21
IT
GB
FR
T.HF 300-2
All’interno della confezione sono presenti tutti
i componenti per procedere all’installazione a
terra del sistema.
Gli elementi che compongono il kit sono:
• 2 staff e appoggio collettore (C)
• 2 traverse a terra (E)
• 32 viti M8 (F)
• 14 rondelle M8 (G)
• 24 dadi M8 (H)
• 2 montanti verticali alti (I)
• 4 grappe a L (L)
• 2 barre piatte lunghe (M)
• 2 traverse (N)
• 2 traverse (O)
• 2 traverse a terra corte (P)
• 2 puntoni (Q)
Non comprese nella confezione le viti per il
fi ssaggio a terra!
Montaggio del kit
Avvitare le barre piatte lunghe (M) tra di loro
nel foro centrale e successivamente ai due
montanti verticali alti (I) con le viti (F) e i dadi
(H). Montare le staff e di appoggio collettore
(C) ai montanti (I) tramite viti (F) e dadi (H),
successivamente avvitare le traverse (N e 0) alle
staff e di appoggio collettore (C) con viti (F) e
dadi (H) assicurandosi che le linguette asolate
siano verso l’alto e le pareti laterali siano verso
l’esterno come in fi gura (2).
Fissare le traverse a terra (E) con viti (F) le rotelle
(G) e i dadi (H) ai montanti (I) come in fi gura (2);
unire le traverse a terra corte (P) con i puntoni
(Q) a quelle precedentemente montate (E) con
viti (F) e dadi (H) facendo attenzione che le
pareti laterali rimangano verso l’esterno del kit
come in dettaglio fi gura (3).
Completare il kit unendo le rimanenti traverse
(N e O): da un lato con le traverse a terra
corte (P) come in dettaglio fi gura (2), dall’altro
con i puntoni (Q) e le altre traverse (N e O)
precedentemente fi ssate alle staff e di appoggio
(C) come in dettaglio fi gura (3). Ambedue le
unioni vanno fatte con viti (F) e dadi (H).
fi g. 1
fi g. 2
T.HF 300-2
The kit contains all the components required for
ground installation of the system.
The kit consists of the following elements:
• 2 collector support brackets (C)
• 2 ground crosspieces (E)
• 32 M8 screws (F)
• 14 M8 washers (G)
• 24 M8 nuts (H)
• 2 tall vertical uprights (I)
• 4 L-shaped hooks (L)
• 2 long fl at bars (M)
• 2 crosspieces (N)
• 2 crosspieces (O)
• 2 short ground crosspieces (P)
• 2 struts (Q)
The kit does not include the fi xing screws for
ground installation!
Installing the kit
Fix the long fl at bars (M) together at the hole
in the centre, then join them to the two tall
vertical uprights (I) using screws (F) and nuts (H).
Fit collector support brackets (C) to uprights (I)
using screws (F) and nuts (H), then fi x crosspieces
(N and 0) to collector support brackets (C) using
screws (F) and nuts (H), making sure that the
slotted tabs remain pointing upwards and the
sides facing outwards, as illustrated in fi gure (2).
Secure ground crosspieces (E) to uprights (I)
using screws (F), washers (G) and nuts (H) as
illustrated in fi gure (2); add the short ground
crosspieces (P) with struts (Q) to the previously
fi tted ones (E) using screws (F) and nuts (H),
making sure the sides remain facing outwards
as illustrated in the close-up in fi gure (3).
Complete the kit by adding the remaining
crosspieces (N and O): on one side with the
short ground crosspieces (P) as illustrated in the
close-up in fi gure (2), on the other with struts (Q)
and the other crosspieces (N and O) previously
fi xed to support brackets (C) as illustrated in the
close-up in fi gure (3). Use screws (F) and nuts
(H) in both cases.
T.HF 300-2
L’emballage contient tous les composants
nécessaires à l’installation au sol du système.
Les éléments composant le kit sont :
• 2 supports du capteur (C)
• 2 traverses au sol (E)
• 32 vis M8 (F)
• 14 rondelles M8 (G)
• 24 écrous M8 (H)
• 2 montants verticaux hauts (I)
• 4 crochets de fi xation (L)
• 2 barres plates longues (M)
• 2 traverses (N)
• 2 traverses (O)
• 2 traverses au sol courtes (P)
• 2 étais (Q)
Les vis de fi xation au sol ne sont pas comprises
dans l’emballage !
Montage du kit
Visser les barres plates longues (M) entre elles
au niveau du trou central et ensuite aux deux
montants verticaux hauts (I) à l’aide des vis (F) et
des écrous (H). Assembler les pattes d’appui du
capteur (C) aux montants (I) à l’aide des vis (F) et
des écrous (H), ensuite visser les traverses (N et
0) aux pattes d’appui du capteur (C) à l’aide des
vis (F) et des écrous (H) en veillant à ce que les
pattes munies de fentes soient bien situées vers
le haut et que les parois latérales se trouvent
vers l’extérieur comme illustré (2).
Fixer les traverses au sol (E) à l’aide des vis (F) des
rondelles (G) et des écrous (H) aux montants
(I) comme illustré (2). Assembler les traverses
au sol courtes (P) avec les étais (Q) à celles
montées précédemment (E) à l’aide des vis (F)
et des écrous (H) en veillant à ce que les parois
latérales soient bien tournées vers l’extérieur du
kit comme illustré en détail (voir fi gure 3).
Compléter le kit en unissant les traverses
restantes (N et O) : d’un côté avec les traverses
au sol courtes (P) comme illustré fi gure (2), de
l’autre avec les étais (Q) et les autres traverses
(N et O) précédemment assemblées aux pattes
d’appui (C) comme illustré dans le détail fi gure
(3). Pour exécuter les deux assemblages utiliser
des vis (F) et des écrous (H).
I
I
M
N
L
E
O
P
Q
F
x32
x24
x14
H
G
NON INCLUSE NELLA CONFEZIONE
NOT INCLUDED IN THE BOX
PAS INCLUES DANS LA BOÎTE
NO INCLUIDO EN EL KIT
I
M
C
N
N
Q
Q
E
P
P
F
G
H
F
H
H
E
M
I
C
O
O
F
H
F
F