background image

2

IT

GB

FR

AVVERTENZE GENERALI

1. Il presente libretto costituisce parte 

integrante ed essenziale del prodotto. 

Va conservato con cura e dovrà sempre 

accompagnare l’apparecchio anche in 

caso di sua cessione ad altro proprietario 

o utente e/o di trasferimento su altro 

impianto.

2. Leggere attentamente le istruzioni e 

le avvertenze contenute nel presente 

libretto, in quanto forniscono importanti 

indicazioni riguardanti la sicurezza 

d’installazione, d’uso e di manutenzione.

3.  L’installazione è a cura dell’acquirente e deve 

essere realizzata da personale qualificato 
seguendo le istruzioni riportate su questo 
libretto.

4.  È vietata l’utilizzazione di questo apparecchio 

per scopi diversi da quanto specificato.

  La ditta costruttrice non è considerata 

responsabile per eventuali danni derivanti 
da usi impropri, erronei ed irragionevoli o da 
un mancato rispetto delle istruzioni riportate 
in questo libretto.

5.  L’installazione, la prima messa in servizio, la 

manutenzione e qualsiasi altro intervento, 
devono essere effettuati da personale 
professionalmente qualificato, in conformità 
alle normative nazionali di installazione 
in vigore e ad eventuali prescrizioni delle 
autorità locali e di enti preposti alla salute 
pubblica. In ogni caso prima di accedere 
ai morsetti, tutti i circuiti di alimentazione 
devono essere scollegati.

6.  Un’errata installazione può causare danni a 

persone, animali o cose per i quali la ditta 
costruttrice non è responsabile

7.  Gli elementi di imballaggio (graffe, sacchetti 

in plastica, polistirolo espanso, ecc.) non 
devono essere lasciati alla portata dei 
bambini in quanto fonti di pericolo.

8. L’apparecchio può essere utilizzato da 

bambini di età non inferiore a 8 anni e 
da persone con ridotte capacità fisiche, 
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o 
della necessaria conoscenza, purché sotto 
sorveglianza oppure dopo che le stesse 
abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso 
sicuro dell’apparecchio e alla comprensione 
dei pericoli ad esso inerenti. La pulizia e la 
manutenzione destinata ad essere effettuata 
dall’utilizzatore non deve essere effettuata 
da bambini senza sorveglianza.

9.  I bambini vanno sorvegliati per evitare che 

giochino con l’apparecchio

10. È vietato toccare l’apparecchio se si è a piedi 

nudi o con parti del corpo bagnate.

11. 

Eventuali riparazioni devono essere 
effettuate solamente da personale 
qualificato utilizzando esclusivamente 
ricambi originali.

  Il mancato rispetto di quanto sopra può 

compromettere la sicurezza e fa decadere 
ogni responsabilità del costruttore.

12. Nessun oggetto infiammabile deve trovarsi 

nelle vicinanze dell’apparecchio.

13. I collettori piani possono essere combinati 

solo con elementi costruttivi (fissaggio, 
collegamenti ecc.) e componenti impianto 
del costruttore.

GENERAL INSTRUCTIONS

1.  This manual is an integral and essential 

part of the appliance.  It should be 

preserved with care and must  accompany 

the appliance, even if the product is 

transferred to another owner or user 

and/or moved to another installation 

site.

2.  Please read the instructions and warnings 

contained in this manual carefully; 

they provide important information 

for the safe installation, operation and 

maintenance of this new appliance.

3. Installation is the responsibility of the 

buyer and should be performed by 
qualified personnel in accordance with the 
instructions contained herein.

4.  Using this appliance for purposes other than 

those specified is strictly forbidden.

  The manufacturer shall not be held 

responsible for any damage due to improper, 
incorrect and unreasonable use or due to 
failure to comply with the instructions set 
out in this manual.

5. Installation, commissioning, maintenance 

and any other operation must be carried 
out by professionally qualified personnel, 
in conformity with the national installation 
regulations in force and with any 
requirements established by local authorities 
and public health bodies. In any event, 
before accessing the terminals, all power 
supply circuits must be disconnected. 

6.  Incorrect installation may lead to personal 

injury or property damage and may harm 
animals; the manufacturer shall not be held 
responsible for such damage.

7.  Keep all packaging material (clips, plastic 

bags, polystyrene foam, etc.) out of reach 
of children, as it may present a potential 
hazard.

8.  The appliance can be used by children over 

the age of 8 and by those with reduced 
physical, sensory or mental abilities, or 
those without experience or the necessary 
knowledge, provided this is under 
supervision or after they have been suitably 
instructed on the safe use of the appliance 
and have understood the inherent dangers. 
Cleaning and maintenance to be performed 
by the user must not be performed by 
unsupervised children.

9.  Children must be supervised at all times, 

to ensure that they do not play with the 
appliance.

10. Do not touch the appliance while barefoot 

or with wet hands or feet.

11. All repairs should be performed exclusively 

by qualified personnel, using authentic 
spare parts only. Failure to comply with the 
above instructions could compromise safety 
and will exempt the manufacturer from all 
liability.

12. No flammable items should be left in the 

vicinity of the appliance.

13. Flat plate collectors may only be combined 

with construction elements (fixing elements, 
fittings, etc.) and system components 
supplied by the manufacturer. 

RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

1.  Ce manuel très important forme un tout 

avec l’appareil. Il est à conserver avec soin 

et doit suivre l’appareil en cas de cession 

à un autre propriétaire ou utilisateur et/

ou de transfert sur une autre installation.

2. Lisez attentivement les instructions et 

les conseils fournis, ils vous aideront 

à assurer la sécurité d’installation, 

d’utilisation et d’entretien de votre 

appareil.

3.  L’installation est à la charge de l’acheteur et 

doit être effectuée par un professionnel du 
secteur conformément aux instructions du 
manuel.

4. Interdiction de toute utilisation de cet 

appareil autre que celle prévue. Le 
fabricant ne peut en aucun cas être tenu 
pour responsable de dommages dérivant 
d’une utilisation impropre, incorrecte et 
déraisonnable ou du non-respect des 
instructions contenues dans ce manuel.

5.  L’installation, la première mise en service, 

l’entretien et toute autre intervention 
doivent être effectués par un professionnel 
qualifié, conformément à la législation en 
vigueur dans le pays d’installation et aux 
consignes émanant des autorités locales et 
des organismes responsables de la santé 
publique. Avant d’accéder aux bornes, 
tous les circuits d’alimentation doivent être 
débranchés. 

6.  Le fabricant décline toute responsabilité en 

cas de dommages subis par des personnes, 
des animaux ou des biens des suites d’une 
mauvaise installation de l’appareil.

7.  Les éléments d’emballage (agrafes, sachets 

de plastique, polystyrene expansé, etc.) 
représentent un danger pour les enfants, ne 
pas les laisser à leur portée.

8.  L’appareil peut être utilisé par des enfants 

de 8 ans et plus et par des personnes dont 
les capacités physiques, sensorielles ou 
mentales sont limitées, ou dépourvues 
de l’expérience ou des connaissances 
nécessaires, à condition qu’ils soient 
surveillés, ou après avoir reçu des consignes 
propres à une utilisation de l’appareil en 
toute sécurité et moyennant une bonne 
compréhension des risques pertinents. 
Le nettoyage et l’entretien devant être 
effectués par l’utilisateur ne doivent pas être 
réalisés par des enfants sans surveillance.

9. Les enfants doivent être surveillés pour 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil

10. Interdiction de toucher l’appareil pieds nus 

ou avec des parties du corps mouillées.

11. 

Pour toute réparation, s’adresser à un 
technicien agréé et exiger l’utilisation de 
pièces détachées d’origine.

  Le non-respect de ce qui précède peut 

compromettre la sécurité et faire déchoir 
toute responsabilité du fabricant.

12. Aucun objet inflammable ne doit se trouver 

à proximité de l’appareil.

13. Les capteurs plans ne peuvent être associés 

qu’à des éléments constructifs (fixation, 
raccordements, etc.) et qu’à des composants 
d’installation du fabricant.

Summary of Contents for THERMO HF-2

Page 1: ...ERMO HF 2 300 2 IT Istruzioni per l installatore GB Instruction manual for authorized service personnel FR Mode d emploi uniquement l attention du technicien agr ES Instrucciones de uso para el t cnic...

Page 2: ...cessing the terminals all power supply circuits must be disconnected 6 Incorrect installation may lead to personal injury or property damage and may harm animals the manufacturer shall not be held res...

Page 3: ...bile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettro nici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatu...

Page 4: ...amaged cable or plug or socket Do not damage the power supply cable Electrocution from non insulated live wires Do not leave anything on top of the appliance Personal injury caused by an object fallin...

Page 5: ...r surrounding objects caused by falling splinters knocks and incisions Use suitable electrical equipment make sure in particular that the electricity supply cable and the socket are in good condition...

Page 6: ...ng and equipment Personal injury from electrocution flying splinters or fragments inhalation of dust shocks cuts pricks abrasions noise and vibration All procedures inside the appliance must be perfor...

Page 7: ...psing parts and or falling from a height SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS APPLIANCE Before handling empty all components which may contain hot water performing bleeding where necessary Personal i...

Page 8: ...xposure of the panel to the sun The phenomenon does not jeopardize the correct operation of the system Pressure losses at the collector Transportation and handling Sudden vertical movements should be...

Page 9: ...e mixture the latter must be diluted with water depending on the desired degree of anti frost protection whereas pre diluted mixtures must be used as supplied without any added water Any top ups must...

Page 10: ...position liquide solaire fourni par le fabricant Soluzione di 1 2 glicole propilenico con inibitori della corrosione Solution of 1 2 propylene glycol with corrosion inhibitors Solution de 1 2 propyl n...

Page 11: ...a safety valve and a device to cut off the hydraulic load WARNING It is normal that water drip from the overpres sure safety device when the appliance is heating For this reason one must install a dr...

Page 12: ...la conformit aux normes en vigueur car le fabriquant de l appareil n est pas responsable des dommages ventuels provoqu s par l absence de mise la terre de l installation ou par des anomalies de l ali...

Page 13: ...TION La pellicule de protection ne doit pas tre retir e des capteurs jusqu la mise en service d finitive afin d viter une surchauffe et de r duire au minimum les risques de br lures L installation ne...

Page 14: ...e boiler Warning because any steam released cannot be directed stay away from the system during operation ANTI LEGIONELLA RECOMMENDATIONS Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural c...

Page 15: ...addition to being checked by the operator solar systems should be periodically checked by an authorised technician Annually preferably before the start of the season in which solar energy is most use...

Page 16: ...ct orientation Find and seal leaks then top up propylene glycol Correct position of system Thermovector fluid is very cloudy see previous page System problem from beginning of operation Collectors set...

Page 17: ...inflamable 13 Los colectores planos pueden ser combinados s lo con elementos constructivos fijaci n conexiones etc y componentes de la instalaci n del fabricante ADVERT NCIAS GERAIS 1 Estas instru es...

Page 18: ...ctricos y electr nicos o bien entregarlo al revendedor en el momento de la compra de un aparato equivalente El usuario es responsable de entregar el apa rato al final de su vida til a las estructuras...

Page 19: ...encia de componentes bajo tensi n Instale el aparato en una pared s lida no sometida a vibraciones REGRAS DE SEGURAN A GERAIS Legenda dos s mbolos A falta de obedi ncia de uma advert ncia implica risc...

Page 20: ...vigile Lesiones personales por la ca da desde una gran altura o por cortes escaleras dobles Controle que no exista el peligro de Fulgura o por causa de contacto com condutores sob tens o Explos es in...

Page 21: ...onexiones el ctricas con conductores de secci n adecuada Incendio por sobrecalentamiento debido al paso de corriente el ctrica por cables subdimensionados sofrem quedas de locais altos Existe perigo d...

Page 22: ...Evite trabajar sobre el producto en condiciones de gran insolaci n Lesiones personales debido a quemaduras Proteja com material adequado o aparelho e as reas perto do lugar de trabalho Danos ao aparel...

Page 23: ...a o INDICACIONES GENERALES Sistema de fijaci n Hay distintos tipos de sistemas de fijaci n disponibles dependiendo de la instalaci n deseada Las estructuras suministradas soportan cargas de nieve de h...

Page 24: ...ora termost tica enroscada al tubo de salida de agua del aparato Este dispositivo debe ser capaz de resistir la m xima temperatura que el sistema solar pueda ofrecer 110 C Orienta o Os colectores sola...

Page 25: ...ante Soluci n de 1 2 glicol propil nico con inhibidores de la corrosi n Solu o de 1 2 propilenoglicol com inibidores de corros o 1 2 C 7 10 15 Propilen Glicol Propilenoglicol 20 25 33 Agua gua 80 75 6...

Page 26: ...ontenido de fluido 1 0 l Presi n m xima de ejercicio 6 bar Peso neto 35 Kg Peso bruto 36 Kg Referido al rea de apertura Os colectores solares transformam a energia radian te directa e difundida pelo s...

Page 27: ...EN em vigor abertura m nima dos contactos de 3 mm de prefer ncia equipado com fus veis A liga o terra do aparelho obrigat ria e o cabo de terra que deve ser amarelo verde e mais comprido que os das fa...

Page 28: ...calor Verificar o aperto dos para fusos da falange aquando da instala o do aquecedor Assegure se de que a liga o rede h drica executada em conformidade com a norma EN 806 1 e de acordo com as regulame...

Page 29: ...las condiciones favorables para la proliferaci n de la Le gionela recomendamos instalar un dispositivo que las prevenga Enchimento do sistema O sistema solar enchido exclusivamente vertendo ascendent...

Page 30: ...ndo con agua Verificar anualmente el estado de consumo del nodo de magnesio y si es necesario sustituirlo El nodo est situado en la pesta a Antes de proceder a la verificaci n y o sustituci n del nodo...

Page 31: ...propileno glicol y agua adecuada para el uso ANOMALIAS CAUSAS ELIMINA O por parte de um t cnico autorizado O acumulador solar n o fica quente em caso de exposi o aos raios solares Sistema n o herm tic...

Page 32: ...omer Service 0333 240 8777 Chaffoteaux sas Le Carr Pleyel 5 rue Pleyel 93521 Saint Denis Cedex T l 01 55 84 94 94 Fax 01 55 84 96 10 www aristonthermo fr Ariston Thermo Espa a S L Parc de Sant Cugat N...

Reviews: