background image

21

ES

PT

GR

que todos los materiales, componentes, 

equipos, etc., utilizados durante la 

instalación, caigan desde una cierta 

altura.

 Lesiones personales o muerte debido a 

derrumbes y/o caída de piezas.

 

Verifique que las escaleras de tijera 

estén apoyadas de forma estable, que 

sean suficientemente resistentes, que 

los escalones estén en buen estado y 

que no sean resbaladizos, que posean 

apoyos a lo largo de la rampa y barandas 

en el descanso.

  Lesiones personales debidas a una caída 

desde lo alto.

 

Durante los trabajos realizados a una 

cierta altura (en general con un desnivel 

superior a los dos metros), verifique que 

se utilicen barandas perimétricas en la 

zona de trabajo o eslingas individuales 

para prevenir la caída, que el espacio 

recorrido durante la eventual caída esté 

libre de obstáculos peligrosos, que el 

impacto que se produzca sea atenuado 

por superficies de amortiguación 

semirígidas o deformables.

  Lesiones personales debidas a una caída 

desde lo alto.

 

Verifique que en el lugar de trabajo 

existan adecuadas condiciones 

higiénicosanitarias con respecto a la 

iluminación, la aireación, la solidez de 

las estructuras y las vías de salida.

 

Lesiones personales como golpes, 
tropiezos o heridas.

 

Durante los trabajos, utilice la ropa y los 

equipos de protección individuales.

  Lesiones personales debidas a fulguración, 

estallido con liberación de astillas o 
fragmentos, inhalación de polvos, golpes, 
cortes, pinchazos, abrasiones, ruidos o 
vibraciones.

 

Las operaciones en el interior del 

aparato se deben realizar con la cautela 

necesaria para evitar contactos bruscos 

con partes puntiagudas

 

Lesiones personales como cortes, 
pinchazos y abrasiones.

 

No utilice insecticidas, solventes o 

detergentes agresivos para la limpieza 

del aparato.

  Daño de las piezas de material plástico o 

pintadas.

 

No utilice el aparato con finalidades 

diferentes a las de un uso domiciliario 

normal

 Daño del aparato por sobrecarga de 

funcionamiento.  Daño de los objetos 
indebidamente tratados.

 

No permita que los niños o personas 

inexpertas utilicen el aparato.

  Daño del aparato por uso impropio

 

Realice las conexiones eléctricas con 

conductores de sección adecuada.

  Incendio por sobrecalentamiento debido 

al paso de corriente eléctrica por cables 
subdimensionados.

sofrem quedas de locais altos. 

  Existe perigo de lesão ou morte provocada 

por desmoronamento e/ou queda de 
peças.

 

Certifique-se de que as escadas fixas 

estejam apoiadas firmemente, que 

sejam apropriadamente resistentes, 

que os degraus estejam em bom 

estado e não escorregadios, que 

tenham corrimão ao longo da rampa e 

parapeitos no patamar.

  Lesões pessoais por causa de queda de 

cima.

 

Certifique-se, durante os trabalhos 

realizados nas alturas (geralmente em 

altura superior a dois metros), que sejam 

adoptados parapeitos no perímetro 

na zona dos trabalhos ou com gaiolas 

individuais adequadas para a prevenir 

quedas, que o espaço percorrido 

durante uma eventual queda esteja 

desimpedido de obstáculos perigosos, 

que um eventual impacto seja atenuado 

por superfícies de paragem semirígidas 

ou deformáveis.

  Lesões pessoais por causa de queda de 

cima.

 

Certifique-se que no lugar de trabalho 

haja adequadas condições higiénicas 

sanitárias em referência a iluminação, 

ventilação, solidez das estruturas bem 

como das saídas de emergência.

 Lesões pessoais por causa de batidas, 

tropeços ou feridas.

 

Vista, durante os trabalhos, roupas e 

equipamentos de protecção individuais

  Lesões pessoais por causa de fulguração, 

arremesso de lascas ou fragmentos, 
inalação de poeiras, batidas, cortes, 
pontadas, abrasões, ruído, vibrações.

 

As operações no interior do aparelho 

devem ser realizadas com a cautela 

necessária para evitar bruscos contactos 

com peças pontiagudas.

 Lesões pessoais por causa de cortes, 

pontadas, abrasões.

 

Não utilize insecticidas, solventes nem 

detergentes agressivos para a limpeza 

do aparelho.

  Danos às peças em material plástico ou 

pintadas.

 

Não utilize o aparelho para finalidades 

diferentes da normal utilização 

doméstica.

  Danos ao aparelho por causa de sobrecarga 

no funcionamento. Danos aos objectos 
indevidamente tratados.

 

Não permita que crianças ou pessoas 

não capazes utilizem o aparaelho.

  Danos ao aparelho por causa de utilização 

imprópria.

 

Realize as ligações eléctricas com 

condutores de diâmetro adequado.

  Incêndio por causa de superaquecimento 

em consequência de passagem de 
corrente eléctrica em cabos de dimensão 
demasiadamente pequena.

  Τραυματισμός που προκαλείται από πτώση από 

ένα ύψος.

 

Όταν εκτελείτε εργασία σε ένα συγκεκριμένο 

ύψος (γενικά με διαφορά ύψους πάνω από 

δυο μέτρα) σιγουρευτείτε ότι τα παραπέτα 

κυκλώνουν την περιοχή εργασίας ή ότι 

υπάρχει πρόληψη για δεσίματα ώστε να 

γίνει πρόληψη από πτώσεις. Σιγουρευτείτε 

ότι ο χώρος σε περίπτωση πτώσης είναι 

ελεύθερος από επικίνδυνα εμπόδια, και ότι 

κάθε επίδραση λόγω πτώσης προστατεύεται 

από ημίσκληρες ή παραμορφούμενες 

επιφάνειες.

 Τραυματισμός που προκλήθηκε από πτώση 

από ένα ύψος ή κοψίματα (τυχαίο κλείσιμο 
σκαλοπατιών σκάλας).

 

Εξασφαλίστε ότι κάθε κινούμενη σκάλα 

έχει τοποθετηθεί με ασφάλεια, ότι είναι 

κατάλληλα δυνατές, ότι τα σκαλοπάτια της 

σκάλας είναι σε καλή κατάσταση και δεν 

γλιστρούν. Εξασφαλίστε ότι οι σκάλες είναι 

εφοδιασμένες με κουπαστές σε κάθε πλευρά 

της σκάλας και παραπέτα στο κεφαλόσκαλο.

  Τραυματισμός που προκαλείται από πτώση από 

ένα ύψος.

 

Όταν εκτελείτε εργασία σε ένα συγκεκριμένο 

ύψος (γενικά με διαφορά ύψους πάνω από 

δυο μέτρα) σιγουρευτείτε ότι τα παραπέτα 

κυκλώνουν την περιοχή εργασίας ή ότι 

υπάρχει πρόληψη για δεσίματα ώστε να 

γίνει πρόληψη από πτώσεις. Σιγουρευτείτε 

ότι ο χώρος σε περίπτωση πτώσης είναι 

ελεύθερος από επικίνδυνα εμπόδια, και ότι 

κάθε επίδραση λόγω πτώσης προστατεύεται 

από ημίσκληρες ή παραμορφούμενες 

επιφάνειες.

  Τραυματισμός που προκαλείτε από πτώση από 

ένα ύψος.

 

Εξασφαλίστε ότι διατηρούνται επαρκή 

επίπεδα υγιεινής και καθαριότητας στο 

χώρο εργασιών, σε σχέση με το φωτισμό, 

εξαερισμό, σταθερότητα κατασκευών και 

εξόδους ανάγκης.

  Τραυματισμός λόγω πρόσκρουσης.

 

Κατά τη διάρκεια των εργασιών, φορέστε 

ατομικά προστατευτικά ρούχα και 

εξοπλισμό.

  Τραυματισμός που προκαλείται από ιπτάμενα 

θραύσματα ή κομμάτια, εισπνοή σκόνης, 
κτυπήματα, κοψίματα, τρυπήματα και αμυχές.

 

Όλες οι διαδικασίες μέσα στη συσκευή πρέπει 

να εκτελούνται με την απαραίτητη προσοχή 

με σκοπό την αποφυγή απροσδόκητης 

επαφής με αιχμηρά αντικείμενα.

 

Τραυματισμός που προκαλεί κοψίματα, 
τρυπήματα και αμυχές.

 

Μην χρησιμοποιείτε ιοκτόνα, διαλυτικές 

ουσίες ή ισχυρά απορρυπαντικά για να 

καθαρίσετε την συσκευή.

  Ζημιά σε πλαστικά ή βαμμένα μέρη.

 

Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή για 

οτιδήποτε άλλο εκτός από κανονική οικιακή 

χρήση

 Ζημιά στη συσκευή από υπερφόρτιση 

λειτουργίας. Ζημιά σε αντικείμενα από μη 
σωστή χρήση.

 

Μην επιτρέπετε παιδιά ή ανίκανα άτομα να 

λειτουργούν τη συσκευή.

Summary of Contents for THERMO HF-2

Page 1: ...ERMO HF 2 300 2 IT Istruzioni per l installatore GB Instruction manual for authorized service personnel FR Mode d emploi uniquement l attention du technicien agr ES Instrucciones de uso para el t cnic...

Page 2: ...cessing the terminals all power supply circuits must be disconnected 6 Incorrect installation may lead to personal injury or property damage and may harm animals the manufacturer shall not be held res...

Page 3: ...bile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettro nici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatu...

Page 4: ...amaged cable or plug or socket Do not damage the power supply cable Electrocution from non insulated live wires Do not leave anything on top of the appliance Personal injury caused by an object fallin...

Page 5: ...r surrounding objects caused by falling splinters knocks and incisions Use suitable electrical equipment make sure in particular that the electricity supply cable and the socket are in good condition...

Page 6: ...ng and equipment Personal injury from electrocution flying splinters or fragments inhalation of dust shocks cuts pricks abrasions noise and vibration All procedures inside the appliance must be perfor...

Page 7: ...psing parts and or falling from a height SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS APPLIANCE Before handling empty all components which may contain hot water performing bleeding where necessary Personal i...

Page 8: ...xposure of the panel to the sun The phenomenon does not jeopardize the correct operation of the system Pressure losses at the collector Transportation and handling Sudden vertical movements should be...

Page 9: ...e mixture the latter must be diluted with water depending on the desired degree of anti frost protection whereas pre diluted mixtures must be used as supplied without any added water Any top ups must...

Page 10: ...position liquide solaire fourni par le fabricant Soluzione di 1 2 glicole propilenico con inibitori della corrosione Solution of 1 2 propylene glycol with corrosion inhibitors Solution de 1 2 propyl n...

Page 11: ...a safety valve and a device to cut off the hydraulic load WARNING It is normal that water drip from the overpres sure safety device when the appliance is heating For this reason one must install a dr...

Page 12: ...la conformit aux normes en vigueur car le fabriquant de l appareil n est pas responsable des dommages ventuels provoqu s par l absence de mise la terre de l installation ou par des anomalies de l ali...

Page 13: ...TION La pellicule de protection ne doit pas tre retir e des capteurs jusqu la mise en service d finitive afin d viter une surchauffe et de r duire au minimum les risques de br lures L installation ne...

Page 14: ...e boiler Warning because any steam released cannot be directed stay away from the system during operation ANTI LEGIONELLA RECOMMENDATIONS Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural c...

Page 15: ...addition to being checked by the operator solar systems should be periodically checked by an authorised technician Annually preferably before the start of the season in which solar energy is most use...

Page 16: ...ct orientation Find and seal leaks then top up propylene glycol Correct position of system Thermovector fluid is very cloudy see previous page System problem from beginning of operation Collectors set...

Page 17: ...inflamable 13 Los colectores planos pueden ser combinados s lo con elementos constructivos fijaci n conexiones etc y componentes de la instalaci n del fabricante ADVERT NCIAS GERAIS 1 Estas instru es...

Page 18: ...ctricos y electr nicos o bien entregarlo al revendedor en el momento de la compra de un aparato equivalente El usuario es responsable de entregar el apa rato al final de su vida til a las estructuras...

Page 19: ...encia de componentes bajo tensi n Instale el aparato en una pared s lida no sometida a vibraciones REGRAS DE SEGURAN A GERAIS Legenda dos s mbolos A falta de obedi ncia de uma advert ncia implica risc...

Page 20: ...vigile Lesiones personales por la ca da desde una gran altura o por cortes escaleras dobles Controle que no exista el peligro de Fulgura o por causa de contacto com condutores sob tens o Explos es in...

Page 21: ...onexiones el ctricas con conductores de secci n adecuada Incendio por sobrecalentamiento debido al paso de corriente el ctrica por cables subdimensionados sofrem quedas de locais altos Existe perigo d...

Page 22: ...Evite trabajar sobre el producto en condiciones de gran insolaci n Lesiones personales debido a quemaduras Proteja com material adequado o aparelho e as reas perto do lugar de trabalho Danos ao aparel...

Page 23: ...a o INDICACIONES GENERALES Sistema de fijaci n Hay distintos tipos de sistemas de fijaci n disponibles dependiendo de la instalaci n deseada Las estructuras suministradas soportan cargas de nieve de h...

Page 24: ...ora termost tica enroscada al tubo de salida de agua del aparato Este dispositivo debe ser capaz de resistir la m xima temperatura que el sistema solar pueda ofrecer 110 C Orienta o Os colectores sola...

Page 25: ...ante Soluci n de 1 2 glicol propil nico con inhibidores de la corrosi n Solu o de 1 2 propilenoglicol com inibidores de corros o 1 2 C 7 10 15 Propilen Glicol Propilenoglicol 20 25 33 Agua gua 80 75 6...

Page 26: ...ontenido de fluido 1 0 l Presi n m xima de ejercicio 6 bar Peso neto 35 Kg Peso bruto 36 Kg Referido al rea de apertura Os colectores solares transformam a energia radian te directa e difundida pelo s...

Page 27: ...EN em vigor abertura m nima dos contactos de 3 mm de prefer ncia equipado com fus veis A liga o terra do aparelho obrigat ria e o cabo de terra que deve ser amarelo verde e mais comprido que os das fa...

Page 28: ...calor Verificar o aperto dos para fusos da falange aquando da instala o do aquecedor Assegure se de que a liga o rede h drica executada em conformidade com a norma EN 806 1 e de acordo com as regulame...

Page 29: ...las condiciones favorables para la proliferaci n de la Le gionela recomendamos instalar un dispositivo que las prevenga Enchimento do sistema O sistema solar enchido exclusivamente vertendo ascendent...

Page 30: ...ndo con agua Verificar anualmente el estado de consumo del nodo de magnesio y si es necesario sustituirlo El nodo est situado en la pesta a Antes de proceder a la verificaci n y o sustituci n del nodo...

Page 31: ...propileno glicol y agua adecuada para el uso ANOMALIAS CAUSAS ELIMINA O por parte de um t cnico autorizado O acumulador solar n o fica quente em caso de exposi o aos raios solares Sistema n o herm tic...

Page 32: ...omer Service 0333 240 8777 Chaffoteaux sas Le Carr Pleyel 5 rue Pleyel 93521 Saint Denis Cedex T l 01 55 84 94 94 Fax 01 55 84 96 10 www aristonthermo fr Ariston Thermo Espa a S L Parc de Sant Cugat N...

Reviews: