background image

22

ES

PT

GR

 

Proteja con material adecuado el 

aparato y las zonas próximas al lugar de 

trabajo.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a estallido con liberación de astillas, 
golpes o cortes.

 

Desplace el aparato con las protecciones 

correspondientes y con la debida 

cautela.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a choques, golpes, incisiones o 
aplastamiento.

 

Organice el desplazamiento del material 

y de los equipos de modo tal que resulte 

fácil y seguro evitando realizar pilas que 

puedan ceder o derrumbarse.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a choques, golpes, incisiones o 
aplastamiento.

 

Restablezca todas las funciones de 

seguridad y control relacionadas con 

una intervención sobre el aparato y 

verifique su funcionalidad antes de 

volver a ponerlo en servicio.

  Daño o bloqueo del aparato debido a un 

funcionamiento fuera de control.

  Antes de trabajar en tejados, 

estructuras, superficies, etc. controle 

que sean estables y adecuados para las 

operaciones que se van a realizar. 

 Lesiones personales o muerte debido a 

derrumbes y/o caída desde una cierta 
altura.

NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DEL 

PRODUCTO

 
 

Antes de manipular componentes 

que podrían contener agua caliente, 

vacíelos activando los purgadores.

  Lesiones personales como quemaduras

 

Realice la desincrustación de la caliza 

en los componentes respetando lo 

especificado en la placa de seguridad 

del producto usado, aireando el 

ambiente, utilizando prendas de 

protección, evitando mezclar productos 

diferentes, protegiendo el aparato y los

 

objetos cercanos.

  Lesiones personales debido al contacto de 

la piel o los ojos con sustancias ácidas e 
inhalación o ingestión de agentes químicos

 nocivos.

  Daño del aparato o de objetos cercanos 

debido a corrosión con sustancias ácidas.

 

Evite trabajar sobre el producto en 

condiciones de gran insolación.

  Lesiones personales debido a quemaduras

 

Proteja com material adequado o 

aparelho e as áreas perto do lugar de 

trabalho.

  Danos ao aparelho ou aos objectos perto, 

por causa de arremesso de lascas, batidas, 
incisões.

 

Movimente o aparelho com as devidas 

protecções e com a devida cautela.

  Danos ao aparelho ou aos objectos perto 

por causa de pancadas, batidas, incisões, 
esmagamento.

 

Organize o deslocamento do material e 

do equipamento de maneira a facilitar 

e tornar segura a movimentação, evite 

pilhas que possam estar sujeitas a ceder 

ou desmoronar.

  Danos ao aparelho ou aos objectos perto 

por causa de pancadas, batidas, incisões, 
esmagamento.

 

Restabeleça todas as funções de 

segurança e comando relativas às 

intervenções no aparelho e certifique-

se acerca da sua funcionalidade antes 

da recolocar em serviço.

  Danos ou bloqueio do aparelho por causa 

de funcionamento fora de controlo.

  Antes de qualquer trabalho em 

telhados, estruturas, superfícies, etc., 

certifique-se de que estão estáveis e em 

condições para efectuar as operações 

necessárias.

  Existe perigo de lesão ou morte provocada 

por desmoronamento e/ou queda de 
locais altos.

REGRAS DE SEGURANÇA

ESPECÍFICAS DO PRODUTO

  
 

Esvazie os componentes que possam 

conter água quente, activando os 

dispositivos para sangrar que houver, 

antes de seu manejo.

  Lesões pessoais por causa de queimaduras.

 

Remova as crostas de calcário dos 

componentes, obedeça o especificado 

na ficha de segurança do produto 

empregado, ventile o ambiente, use 

roupa de protecção, evite misturar 

produtos diferentes e proteja o aparelho 

e os objectos nas proximidades.

  Lesões pessoais por causa de contacto na 

pele ou nos olhos com substâncias ácidas, 
inalação ou ingestão de agentes químicos 
nocivos.

  Danos ao aparelho ou a objectos perto por 

causa de corrosão de substâncias ácidas.

 

Evite trabalhar com o produto em 

condições de elevada insolação.

 

Lesões pessoais provocadas por 
queimaduras.

  Ζημιά στη συσκευή από λάθος χρήση.

 

Εκτελέστε όλες τις ηλεκτρικές συνδέσεις 

χρησιμοποιώντας καλώδια με κατάλληλη 

διατομή.

  Φωτιά που προκλήθηκε από υπερθέρμανση από 

ρεύμα που πέρασε από υποδιαστασιολογημένα 
καλώδια.

 

Προστατέψτε την συσκευή και όλες τις 

παρακείμενες περιοχές χρησιμοποιώντας 

κατάλληλο υλικό

 Ζημιά στη συσκευή ή σε παρακείμενα 

αντικείμενα που προκλήθηκαν από πτώση 
θραυσμάτων, κτυπήματα και τομές.

 

Φροντίστε τη συσκευή με χρήση κατάλληλης 

προστασίας.

 Ζημιά στη συσκευή ή στα παρακείμενα 

αντικείμενα που προκλήθηκαν από πίεση, 
κτυπήματα, συγκρούσεις.

 

Οργανώστε την απομάκρυνση όλων των 

υπολειμμάτων και του εξοπλισμού με τέτοιο 

τρόπο ώστε να μετακινηθούν με ευκολία και 

ασφάλεια, αποφεύγοντας την δημιουργία 

σωρού που μπορεί να πέσει.

  Ζημιά στη συσκευή ή παρακείμενα αντικείμενα 

που προκλήθηκε από πίεση, κρούση και 
κτυπήματα.

  Επαναφέρετε όλες τις λειτουργίες 

ασφάλειας και ελέγχου που επηρεάστηκαν 

από εργασίες που έγιναν

  στη συσκευή και εξασφαλίστε ότι 

λειτουργούν σωστά πριν να ξεκινήσετε την 

συσκευή ξανά.

  Ζημιά ή κλείσιμο της συσκευής που προκλήθηκε 

από λειτουργία εκτός ελέγχου.

ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ 

ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ

 
 

Πριν την χρήση, αδειάστε όλα τα 

εξαρτήματα που μπορεί να περιέχουν 

ζεστό νερό, κάνοντας εξαέρωση όταν 

είναι απαραίτητο.

  Τραυματισμός από εγκαύματα.

 

Απολεπίστε τα εξαρτήματα, σύμφωνα 

με τις οδηγίες που παρέχονται στο 

φύλλο στοιχείων ασφαλείας του 

προϊόντος που χρησιμοποιείτε. Δώστε 

επαρκή εξαερισμό στο χώρο, φορέστε 

προστατευτικά ρούχα, αποφύγετε την 

ανάμειξη διαφορετικών προϊόντων 

και, προστατέψτε τη συσκευή και τα 

παρακείμενα αντικείμενα

  Τραυματισμός που προκαλείται από ουσίες 

που περιέχουν οξέα που έρχονται σε 
επαφή με το δέρμα ή τα μάτια, εισπνοή ή 
κατάποση επικίνδυνων χημικών ουσιών

  Ζημιά στη συσκευή ή σε αντικείμενα λόγω 

διάβρωσης που προκλήθηκε από όξινες 
ουσίες..

 

Summary of Contents for THERMO HF-2

Page 1: ...ERMO HF 2 300 2 IT Istruzioni per l installatore GB Instruction manual for authorized service personnel FR Mode d emploi uniquement l attention du technicien agr ES Instrucciones de uso para el t cnic...

Page 2: ...cessing the terminals all power supply circuits must be disconnected 6 Incorrect installation may lead to personal injury or property damage and may harm animals the manufacturer shall not be held res...

Page 3: ...bile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettro nici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatu...

Page 4: ...amaged cable or plug or socket Do not damage the power supply cable Electrocution from non insulated live wires Do not leave anything on top of the appliance Personal injury caused by an object fallin...

Page 5: ...r surrounding objects caused by falling splinters knocks and incisions Use suitable electrical equipment make sure in particular that the electricity supply cable and the socket are in good condition...

Page 6: ...ng and equipment Personal injury from electrocution flying splinters or fragments inhalation of dust shocks cuts pricks abrasions noise and vibration All procedures inside the appliance must be perfor...

Page 7: ...psing parts and or falling from a height SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS APPLIANCE Before handling empty all components which may contain hot water performing bleeding where necessary Personal i...

Page 8: ...xposure of the panel to the sun The phenomenon does not jeopardize the correct operation of the system Pressure losses at the collector Transportation and handling Sudden vertical movements should be...

Page 9: ...e mixture the latter must be diluted with water depending on the desired degree of anti frost protection whereas pre diluted mixtures must be used as supplied without any added water Any top ups must...

Page 10: ...position liquide solaire fourni par le fabricant Soluzione di 1 2 glicole propilenico con inibitori della corrosione Solution of 1 2 propylene glycol with corrosion inhibitors Solution de 1 2 propyl n...

Page 11: ...a safety valve and a device to cut off the hydraulic load WARNING It is normal that water drip from the overpres sure safety device when the appliance is heating For this reason one must install a dr...

Page 12: ...la conformit aux normes en vigueur car le fabriquant de l appareil n est pas responsable des dommages ventuels provoqu s par l absence de mise la terre de l installation ou par des anomalies de l ali...

Page 13: ...TION La pellicule de protection ne doit pas tre retir e des capteurs jusqu la mise en service d finitive afin d viter une surchauffe et de r duire au minimum les risques de br lures L installation ne...

Page 14: ...e boiler Warning because any steam released cannot be directed stay away from the system during operation ANTI LEGIONELLA RECOMMENDATIONS Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural c...

Page 15: ...addition to being checked by the operator solar systems should be periodically checked by an authorised technician Annually preferably before the start of the season in which solar energy is most use...

Page 16: ...ct orientation Find and seal leaks then top up propylene glycol Correct position of system Thermovector fluid is very cloudy see previous page System problem from beginning of operation Collectors set...

Page 17: ...inflamable 13 Los colectores planos pueden ser combinados s lo con elementos constructivos fijaci n conexiones etc y componentes de la instalaci n del fabricante ADVERT NCIAS GERAIS 1 Estas instru es...

Page 18: ...ctricos y electr nicos o bien entregarlo al revendedor en el momento de la compra de un aparato equivalente El usuario es responsable de entregar el apa rato al final de su vida til a las estructuras...

Page 19: ...encia de componentes bajo tensi n Instale el aparato en una pared s lida no sometida a vibraciones REGRAS DE SEGURAN A GERAIS Legenda dos s mbolos A falta de obedi ncia de uma advert ncia implica risc...

Page 20: ...vigile Lesiones personales por la ca da desde una gran altura o por cortes escaleras dobles Controle que no exista el peligro de Fulgura o por causa de contacto com condutores sob tens o Explos es in...

Page 21: ...onexiones el ctricas con conductores de secci n adecuada Incendio por sobrecalentamiento debido al paso de corriente el ctrica por cables subdimensionados sofrem quedas de locais altos Existe perigo d...

Page 22: ...Evite trabajar sobre el producto en condiciones de gran insolaci n Lesiones personales debido a quemaduras Proteja com material adequado o aparelho e as reas perto do lugar de trabalho Danos ao aparel...

Page 23: ...a o INDICACIONES GENERALES Sistema de fijaci n Hay distintos tipos de sistemas de fijaci n disponibles dependiendo de la instalaci n deseada Las estructuras suministradas soportan cargas de nieve de h...

Page 24: ...ora termost tica enroscada al tubo de salida de agua del aparato Este dispositivo debe ser capaz de resistir la m xima temperatura que el sistema solar pueda ofrecer 110 C Orienta o Os colectores sola...

Page 25: ...ante Soluci n de 1 2 glicol propil nico con inhibidores de la corrosi n Solu o de 1 2 propilenoglicol com inibidores de corros o 1 2 C 7 10 15 Propilen Glicol Propilenoglicol 20 25 33 Agua gua 80 75 6...

Page 26: ...ontenido de fluido 1 0 l Presi n m xima de ejercicio 6 bar Peso neto 35 Kg Peso bruto 36 Kg Referido al rea de apertura Os colectores solares transformam a energia radian te directa e difundida pelo s...

Page 27: ...EN em vigor abertura m nima dos contactos de 3 mm de prefer ncia equipado com fus veis A liga o terra do aparelho obrigat ria e o cabo de terra que deve ser amarelo verde e mais comprido que os das fa...

Page 28: ...calor Verificar o aperto dos para fusos da falange aquando da instala o do aquecedor Assegure se de que a liga o rede h drica executada em conformidade com a norma EN 806 1 e de acordo com as regulame...

Page 29: ...las condiciones favorables para la proliferaci n de la Le gionela recomendamos instalar un dispositivo que las prevenga Enchimento do sistema O sistema solar enchido exclusivamente vertendo ascendent...

Page 30: ...ndo con agua Verificar anualmente el estado de consumo del nodo de magnesio y si es necesario sustituirlo El nodo est situado en la pesta a Antes de proceder a la verificaci n y o sustituci n del nodo...

Page 31: ...propileno glicol y agua adecuada para el uso ANOMALIAS CAUSAS ELIMINA O por parte de um t cnico autorizado O acumulador solar n o fica quente em caso de exposi o aos raios solares Sistema n o herm tic...

Page 32: ...omer Service 0333 240 8777 Chaffoteaux sas Le Carr Pleyel 5 rue Pleyel 93521 Saint Denis Cedex T l 01 55 84 94 94 Fax 01 55 84 96 10 www aristonthermo fr Ariston Thermo Espa a S L Parc de Sant Cugat N...

Reviews: