background image

6

IT

GB

FR

abbiano mancorrenti lungo la rampa e 

parapetti sul pianerottolo.

  Lesioni personali per la caduta dall’alto.

 

Assicurarsi, durante i lavori eseguiti 

in quota (in genere con dislivello 

superiore a due metri), che  siano 

adottati parapetti perimetrali nella 

zona di lavoro o imbracature individuali 

atti a prevenire la caduta, che lo 

spazio percorso durante l’eventuale 

caduta sia libero da ostacoli pericolosi, 

che l’eventuale impatto sia attutito 

da superfici di arresto semirigide o 

deformabili.

  Lesioni personali per la caduta dall’alto.

 

Assicurarsi che il luogo di lavoro abbia 

adeguate condizioni igienico sanitarie 

in riferimento all’illuminazione, 

all’aerazione, alla solidità delle strutture, 

alle vie di esodo.

  Lesioni personali per urti, inciampi, ferite.

 

Indossare, durante le lavorazioni, 

gli indumenti e gli equipaggiamenti 

protettivi individuali.

 

Lesioni personali per folgorazione, 
proiezione di schegge o frammenti, 
inalazione polveri, urti, tagli, punture, 
abrasioni, rumore, vibrazioni.

 

Le operazioni all’interno 

dell’apparecchio devono essere 

eseguite con la cautela necessaria 

ad evitare bruschi contatti con parti 

acuminate.

 Lesioni personali per tagli, punture, 

abrasioni.

 

Non utilizzare insetticidi, solventi 

o detersivi aggressivi per la pulizia 

dell’apparecchio.

  Danneggiamento della parti in materiale 

plastico o verniciate.

 

Non utilizzare l’apparecchio per scopi 

diversi da quello di un normale uso 

domestico.

 Danneggiamento 

dell’apparecchio 

per sovraccarico di funzionamento. 
Danneggiamento degli oggetti 
indebitamente trattati.

 

Non fare utilizzare l’apparecchio da 

bambini o persone inesperte.

  Danneggiamento dell’apparecchio per uso 

improprio.

 

Eseguire i collegamenti elettrici con 

conduttori di sezione adeguata.

 Incendio per surriscaldamento dovuto 

al passaggio di corrente elettrica in cavi 
sottodimensionati.

 

Proteggere con adeguato materiale 

l’apparecchio e le aree in prossimità del 

luogo di lavoro.

 

Danneggiamento dell’apparecchio o 
di oggetti circostanti per proiezione di 
schegge, colpi, incisioni.

 
 

Movimentare l’apparecchio con le 

dovute protezioni e con la dovuta 

cautela.

 Danneggiamento dell’apparecchio o di 

are positioned securely, that they are 

suitably sturdy, that the steps are intact 

and not slippery. Make sure that the 

ladders are fitted with handrails on 

either side of the ladder and parapets 

on the landing.

 Personal injury caused by falling from a 

height.

 

During all work carried out at a certain 

height (generally with a difference 

in height of more than two metres), 

make sure that parapets surround the 

work area or that individual harnesses 

designed to prevent falls are used. 

Make sure that the space potentially 

involved in any accidental fall is free 

from dangerous obstacles, and that 

any impact upon falling is cushioned by 

semi-rigid or deformable surfaces.

 Personal injury caused by falling from a 

height.

 

Make sure that adequate levels of 

hygiene and sanitation are maintained 

in the place of work, in terms of lighting, 

ventilation, solidity of structures and 

emergency exits.

  Personal injury due to impact, tripping and 

wounds.

 

During all work procedures, wear 

individual protective clothing and 

equipment.

  Personal injury from electrocution, flying 

splinters or fragments, inhalation of dust, 
shocks, cuts, pricks, abrasions, noise and 
vibration.

 

All procedures inside the appliance 

must be performed with the necessary 

caution in order to avoid abrupt contact 

with sharp parts.

  Personal injury caused by cuts, puncture 

wounds and abrasions.

 

Do not use insecticides, solvents or 

aggressive detergents to clean the 

appliance.

  Damage to the plastic and painted parts.

 

Do not use the appliance for anything 

other than normal domestic use.

 Damage to the appliance caused by 

operation overload. Damage caused to 
objects treated inappropriately.

 

Do not allow children or untrained 

individuals to operate the appliance.

 Damage to the appliance caused by 

improper use.

 

Perform all electrical connections using 

wires with a suitable cross section.

  Fire caused by overheating due to electrical 

current passing through undersized cables.

 

Protect the appliance and all areas 

in the vicinity of the work area using 

suitable material.

  Damage to the appliance or surrounding 

objects caused by falling splinters, knocks 
and incisions.

 

Handle the appliance with care, using 

suitable protection.

résistent suffisamment, que les marches 

soient en bon état et ne soient pas 

glissantes, qu’elles disposent de 

rambardes au niveau des marches et du 

palier.

  Lésions personnelles en cas de chute.

 

Faire en sorte que, lors de travaux 

en hauteur (généralement en cas 

d’utilisation en présence de dénivelés 

supérieurs à 2 m), une rambarde de 

sécurité encadre la zone de travail 

ou que les équipements individuels 

permettent de prévenir toute chute, 

que l’espace parcouru en cas de 

chute ne soit pas encombré d’objets 

dangereux, et que l’impact éventuel soit 

amorti par des supports semi-rigides ou 

déformables.

  Lésions personnelles en cas de chute.

 

Assurez-vous que le lieu de travail 

dispose de conditions hygiéniques et 

sanitaires adéquates en ce qui concerne 

l’éclairage, l’aération, la solidité des 

structures, les issues de secours.

 Lésions personnelles provoquées par 

cognements, trébuchements, blessures..

 

Lors des travaux, porter des vêtements 

et des équipements de protection 

individuelle.

 Lésions personnelles provoquées par 

électrocution, projection d’éclats ou 
de fragments, inhalation de poussières, 
cognements, coupures, piqûres, abrasions, 
bruit, vibrations.

 

Les opérations internes à l’appareil 

doivent être effectuées avec un 

maximum de prudence en évitant 

tout contact brusque avec des pièces 

pointues.

  Lésions personnelles en raison de coupures, 

piqûres, abrasions.

 

Ne pas utiliser d’insecticides, de solvants 

ou de produits de nettoyage agressifs 

pour l’entretien de l’appareil.

  Endommagement des parties peintes ou 

en plastique.

 

Ne pas utiliser l’appareil pour des 

usages autres qu’un usage domestique 

habituel.

 Endommagement de l’appareil du fait 

d’une surcharge de fonctionnement. 
Endommagement des objets indûment 
traités.

 

Ne pas permettre à des enfants ou à des 

personnes inexpérimentées d’utiliser 

l’appareil.

 Endommagement de l’appareil dû à un 

usage impropre.

 

Effectuer les raccordements électriques 

à l’aide de conducteurs de section 

adéquate.

  Incendie pour surchauffe due au passage 

de courant électrique dans des câbles trop 
petits.

 

Protéger les appareils et les zones à 

proximité à l’aide de matériel adéquat.

 Dommages à l’appareil ou aux objets à 

proximité en raison de projection de débris 

Summary of Contents for THERMO HF-2

Page 1: ...ERMO HF 2 300 2 IT Istruzioni per l installatore GB Instruction manual for authorized service personnel FR Mode d emploi uniquement l attention du technicien agr ES Instrucciones de uso para el t cnic...

Page 2: ...cessing the terminals all power supply circuits must be disconnected 6 Incorrect installation may lead to personal injury or property damage and may harm animals the manufacturer shall not be held res...

Page 3: ...bile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettro nici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatu...

Page 4: ...amaged cable or plug or socket Do not damage the power supply cable Electrocution from non insulated live wires Do not leave anything on top of the appliance Personal injury caused by an object fallin...

Page 5: ...r surrounding objects caused by falling splinters knocks and incisions Use suitable electrical equipment make sure in particular that the electricity supply cable and the socket are in good condition...

Page 6: ...ng and equipment Personal injury from electrocution flying splinters or fragments inhalation of dust shocks cuts pricks abrasions noise and vibration All procedures inside the appliance must be perfor...

Page 7: ...psing parts and or falling from a height SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS APPLIANCE Before handling empty all components which may contain hot water performing bleeding where necessary Personal i...

Page 8: ...xposure of the panel to the sun The phenomenon does not jeopardize the correct operation of the system Pressure losses at the collector Transportation and handling Sudden vertical movements should be...

Page 9: ...e mixture the latter must be diluted with water depending on the desired degree of anti frost protection whereas pre diluted mixtures must be used as supplied without any added water Any top ups must...

Page 10: ...position liquide solaire fourni par le fabricant Soluzione di 1 2 glicole propilenico con inibitori della corrosione Solution of 1 2 propylene glycol with corrosion inhibitors Solution de 1 2 propyl n...

Page 11: ...a safety valve and a device to cut off the hydraulic load WARNING It is normal that water drip from the overpres sure safety device when the appliance is heating For this reason one must install a dr...

Page 12: ...la conformit aux normes en vigueur car le fabriquant de l appareil n est pas responsable des dommages ventuels provoqu s par l absence de mise la terre de l installation ou par des anomalies de l ali...

Page 13: ...TION La pellicule de protection ne doit pas tre retir e des capteurs jusqu la mise en service d finitive afin d viter une surchauffe et de r duire au minimum les risques de br lures L installation ne...

Page 14: ...e boiler Warning because any steam released cannot be directed stay away from the system during operation ANTI LEGIONELLA RECOMMENDATIONS Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural c...

Page 15: ...addition to being checked by the operator solar systems should be periodically checked by an authorised technician Annually preferably before the start of the season in which solar energy is most use...

Page 16: ...ct orientation Find and seal leaks then top up propylene glycol Correct position of system Thermovector fluid is very cloudy see previous page System problem from beginning of operation Collectors set...

Page 17: ...inflamable 13 Los colectores planos pueden ser combinados s lo con elementos constructivos fijaci n conexiones etc y componentes de la instalaci n del fabricante ADVERT NCIAS GERAIS 1 Estas instru es...

Page 18: ...ctricos y electr nicos o bien entregarlo al revendedor en el momento de la compra de un aparato equivalente El usuario es responsable de entregar el apa rato al final de su vida til a las estructuras...

Page 19: ...encia de componentes bajo tensi n Instale el aparato en una pared s lida no sometida a vibraciones REGRAS DE SEGURAN A GERAIS Legenda dos s mbolos A falta de obedi ncia de uma advert ncia implica risc...

Page 20: ...vigile Lesiones personales por la ca da desde una gran altura o por cortes escaleras dobles Controle que no exista el peligro de Fulgura o por causa de contacto com condutores sob tens o Explos es in...

Page 21: ...onexiones el ctricas con conductores de secci n adecuada Incendio por sobrecalentamiento debido al paso de corriente el ctrica por cables subdimensionados sofrem quedas de locais altos Existe perigo d...

Page 22: ...Evite trabajar sobre el producto en condiciones de gran insolaci n Lesiones personales debido a quemaduras Proteja com material adequado o aparelho e as reas perto do lugar de trabalho Danos ao aparel...

Page 23: ...a o INDICACIONES GENERALES Sistema de fijaci n Hay distintos tipos de sistemas de fijaci n disponibles dependiendo de la instalaci n deseada Las estructuras suministradas soportan cargas de nieve de h...

Page 24: ...ora termost tica enroscada al tubo de salida de agua del aparato Este dispositivo debe ser capaz de resistir la m xima temperatura que el sistema solar pueda ofrecer 110 C Orienta o Os colectores sola...

Page 25: ...ante Soluci n de 1 2 glicol propil nico con inhibidores de la corrosi n Solu o de 1 2 propilenoglicol com inibidores de corros o 1 2 C 7 10 15 Propilen Glicol Propilenoglicol 20 25 33 Agua gua 80 75 6...

Page 26: ...ontenido de fluido 1 0 l Presi n m xima de ejercicio 6 bar Peso neto 35 Kg Peso bruto 36 Kg Referido al rea de apertura Os colectores solares transformam a energia radian te directa e difundida pelo s...

Page 27: ...EN em vigor abertura m nima dos contactos de 3 mm de prefer ncia equipado com fus veis A liga o terra do aparelho obrigat ria e o cabo de terra que deve ser amarelo verde e mais comprido que os das fa...

Page 28: ...calor Verificar o aperto dos para fusos da falange aquando da instala o do aquecedor Assegure se de que a liga o rede h drica executada em conformidade com a norma EN 806 1 e de acordo com as regulame...

Page 29: ...las condiciones favorables para la proliferaci n de la Le gionela recomendamos instalar un dispositivo que las prevenga Enchimento do sistema O sistema solar enchido exclusivamente vertendo ascendent...

Page 30: ...ndo con agua Verificar anualmente el estado de consumo del nodo de magnesio y si es necesario sustituirlo El nodo est situado en la pesta a Antes de proceder a la verificaci n y o sustituci n del nodo...

Page 31: ...propileno glicol y agua adecuada para el uso ANOMALIAS CAUSAS ELIMINA O por parte de um t cnico autorizado O acumulador solar n o fica quente em caso de exposi o aos raios solares Sistema n o herm tic...

Page 32: ...omer Service 0333 240 8777 Chaffoteaux sas Le Carr Pleyel 5 rue Pleyel 93521 Saint Denis Cedex T l 01 55 84 94 94 Fax 01 55 84 96 10 www aristonthermo fr Ariston Thermo Espa a S L Parc de Sant Cugat N...

Reviews: