Predisposizioni per l'utilizzo
Procedura di primo utilizzo
(6 passaggi)
1. Controllare tutte le parti del corsetto, consultare
la sezione
“Denominazione delle componenti” a
pagina 64
. In caso di componenti mancanti o
danneggiati, NON utilizzare il corsetto.
2. Leggere attentamente le presenti
Istruzioni per l'uso
,)8
.
3.
9HUL¿FDUHFKHLOFRUVHWWRVLDSXOLWR
4. Predisporre un luogo in cui conservare le
Istruzioni
SHUOXVR,)8
facilmente accessibile in qualunque
momento.
5. Assicurarsi di avere un piano di soccorso in caso
di emergenza con un paziente.
Per eventuali domande, contattare il rappresentante
Arjo di zona per ricevere assistenza.
NOTA
Arjo raccomanda di scrivere il nome del
paziente sull'etichetta di assistenza del
corsetto per evitare contaminazione crociata
tra pazienti.
Prima di ciascun utilizzo (7 punti)
1. La valutazione del paziente deve sempre
determinare i metodi utilizzati nell'assistenza
giornaliera, consultare
“Uso previsto” a pagina 63
.
AVVERTENZA
Per evitare cadute al paziente, accertarsi
di selezionare la taglia corretta di corsetto
secondo le Istruzioni per l'uso (IFU).
2.
9HUL¿FDUHOHFRPELQD]LRQLFRQVHQWLWHSHUFRUVHWWR
barra di sollevamento e sollevapazienti, consultare
“Combinazioni consentite” a pagina 66
.
AVVERTENZA
Per evitare lesioni, assicurarsi sempre di
controllare l'attrezzatura prima dell'uso.
3. Controllare tutte le parti del corsetto, consultare
“Denominazione delle componenti” a pagina 64
.
In caso di componenti mancanti o danneggiati, NON
utilizzare il corsetto. Controllare:
• usura
• cuciture
allentate
• strappi
•
fori nel tessuto
• tessuto
sporco
• anelli
danneggiati
•
etichetta illeggibile o danneggiata
AVVERTENZA
$O¿QHGLSUHYHQLUHODFRQWDPLQD]LRQH
crociata, attenersi sempre alle istruzioni
di disinfezione riportate nelle presenti
Istruzioni per l'uso (IFU).
4.
9HUL¿FDUHFKHLOFRUVHWWRVLDSXOLWR6HLOFRUVHWWR
QRQqSXOLWRFRQVXOWDUH
“Pulizia e disinfezione” a
pagina 72
.
5. Controllare sempre il simbolo di lavaggio sull'etichetta
)OLWHV6H)OLWHVqVWDWRODYDWRRFFRUUHVPDOWLUOR
Vedere
“Flites – NON lavare” a pagina 72.
Se compare questo simbolo, NON utilizzare
Flites. L'etichetta Flites indica che il prodotto
qVWDWRODYDWR
Prima di utilizzare il corsetto, leggere le
Istruzioni per
OXVR,)8
del sollevapazienti per il trasferimento,
il trasporto e il bagno.
Dopo ogni utilizzo
Se il paziente lascia l'ospedale, smaltire il prodotto Flites
del paziente in questione.
Selezione della taglia del corsetto
Uso del metro Arjo (4 punti)
(opzionale)
,OPHWUR$UMRqXQDFFHVVRULRGLPLVXUD]LRQHGD
intendersi a titolo di riferimento approssimativo. Occorre
considerare anche l'ampiezza e la corporatura del
paziente per selezionare la taglia corretta del corsetto
Arjo.
1. Se possibile, procedere con il paziente in posizione
seduta.
2. Posizionare il punto contrassegnato con
A
sul
metro sopra il coccige del paziente/contro il sedile
SRVL]LRQH
A
(vedere Fig. 1 ) e (vedere Fig. 2 )
3.
PLVXUDUHGDOFRFFLJHVHGLOHSRVL]LRQH
A
DOODSDUWH
VXSHULRUHGHOODWHVWDSRVL]LRQH
B
(vedere Fig. 1 ).
4.
L'area colorata sul metro a livello della parte
superiore della testa del paziente indica la taglia
di corsetto necessaria. Se la taglia del corsetto
qLQWHUPHGLDWUDGXHPLVXUHVLUDFFRPDQGDGL
scegliere la taglia più piccola
(vedere Fig. 2 )
Misurazione senza metro (2 punti)
1. Posizionare il corsetto lungo la schiena del paziente.
2. Accertarsi che il corsetto copra il paziente dalla
SDUWHVXSHULRUHGHOODWHVWDSRVL]LRQH
B
DOFRFFLJH
SRVL]LRQH
A
(vedere Fig. 1 )
IT
Summary of Contents for MFA2000
Page 19: ...19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Flites 11 12 13 1 2 4 5 8 6 7 9 3 1 IFU Flites Flites 10 11 12 13 1 ZH...
Page 23: ...23 22 1 2 3 4 5 6 Arjo IFU 7 6 8 9 10 11 4 5 1 A 3 2 3 3 4 5 2 1 1 2 2 1 4 2 5 3 A 4 5 6 ZH...
Page 28: ...28 Flites Flites Flites Flites 27 Flites 31 Flites 27 Flites Flites Flites ISO 10535 6 ZH...
Page 29: ...29 IFU Arjo 21 Flites Flites Flites Flites ZH...
Page 92: ...Intentionally left blank...
Page 93: ...Intentionally left blank...
Page 94: ...Intentionally left blank...