background image

52

PL

10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Usterka

Potencjalny problem

Rozwiązywanie

Urządzenie nie
uruchamia się.

Jednostka nie jest włączona.

Sprawdź, czy urządzenie jest poprawnie 
podłączone do źródła zasilania i czy 
zostało włączone.

Wtyczka i/lub kabel są uszkodzone.

Skonsultuj się z przedstawicielem lub 
wykwalifikowanym pracownikiem 
technicznym.

Bezpiecznik termiczny we wtyczce jest 
przegrzany

Wymień bezpiecznik (wtyczka typu 
brytyjskiego)

Zasilanie

Sprawdź zasilanie

Urządzenie 
uruchamia się, ale
temperatura jest
zbyt wysoka/zbyt
niska

Zbyt duża ilość lodu w parowniku.

Przeprowadź rozmrażanie urządzenia.

Skraplacz zablokowany pyłem.

Skonsultuj się z serwisantem lub 
wykwalifikowanym pracownikiem 
technicznym.

Drzwi nie zamykają się poprawnie

Sprawdź, czy drzwi zamykają się 
poprawnie i czy uszczelki nie są 
uszkodzone.

Urządzenie ustawione jest zbyt blisko źródła 
ciepła lub zablokowany jest dostęp powietrza do 
skraplacza.

Przestaw urządzenie w bardziej 
odpowiednie miejsce.

Temperatura otoczenia jest zbyt wysoka.

Zapewnij większą wentylację pomieszcze-
nia lub przestaw urządzenie w chłodniej-
sze miejsce.

W urządzeniu przechowywane są nieodpowied-
nie produkty żywnościowe.

Wyjmij z urządzenia zbyt gorące produkty 
żywnościowe lub elementy blokujące 
pracę wentylatora.

Zbyt dużo produktów żywnościowych
w urządzeniu.

Zmniejsz ilość produktów żywnościowych 
w urządzeniu.

Urządzenie 
pracuje bardzo
głośno.

Poluzowana nakrętka lub śruba.

Sprawdź nakrętki i śruby i dokręć je.

Urządzenie nie zostało zamontowane w miejscu 
odpowiednio stabilnym i wypoziomowanym.

Sprawdź miejsce, w którym urządzenie 
zostało zamontowane i jeśli to konieczne, 
przenieś je.

Z urządzenia
wypływa woda.

Urządzenie nie zostało prawidłowo
wypoziomowane.

Wyreguluj śruby nóżek, aby prawidłowo 
wypoziomować urządzenie (jeśli jest to 
możliwe).

Zablokowane przyłącze spustowe urządzenia.

Wyczyść przyłącze spustowe urządzenia.

Zablokowany przepływ wody do przyłącza 
spustowego.

Wyczyść dno urządzenia (jeśli woda 
zebrała się na dnie).

Uszkodzony zbiornik na skropliny.

Skonsultuj się z serwisantem lub 
wykwalifikowanym pracownikiem 
technicznym.

W zbiorniku na skropliny jest za dużo wody.

Opróżnij zbiornik na skropliny (jeśli jest 
wypełniony).

Summary of Contents for 236123

Page 1: ...ser manual carefully before using the appliance Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi User manual Instrukcja obsługi Item 236123 BLAST CHILLER SCHŁADZARKA SZOKOWA ...

Page 2: ...SAFETY REGULATIONS 3 2 SPECIAL SAFETY REGULATIONS 4 3 SAFETY TIPS 5 4 INTENDENT USE 6 5 LOCATION AND INSTALLATION 6 6 OPERATION 7 7 MAIN PARAMETERS 16 8 CLEANING CARE MAINTENANCE 19 9 OPTIONAL ACCESORIES 20 10 TROUBLE SHOOTING 25 11 TECHNICAL DATA 26 12 THERMOSTAT CONNECTION 26 13 WARRANTY 26 14 DISPOSAL AND EINVIRONMENT 27 2 EN ...

Page 3: ... appliance from the socket and contact the retailer Warning Do not immerse the electrical parts of the appliance in water or other liquids Never hold the appliance under running water Regularly check the power plug and cord for any damage When damaged it must be replaced by a service agent or similarly qualified person in order to avoid danger or injury Make sure the cord does not come in contact ...

Page 4: ... or bar staff WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer WARNING Do not damage the refrigerant circuit Caution Risk of fire The refrigerant used is in appliances It is a highly flammable refrigerant WARNING Keep all ventilation openings in the appliance enclosure clear of obstruc tion Provide sufficient...

Page 5: ... articles corrosive acids or alkalis or liquids in the appliance DO NOT use this appliance to store medical supplies DO NOT use jet pressure washers to clean the appliance DO NOT allow children to play with the packag ing and dispose plastic bags safely Bottles that contain a high percentage of alcohol must be sealed and placed vertically in the refrigerator Always carry store and handle the appli...

Page 6: ... sunlight or near heat sources such as ovens or radiators Please make sure the appliance is properly ventilated Check that the power supply and voltage used comply with the details on the rating plate The plug must be accessible after installation Correctly connect and disconnect the plug When inserting ensure the plug is fully engaged While unplugging hold the body of the plug Never pull the supp...

Page 7: ...been stored or moved in an upright position let it stand upright for approxi mately 12 hours before operation NOTE Before using the appliance for the first time clean the shelves and interior with soapy water 6 OPERATION ATTENTION This is a plug in unit once the blast chiller will be connetct to supply the item is in Stand by mode on the display the icon is ON For switch ON the unit hold START STO...

Page 8: ...it procedure Press or wait 15s without pressing any key KEY COMBINATIONS Keyboard UNLOCK or LOCK combination lock status does not allow editing the parameters while the instrument function are still active Enter in the programming mode Return the room temperature display LED ICON DISPLAY LEGENDA If switch ON a Defrost cycle is in progress If switch ON a Chilling cycle is in progress if flashing cy...

Page 9: ...n will be flashing and selected IV To start or stop the cycle Press and release the START STOP key the running cycle will be ending and on the display will appear the room temperature rNP V How to display Chamber temperature probe value Hold the frost buster key for 3s the display will show the label rNP Press and release key the display will show chamber temperature To exit procedure Press and re...

Page 10: ...erature value 18 C after 15s If operator chooses TIME cycle option tem perature will be detected by chamber probe rNP and thermostat display will show pre set ting time cycle of 120 Min for chilling and 240 Min for freezing Once chamber temperature reaches a pre set value of 3 C for chilling and 18 C for freezing the compressor will stop Cy cle will end once the pre setting duration cycle time wil...

Page 11: ...y will show chamber temperature rNP HARD CHILLING CYCLE Operate as follows to start the Temperature hard chilling cycle The temperature controlled Hard Blast Chilling cy cle is split in the following 3 phases Blast Chilling Hard phase Blast chilling Storage HARD cycle is used when the end user wants a fast blast chilling process Chamber temperature will keep always a negative temperature during th...

Page 12: ...nit will start a storage cycle and led icon will flashing NOTE During the storage cycle the display will show chamber temperature rNP HARD FREEZING CYCLE Operate as follows to start the Temperature hard freezing cycle The temperature controlled hard Freezing cycle is split in the following 3 phases Blast Chilling Hard phase Blast Freezing Storage HARD cycle is used when the end user wants a fast b...

Page 13: ...LE 40 C NOTE Needle probe can not be used for the follow ing steps Air room temperature will be detected by chamber probe rNP This operation is suggested for freeze the surface of stored food by 40 C Press and release Frost bust key the led icon will flashing Press one time START STOP key a Frost Bust 40 C cycle will start and icon will be ON permanently The cycle will ending only once end user wi...

Page 14: ... sensor position chapter Blast chilling Cycle Cycle speed Kind of food Load Cycle at food core POSITIVE Full speed For all dense foods and large sizes Max 4 Kg for tray 3 C MAX 90Min NEGATIVE Full speed For all dense foods and large sizes 3 Kg Until to 18 C 240 minutes Reduced speed Delicate products vegetables creams spoon desserts small size products TEMPERATURE MEASUREMENT AT PRODUCT COR When t...

Page 15: ...n the blast chiller chamber keep a space at least 65mm between the trays TRAYS POSITION In order to ensure an appropiate blast chilling freezing cycle The trays should not be positioned close to the evaporator Keep enough space between tray and chamber walls 15 EN ...

Page 16: ...be pro tected by a food film better if vacuum packed with a label indicating the next information Content Preparation day Expiration date WARNING Food already defrosted can not be fro zen again 7 MAIN PARAMETERS Blast chiller device have N 2 Level of programming mode FIRSTLEVEL pr1 for standard machine param eter that are belong to secondary functionality SECOND LEVEL Are all sensible parameter be...

Page 17: ...ctivation at the end of the cycle SECOND LEVEL For the following cycle SOFT CHILLING CYCLE HARD CHILLING CYCLE SOFT FREEZING CYCLE HARD FREEZING CYCLE ICE CREAM CYCLE NOTE for the FROST BUST Cycle check the previ ous parameter tab Pr1 SEf parameter value Press suitable keys in order to select one of the operation cycle refer to page 10 Led icons identify the cycle with the following correspondence...

Page 18: ... phase Parameter Meaning cyS Cycle setting tEP by temperature the cycle is done according to the rEM parameter tiM Timed cycle based pn the Pd1 Pd2 Pd3 Option parameter dbC Defrost before cycle Yes defrost is carried out No the cycle starts immediately without defrosting dbH Defrost end of cycle before storage Yes defrost is carried out No the storage phase starts immediately cap Storage mode afte...

Page 19: ...cond phase This value is used only if there is an insert probe this is the maximum duration of the second phase in the event the temperature in the parameter iS2 is not reached HdS Set point of the hold phase 8 CLEANING CARE MAINTENANCE Routine maintenance Switch OFF and disconnect from the power supply before cleaning Clean the enclosure and interior of the appliance as often as possible Blast ch...

Page 20: ...ions given in the following paragraph can be followed from qualified technicians Periodically clean the condenser using suitable tools vacuum cleaner or soft brushes can extend the life of the appliance Check that the electrical connections are not loose Check that the thermostat and the sensor are in proper working order 9 OPTIONAL ACCESORIES Four pieces of Castor Positioning Two castors with bre...

Page 21: ... to clean the condenser NOTE These operation on the appliance should only be carried out by the customer service de partment or qualified technician due expose to live parts and risk of shock hazard 21 EN ...

Page 22: ...How to assembly water tray GN1 1 water tray not included in the assembly kit Where to store the needle probe meantime is not used 22 EN ...

Page 23: ...How to reverse the door 23 EN ...

Page 24: ...24 EN ...

Page 25: ...in the appliance The appliance is unusually loud Loose nut screw Check and tighten all nuts and screws The appliance has not been installed in a level or stable position Check installation position and change if necessary The appliance is leaking water The appliance is not properly leveled Adjust the screw feet to level the appliance if applicable The discharge outlet is blocked Clear the discharg...

Page 26: ...ffecting the functionality of the ap pliance which becomes apparent within one year after purchase will be repaired by free repair or re placement provided the appliance has been used and maintained in accordance with the instructions and has not been abused or misused in any way Your statutory rights are not affected If the appli ance is claimed under warranty state where and when it was purchase...

Page 27: ...able regulations on waste disposal The separate col lection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural re sources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste for recycling please contact your local waste collection company The manufacturers and im...

Page 28: ...CE BEZPIECZEŃSTWA 31 4 PRZEZNACZENIE 32 5 USTAWIENIE I INSTALACJA 32 6 OBSŁUGA URZĄDZENIA 34 7 GŁÓWNE PARAMETRY 43 8 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 46 9 OPCJONALNE AKCESORIA 47 10 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 52 11 DANE TECHNICZNE 53 12 SCHEMAT ELEKTRYCZNY TERMOSTATU 53 13 GWARANCJA 54 14 UTYLIZACJA I ŚRODOWISKO 54 ...

Page 29: ...lifikowany personel Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia Po uszkodzeniu odłącz urządzenie od gniazda i skontaktuj się ze sprzedawcą Ostrzeżenie Nie zanurzaj części elektrycznych urządzenia w wodzie lub innych płynach Nigdy nie trzymaj urządzenia pod bieżącą wodą Regularnie sprawdzaj wtyczkę zasilającą i przewód pod kątem uszkodzeń W przypadku uszkodzenia musi zostać zastąpiony przez agenta ser...

Page 30: ...e świadczy o złej pracy urządzenia Urządzenie musi być zainstalowane używane oraz serwisowane przez wykwalifikowany personel Urządzenie przeznaczone jest do użytku przez wykwalifikowany i przeszkolony personel UWAGA Nie używać żadnych urządzeń mechanicznych ani innych środków do przyspie szenia procesu odszraniania w sposób inny niż zalecany przez Producenta i lub Sprze dawcy UWAGA Nie uszkodzić o...

Page 31: ...korzystać mogą dzieci w wie ku powyżej 8 lat jak również osoby o obniżonej sprawności ruchowej czuciowej lub psychicznej lub osoby nieposiadające doświadczenia i odpo wiedniej wiedzy o ile korzystają z urządzenia pod odpowiednią opieką lub zostały poinstruowane w kwestii korzystania z urządzenia jak również pod warunkiem że mają świadomość zagrożeń zwią zanych z jego użytkowaniem rynek Europejski ...

Page 32: ...ików z łatwopalnym gazem w aerozolu 4 PRZEZNACZENIE Urządzenie służy wyłącznie do schładzania zam rażania szokowego produktów żywnościowych w celach handlowych Każde inne zastosowanie może prowadzić do uszkodzenia urządzenia mienia użytkownika lub obrażeń ciała Za szkody wynikłe z niewłaściwego korzystania lub niezgodnego z poniższą instrukcją obsługi Producent oraz Sprzedawca nie ponoszą żadnej o...

Page 33: ...a nie zostały w żaden sposób zablokowane i za pewniony został prawidłowy przepływ powietrza Unikaj umieszczania jakichkolwiek przedmiotów na powierzchni schładzarki Pamiętaj że wzrost temperatury otoczenia lub niewystarczająca wentylacja skraplacza agregatu chłodniczego obniża wydajność schładzarki szokowej co może prowadzić do zepsucia się produktów żywnościo wych przechowywanych w jej wnętrzu or...

Page 34: ...Y Strzałka w górę cykl rozmrażania Cykl zamrażania lodów Cykl głębokiego mrożenia 40 C UWAGA Aby poprawnie aktywować niektóre funk cje należy w tym samym czasie wcisnąć kombina cje przycisków COMBO Kombinacja nr 1 Blokowanie odblokowanie klawiatury panelu Jeśli użytkownik ZABLO KUJE klawiaturę żadna dodatkowa funkcja nie będzie aktywna termostat pozwali urządzeniu zakończyć bieżący cykl operację A...

Page 35: ...ia Migająca ikona cykl z funkcją kontroli czasu został wybrany Podświetlona ikona cykl został rozpoczęty temperatura mierzona przez sondę komory rnP Migająca ikona cykl przechowywania rozpoczęty temperatura mierzona przez sondę komory rNP Podświetlona ikona cykl głębokiego mrożenia w 40 C został rozpoczęty temperatura mierzona przez sondę komory rNP Obie migające ikony cykl mrożenia lodów został w...

Page 36: ...i zwolnij dwukrotnie przycisk na wyświetlaczu pojawi się komunikat n2P na ciśnij ponownie przycisk aby zobaczyć war tość zmierzon przez sondę Aby wyjść Naciśnij i zwolnij kombinację przy cisków lub nie wykonuj żadnych czynności przez 3s na wyświetlaczu pojawi się wartość rNP lub pozostały czas cyklu VII Jak rozpocząć cykl rozmrażania W tym etapie nie powinien trwać aden cykl ani nie powinno się wy...

Page 37: ...la zamrażania aż do momentu gdy tryb przechowywania zostanie zakończony przez naciśnięcie przycisku START STOP Podczas cyklu z kontrolą czasu na wyświetlaczu będzie widoczny czas pozostały do zakończenia cyklu Po przejściu w tryb przecho wywania wyświetlacz pokaże wartość tempera tury komory rNP UWAGA Użytkownik może ustawić wstępnie czas w następujący sposób PO WYBORZE CYKLU ALE PRZED NACIŚNIĘCIE...

Page 38: ...Przechowywanie Cykl MOCNY wykorzystywany jest w przypadku gdy użytkownik chce przeprowadzić szybki pro ces schładzania temperatura w komorze zawsze jest obniżana do wartości poniżej zera podczas pierwszego etapu temperatura zadana w komorze wynosić będzie 20 C wartość parametru rS1 Gdy sonda igłowa odczyta wartość temperatury na poziomie 10 C wartośćparametru iS1 ETAP MOCNEGO SCHŁADZANIA zakończy ...

Page 39: ... dźwiękowy alarm urządzenie przejdzie w tryb przechowywania i za cznie migać ikona UWAGA Podczas przechowywania na wyświetla czu widoczna jest temperatura komory rNP CYKL MOCNEGO ZAMRAŻANIA Aby uruchomić cykl mocnego zamrażania z kon trolą temperatury postępuj zgodnie z poniższą instrukcją Cykl mocnego zamrażania z kontrolą temperatury podzielony jest na trzy etapy Etap mocnego zamrażania szokoweg...

Page 40: ... cisku START STOP CYKL GŁĘBOKIEGO MROŻENIA 40 C UWAGA Sonda igłowa nie może być używana w poniższych krokach temperatura pokojowa powie trza będzie mierzona przez sondę komory rNP Cykl jest zalecany do powierzchniowego mrożenia żywności do temperatury 40 C Naciśnij i zwolnij przycisk głębokiego mrożenia ikona zacznie migać Naciśnij raz przycisk START STOP cykl głębokiego mrożenia 40 C rozpocznie s...

Page 41: ...yczący sondy igłowej Cykl schadzania szokowego Szybkość cyklu Rodzaj żywności Obciążenie Cykl wewnątrz produktu TEMP DODATNIA Pełna prędkość Wszelkie gęste potrawy oraz produkty o dużych rozmiarach Maks 4 kg na tacę 3 C MAKS 90Min TEMP UJEMNA Pełna prędkość Wszelkie gęste potrawy oraz produkty o dużych rozmiarachs 3 kg Do 18 C 240 minut Obniżona prędkość Produkty delikatne warzywa śmietany i kremy...

Page 42: ... komory PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI PO CYKLU SCHŁADZANIA SZOKOWEGO Produkty żywnościowe poddane schłodzeniu za mrożeniu szokowemu mogą być przechowywane w zamrażarce i zachowują swoje właściwości or ganoleptyczne do 5 dni po przeprowadzeniu cyklu schładzania szokowego Bardzo ważnym jest za pewnienie tzw łańcucha chłodniczego utrzymy wanie produktów żywnościowych w temperaturze od 0 C do 4 C w zależnoś...

Page 43: ...o spożycia OSTRZEŻENIE Rozmrożony produkt żywnościowy nie może zostać ponownie zamrożony 7 GŁÓWNE PARAMETRY Schładzarka szokowa posiada dwa poziomy w try bie programowania ustawień PIERWSZY POZIOM pr1 dla standardowych parametrów maszyny które należą do funkcji drugorzędnych DRUGI POZIOM wszystkie istotne parametry dotyczą 5 głównych cykli funkcyjnych 5 cy kli ponieważ cykl głębokiego mrożenia nie...

Page 44: ...M Dla następujących cykli CYKL DELIKATNEGO SCHŁADZANIA CYKL MOCNEGO SCHŁADZANIA CYKL DELIKATNEGO ZAMRAŻANIA CYKL MOCNEGO ZAMRAŻANIA CYKL MROŻENIA LODÓW UWAGA dla cyklu GŁĘBOKIEGO MROŻENIA sprawdź poprzednią tabelę parametrów poziomu pierwszego wartość parametru SEf Naciśnij odpowiednie przyciski aby wybrać jeden z cykli pracy patrz str 37 Ikony na wyświetlaczu wskazują dany cykl zgod nie z poniższ...

Page 45: ...ykonywany zgodnie z parametrem rEM tiM kontrola czasu oparty na Pd1 Pd2 Pd3 parametr opcjonalny dbC Rozmrażanie przed cyklem Tak rozmrażanie rozpoczyna się przed głównym cyklem Nie cykl główny rozpoczyna się natychmiast bez rozmrażania dbH Rozmrażanie na koniec cyklu przed trybem przechowywania Tak rozmrażanie rozpoczyna się przed trybem przechowywania Nie faza przechowywania rozpoczyna się natych...

Page 46: ...s trwan ia pierwszej fazy jeśli nie zostanie osiągnięta temperatura zdefiniowana w parametrze iS2 HdS Ustawienia fazy podtrzymywania 8 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Rutynowa konserwacja Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz urządze nie i odłącz je od źródła zasilania Zewnętrzne i wewnętrze powierzchnie urządze nia czyść jak najczęściej W celu zapobiegania rozwojowi i nagromadzaniu się bakterii obszar ...

Page 47: ...ondy igłowej czystą wodą i roztworem ze środkiem dezynfekującym Specjalne zabiegi konserwacyjne Instrukcje zawarte w niniejszym akapicie przezna czone są dla wykwalifikowanych pracowników tech nicznych Okresowo czyść skraplacz przy pomocy odpo wiednich narzędzi odkurzacz lub miękkie szczo teczki W ten sposób wydłużysz okres eksploatacji urządzenia Upewnij się czy połączenia elektryczne nie są po l...

Page 48: ...GA Poniższe czynności powinny być wykony wane wyłącznie przez dział obsługi klienta lub wy kwalifikowanego technika ze względu na styczność z elementami pod napięciem i związanym z tym ryzykiem porażenia prądem elektrycznym 48 PL ...

Page 49: ...Jak zamontować tacę na wodę taca na wodę GN1 1 nie wchodzi w skład zestawu montażowego Gdzie przechowywać sondę igłową w czasie gdy nie jest używana 49 PL ...

Page 50: ...Jak zamienić stronę otwierania drzwi 50 PL ...

Page 51: ...51 PL ...

Page 52: ... jest zbyt wysoka Zapewnij większą wentylację pomieszcze nia lub przestaw urządzenie w chłodniej sze miejsce W urządzeniu przechowywane są nieodpowied nie produkty żywnościowe Wyjmij z urządzenia zbyt gorące produkty żywnościowe lub elementy blokujące pracę wentylatora Zbyt dużo produktów żywnościowych w urządzeniu Zmniejsz ilość produktów żywnościowych w urządzeniu Urządzenie pracuje bardzo głośn...

Page 53: ...one parametry wyjściowe W każdym przypadku cykl kończy się po osiągnięciu temperatury końcowej reset ręczny Alarm dA Alarm otwartych drzwi Zgodnie z parametrem rrd do kontrolo wania wentylatorów i sprężarki Alarm CPA Alarm bezpieczeństwa sprężarki Niezmienione parametry wyjściowe 11 DANE TECHNICZNE Model 236123 Wymiary mm 760x725x H 850 Wymiary komory mm 640x400x H 360 Ilość wymiary półek mm 5x GN...

Page 54: ...do punktu odbioru odpadów elek trycznych i elektronicznych Użytkownik ponosi od powiedzialność za przekazanie wycofanego z użyt kowania urządzenia do punktu gospodarowania odpadami Nieprzestrzeganie tej zasady może być karane zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisa mi dotyczącymi gospodarowania odpadami Jeśli urządzenie wycofane z użytkowania jest poprawnie odebrane jako osobny odpad może zosta...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...Equipment Romania Srl Str 13 decembrie 94A Hala 14 Brașov 500164 Romania Tel 40 268 320330 Email office hendi ro PKS Hendi Hellas SA 1 3 Thessalonikis Str 183 46 Moshato Athens Greece Tel 30 210 4839700 Fax 30 210 4839710 Hendi HK Ltd 1208 12 F Exchange Tower 33 Wang Chiu Road Kowloon Bay Hong Kong Tel 852 2154 2618 Email info hk hendi eu Find Hendi on internet www hendi eu www facebook com HendiF...

Reviews: