background image

B e l g r ad o  2 - L o n d o n  3  

V D L -V D A -S E L F -H 125-H 150

Русский

05060165  00  15-04-2016

146

Хранение

Руководство следует хранить:

 -

уполномоченным для этого персоналом 

 -

в подходящем месте, известном всем допущенным к техобслуживанию 

для дальнейших обращений.

Если витрина передается третьим лицам:

 -

передавать каждому новому пользователю или владельцу

 -

своевременно извещать производителя.

Если руководство утеряно или повреждено, следует запросить его копию 

у производителя.

i

 

-

Руководство является неотъемлемой частью оборудования и должно храниться 

на протяжении всего срока службы холодильной витрины.

 

-

Оригинал  руководства  составлен  на  итальянском  языке,  который  является  его 

единственным официальным языком.

 

-

Компания Arneg S.p.A. не несет ответственности за перевод на другие языки, ко

-

торый не соответствует значению оригинала.

 

-

Содержание  настоящего  руководства  отображает  состояние  техники  и  тех

-

нологии, актуальное в момент производства оборудования и действительное в 

момент его сбыта, поэтому руководство нельзя считать устаревшим в случае 

выпуска последующих обновлений, связанных с новыми стандартами или новыми 

знаниями.

7.  Описание витрины — Предусмотренное применение (Fig.1)

ОПАСНО! Элементы под напряжением. Электрическое поражение.

Во время установки и эксплуатации оборудования необходимо соблюдать 

требования действующих норм и законов.

i

 

-

Перед  эксплуатацией  необходимо  внимательно  прочесть  данное  руководство  и 

соответственным образом проинструктировать персонал, ответственный за 

выполнение  различных  работ  (транспортировку,  установку,  техническое  обслу

-

живание и т.д.), в зависимости от специфики предусмотренных действий.

 

-

Настоящее руководство НЕ может полностью компенсировать недостаток куль

-

туры или знаний персонала, который будет работать с витриной.

Для кого 
предназначено

Данное  оборудование  предназначено  для  использования  квалифици

-

рованным персоналом, специально обученным  и осведомленным ра

-

ботодателем о рисках, с которыми связана работа с данным оборудова

-

нием.

Предусмотренное 
применение

Линия Belgrado 2 - London 3 состоит из прилавков, предназначенных для 

хранения и продажи колбасных изделий, молочных продуктов, гастро

-

номии и мясных изделий и подготовленных для подключения к вынос

-

ной системе холодоснабжения.

Ответственность

Ответственность  за  квалификацию,  а  также  за  психическое  и  физиче

-

ское состояние специалистов, привлекаемых к эксплуатации и техобслу

-

живанию данной витрины, несет заказчик или работодатель.

Summary of Contents for Belgrado 2 H125

Page 1: ...llung und Gebrauchsanweisungen Manuel d Installation et de Service Guía de Instalación y Manejo нструкции по монта у и эксплуатации Belgrado 2 London 3 YOUR NATURALLY INNOVATIVE PARTNER FOT RETAIL SOLUTIONS IMPORTANTE Conservare per una futura consultazione IMPORTANT Keep in store for future use ...

Page 2: ......

Page 3: ...B e l g r ad o 2 L o n d o n 3 V D L V D A S E L F 8 3 H 125 H 150 05060165 00 15 04 2016 1 I t al i an o 10 E n g l i s h 3 4 D e u t s c h 59 F r an ç a i s 8 7 E s p añ o l 114 Русский 141 ...

Page 4: ......

Page 5: ...400 1075 240 510 860 1150 800 190 1075 240 510 860 815 800 190 300 975 240 510 860 1150 700 190 975 240 510 860 815 700 190 400 1184 240 510 860 1150 830 207 1184 240 510 860 815 900 190 400 1184 240 510 860 1150 900 190 SELF 70 SELF 80 H125 H150 SELF 90 VDL VDA 70 VDL VDA 80 VDL VDA 90 VDL VDA 83 SELF 83 SELF 70 SELF 80 SELF 90 VDL VDA 70 VDL VDA 80 VDL VDA 90 VDL VDA 83 SELF 83 1157 510 690 575 ...

Page 6: ... 4 5 9 12 14 16 17 18 11 20 21 19 15 10 13 6 8 7 POT RISCALDANTE HEATING POWER W CONTIENE GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA DISCIPLINATI DAL PROTOCOLLO DI KYOTO CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL ARNEG S p A www arneg it MADE IN ITALY W F i g 3 F i g 4 F i g 9 F i g 5 F i g 6 F i g 7 F i g 8 F i g 2 T ar g a m at r i c o l ar e S e r i al n u m b e r p l at e Traspor...

Page 7: ...llazione e condizioni ambientali Transport installation and environmental conditions Collegamento elettrico Avviamento regolazione e controllo temperatura Electric connection Start control and adjustment of the temperature comp def fan al aux PRG mute aux def SEL OPTIONAL F i g 10 F i g 11 F i g 12 F i g 13 ...

Page 8: ... 25 k g m 3 0 0 k g m 2 Car i c ar e i l m o b i l e Cab i n e t l o ad i n g min 30mm p a s s o m o n t a n t e 25 m m 25 m m u p r i g h t p i t c h 0 10 20 1 6 0 k g m 2 F i g 14 M an u t e n z i o n e e p u l i z i a M ai n t e n an c e an d c l e an i n g MAX 30 bar MAX 30 C 30 cm F i g 16 F i g 17 F i g 15 F i g 19 F i g 18 F i g 20 F i g 21 ...

Page 9: ...B e l g r ad o 2 L o n d o n 3 V D L V D A S E L F 8 3 H 125 H 150 05060165 00 15 04 2016 7 Canalizzazione Multiplexing A A B B B 5 10 6 1 2 3 1 4 7 9 7 8 11 1 F i g 22 ...

Page 10: ...6 Q E R404A 491 895 491 H2 O R404A 625 1250 625 Q E R404A 625 1250 625 H2 O R404A 625 1875 625 Q E R404A 625 1875 625 H2 O R404A Q E R404A cavi cables cavi cables cavi cables cavi cables cavi cables cavi cables 565 347 347 347 347 347 347 347 347 288 423 937 1250 92 1250 1875 2500 3125 937 5 937 5 1875 Q E R404A 625 1875 625 H2 O R404A cavi cables 3750 625 1250 1250 625 Q E R404A 625 1875 625 H2 O...

Page 11: ...bina coil for solenoid spia del liquido sight glasses linea liquido line for liquid condensatore condenser ventilatore condensatore condenser fan linea condensato condensed line linea di aspirazione suction line valvola di espansione expansion valve fornito da ARNEG supplied by ARNEG linea gas caldo hot gas line valvola solenoide solenoid valve filtro deidratore filter drier 500 400 Tenda notte ma...

Page 12: ...azione del mobile Uso previsto Fig 1 15 8 Dati tecnici 16 9 Norme e certificazioni dichiarazione di conformità 16 10 Identificazione Dati di targa 17 11 Trasporto 18 12 Immagazzinamento 18 13 Installazione condizioni ambientali prima pulizia 19 13 1 London 3 montare e regolare il carter 20 14 Unione dei mobili Fig 22 20 15 Collegamento elettrico 20 16 Posizionamento sonde 22 17 Controllo e regolaz...

Page 13: ...e parti interne Mensile 28 24 5 Pulire materiali specifici 29 24 6 P u l i r e l ac c i ai o i n o x 3 0 24 7 Ispezionare le parti 3 0 25 Caricare il refrigerante 3 0 26 Smantellare il mobile 3 1 27 Garanzia 3 1 28 Parti di ricambio 3 2 29 Risoluzione dei problemi Toubleshooting 3 2 Allegati al mobile Scheda mobile Conformità prodotto Cartellino prodotto Schema posizionamento sonde Schemi elettric...

Page 14: ... dei Dispositivi di Protezione Individuale DPI obbligatori per i tecnici frigoristi autorizzati a intervenire sul mobile frigorifero occhiali protettivi scarpe anti infortunistiche guanti protettivi indumento tuta protettiva 4 Divieti e prescrizioni PERICOLO Elementi in tensione Elettrocuzione P R I M A DI Q U AL S I AS I O P E R AZ I O N E T O G L I E R E L AL I M E N T AZ I O N E E L E T T R I C...

Page 15: ...e s p o s t a da più tempo sia venduta per prima rispetto a q u e l l a n u o v a i n e n t r a t a r o t az i o n e d e l l a m e r c e caricare il mobile in modo ordinato rispettan do i limiti di carico u s ar e c o n t e n i t o r i i d o n e i p e r l a c o n s e r v az i o n e d e l l a m e r c e verificare regolarmente il funzionamento dello sbrinamento automatico frequenza durata temperatur...

Page 16: ... e n z a s u p e r v i s i o n e o i s t r u z i o n i non sobrio sotto l effetto di sostanze stupe facenti 5 Pericoli residui Dispositivi di Protezione DPI situazioni di emergenza Rischi residui non eliminabili con riprogettazione tecniche costruttive e antinfortunistiche R i sc h i R i d u z i o n e d e l r i sc h i o dovuti a parti sporgenti e in rilievo carichi sospesi fase di carico scarico c...

Page 17: ...smarrito richiedere al costruttore i il manuale è parte del mobile e si deve conservare per tutta la durata dello stesso il manuale è stato redatto in origine in lingua italiana ed è l unica lingua ufficiale Arneg S p A non si assume responsabilità per traduzioni in altre lingue non conformi al significato originale il contenuto del presente manuale rappresenta lo stato della tecnica e della tecno...

Page 18: ...1 623 90 937 0 84 169 1250 1 13 225 1875 1 68 338 2500 2 25 450 3125 2 81 563 3750 3 38 675 H125 937 1 19 353 1250 1 60 471 1875 2 40 707 2500 3 20 942 3125 4 01 1178 3750 4 81 1414 H150 937 1 67 470 1250 2 23 627 1875 3 34 940 2500 4 46 1254 3125 5 57 1567 3750 6 68 1880 i Maggiori dettagli tecnici sono disponibili in www arneg it area riservata 9 Norme e certificazioni dichiarazione di conformit...

Page 19: ...nita con il mo bile scaricare una copia compilando il modulo presente agli indirizzi internet per l Italia http www arneg it conformita it per l estero http www arneg it conformita en 1 0 Identificazione Dati di targa Sulla schiena del mobile c è la targa matricolare Fig 2 con tutti i dati caratteristici N De n o m i n az i o n e 1 nome ed indirizzo del costruttore 2 n o m e e l u n g h e z z a d ...

Page 20: ...tata nominale m ag g i o r e o u g u al e a 1000 k g con funi e cavi regolamentari e NON usurati M o v i m e n t ar e i n si c u r e z z a c o sa f ar e assicurarsi che non siano presenti estranei nella zona del trasporto collocare sempre le staffe di carico nei punti indicati infilare sempre completamente le staffe d i s t r i b u i r e i l p e s o d e l m o b i l e p e r m an t e n e r e i n e q...

Page 21: ...azio necessario per la corretta circolazione dell aria l uso e la ma n u t e n z i o n e Co n d i z i o n i ambientali Per un corretto funzionamento del mobile la temperatura e l umidità relativa ambiente non devono superare i limiti relativi alla classe climatica 3 25 C U R 60 secondo la norma EN ISO 23953 2 R i c e z i o n e d e l mobile verificare che l imballo sia integro e non presenti danni ...

Page 22: ...uoghi di raccolta i Per un corretto smaltimento l imballo è composto da legno polistirolo politene PVC cartone 13 1 London 3 montare e regolare il carter M o n t ag g i o Agganciare il carter sulle alette del supporto carter come in Fig 10 R e g o l az i o n e Agire sulle viti di regolazione del supporto carter come in Fig 11 1 4 Unione dei mobili Fig 22 P asso Az i o n e 1 Smontare le spalle se p...

Page 23: ... la funzione di interrut t o r i g e n e r al i d i s e z i o n am e n t o d e l l a l i n e a istruire l operatore sulla posizione degli interruttori per essere raggiunti rapi damente in caso di EMERGENZA PERICOLO Parti in tensione Cortocircuito Elettrocuzione Gli interruttori automatici magnetotermici devono essere tali da non ap r i r e i l c i r c u i t o su l n e u t r o se n z a c o n t e m ...

Page 24: ...buito sulla vasca 3 0 0 k g m 2 F i g 14 carico max ammissibile uniformemente distribuito sui ripiani 1 6 0 k g m 2 F i g 16 carico max ammissibile uniformemente distribuito sulla mensola superiore in vetro 25 k g m F i g 14 Co sa f ar e c ar i c ar e i n m o d o u n i f o r m e e o r d i n a t o rispettare la linea di carico lasciare circa 30 mm d aria tra la merce e il ripiano superiore Fig 17 i...

Page 25: ...L illuminazione interna del mobile è ottenuta con lampade a fluorescenza Su richiesta le lampade a fluorescenza si possono sostituire con luci LED AT T E N Z I O N E Rottura accidentale delle lampade Ferite Contaminazione della merce indossare i DPI previsti togliere l alimentazione elettrica al mobile togliere tutta la merce p u l i r e i l m o b i l e c o m e i n d i c a t o n e l c ap 22 4 t o ...

Page 26: ...l p o r t al am ap ad a 2 r i m o n t a r e l a c o p e r t u r a i n p o l i c ar b o n a t o Procedura sostituzione assieme lampada a fluorescenza P asso Az i o n e 1 f o r z ar e c o n u n c ac c i a v i t e l a m o l l a in PVC 2 come indicato estrarre l assieme lampada 2 2 togliere le molle in PVC s v i t an d o l e viti 2 3 riavvitare le molle in PVC in corri s p o n d e n z a d e i f o r i ...

Page 27: ...in terno del profilo in alluminio fino allo scatto 22 2 Assieme lampada versione H125 H150 A Lampada a fluorescenza 1 molletta 2 p o r t al am p ad a 3 p o l i c ar b o n a t o 4 l am p a d a B LED 1 molletta supporto plafo n i e r a 2 L E D 3 2 1 2 1 4 Procedura sostituzione lampada a fluorescenza P asso Az i o n e 1 t o g l i e r e l a c o p e r t u r a i n p o l i c ar b o n a t o ruotare la la...

Page 28: ...a m p ad a n e l s u p p o r t o 2 i n s e r i r e i p e r n i n e i f o r i d e l p o r t ap r e z z i d e l r i p i an o 3 bloccare il supporto sul ripiano infi l an d o l e s p i n e s u i p e r n i d e l s u p p o r t o l am p ad a c o m e i n d i c a t o L E D 1 ag g an c i ar e l a l a m p ad a n e l s u p p o r t o 2 i n s e r i r e i p e r n i n e i f o r i d e l p o r t ap r e z z i d e l...

Page 29: ... n a d e l l a g u i d a i n f e r i o r e 3 i n s e r i r e l a s e c o n d a c o p e r t u r a s u l l a p ar t e p i ù e s t e r n a d e l l a g u i d a s u p e r i o r e 4 ap p o g g i ar e l a p ar t e b as s a s u l l a p ar t e p i ù e s t e r n a d e l l a g u i d a i n f e r i o r e 3 4 2 1 24 M an u t e n z i o n e e p u l i z i a PERICOLO Parti in tensione Elettrocuzione P R I M A DI Q ...

Page 30: ...T E N Z I O N E Superfici delicate vetri Ammaccature graffi corrosione ferite rottura dei vetri N O N dirigere il getto direttamente sulle superfici verniciate o plastificate N O N applicare i detergenti direttamente sulle superfici da pulire N O N u s ar e ap p ar e c c h i a t u r e a s p r u z z o d i v ap o r e N O N u s ar e t r o p p a f o r z a N O N dirigere il getto troppo vicino allo spo...

Page 31: ...s p o r c h i ap p o g g i ar e d e l i c a t a m e n t e s u u n p i an o o r i z zontale NON romperle o rovinarle P r o c e d u r a p e r sm o n t ar e l e c h i u su r e sc o r r e v o l i P asso Az i o n e 1 f ar s c o r r e r e l e c o p e r t u r e v e r s o i l c e n t r o 2 muovere le coperture verso l alto cos escono dalle guide inferiori 3 ruotare la parte inferiore verso l operatore 4 e...

Page 32: ...Ala fine eliminare i residui di detergente risciaquare e asciugare con cura le superfici m ac c h i e e r u g g i n e v e c c h i e usare sostanze chimiche per acciai inox con il 25 di acido nitrico o sostanze simili macchie e ruggine persistenti carteggiare con spazzola di acciaio inox lavare con detergenti e asciugare con cura uesto intervento pu provocare graffi sulla superficie dovuti al tipo ...

Page 33: ...erante i tutte queste operazioni come il trasporto ed il trattamento dei rifiuti de vono essere eseguite solo da tecnici specializzati e autorizzati Responsabilità l utilizzatore deve consegnare il mobile da smantellare al centro di raccolta specificato dall Autorità locale o indicato dal costruttore per il recupero e il rici c l o d e i m a t e r i al i Il mobile è c o m p o st o d a M at e r i a...

Page 34: ...t a o n o n p ar t e black out elettrico verificare la causa del black out interruttore generale spento accendere l interruttore i n t e r v e n t o d i p r o t e z i o n i f u s i b i l i interruttori magnetotermici dif f e r e n z i al i verificare la pulizia del condensatore controllore elettronico guasto riparare sostituire il controllore una volta ripristinata l alimentazione elettrica verifi...

Page 35: ...i scongelamento il condensatore o l evaporatore s t an n o g e l an d o verificare che l aspirazione non sia ostruita i l c o n d e n s a t o r e o l e v ap o r a t o r e sono ostruiti o sporchi p r o c e d e r e al l a p u l i z i a c ap 24 4 il carico non è uniformemente d i s t r i b u i t o r i c ar i c ar e l a m e r c e i n m o d o o r d i n a t o F i g 14 P e r d i t e d ac qua ca vo o d o ...

Page 36: ...f application Subjects concerned 3 8 7 Description of the cabinet Intended use Fig 1 3 9 8 Technical data 40 9 Standards and certifications conformity statement 40 10 Identification Rating Plate 41 11 T r an s p o r t 42 12 S t o r ag e 42 13 Installation environmental conditions first cleaning 43 13 1London 3 assemble and adjust the guard 44 14 Joining the cabinets Fig 22 44 15 Electric connectio...

Page 37: ... this manual go to the website www arneg it 23 Sliding closing devices and night blinds 51 24 Maintenance and cleaning 52 24 1Cleaning products 53 24 2General information 53 24 3Cleaning of the outer parts Daily Weekly 53 24 4Clean the internal parts Monthly 53 24 5Clean specific materials 54 24 6C l e an t h e s t ai n l e s s s t e e l 55 24 7Inspect the parts 55 25 L o ad t h e r e f r i g e r ...

Page 38: ...t s a f e t y g o g g l e s safety footwear safety gloves clothing overall 4 Prohibitions and provisions DANGER Live parts Electrocution REMOVE THE ELECTRIC POWER SUPPLY BEFORE ANY OPERATION WARNING Gas leak Intoxication Unplug the cabinet via the master switch upstream of the cabinet Do NOT stay in the room where the cabinet is located if it is not appropriately ventilated WARNING FIRE Burns Asph...

Page 39: ...emperature of the cabinet and the goods is maintained load the cabinet so that the goods from a lon ger time is sold before the newly received go ods stock rotation load the cabinet in order observing capacity limitations use containers suitable for preserving the go o d s regularly check the operation of automatic de froster frequency duration air temperature restoration of normal operation etc D...

Page 40: ...ect of narcotics 5 Residual risks personal protective equipment PPE and emergency situations Residual risks that cannot be eliminated through redesign construction techniques and accident prevention Risks Risk reduction due to protruding parts suspended loads loading unloading phase electrical power cables accumulation of electrostatic charges moving parts load falling from the structure access in...

Page 41: ...re lifetime the original language of the manual is Italian which is the only official language The manufacturer is not responsible for translations into other languages that do not re spect the original meaning The contents of the present manual represent the state of the art and technology used to manufacture the cabinet that were valid at the time the cabinet described was placed on the market i...

Page 42: ... 3750 3 11 623 90 937 0 84 169 1250 1 13 225 1875 1 68 338 2500 2 25 450 3125 2 81 563 3750 3 38 675 H125 937 1 19 353 1250 1 60 471 1875 2 40 707 2500 3 20 942 3125 4 01 1178 3750 4 81 1414 H150 937 1 67 470 1250 2 23 627 1875 3 34 940 2500 4 46 1254 3125 5 57 1567 3750 6 68 1880 i Additional technical details are available at www arneg it area riservata 9 Standards and certifications conformity ...

Page 43: ...y A copy of the conformity statement is annexed to the cabinet If you lose the original copy of the Declaration of Conformity supplied with the cabinet download a copy by filling out the form available on the internet ad d r e s s e s for Italy http www arneg it conformita it for overseas http www arneg it conformita it 10 Identification Rating Plate The serial plate with all the technical specifi...

Page 44: ...lacement with forklifts Features of the forklift stacker crane Use a forklift with suitable specifications in compliance with applicable standards NOT worn damaged manual or electrical suitable for lifting the cabinet with a nominal capacity greater than or equal to 1000 kg with compliant and NON worn cables Safe handling how to pro ceed make sure there are no foreign objects within the handling a...

Page 45: ... with frame in wood fixed to the base and nylon casing blocked by straps standard Fig 4 with a cardboard casing on request Fig 5 with wooden crate on request Fig 6 The installation area should comply with the local standards in force comply with the environmental climatic class 9 have a floor able to support the weight of the cabinet a switch with automatic protection against short circuits ground...

Page 46: ... agents near heat sources direct sunlight heating systems incandescence lamps etc in the vicinity of air currents close to doors windows air conditio ning systems etc that exceed a speed of 0 2 m s First cleaning gently remove the protective film eliminate glue residues with suitable sol vents carry out the first cleaning using neutral products dry with a soft cloth DO NOT use alcohol to clean the...

Page 47: ...third parties for damages caused by failures or malfunction of the systems installed upstream of the cabinet damages to the cabinet due to causes arising directly from malfunction of the electrical system Power power supply the supply lines of the electric energy should meet the requirements of power consumption of the cabinet chap 10 check that the power line has wires with suitable cross section...

Page 48: ...bes are already assembled in the cabinet and are Sout Air inlet control probe S d e f Defrost end thermal switch control probe S i n Suction air control probe Temperature probe NTC IP67 L 4000 code 04510153 The Sout Sin probes must be blocked with terminals and must not be insulated The probe Sdef should be secured in contact with the fins of the evaporator between the 3rd and the 4th tube never c...

Page 49: ... are carried out safely and in accor dance with the norms in force 19 Defrosting and water drainage Belgrado 2 London 3 comes with a simple stop defrost system 19 1 Draining the water Fig 23 Cabinets with remote unit Install a floor drain with a slight slope to avoid unpleasant odours inside the cabinet dispersion of cooled air malfunction of the cabinet due to moisture Procedure install a suitabl...

Page 50: ...iling light profile 2 PVC clip 3 bulb holder 4 polycarbonate 5 bulb B LED 6 LED support metal sheet 7 ceiling light support clip 8 T A B L E 1 2 3 4 5 1 2 6 7 8 Procedure fluorescent bulb Pitch Action 1 remove the polycarbonate cover turn the bulb by about 90 until it clicks and pull it out from the bulb holder 2 reassemble the polycarbonate cover Fluorescent light bulb assembly replacement proced...

Page 51: ...ws 3 retighten the PVC clips into the h o l e s re insert the light bulb inside the aluminium profile until it clicks LED replacement procedure Pitch Action 1 see point 1 fluorescent light bulb assembly replacement procedure 2 force the ceiling light support clip 4 remove the LED 4 3 re insert the light bulb inside the aluminium profile until it clicks ...

Page 52: ...cedure Pitch Action 1 remove the polycarbonate cover turn the bulb by about 90 until it clicks and pull it out from the bulb holder 2 reassemble the polycarbonate cover Fluorescent bulb assembly and LED replacement procedure force the clip with a screw driver as indicated remove the light bulb assembly Bulb assembly for shelf assembly and disassembly A Fluorescent bulb 1 bulb 2 bulb support B LED ...

Page 53: ...rew driver as indicated remove the light bulb assembly Upon completion power can be re applied to the cabinets 23 Sliding closing devices and night blinds To avoid unnecessary dispersions of cold and to ensure hygiene of the goods exposed during night time hours or in the event of electrical suspension sliding closures glass Fig 21 or night blinds self version H125 150 are available Fig 24 For cab...

Page 54: ... to reach room temperature DO NOT use hot water on the cold glass surfaces Protect the hands with work gloves i The products will damage due to germs and bacteria Respect of the Hygiene Standards and the cold chain is indispensable to guarantee the pro tection of the consumer s health The cleaning operations must include Pitch Name Description 1 Washing roughing removal of approximately 97 of the ...

Page 55: ...erator and conta minate parts that have already been cleaned as well as the environment avoid detergents from coming into contact with nearby products CAUTION Floor products Vapours Corrosion Breathing difficulty avoid contact inhalation Should you use pressure washers Fig 20 use LOW PRESSURE systems max 30 bar with suitable capacity to remove any dirt present keep at a minimum distance of 30 cm f...

Page 56: ...er g e n t clean with a cloth soaked in clean water DO NOT use waxes concentrated detergents which contain oil bleach glass cleaners abra sive detergents or flammable fluids Aluminium Use a soft cloth with a neutral de tergent or soap and lukewarm wa ter max 30 C Immediately remove all traces of water or detergent using a dry cloth in order to prevent marks f r o m f o r m i n g DO NOT use acid or...

Page 57: ... detergent Carefully clean any residue of detergent or sanitizer i Carefully follow the sanitizing rinsing and drying procedures to prevent proliferation of harmful bacteria 24 7 Inspect the parts Once you have completed sanitizing rinsing and drying proceed as follows Pitch Action 1 check that all parts are perfectly clean and dry 2 check that they are not damaged or too worn 3 replace worn parts...

Page 58: ... door frame Galvanized plate motor base lower panels varnished panels base structure shelves trays Expanded polyurethane CO2 thermal Insulation T e m p e r e d g l as s d o o r s W o o d foamed tank side frames P V C shock absorber P o l y s t y r e n e t h e r m o f o r m i n g p an e l Polycarbonate fluorescent bulbs protection 27 Warranty The Buyer can take advantage of the warranty provided by...

Page 59: ...tection devices otherwise modify the system to differentiate the enable ment of the various devices i If power is not restored in a short time store the goods in a cold room to maintain the storage temperature The cabinet does not cool sufficiently the cabinet is in defrosting pha s e wait for defrosting to complete about 30 min air inlets are obstructed r e l e as e ai r i n l e t s the load is n...

Page 60: ...the evaporator are obstructed or dirty proceed with cleaning chap 24 4 the load is not distributed evenly load the goods in order Fig 14 Water leaks bad smell cabinet drains are obstructed or d am ag e d release the drains repair or replace the drains water collection tray is sealed incorrectly s e al i t p r o p e r l y water collection tray overflows check wiring of evaporation heater check the ...

Page 61: ...ppe 64 7 Vorstellung des Möbels Vorgesehener Zweck Fig 1 65 8 Technische Daten 66 9 Name und Zertifizierungen Konformitätserklärung 66 10 Kennung Angaben Typenschild 67 11 T r an s p o r t 68 12 Einlagerung 68 13 Installation Umgebungsbedingungen erste Reinigung 69 13 1London 3 Montage und Einstellung des Gehäuses 7 0 14 Verbindung der Möbel Abb 22 7 1 15 Elektrischer Anschluss 7 1 16 Positionieru...

Page 62: ...neg it um dieses Handbuch herunterzula d e n 23 Schiebetüren und Nachtrollos 7 8 24 Wartung und Reinigung 7 8 24 1Reinigungsprodukte 7 9 24 2Allgemeine Hinweise 7 9 24 3Reinigung der äußeren Teile Täglich Wöchentlich 7 9 24 4Reinigung der Innenteile Monatlich 7 9 24 5Reinigung bestimmter Materialien 8 0 24 6Reinigung des Edelstahls 8 1 24 7Die Teile müssen auch kontrolliert werden 8 1 25 Kältemitt...

Page 63: ... Bauteile vorhanden Ventilatoren Equipotentialität Exakte Einführungspunkte der Bügel des Hubstaplers siehe Kap 11 3 Individuelle Schutzbekleidung Folgend sind die Symbole in Bezug auf die Persönliche Schutzausrüstung PSA angegeben die Kälte techniker tragen müssen die am Kühlschrankmöbel Arbeiten durchführen dürfen Schutzbrille Arbeitsschuhe Schutzhandschuhe Schutzbekleidung Schutzanzug 4 Verbote...

Page 64: ...orenen gekochten und vorgekochten Lebensmitteln entwickelt und hergestellt Imbiss Vorgänge im Schaltschrank sind Fachpersonal vorbehalten Entfernen Sie KEINE Schutzvorrichtungen oder Verkleidung wenn dazu der Einsatz von Werkzeugen notwendig ist Die Abdeckung des Schaltschranks darf NICHT abgenommen werden Verdecken Sie NICHT die Luftein und Luftausläs s e 4 2 Für die Ware Vorschriften Verbote Geb...

Page 65: ...s beim Abtauen entstehenden Wassers sicher Rinnen sauber halten etwaige Filter reinigen Siphons prüfen usw Das abgetaute Wasser oder das Wasser das zur Reinigung verwendet wurde muss entwe der über das Kanalsystem oder über eine den geltenden Gesetzen entsprechende Reini gungsanlage abgeleitet werden Das Wasser kann aus folgenden Gründen mit Schadstoffen in Kontakt kommen Art des Produktes Eventue...

Page 66: ...Erfahrung des Bedieners Technikers verlassen der durch seine Maßnahmen seine eigene Sicherheit und die der anderen nicht beeinträchtigen darf 6 Zweck des Handbuchs Anwendungsfeld Zielgruppe Lesen Sie das Handbuch genau durch um Unfälle zu vermeiden und um das Möbel ordnungs gemäß zu verwenden Das vorliegende Handbuch enthält allgemeine Informationen über die Kühlmöbelserie Belgrado 2 die von der F...

Page 67: ...enen Möbels gültig ist Es kann somit im Falle von späteren Aktualisierungen aufgrund neuer Verordnungen oder Kenntnis se nicht als überholt betrachtet werden 7 Vorstellung des Möbels Vorgesehener Zweck Fig 1 GEFAHR Unter Spannung stehende Elemente Elektrischer Schlag Die Verordnungen und geltenden Gesetze müssen bei der Installation und dem Einsatz eingehalten werden i Lesen Sie das Handbuch vor d...

Page 68: ...9 1250 1 13 225 1875 1 68 338 2500 2 25 450 3125 2 81 563 3750 3 38 675 H125 937 1 19 353 1250 1 60 471 1875 2 40 707 2500 3 20 942 3125 4 01 1178 3750 4 81 1414 H150 937 1 67 470 1250 2 23 627 1875 3 34 940 2500 4 46 1254 3125 5 57 1567 3750 6 68 1880 i Weitere technische Details sind unter www arneg it area riservata verfügbar 9 Name und Zertifizierungen Konformitätserklärung Alle in diesem Hand...

Page 69: ...er Konformitätserklärung ist dem Möbel beigefügt Im Fall des Verlusts des Originals der Konformitätserklärung die zusammen mit dem Möbel ausgeliefert wird kann eine Kopie heruntergeladen werden indem das Formular auf folgenden Internetadressen ausgefüllt wird Für Italien http www arneg it conformita it Für das Ausland http www arneg it conformita en 10 Kennung Angaben Typenschild An der Möbelrücks...

Page 70: ...n Vorschriften entspricht NICHT abgenutzt beschädigt manuell oder elektrisch angetriebenen der zum Heben dieses Möbels geeignet ist und eine Tragkraft von 1000 kg oder mehr besitzt mit geeigneten Seilen und Kabeln die NICHT abgenutzt sind In Sicherheit handhaben Wie im Handlingbereich dürfen sich keine Personen aufhalten Positionieren Sie die Ladebügel immer an den angegebenen Punkten Die Bügel im...

Page 71: ... Mit einem am Unterbau befestigten Holzrahmen und einer mit Umreifungsband gehaltenen Ny lonplane Standard Fig 4 Mit Kartonschachtel auf Anfrage Fig 5 Mit Holzkäfig auf Anfrage Fig 6 Der Installa tionsbereich muss Den am Aufstellungsort geltenden Vorschriften entsprechen Muss den Anforderungen an die klimatische Umgebung entsprechen 9 Einen Boden haben der geeignet ist um das Gewicht des Möbels zu...

Page 72: ...CHT installiert werden Fig 7 In explosionsgefährdeten Räumen Im Freien und somit den Witterungseinflüssen ausgesetzt In der Nähe von Wärmequellen direktes Sonnenlicht Heizungsanla ge Glühlampen usw In der Nähe von Luftströmen über 0 2 m s nahe an Türen Fenster Klimaanlagen usw Erste Reini gung Entfernen Sie vorsichtig die Schutzfolien und die Kleberreste mit geeigneten Lösungsmitteln Mit neutralen...

Page 73: ... des Möbels regeln Um einen regulären Betrieb zu gewährleisten muss die maximale Spannungsabweichung 6 des Nennwerts betragen Verantwortung Kunde Vorbereitung der elektrischen Versorgungsleitung bis zum An schlusspunkt an das Möbel Installateur Er muss die Befestigungsmittel für alle ein und ausgehenden Kabel zum Möbel liefern ARNEG ARNEG S p A haftet in folgenden Fällen nicht gegenüber dem Benutz...

Page 74: ...ufbau richtig in die jeweiligen Steckdosen eingesetzt und blockiert sind damit sie während den Vorgängen der Reinigung und War tung nicht herausgezogen werden und für den Bediener gefährliche Stromschläge verursachen Führen Sie den Anschluss durch i Prüfen Sie bei einer Unterbrechung der elektrischen Versorgung dass alle Elektrogeräte des Ladengeschäfts sich wieder einschalten können ohne dass der...

Page 75: ... Zu vermeiden Den Fluss der Kühlluft NICHT behindern verhindern NIE die Beladelinie überschreiten NIE warme Waren hineinlegen Den Bereich vor dem Möbel NICHT versperren Abb 18 In KEINER Weise den Eintritt der Kühlluft behindern wie mit Ware Preisschil der Preishalter Dekorationen usw i Wenn die Ware so ausgelegt wird dass keine Leerräume entstehen wird die Leistungsfähig keit des Möbels gesteigert...

Page 76: ... vorgesehenen PSA tragen Die Stromzufuhr des Möbels unterbrechen Die gesamte Ware entfernen Das Möbel wie in Kap 22 4 angegeben reinigen Jegliche Spur von Glas von der Ware entfernen Das Möbel erneut mit der vollständig sauberen Ware laden Die Stromzufuhr wieder herstellen 22 Die Lampen austauschen GEFAHR Unter Spannung stehende Elemente Elektrischer Schlag VOR DURCHFÜHRUNG VON ARBEITEN DIE STROMV...

Page 77: ...lterung 2 Die Abdeckung aus Polycarbonat wieder einbauen Prozedur Austausch Einheit Leuchtstofflampe Ab stand Arbeitsschritt 1 Mit Hilfe eines Schraubenzieher wie angegeben Druck auf die PVC Feder 2 ausüben Die Lampeneinheit herausziehen 2 2 Die PVC Federn durch Abschrau ben der Schrauben entfernen 2 3 Die PVC Federn in Übereinstim mung mit den Löchern wieder e i n d r e h e n Die Lampeneinheit in...

Page 78: ...4 3 Die Lampeneinheit in das Alumini umprofil erneut einsetzen bis es klickt 22 2 Lampeneinheit Ausführung H125 H150 A Leuchtstofflampe 1 B ü g e l 2 Lampenhalterung 3 Polykarbonat 4 L a m p e B LED 1 Bügel Halterung Deckenleuchte 2 L E D 3 2 1 2 1 4 Prozedur Austausch Leuchtstofflampe Abstand Arbeitsschritt 1 Die Abdeckung aus Polycarbonat ab n e h m e n Drehen Sie die Lampe um ca 90 bis esklickt...

Page 79: ...Die Lampe in die Halterung einsetzen 2 Die Zapfen in die Öffnungen des Prei shalters des Regals einsetzen 3 Die Halterung auf dem Regal blo ckieren indem man die Stifte auf die Zapfen der Lampenhalterung wie angegeben einsetzt LED 1 Die Lampe in die Halterung einsetzen 2 Die Zapfen in die Öffnungen des Prei shalters des Regals einsetzen 3 Die Halterung auf dem Regal blo ckieren indem man die Stift...

Page 80: ... Die zweite Abdeckung auf die Außenseite der oberen Führung einsetzen 4 Den unteren Teil auf die Außenseite der unteren Führung auflegen 3 4 2 1 24 Wartung und Reinigung GEFAHR Unter Spannung stehende Bauteile Elektrischer Schlag VOR JEGLICHEM VORGANG DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN Die elektrischen Bauteile dürfen NICHT direkt mit Wasser oder Reinigungsmittel bespritzt oder befeuchtet werden Ventilat...

Page 81: ...n Tuch die Oberflächen sorgfältig abtrocknen ACHTUNG Empfindliche Oberflächen Fenster Druckstellen Kratzer Korrosion Schäden Glasbruch Den Strahl NICHT direkt auf lackierte oder mit Kunststoff beschichtete Flächen richten Die Reinigungsmittel NICHT direkt auf die zu reinigenden Flächen auftragen KEINE Dampfstrahlgeräte verwenden NICHT zu viel Kraft aufwenden Den Wasserstrahl NICHT zu nah auf den S...

Page 82: ...Glastüren erreicht Auf den kalten Glasflächen KEIN warmes Wa sser verwenden das Glas kann brechen und den Bediener verletzen KEIN raues scheuerndes Material oder Me tallschaber verwenden die die Glasscheiben zerkratzen könnten KEINE schmutzigen Tücher verwenden Vorsichtig auf eine horizontale Auflagefläche abstellen brechen oder beschädigen Sie sie N I C H T Prozedur zur De montage der Schie betür...

Page 83: ...h von Reinigungsmittel auf ein Minimum reduzieren Übermäßiger Gebrauch führt zu Infiltrationen die das Holz quellen l as s e n 24 6 Reinigung des Edelstahls Einige Situationen können Oxid auf Stahlflächen bilden wie Auf feuchten Flächen zurückgelassene Eisenteile Kalk nicht gut ausgespülte Reinigungsmittel auf Chlor oder Ammoniakbasis Verkrustungen und Speiserückstände Salz und Salzlösungen Trocke...

Page 84: ...it Es dürfen nur originale homologierte Ersatzteile verwendet werden i Für das Füllen mit Kühlmittel siehe Handbuch der Anlage 26 Demontage des Möbels i Dieses Möbel besteht zu 75 aus recycelbarem Material Vorbereitung Kühlmittel ablassen und sammeln Schmieröl entfernen Pflichten Die Zerlegung des Möbels muss in Übereinstimmung mit den Verordnungen der einzelnen Länder und unter Berücksichtigung d...

Page 85: ...achgewiesener Eignung und Befähigung anvertraut siehe Kap 4 5 6 Bedingungen Italien Falls keine anderen Vereinbarungen getroffen worden sind gilt die Ga rantie für ein Jahr auf die neue Maschine ab dem Versanddatum Die Garantie bezieht sich nicht auf die elektrischen und angeschlossenen Bauteile Innerhalb dieses Zeitraumes werden jene Bauteile kostenlos ausgewechselt die von un seren Technikern al...

Page 86: ...lten Das Möbel kühlt nicht genü gend ab Es befindet sich in der Abtau p h as e Das Ende des Abtauvorgangs abwarten 30 Minuten Die Luftzuführungen sind ver stopft Luftzuführungen säubern Die Last ist nicht gleichmäßig verteilt Die Ware gleichmäßig und regelmäßig an ordnen Fig 14 Der Kondensator ist schmutzig Den Kondensator reinigen Kap 24 4 Das Möbel befindet sich in der Nähe von Luftströmen oder ...

Page 87: ...igung fortfahren Kap 24 4 Die Last ist nicht gleichmäßig verteilt Die Ware gleichmäßig verteilt anordnen Fig 14 Verlust von Wasser schlechter Geruch Die Abflüsse des Möbels sind verstopft oder beschädigt Abfluss reinigen Ausflüsse reparieren oder auswechseln Das Wassersammelbecken ist nicht gut abgedichtet Das Becken ordnungsgemäß abdichten Das Wassersammelbecken läuft ü b e r Den elektrischen Ans...

Page 88: ...lication Destinataires 9 1 7 Présentation du comptoir frigorifique Utilisation prévue Fig 1 9 2 8 Données techniques 9 3 9 Normes et certifications déclaration de conformité 9 3 10 Identification Données de plaque d identification 9 4 11 T r an s p o r t 9 5 12 Stockage 9 6 13 Installation conditions ambiantes premier nettoyage 9 6 13 1London 3 monter et régler le carter 9 7 14 Assemblage des comp...

Page 89: ...r le site www arneg it 23 Fermeture coulissantes et rideaux nuit 104 24 Entretien et nettoyage 105 24 1Produits pour le nettoyage 106 24 2Indications générales 106 24 3Nettoyer les parties externes Journalière Hebdomadaire 106 24 4Nettoyer les parties internes Mensuel 106 24 5Nettoyer les matériaux spécifiques 107 24 6Nettoyer l acier inox 108 24 7Contrôler les parties 108 25 C h ar g e r l e r é ...

Page 90: ...des brides du chariot élévateur voir chap 11 3 Équipements de protection individuelle Ci après les symboles des Équipements de protection individuelle EPI obligatoires pour les techni ciens frigoristes autorisés à intervenir sur le comptoir frigorifique lunettes de protection chaussures de protection gants de protection vêtement combinaison de protection 4 Interdictions et prescriptions DANGER Élé...

Page 91: ...étéria les opérations à l intérieur du tableau élec trique sont réservées aux techniciens spécia l i s é s NE PAS enlever les protections ou panneaux qui nécessitent l utilisation d outils pour être enle vés NE PAS enlever le couvercle du tableau élec trique NE PAS obstruer les conduits d admission et de refoulement d air 4 2 Pour la marchandise Prescriptions Interdictions introduire uniquement la...

Page 92: ...dégivrage libérer les orifices d égouttage nettoyer les filtres éventuels contrôler les si phons etc évacuer l eau de dégivrage ou utilisée pour le lavage à travers le réseau d égout ou l installa tion de dépuration conformément aux lois en vigueur l eau peut venir en contact avec des substances polluantes dues à la nature du produit aux résidus éventuels aux ruptures d enveloppes contenant des li...

Page 93: ...ence de l opérateur technicien qui ne doit jamais compromettre sa sécurité et celle des autres avec des manœuvres imprudentes et précipitées 6 Objectif du manuel Champ d application Destinataires Lire attentivement le manuel pour éviter les accidents et utiliser correctement le comptoir Ce manuel contient les informations générales sur la ligne de comptoirs frigorifiques Belgrado 2 réalisée par AR...

Page 94: ... pour les mises à jour successives liées à des nouvelles réglementations ou connaissances 7 Présentation du comptoir frigorifique Utilisation prévue Fig 1 DANGER Éléments sous tension Électrocution Respecter les réglementations et les lois applicables lors de l installation et l utilisation i Lire attentivement le manuel avant de l utiliser et d instruire les employés aux opérations transport inst...

Page 95: ...623 90 937 0 84 169 1250 1 13 225 1875 1 68 338 2500 2 25 450 3125 2 81 563 3750 3 38 675 H125 937 1 19 353 1250 1 60 471 1875 2 40 707 2500 3 20 942 3125 4 01 1178 3750 4 81 1414 H150 937 1 67 470 1250 2 23 627 1875 3 34 940 2500 4 46 1254 3125 5 57 1567 3750 6 68 1880 i Pour de plus amples détails visiter le site www arneg it area riservata 9 Normes et certifications déclaration de conformité To...

Page 96: ...rd la copie originale de la déclaration de conformité fournie avec le comptoir frigorifique télécharger une copie en remplissant le formulaire dispo nible aux adresses Internet pour l Italie http www arneg it conformita it pour l étranger http www arneg it conformita en 10 Identification Données de plaque d identification Sur le dos du comptoir frigorifique est présente la plaque signalétique Fig ...

Page 97: ...nt équipés d un bâti plateforme en bois fixé à la base pour le transport avec les chariots élévateurs Caractéristiques du chariot élévateur Utiliser un chariot élévateur avec des caractéristiques appropriées conformes aux normes en vigueur NON usé endommagé manuel ou électrique approprié au levage du comptoir frigorifique en ques tion avec une capacité de charge nominale supérieure ou égale à 1000...

Page 98: ...Les modifications à l installation décrite ici doivent être autorisées par ARNEG S p A Le comptoir peut être livré ainsi emballé cadre en bois fixé à la base et emballage en nylon bloqué par des sangles standard Fig 4 emballage en carton sur demande Fig 5 cage en bois sur demande Fig 6 La zone d installation doit respecter les normes en vigueur dans le pays d installation respecter la classe clima...

Page 99: ...es pièces à risque d explosion en plein air exposé aux agents atmosphériques près des sources de chaleur lumière directe du soleil installations de chauffage ampoules à incandescence etc à proximité de courants d air supérieurs à 0 2 m s à proximité de portes fenêtres installations de climatisation etc Premier nettoy age ôter délicatement les pellicules de protection éliminer les résidus de colle ...

Page 100: ...ale de tension doit être comprise entre 6 de la valeur nominale Responsabilité Client apprêter la ligne électrique d alimentation jusqu au point de branchement du comptoir frigorifique Installateur fournir les dispositifs d ancrage pour tous les câbles en entrée et sortie du comptoir frigorifique ARNEG ARNEG S p A décline toute responsabilité à l égard de l utilisa teur et de tiers pour dommages c...

Page 101: ...e courant pour éviter le débranchement pendant les opérations de nettoyage et l entretien pouvant provoquer des chocs électriques nocifs pour l opérateur procéder avec le branchement i Si l alimentation électrique s interrompt et les appareils électriques du magasin ne se re mettent pas en marche en provoquant l intervention des protections de surcharge modifier l installation pour différencier le...

Page 102: ...sans zones vides cela améliore le rendement du comptoir frigori fique L entrée d air chaud dans le comptoir frigorifique est inévitable si à cause de l humidité éle vée une fine couche de givre se forme alors garder les portes fermées pendant 2 heures Le client est tenu de vérifier que toutes les opérations soient conformes aux normes en vi gueur 19 Dégivrage et rejet d eau Belgrado 2 London 3 est...

Page 103: ...propre rétablir l alimentation électrique 22 Remplacer les ampoules DANGER Éléments sous tension Électrocution COUPER L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRA TION Remplacer les ampoules par des ampoules neuves identiques 22 1 Kit ampoule pour vitrine A Ampoule fluorescente 1 profil plafonnier supérieur 2 clip de fixation en PVC 3 douille 4 polycarbonate 5 ampoule B LED 6 t...

Page 104: ...ndiqué ôter l ensemble lampe 2 2 ôter les ressorts en PVC en dévis sant les vis 2 3 revisser les ressorts en PVC au niveau des trous réinsérer l ensemble lampe à l intérieur du profil en aluminium jusqu au déclic 2 Procédure de remplacement de l ampoule à LED Pas Action 1 consulter le point 1 procédure de remplacement ensemble lampe fluorescente 2 forcer le clip de fixation support p l a f o n n i...

Page 105: ...1 clip de fixation 2 douille 3 polycarbonate 4 ampoule B LED 1 clip de fixation support pla f o n n i e r 2 L E D 3 2 1 2 1 4 Procédure de remplacement de l ampoule fluorescente Pas Action 1 ôter le capot en polycarbonate tourner l ampoule d environ 90 jusqu au déclic et l extraire de la douille 2 remonter le capot en polycarbonate Procédure ensemble ampoule fluorescente et à LED Forcer avec un to...

Page 106: ...s la douille 2 insérer les pivots dans les trous du support des prix de l étagère 3 bloquer le support sur l étagère en infilant les fiches sur les pivots de la douille comme indiqué Pour le démontage répéter les opérations dans le sens inverse Procédure démontage ensemble ampoule fluorescente et à LED 1 Forcer avec un tournevis la douille comme indiqué ôter l ensemble lampe À la fin des opération...

Page 107: ...A TION NE PAS mouiller vaporiser de l eau ou du détergent directement sur les parties électr iques du comptoir frigorifique ventilateurs plafonniers câbles électriques etc NE PAS toucher le comptoir frigorifique avec les mains et les pieds mouillés ou humides ATTENTION Surfaces froides Blessures brûlures Rupture des vitres Attendre que les parties en verre aient atteint la température ambiante NE ...

Page 108: ... pourrait causer des dommages à l opérateur et contaminer des parties déjà nettoyées et l environnement éviter que les détergents n entrent en contact avec la marchandise présente à proximité ATTENTION Produits pour carrelages Vapeurs Corrosion Difficultés respiratoires éviter le contact inhalation Si l on nettoie à l intérieur avec un nettoyeur à jet d eau haute pression Fig 20 utiliser des systè...

Page 109: ...es couvertures vers le centre 2 déplacer les couvertures vers le haut elles sortent ainsi des rails inférieurs 3 tourner la partie inférieure vers l opérateur 4 extraire les couvertures 5 les poser délicatement sur un plan horizontal protégé d un chiffon pour NE PAS les casser ni les abîmer 6 nettoyer en suivant les instructions fournies pour le nettoyage des éléments en verre chap 23 5 7 Remonter...

Page 110: ...c des produits shampooing ou détergents neutres en utilisant une éponge ou un chiffon Afin d éliminer tout résidu de détergent rincer abondamment et essuyer soigneuse ment les surfaces vielles taches et rouille utiliser des substances chimiques pour les aciers inoxydables qui contiennent 25 d acide nitrique ou de substances similaires taches et rouille persistantes poncer avec une brosse en acier ...

Page 111: ...t l environ nement où nous vivons selon la législation en vigueur ce comptoir frigorifique est considéré comme dé chet dangereux et relève de l obligation de la collecte sélective et donc ne peut être traité comme un déchet domestique ni conféré à un site de décharge remettre les composants du circuit de réfrigération intacts dans les centres spé cialisés pour la récupération du réfrigérant i tout...

Page 112: ...ct des prescriptions contenues dans ce manuel fera déchoir la garantie 28 Pièces de rechange Employer exclusivement des pièces de rechange originales remplacer les composants avant qu ils soient usés par l utilisation pour éviter des dommages aux personnes et choses effectuer les contrôles périodiques d entretien prévus dans le contrat 29 Résolution des problèmes Toubleshooting DANGER Parties sous...

Page 113: ... les branchements électriques les résistances chauffantes des vitres ne fonctionnent pas vérifier les branchements électriques vérifier le fonctionnement des résistances les vitres ne sont pas fermées cor rectement bien fermer les vitres La tempé rature du comptoir fri gorifique est excessive ou insuffisante mauvaises conditions environne m e n t a l e s vérifier la position du comptoir frigorifiq...

Page 114: ...ance d évaporation vérifier le fonctionnement de la résistance d évaporation il manque les raccords entre le comptoir frigorifique linéaire ou ceux ci ne sont pas bien scellés installer et sceller les raccords Présence de gel ou de givre dans le comptoir frigorifique les ventilateurs ne fonctionnent pas dans l évaporateur rupture des résistances descellage de la sonde Sdef vérifier les branchement...

Page 115: ...ivo del manual Campo de aplicación Destinatarios 118 7 Presentación del mueble Uso previsto Fig 1 119 8 Datos técnicos 120 9 Normas y certificaciones declaración de conformidad 120 10 Identificación Datos de la placa 121 11 T r an s p o r t e 122 12 Almacenamiento 122 13 Instalación condiciones ambientales primera limpieza 123 13 1London 3 montar y regular el cárter 124 14 Unión de los muebles Fig...

Page 116: ...mpara versión H125 H150 13 0 23 Puertas corredizas y cortinas noche 13 1 24 Mantenimiento y limpieza 13 2 24 1Productos para la limpieza 13 3 24 2Indicaciones generales 13 3 24 3Limpiar las partes externas Diaria Semanal 13 3 24 4Limpiar las partes internas Mensual 13 3 24 5Limpiar materiales específicos 13 4 24 6Limpiar acero inox 13 5 24 7Inspeccionar las partes 13 5 25 C ar g ar e l r e f r i g...

Page 117: ...actos de introducción de los estribos del carro elevador ver cap 11 3 Dispositivos de protección individual A continuación los símbolos de los Dispositivos de Protección Individual DPI obligatorios para los técnicos de refrigeración autorizados a intervenir en el mueble frigorífico gafas de protección calzado para la prevención de accidentes guantes de protección vestimenta mono de protección 4 Pr...

Page 118: ...dos y precocinados cafe terías las operaciones dentro del cuadro eléctrico se reservan a técnicos especializados NO quitar las protecciones o paneles que requie ren el uso de herramientas para ser retiradas NO quitar la tapa del cuadro eléctrico NO obstruir las vías de entrada y de salida del ai r e 4 2 Para los productos Prescripciones Prohibiciones Introducir solamente los productos ya refri ger...

Page 119: ...o comprobar la salida del agua resultante de la descongelación vaciar los escurridores lim piar los filtros que pueda haber verificar los sifones etc eliminar el agua de descongelación o usada para el lavado mediante la red de alcantarilla do o limpiando la depuración de una manera que esté conforme con las leyes vigentes el agua puede contactar con sustancias contami n an t e s d e b i d as a nat...

Page 120: ...as cuales se necesita la experiencia del operador técnico que nunca debe poner en peligro su seguridad ni la de los otros con maniobras peligrosas o veloces 6 Objetivo del manual Campo de aplicación Destinatarios Leer atentamente el manual para saber cómo evitar accidentes y usar correctamente el mue ble Este manual contiene informaciones generales sobre la línea de muebles refrigerados Belgrado 2...

Page 121: ...anto no puede considerarse obsoleto por actualizaciones posteriores relacionadas con nuevas normativas y conocimientos 7 Presentación del mueble Uso previsto Fig 1 PELIGRO Elementos en tensión Electrocución Respetar las normativas y las leyes vigentes durante la instalación y el uso i Leer atentamente el manual antes del uso y formar a los encargados en las operaciones transporte instalación mante...

Page 122: ...50 3 11 623 90 937 0 84 169 1250 1 13 225 1875 1 68 338 2500 2 25 450 3125 2 81 563 3750 3 38 675 H125 937 1 19 353 1250 1 60 471 1875 2 40 707 2500 3 20 942 3125 4 01 1178 3750 4 81 1414 H150 937 1 67 470 1250 2 23 627 1875 3 34 940 2500 4 46 1254 3125 5 57 1567 3750 6 68 1880 i Mayores detalles técnicos están disponibles en www arneg it area riservata 9 Normas y certificaciones declaración de co...

Page 123: ...e pierde la copia original de la Declaración de Conformidad que se propor ciona en dotación con el mueble descargar una copia rellenando el formulario presente en las direcciones de Internet para Italia http www arneg it conformita it para el extranjero http www arneg it conformita en 10 Identificación Datos de la placa En el techo del mueble hay una placa Fig 2 con todos los datos característicos...

Page 124: ...vadora Usar una carretilla elevadora con características adecuadas y que respete las normas vigentes NO desgastada dañada de mano o eléctrica adecuada para la elevación del mueble con una capaci dad nominal superior o igual a 1 000 kg con cuerdas y cables reglamentarios y NO desgastados Movilizar en seguridad qué hacer asegurarse de que no haya personas ajenas en la zona de transporte colocar siem...

Page 125: ...e la siguiente manera con armazón de madera fijado en la base y con envoltorio de nailon fijado con flejes estándar Fig 4 con envoltorio de cartón previo pedido Fig 5 con jaula de madera bajo pedido Fig 6 La zona de instalación debe respetar las normas vigentes en el país de instalación respetar la clase climática ambiental 9 tener un pavimento capaz de soportar el peso del mueble tener un seccion...

Page 126: ... libre expuesto a los agentes atmosféricos cerca de fuentes de calor luz solar directa sistemas de calefacción lámparas incandescentes etc cerca de corrientes de aire superiores a los 0 2 m s cerca de puertas ventanas instalaciones de climatización etc Primera limpieza quitar directamente las películas de protección eliminar los residuos de cola con disolventes adecuados efectuar una primera limpi...

Page 127: ... necesario que la variación máxima de tensión esté comprendida entre 6 del valor nominal Responsabilidad Cliente preparar la línea eléctrica de alimentación hasta el punto de co nexión del mueble Instalador proporcionar los dispositivos de fijación para todos los cables en entrada y salida del mueble ARNEG ARNEG S p A declina cualquier responsabilidad ante el usuario y terceros por daños causados ...

Page 128: ...ución Comprobar que las conexiones de las iluminaciones estanterías techo superestructura estén adecuadamente conectadas y fijadas en las correspondientes tomas para evitar desconexiones durante las operaciones de limpieza y mantenimiento que podrían provocar descargas eléctricas perjudiciales para el operador proceder con la conexión i En caso de interrupción de la alimentación eléctrica y de los...

Page 129: ...introducir productos calentados NON obstaculizar la zona fronte al mueble Fig 18 NO obstruir de ninguna manera la entrada de aire refrigerado mercancías eti quetas de precio porta precios decoraciones etc i Colocar los productos sin zonas vacías mejora el rendimiento del mueble La entrada de aire caliente en el mueble es inevitable si en caso de humedad elevada se for ma una ligera capa de escarch...

Page 130: ...a mercancía recargar el mueble con la mercancía completamente limpia restablecer la alimentación eléctrica 22 Sustituir las lámparas PELIGRO Elementos en tensión Electrocución ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN QUITAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Sustituya las lámparas por modelos nuevos e idénticos 22 1 Conjunto lámpara para vitrina Lámpara fluorescente 1 perfil del plafón superior 2 pinza de PVC...

Page 131: ...unto de la lámpara 2 2 quitar los resortes de PVC d e s t o r n i l l an d o l o s t o r n i l l o s 2 3 volver a atornillar los resortes de PVC en correspondencia con los agujeros volver a introducir el conjunto lámpara en el interior del perfil de aluminio hasta el chasquido 2 Procedimiento sustitución lámpara LED Paso Acción 1 ver punto 1 procedimiento conjunto lámpara fluorescente 2 forzar la ...

Page 132: ...pinza 2 portalámpara 3 policarbonato 4 lámpara B LED 1 pinza de soporte plafón 2 L E D 3 2 1 2 1 4 Procedimiento sustitución de lámpara fluorescente Paso Acción 1 quite la cobertura de policarbona t o girar la lámpara unos 90 hastae l chasquido y sacarla del portalám p ar a 2 quite la cobertura de policarbonato Procedimiento conjunto de lámpara fluorescente y LED Forzar con un destornillador el re...

Page 133: ...ra en el soporte 2 introducir los pernos en los orificios del porta precios del estante 3 bloquear el soporte en el estante enfilando las clavijas en los pernos del soporte lámpara como se indica a continuación Para el desmontaje proceder en sentido inverso Procedimiento desmontaje de lámpara fluorescente y LED 1 forzar con un destornillador el soporte lámpara como se indica a continuación sacar e...

Page 134: ...LIMENTACIÓN ELÉCTRICA NO bañar pulverizar agua o detergente directamente en las partes eléctricas del mueble ventiladores plafones adosados cabes eléctricos etc NO tocar el mueble con las manos y los pies mojados o húmedos ATENCIÓN Superficies frías Heridas quemaduras Roturas de los cristales Esperar a que las partes de cristal hayan alcanzado la temperatura ambiente NO usar agua caliente sobre su...

Page 135: ...ado cerca de la suciedad ya que puede provocar daños al operador y contaminar partes ya limpias y el ambiente evitar que los detergentes entren en contacto con productos presentes en las cercanías ATENCIÓN Productos para pavimentos Vapores Corrosión Dificultades respiratorias evitar el contacto inhalación Si se procede a la limpieza interna con interna con hidrolimpiadoras Fig 20 utilizar sistemas...

Page 136: ... puertas corredizas Paso Acción 1 deslice las coberturas hacia el centro 2 mueva las coberturas hacia arriba para que salgan de las guías inferiores 3 gire la parte inferior hacia el operador 4 quitar las coberturas 5 apoyarlas cuidadosamente sobre un plano horizontal protegida por un paño húmedo NO romperlas o arruinarlas 6 limpiar como se indica en la limpieza de las partes de vidrio cap 23 5 7 ...

Page 137: ... neutros usando una esponja o un trapo Al finalizar eliminar todos los restos de detergente enjuagar y secar muy bien las su perficies manchas y óxido recientes utilizar productos químicos para acero inox con el 25 de ácido nítrico o sustancias s i m i l ar e s manchas y óxido persistentes lijar con un cepillo de acero inox lavar con detergentes y secar con cuidado Esta intervención puede provocar...

Page 138: ...cio en el que vivimos según la Legislación vigente este mueble es considerado como desecho pe ligroso entra en la obligación de recogida separada y no puede ser tratado como un desecho doméstico ni ser depositado en vertidos ilegales entregar los componentes del circuito de refrigeración íntegros en los centros especializados para la recuperación del refrigerante i todas estas operaciones así como...

Page 139: ...cumplimiento de las prescripciones incluidas en este manual hará que se elimine la ga rantía 28 Piezas de recambio Emplear sólo piezas de recambio originales sustituir los componentes antes de que estén desgastados para evitar daños a personas y cosas realizar los controles periódicos de mantenimiento previstos por el contrato 29 Resolución de los problemas Toubleshooting PELIGRO Partes en tensión...

Page 140: ...doras de los cristales no funcionan verificar las conexiones eléctricas verificar el funcionamiento de las resistencias los cristales no están cerrados correctamente cerrar bien los cristales La temperatu ra del mueble es excesiva o insuficiente pocas condiciones ambientales verificar la posición del mueble en el local la temperatura de salida no en tra dentro de las especificacio nes previstas ve...

Page 141: ...vaporización verificar el funcionamiento de la resistencia de evaporización faltan las juntas entre los mue bles en canal o no están selladas correctamente instalar o sellar las juntas Presencia de helada o hielo en el mueble los ventiladores no funcionan en el evaporador rotura resistencias caída de la sonda Sdef verificar las conexiones eléctricas corrientes de aire que modifi can la circulación...

Page 142: ...предназначено 145 7 Описание витрины Предусмотренное применение Fig 1 146 8 Технические данные 147 9 Нормы и сертификаты заявление о соответствии 147 10 Идентификация Данные паспортной таблички 148 11 Транспортировка 149 12 Хранение 150 13 Установка окружающие условия первая очистка 150 13 1London 3 установить и отрегулировать картер 151 14 Соединение витрин рис 22 152 15 Электрическое подключение...

Page 143: ...руководство перейдите на сайт www arneg it 23 Раздвижные крышки и ночные заслонки 159 24 Техническое обслуживание и очистка 160 24 1Средства для очистки 160 24 2Общие указания 161 24 3Очистка наружных частей ежедневная еженедельная 161 24 4Очистка внутренних частей ежемесячно 161 24 5Очистка отдельных материалов 162 24 6Очистка нержавеющей стали 163 24 7Осмотр частей 164 25 Залить хладагент 164 26...

Page 144: ... точки подвода вилочного захвата погрузчика гл 11 3 Средства индивидуальной защиты Далее приводятся символы средств индивидуальной защиты СИЗ обязательных для техни ков холодильного оборудования во время работ на холодильной витрине защитные очки защитная обувь защитные перчатки защитная одежда комбинезон 4 Запреты и требования ОПАСНО Элементы под напряжением Электрическое поражение ПЕРЕД ВЫПОЛНЕН...

Page 145: ...кс понирования только свежих свежемороже ных замороженных продуктов и морожено го а также готовых блюд и полуфабрикатов прилавки мармиты Работы внутри электрического щита могут осуществлять только квалифицированные техники НЕ снимать защиты или панели для съема которых требуются инструменты НЕ снимать крышку электрического щита НЕ закрывать каналы поступления и оттока воздуха 4 2 Для товара Предпи...

Page 146: ... результате оттайки освободить стоки очи стить фильтры в случае их наличия прове рить сифоны и т д Воду оттайки или воду от мойки утилизиро вать через канализационную сеть или очист ную установку соответствующие предпи саниям действующего законодательства Вода может войти в контакт с загрязняющи ми веществами по причине характера продукта возможных остатков случайного прорыва емкостей с жидко стям...

Page 147: ...твенную безопасность и безопасность окружающих из за рискованных или поспешных действий 6 Цель руководства Сфера применения Кому предназначено Внимательно прочитать руководство чтобы знать как избежать несчастных случаев и правильно работать с витриной В настоящем руководстве содержатся основные сведения о линии холодильных витрин Belgrado 2 производства компании ARNEG S p A а также необходимые ин...

Page 148: ...ыми знаниями 7 Описание витрины Предусмотренное применение Fig 1 ОПАСНО Элементы под напряжением Электрическое поражение Во время установки и эксплуатации оборудования необходимо соблюдать требования действующих норм и законов i Перед эксплуатацией необходимо внимательно прочесть данное руководство и соответственным образом проинструктировать персонал ответственный за выполнение различных работ тр...

Page 149: ...9 3750 3 11 623 90 937 0 84 169 1250 1 13 225 1875 1 68 338 2500 2 25 450 3125 2 81 563 3750 3 38 675 H125 937 1 19 353 1250 1 60 471 1875 2 40 707 2500 3 20 942 3125 4 01 1178 3750 4 81 1414 H150 937 1 67 470 1250 2 23 627 1875 3 34 940 2500 4 46 1254 3125 5 57 1567 3750 6 68 1880 i Дополнительные технические данные см www arneg it area riservata 9 Нормы и сертификаты заявление о соответствии Все...

Page 150: ...ров которые влияют на эксплуатационные качества и потребление энергии изделий Заявление о соответствии Копия заявления о соответствии прилагается к витрине В случае потери оригинала заявления о соответствии прилагаемого к из делию можно скачать его копию заполнив бланк по следующим адресам в Интернете для Италии http www arneg it conformita it для зарубежных стран http www arneg it conformita en 1...

Page 151: ...ощности средство разгрузки Витрины оборудованы специальным деревянным поддоном прикрепленным к основанию и предназначенным для перемещения оборудования при помощи вилочных погрузчиков Характеристики вилочного погрузчика Использовать вилочный погрузчик с подходящими характеристиками при соблюдении действующих норм НЕ изношенный поврежденный механический или электрический с номинальной мощностью бол...

Page 152: ...менение описанной в данном руководстве процедуры установки должно быть разрешено ARNEG S p А Витрина может поставляться в следующей упаковке в деревянном каркасе прикрепленном к основанию и в нейлоновой пленке закрепленной металлической лентой стандартная упаковка Fig 4 в картонной упаковке по запросу Fig 5 в деревянной клети по запросу Fig 6 Зона установки должна отвечать требованиям действующих ...

Page 153: ...д действием атмосферных явлений вблизи источников тепла под прямым солнечным излучением в непосредственной близости от систем отопления ламп накалива ния и т д поблизости от воздушных потоков скоростью выше 0 2 м сек ря дом с дверями окнами системами кондиционирования и проч Первая очистка Аккуратно снять защитную пленку удалить остатки клея с помощью под ходящего растворителя Выполнить первую очи...

Page 154: ...ам страны установки витрины Для бесперебойной работы оборудования необходимо чтобы максимальное напря жение колебалось в пределах 6 от номинального значения Ответственность Клиент Подготовить электрическую линию питания до точки подключения витрины Специалист по установке Должен установить устройства крепления для всех про водов на входе и выходе витрины ARNEG Компания ARNEG S p A не несет никакой...

Page 155: ...кой табличке необходимо снять с себя все металлические предметы кольца часы браслеты сережки и т д Полувертикальное исполнение ОПАСНО Части под напряжением Короткое замыкание Электрическое поражение Убедиться что контакты различных подсветок полок козырька надстройки правильно вставлены и закреплены в соответствующих розетках и не отключатся во время проведения работ по очистке и техническому обсл...

Page 156: ...делать Размещать товар равномерно и упорядоченно Не превышать линию максимальной загрузки Оставлять около 30 мм воздушного слоя между уровнем товара и распо ложенной над ним полкой Fig 17 Закладывать уже охлажденный до нужной температуры хранения товар Загружать витрину таким образом чтобы дольше пролежавший в ней то вар продавался раньше чем вновь выложенный товарооборот На наклонных полках всегд...

Page 157: ...енсата Феномен запотевания и конденсата устранен за счет наличия в витрине нагревательных эле ментов Дополнительный вентилятор обеспечивает устранение запотевания переднего стекла рис 15 21 Освещение Внутреннюю подсветку мебели обеспечивают флуоресцентные лампы По запросу флуоресцентные лампы могут заменяться на сведодиодную подсветку ОСТОРОЖНО Случайное разбивание ламп Раны Загрязнение товара Над...

Page 158: ...ампа 6 опорная пластина свето диода 7 опорный зажим плафона 8 L E D 1 2 3 4 5 1 2 6 7 8 Порядок действий флуоресцентная лампа Шаг Действие 1 Снять панель из поликарбоната Повернуть лампу примерно на 90 до щелчка и извлечь ее из лампового патрона 2 Установить на место панель из поликарбоната Порядок действий по замене блока флуоресцентной лампы Шаг Действие 1 С помощью отвертки нажать на зажим из П...

Page 159: ...акрутить зажимы из ПВХ рядом с отверстиями Вставить ламповую группу внутрь алюминиевого профиля до щелчка Порядок действий по замене светодиодной лампы Шаг Действие 1 См пункт 1 Порядок действий для замены блока флуоресцентной лампы 2 Нажать на опорный зажим пла фона 4 Извлечь светодиод 4 3 Вставить ламповую группу внутрь алюминиевого профиля до щелчка ...

Page 160: ... по замене флуоресцентной лампы Шаг Действие 1 Снять панель из поликарбоната Повернуть лампу примерно на 90 до щелчка и извлечь ее из лампового патрона 2 Установить на место панель из поликарбоната Порядок действий блок флуоресцентной лампы и светодиодной лампы С помощью отвертки нажать на пружину как показано Извлечь лампочку в сборе Блок лампы для полки установка и демонтаж A Флуоресцентная ламп...

Page 161: ...емонтажа выполнить действия в обратном порядке Порядок действий демонтаж флуоресцентной лампы и светодиодной лампы 1 С помощью отвертки нажать на опору лампы как показано Извлечь лампочку в сборе Восстановить электропитание можно только после завершения всех действий 23 Раздвижные крышки и ночные заслонки Во избежание бесполезной траты холода и для обеспечения гигиены выставленных товаров в ночные...

Page 162: ...электрические провода и проч НЕ прикасаться к оборудованию мокрыми или влажными руками и ногами ОСТОРОЖНО Холодные поверхности Раны ожоги Поломка стекол Дождаться пока стеклянные детали достигнут комнатной температуры НЕ использовать горячую воду на холодных стеклянных поверхностях Защищать руки рабочими перчатками i Товар портится от воздействия микробов и бактерий Для охраны здоровья потребителя...

Page 163: ...рую слишком близко к загрязнению это может травмировать опе ратора и загрязнить уже очищенные детали и помещение Избегать соприкосновения чистящих средств с находящимся поблизости товаром ОСТОРОЖНО Средства для пола Пары Коррозия Затруднение дыхания Избегать контакта вдыхания Если для внутренней очистки используются гидроочистительные машины Fig 20 использовать системы на НИЗКОМ ДАВЛЕНИИ макс 30 б...

Page 164: ...ыми можно поцарапать стеклянные поверхности НЕ использовать грязные тряпки Осторожно уложить на горизонтальную поверхность стараться НЕ разбить и не повредить Порядок действий по демонтажу раздвижных крышек Шаг Действие 1 Свести створки к центру 2 Поднять створки вверх таким образом они сойдут с нижних направля ющих 3 Повернуть нижнюю часть к оператору 4 Извлечь створки 5 Осторожно уложить на гори...

Page 165: ...именять пароструйное оборудова ние НЕ использовать ветошь с шероховатой поверхностью Ограничить применение моющей жидко сти поскольку ее излишнее применение вызывает протечки и разбухание дерева 24 6 Очистка нержавеющей стали Стальные поверхности могут окисляться если на них оставить металлические предметы оставленные на влажных поверхностях накипь остатки моющих средств на основе хлора или аммиак...

Page 166: ...во дить работы на контуре согласно Европейскому регламенту 842 2006 Проверить отличную герметичность контура хладагента Использовать только омологированные оригинальные запасные части i О заправке хладагента см в руководстве системы 26 Утилизация витрины i Данная витрина на 75 состоит из материалов которые можно использовать повторно Подготовка Слить хладагент Слить смазочное масло Обязательства У...

Page 167: ...роверен ным опытом и навыками см гл 4 5 6 Условия Италия за исключением особо оговоренных условий новое оборудова ние имеет гарантийный срок в размере одного года с даты поставки Га рантия не распространяется на электрические и связанные с ними части В течение данного периода будет выполнена бесплатная замена или ремонт компонентов которые признаны дефектными согласно неоспоримой оценке техников п...

Page 168: ...в ближайшее время сложить товар в холодильную камеру чтобы не нарушить темпе ратуру хранения Витрина недостаточно охлаждает Витрина находится на этапе оттайки Дождаться завершения оттайки около 30 мин Воздухозаборники закупоре ны Освободить воздухозаборники Товар распределен неравно мерно Разместить товар равномерно и упорядо ченно Fig 14 Конденсатор загрязнен Очистить конденсатор гл 24 4 Витрина ...

Page 169: ...орены или загрязнены Выполнить очистку гл 24 4 Товар распределен неравно мерно Разместить товар равномерно и упорядо ченно Fig 14 Утечка воды плохой запах Сливы витрины засорены или повреждены Прочистить слив Отремонтировать или заменить сливы Лоток сбора воды не загерме тизирован Загерметизировать Перелив из лотка сбора воды Проверить электрическое подключение к нагревательному элементу испарения...

Page 170: ...орого приводится в настоящих инструкциях соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза Электромагнитная совме стимость технических средств ТР ТС 020 2011 Технического регламента Таможенного союза О без опасности низковольтного оборудования TP TC 004 2011 Технического регламента Таможенного союза О безопасности машин и оборудования ТР ТС 010 2011 ...

Page 171: ...estimmt FR Nous nous réservons le droit d apporter à tout moment des modification aux spécifiques et aux caractéristiques contenues danse cette publication sans aucune obligation de préavis de notre part Cette publication ne peut être reproduite et ou communiquée â des tiers sans autorisation préalable Elle a été réalisée pour étre utilisée exclusivement par nos clients ES Nos reservamos el derech...

Page 172: ...5060165 00 15 04 2016 ARNEG S p A 35010 Campo san Martino PD Italy Tel 39 049 9699333 Fax 39 049 9699444 www arneg it Certified ISO 50001 2011 ISO 9001 2008 ISO 14001 2004 BS OHSAS 18001 2007 RAEE IT8010000000139 ...

Reviews: