Ginevra 2
Français
60
05060155 00 28/11/2013
cuirassées+câbles ventiéclairage)
10) Puissance d'éclairage (où prévue)
11) Surface d'exposition utile
12) Type de fluide frigorigène avec lequel fonctionne l'installation
13) Masse de gaz frigorigène avec laquelle est chargée chaque installation
(uniquement pour les comptoirs frigorifiques avec moteur incorporé)
14) Classe climatique ambiante et température de référence
15) Classe de protection contre l'humidité
16) Numéro de la commande avec lequel le comptoir frigorifique a été produit
17) Numéro de commande avec lequel le comptoir frigorifique a été mis en production
18) Année de production du groupe frigorigène mobile
Pour l’identification du comptoir frigorifique, en cas de demande d'assistance
technique, comuniquer:
z
le nom du produit (2); le numéro de série (4); le numéro de commande (16).
8. Données techniques
9. Le Transport -
technicien spécialisé
-
Les opérations de chargement et de déchargement doivent être effectuées par un
personnel qualifié en mesure de vérifier les poids, les points précis pour le levage et le
moyen le plus adapté pour parvenir à la sécurité et à la portée. Les comptoirs
frigorifiques sont équipés d'un bâti-plateforme en bois fixé à la base pour la
manutention avec les chariots à fourche. Utiliser un chariot élévateur manuel ou
électrique approprié pour soulever les meubles en question, avec une nominale
supérieure ou égale à 1000 kg.
NE
pas utiliser de moyens de levage:
z
avec une capacité inférieure à 1000 kg
z
avec des caractéristiques non adaptées ou altérées par l'utilisation.
Pour plus de détails techniques il faut s'enregistrer sur le site www.arneg.it et
demander les autorisations pour accéder à la zone réservée.
z
Toujours placer les fourches de chargement aux endroits indiqués pour éviter
les risques de basculement, enfiler toujours complètement les fourches.
z
Il NE faut pas que des étrangers soient présents dans le voisinage du
soulèvement.
z
Partager le poids du comptoir frigorifique de façon à maintenir en équilibre le
centrage de la charge (Rif. 3).
Modello, Model, Modell, Modele, Modelo
,
Ɇɨɞɟɥɶ
H125
H150
85
105
85
105
Lunghezza senza spalle, Length without ends, Länge ohne Seiten,
Longeur sans joues, Longitud sin laterales,
Ⱦɥɢɧɚɛɟɡɛɨɤɨɜɢɧ
mm
D 1785
D 2185
D 1785
D 2185
Temp. di esercizio, Working temperature, Betriebstemperatur,
Temp. de fonctionnement, Temperatura de trabajo,
Ɋɚɛɨɱɚɹ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
°C
0°C/+2°C
+2°C/+4°C
Superficie di esposizione orizzontale, Horizontal display surface, Gesamte
Ausstellefläche, Surface d ’exposition horizontale , Superficie de
exposición de apoyo,
Ƚɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɚɹɩɥɨɳɚɞɶɷɤɫɩɨɡɢɰɢɢ
m
2
2,24
3,65
3,73
4,78
*
Peso, Weight, Gewicht, Poids, Peso,
ȼɟɫ
kg
Livello di rumorosità , Noise level, Schallpegel, Niveau de bruit, Nivel de
ruido,
ɍɪɨɜɟɧɶɲɭɦɚ
db (A)
Contenuto modificabile senza preavviso, Content that could be change without notice, Inhalt Veränderbar ohne Vorankündigung, Contenu
modifiable sans préavis, Contenido modificable sin previo aviso,
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟɢɡɦɟɧɹɟɬɫɹɛɟɡɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ