background image

M al ag a

Deutsch

05060172  00  11-07-2017

56

ACHTUNG

!

Empfindliche Oberflächen, Fenster. Druckstellen, Kratzer, Korrosion, Schäden, Glasbruch

Den

 Strahl NICHT direkt auf lackierte oder mit Kunststoff beschichtete Flächen richten

Die

 Reinigungsmittel NICHT direkt auf die zu reinigenden Flächen auftragen

KEI

NE Dampfstrahl-Vorrichtungen verwenden

NIC

HT zu viel Kraft aufwenden

Den

 Wasserstrahl NICHT zu nah auf den Schmutz richten, dies kann dem Bediener Schaden 

zufügen und bereits gereinigte Teile und die Umgebung verunreinigen. 

Es muss verhindert werden, dass die Reinigungsmittel mit der Ware in Kontakt kommen. 

ACHTUNG

!

Produkte für den Boden. Dämpfe. Korrosion. Atmungsbeschwerden.

Den direkten Kontakt und Inhalation vermeiden.

19. 3 

Reinigung der äußeren Teile (Täglich / Wöchentlich)

Jede Woche alle äußeren Möbelteile reinigen. Siehe „allgemeine Hinweise“ Kap. 19. 2.

19. 4 

Reinigung der Innenteile (Monatlich)

Die Kapitel 19. 1 und 19. 2 einhalten und wie beschrieben vorgehen:

Abstand

Arbeitsschritt

1

Die gesamte Ware des Möbels entfernen

2

Alle abnehmbaren Teile wie Ausstellungsflächen, Gitterroste usw. abnehmen 

3

Mit lauwarmem Wasser (max. 30°C) reinigen.

4

Mit einem antibakteriellen Reinigungsmittel desinfizieren.

5

Den Wannenboden, das Tropfblech und das Schutzgitter vom Wasserablass gründlich reini-

gen; dabei alle Fremdkörper beseitigen, die durch das Ansauggitter gefallen sind, und falls 

notwendig das Blech des Gebläses anheben.  

6

Mit einem weichen Tuch sorgfältig abtrocknen.

i

Falls es zu Eisbildung gekommen ist, müssen Sie einen qualifizierten Kühltechniker kontaktieren.

19. 5 

Reinigung bestimmter Materialien

Material

Wie

Zu vermeiden

Glas

•  

Ein weiches Tuch mit neutralem 

Reinigungsmittel oder lauwarmem 

Wasser (max. 30°C) und neutraler 

Seife benutzen.

•  

Sofort mit einem trockenen Tuch 

jeden Wasser- bzw. Reinigungsmit-

telrückstand entfernen, um Fle-

ckenbildung zu verhindern und zu 

vermeiden, dass die Flüssigkeit die 

Dichtungen, den Rahmen oder die 

Scharniere (Glastüren) erreicht.

Auf

 den kalten Glasflächen KEIN warmes Wa-

sser verwenden; das Glas kann brechen und 

den Bediener verletzen.

KEI

N  raues,  scheuerndes  Material  oder 

Metallkratzer  verwenden,  die  die  Glasober-

fläche zerkratzen könnten

KEI

NE schmutzigen Tücher verwenden.

Kunststoff 

Profile Dich

-

tungen der 

Türen)

•  

eine weiches Tuch verwenden, 

dass mit einem neutralen Reiniger 

befeuchtet wurde.

•  

mit einem weichen leicht mit Was-

ser befeuchteten Tuch nachwischen.

KEI

NE    Wachse,  Reinigungskonzentrate, 

ölhaltige  Mittel,  Bleichmittel,  Fenstersprays, 

scheuernde  Reinigungsmittel  und  entflamm-

bare Flüssigkeiten verwenden.

Aluminium

•  

Ein weiches Tuch mit neutralem 

Reinigungsmittel oder lauwarmes 

Wasser (max. 30°C) und Seife be-

nutzen.

•  

Sofort mit einem trockenen Tuch 

jeden Wasser- oder Reinigungs-

mittelrückstand beseitigen, um 

Fleckenbildung zu vermeiden.

KEI

NE sauren oder alkalischen Reinigungsmit-

tel  (z.  B.  Bleiche)  verwenden,  die  die  Ober-

flächen verätzen könnten

KEI

N  raues,  scheuerndes  Material  oder 

Metallschaber verwenden, die das Aluminium 

zerkratzen

KEI

NE Dampfstrahl-Vorrichtungen verwenden

KEI

NE schmutzigen Tücher verwenden.

Summary of Contents for Malaga H160 ventilated

Page 1: ...nd Gebrauchsanweisungen Manuel d Installation et de Service Guía de Instalación y Manejo Инструкции по монтажу и эксплуатации IMPORTANTE Conservare per una futura consultazione IMPORTANT Keep in store for future use YOUR GLOBAL PARTNER FOT RETAIL SOLUTIONS Malaga Vertical glass door Remote ...

Page 2: ......

Page 3: ...oni illustrations Abbildungen illustrations illustraciones иллюстрации 1 I t al i an o 6 E n g l i s h 25 Deutsch 4 3 F r an ç ai s 62 E s p añ o l 8 1 Русский 100 Facsimile della Dichiarazione di conformità facsimile of Conformity declaration 119 ...

Page 4: ...HT COMMESSA W SCHED ORDINE W ORD ANNO YEAR W m2 IP kg V Hz W A 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 7 19 13 16 18 17 15 14 22 21 20 POT RISCALDANTE HEATING POWER W CONTIENE GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA DISCIPLINATI DAL PROTOCOLLO DI KYOTO CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL ARNEG S p A Via Venezia 58 Campo San Martino 35010 Padova Italy www arneg it MADE IN ITALY W Il traspo...

Page 5: ...conditions Installazione e condizioni ambientali Installation and environmental conditions F i g 5 F i g 6 F i g 7 F i g 8 F i g 9 Avviamento regolazione e controllo temperatura Start control and adjustment of the temperature F i g 10 comp def fan al aux PRG mute aux def SEL 1 2 F i g 11 F i g 4 A 3 4 5 6 ...

Page 6: ...ato pressure control bobina coil for solenoid spia del liquido sight glasses linea liquido line for liquid condensatore condenser ventilatore condensatore condenser fan linea condensato condensed line linea di aspirazione suction line valvola di espansione expansion valve fornito da ARNEG supplied by ARNEG linea gas caldo hot gas line valvola solenoide solenoid valve filtro deidratore filter drier...

Page 7: ...1 BROWN 2 GRAY 3 BLACK 4 L N 1 2 5 6 ANTIMIST FANS VENTILATORI ANTIAPP ALIMENTAZIONE CAVI CALDI HEATERS SUPPLY EVAPORATOR FANS SYPPLY ALIMENTAZIONE VENTIL EVAP VALVE SUPPLY ALIMENTAZIONE VALVOLA DEFROST HEATER SUPPLY ALIMENTAZIONE RESIST SBRIN M SOLENOID VALVE VALVOLA SOLENOIDE CAVO ALIMENTAZIONE PLAFONIERA FRONTALE OPTIONAL SUPPLY CABLE TO THE FRONTAL LIGTHING OPTIONAL 1 2 1 2 CAVO DI ALIMENTAZIO...

Page 8: ...TRATA PLAF WORK SURFACE HEATER C CALDO PIANO LAVORO ANTIMIST FANS VENTILATORI ANTIAPP 5 6 3 4 1 2 CAVO TERM TERMOSTATO TERMOM THERMOSTAT CABLE 2 3 7 8 9 10 230VAC 4 11 CAREL IR 6 5 4 3 2 1 1 12 DI L N 2 4 5 6 7 8 1 3 END DEFROST THERMOSTAT TERMOSTATO FINE SBRINAMENTO ALIMENTAZIONE CAVI CALDI HEATERS SUPPLY EVAPORATOR FANS SYPPLY ALIMENTAZIONE VENTIL EVAP VALVE SUPPLY ALIMENTAZIONE VALVOLA DEFROST ...

Page 9: ... Dati tecnici 12 9 Norme e certificazioni dichiarazione di conformità 12 10 Identificazione Dati di targa 13 11 T r as p o r t o 14 12 Immagazzinamento 14 13 Installazione condizioni ambientali prima pulizia 14 14 Collegamento elettrico 16 15 Controllo e regolazione della temperatura 17 16 Caricare il mobile 17 17 Sbrinamento e scarico acqua 17 17 1Scarico dell acqua 17 18 Illuminazione 18 19 Manu...

Page 10: ...22 24 Risoluzione dei problemi Toubleshooting 22 25 Indicazioni di montaggio smontaggio 24 25 1Smontaggio lampade 24 Allegati al mobile Scheda mobile Conformità prodotto Cartellino prodotto Schema posizionamento sonde Schemi elettrici Kit unione canale Dichiarazione di conformità PDF Per scaricare questo manuale connettersi al sito www arneg it ...

Page 11: ...vieti e prescrizioni PERICOLO Elementi in tensione Elettrocuzione PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE TOGLIERE L ALIMENTAZIONE ELETTRICA AVVERTIMENTO Fuga di gas Intossicazione Scollegare il mobile con l interruttore gener ale a monte del mobile NON sostare nella stanza dove è posto il mobile se non è ben arieggiata AVVERTIMENTO INCENDIO Ustioni Soffocamento seguire le indicazioni di evacuazione vigenti...

Page 12: ...nato rispettando i limiti di carico usare contenitori idonei per la conservazione della merce verificare regolarmente il funzionamento dello sbrinamento automatico frequenza durata temperatura dell aria ripristino del funzionamento normale ecc PERICOLO propellente infiammabile Esplosione NON introdurre bombolette spray ATTENZIONE cedimento rottura scivolamento danneggiamento merce ferite lesioni N...

Page 13: ...i PERICOLO cedimento rottura Ferite NON camminare sul tetto del mobile Fig 13 NON è consentito l uso del mobile da parte di bambini e ragazzi evitare che giochino con il mobile da personale con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali senza esperienza o conoscenza sull uso del mobile che non possono usare il mobile in sicurezza senza supervisione o istruzioni non sobrio sotto l effetto di sos...

Page 14: ...el manuale Campo di applicazione Destinatari Leggere attentamente il manuale per evitare infortuni e usare correttamente il mobile Questo manuale contiene informazioni generali sulla linea di mobili refrigerati Malaga realizzata da ARNEG S p A e le istruzioni ritenute necessarie per il suo buon funzionamento Destinatari Il manuale è suddiviso in capitoli ogni capitolo è rivolto ad una figura profe...

Page 15: ...etri dotate sul retro di porte scorrevoli Malaga è adatta alla conservazione e vendita self service di salumi latticini frutta e verdura quarta gamma e carni Responsabilità Il Cliente o il datore di lavoro si assume la responsabilità sulla qualifica e sullo stato mentale o fisico dei professionisti addetti all uso e alla manutenzione del mobile 8 Dati tecnici Malaga Lunghezza senza spalle Length w...

Page 16: ...ue scaricare da internet compilando il modulo che trovate a questi indirizzi Italia https www arneg it it dichiarazione di conformita del prodotto Estero https www arneg it en declaration produtcs conformity 10 Identificazione Dati di targa Sulla schiena del mobile c è la targa matricolare Fig 2 con tutti i dati caratteristici N Denominazione 1 nome ed indirizzo del costruttore 2 nome e lunghezza ...

Page 17: ...to collocare sempre correttamente le staffe di carico infilare sempre completamente le staffe distribuire il peso del mobile per mantenere in equilibrio il baricentro del carico Fig 3 AVVERTIMENTO Oggetto pesante in movimento Schiacciamento Rispettare le indicazioni per movimentare in sicurezza Trascinamento Cedimenti deformazioni strappi NON trascinare spingere il mobile NON usare i vetri come at...

Page 18: ...i disimballo per non danneggiare il mobile verificare l integrità dei componenti del mobile se si riscontrano danni chiamare immediatamente il costruttore Procedura di installazione Fig 4 ATTENZIONE Apertura accidentale delle porte Ferite e lesioni Mantenere le porte chiuse e bloccate durante l installazione Passo Azione 1 verificare l area di installazione eliminare ogni pericolo per l operatore ...

Page 19: ... terzi per danni causati da avarie o malfunzionamenti degli impianti predisposti a monte del mobile danni causati al mobile dovuti a cause direttamente imputabili al malfunzionamento dell impianto elettrico Linea di alimentazione dimensionare le linee di alimentazione dell energia elettrica secondo la potenza assorbita del mobile indicata sulla targa matricolare cap 10 verificare che la linea di a...

Page 20: ...aricare il mobile carico max ammissibile uniformemente distribuito sulla vasca 350 kg m2 Fig 12 carico max ammissibile uniformemente distribuito sulle griglie 160 kg m2 Fig 12 Cosa fare caricare in modo uniforme e ordinato Fig 12 introdurre merce già raffreddata alla rispettiva temperature di conservazione caricare il mobile così che la merce esposta da più tempo sia venduta per prima rispetto a q...

Page 21: ...ti da lavoro i La merce si deteriora per microbi e batteri Rispettare le norme igieniche e la catena del freddo per garantire la salute del consumatore Le operazioni di pulizia devono comprendere Passo Denominazione Descrizione 1 Lavaggio sgrossatura rimozione di circa il 97 dello sporco 2 Sanificazione detergenza disinfezione detergenza eliminazione dello sporco visibile disinfezione eliminazione...

Page 22: ...ttraverso la griglia di aspirazione sollevando la lamiera ventilatori 6 asciugare accuratamente con un panno morbido i Se ci sono formazioni di ghiaccio chiamare un tecnico frigorista specializzato 19 5 Pulire materiali specifici Materiale Cosa fare Cosa non fare Vetri usare un panno morbido con detergente neutro o acqua tiepida max 30 C e sapone neutro togliere subito con un panno asciutto ogni r...

Page 23: ...con cura le superfici macchie e ruggine vecchie usare sostanze chimiche per acciai inox con il 25 di acido nitrico o sostanze simili macchie e ruggine persistenti carteggiare con spazzola di acciaio inox lavare con detergenti e asciugare con cura Questo intervento può provocare graffi sulla superficie dovuti al tipo di pulizia abrasiva NON usare acido muriatico sulle superfici in acciaio inossidab...

Page 24: ...razione integri nei centri specializzati per il recupero del refrigerante i tutte queste operazioni come il trasporto ed il trattamento dei rifiuti devono essere eseguite solo da tecnici specializzati e autorizzati Responsabilità l utilizzatore deve consegnare il mobile da smantellare al centro di raccolta specificato dall Autorità locale o indicato dal costruttore per il recupero e il riciclo dei...

Page 25: ...are la pulizia del condensatore controllore elettronico guasto sostituire il controllore una volta ripristinata l alimentazione elettrica verificare che tutte i dispositivi elettrici del negozio possano riavviarsi senza provocare l inter vento delle protezioni di sovraccarico in caso contrario modificare l im pianto per differenziare l avviamento dei vari dispositivi i Se non si ripristina l alime...

Page 26: ...chi procedere alla pulizia il carico non è uniformemente distribuito ricaricare la merce in modo ordinato Fig 12 Perdite d ac qua cattivo odore gli scarichi del mobile sono ostruiti o danneggiati liberare lo scarico riparare o sostituire gli scarichi la vaschetta di raccolta acqua non è sigillata bene sigillare in modo corretto la vaschetta di raccolta acqua trabocca verificare il collegamento ele...

Page 27: ...NE TOGLIERE L ALIMENTAZIONE ELETTRICA Rispettare i capitoli 1 2 3 4 5 Proteggere le mani con guanti da lavoro 25 1 Smontaggio lampade Procedura 1 togliere la vite a 2 togliere l assieme portalampada b 3 togliere la vite c 4 togliere il cappuccio d 5 sfilare la lampada e 6 sostituire la lampada per il montaggio seguire la procedura al con t r ar i o b a d c e ...

Page 28: ...0 7 Description of the cabinet Intended use Fig 1 3 0 8 Technical data 3 1 9 Standards and certifications declaration of conformity 3 1 10 Identification Rating Plate 3 2 11 T r an s p o r t 3 2 12 Storage 3 3 13 Installation environmental conditions first cleaning 3 3 14 W i r i n g 3 4 15 Control and adjustment of the temperature 3 6 16 Introduce the goods 3 6 17 Defrosting and water drainage 3 ...

Page 29: ...t Wiring diagrams Channel joining kit Declaration of Conformity PDF To download this manual connect to the website www arneg it 19 7Inspect the parts 3 9 20 Load the refrigerant 3 9 21 Dismantle the cabinet 3 9 22 Warranty 4 0 23 Spare parts 4 0 24 Troubleshooting 4 0 25 Assembly disassembly instructions 4 2 25 1Disassembly of lamps 4 2 ...

Page 30: ...C POWER SUPPLY BEFORE ANY OPERATION WARNING Gas leak Intoxication Unplug the cabinet via the master switch upstream of the cabinet Do NOT stay in the room where the cabinet is located if it is not appropriately ventilated WARNING FIRE Burns Asphyxia follow the evacuation procedure effective in the event of a fire unplug the cabinet via the master switch upstream of the cabinet do not use water to ...

Page 31: ... plosion DO NOT introduce spray aerosols ATTENTION failure breakage slipping crashing goods injury DO NOT store beverages on glass shelves DO NOT introduce heated products drugs fishing bait DO NOT overload the cabinet DO NOT not place goods on cabinet s roof 4 3 For the environment Provisions Prohibitions room temperature and humidity should not exceed the specified values maintain the maximum ef...

Page 32: ...parts between the slide and the frame CAUTION Glass parts Breakage In jury DO NOT knock the doors NEVER leave the doors open DO NOT load the doors DO NOT use the doors to pull the cabinet 5 Residual risks personal protective equipment PPE and emergency situations Residual risks that cannot be eliminated through redesign construction techniques and accident prevention Risks Risk reduction due to pr...

Page 33: ...rties deliver the manual to any new user or owner provide appropriate communication to the manufacturer If the manual gets lost or damaged ask a copy to the manufacturer i The manual must be considered a part of the cabinet and must be stored during its entire lifetime the original language of the manual is Italian which is the only official language The manufacturer is not responsible for transla...

Page 34: ...04 108 CE Electromagnetic Compatibility EN 61000 3 2 EN 61000 3 12 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 95 CE Low Voltage EN 60335 1 EN 60335 2 89 A2 RoHs Directive 2011 65 CE restricted use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment EN 50581 European Regulation EC 1935 2004 EN 1672 2 on materials intended for contact with the goods i Compliance with the requirements and standard...

Page 35: ...system to operate 13 weight of refrigerant gas loaded in every system only for cabinets with a built in motor 14 environmental climatic class and temperature of reference 15 class of protection against humidity 16 number of the job order based on which the cabinet has been manufactured 17 number of purchase order based on which the cabinet has been put in production 18 year of manufacture of the c...

Page 36: ...t injury to the operator use the individual Personal Protection Equipment provided chap 3 Installation is reserved to technicians trained and authorized by the body specified in the contract manufacturer dealer distributor i It is the responsability of the customer to provide the installation area Changes to the setup described here must be authorized by ARNEG S p A The cabinet can be delivered pa...

Page 37: ...ed a speed of 0 2 m s Firts cleaning gently remove the protective film eliminate glue residues with suitable sol vents use neutral products dry with a soft cloth DO NOT use alcohol to clean the methacrylate Plexiglas parts DO NOT use abrasives or metal sponges ATTENTION failure breakage DO NOT walk on cabinet s roof Fig 13 CAUTION Discarded packing parts Injury Do not leave packing parts nails woo...

Page 38: ... cutting off the line instruct the operator on the position of the switches to be reached quickly in case of EMERGENCY DANGER Live parts Short circuit Electrocution The automatic magneto thermal switches must be such that they do not open the circuit on the neutral without simultaneously opening on the phases and in any case must allow complete disconnection in conditions of category III overvolta...

Page 39: ...rove cabinet performance First use up the goods that have been stored in the unit the longest before adding new arrivals foodstuffs rotation The Customer should check that all operations have been performed in compliance with applicable regulations use suitable communication tools to warn the consumers from climbing onto the cabinets 17 Defrosting and water drainage Malaga comes with a simple stop...

Page 40: ...nules either acidic or alkaline bleach ammonia concentrates with unknown chemical composition abrasive products chemical organic solvents abrasive sponges scourers sharp tools aggresive solvents acetic acid citric acid etc 19 2 General information The surfaces to be cleaned and the detergents and water used for cleaning must not exceed a maximum temperature of 30 C Accurately dry with a soft cloth...

Page 41: ...e waxes concentrated detergents which contain oil bleach glass cleaners abra sive detergents or flammable fluids Aluminium Use a soft cloth with a neutral detergent or soap and lukewarm water max 30 C Immediately remove all traces of water or detergent using a dry cloth in order to prevent marks from forming DO NOT use acid or alkaline detergents e g bleach which could corrode the surfaces DO NOT ...

Page 42: ...tion prolife ration of harmful germs 19 7 Inspect the parts Once you have completed sanitizing rinsing and drying proceed as follows Pitch Action 1 check that all parts are perfectly clean and dry 2 check that they are not damaged or too worn 3 replace worn parts with new ones provided by the manufacturer 4 install the parts perfectly dry 5 restore electrical power supply Once the internal operati...

Page 43: ...empered glass doors Wood foamed tank side frames PVC shock absorber Polystyrene thermoforming panel Polycarbonate fluorescent bulbs protection 22 Warranty The Buyer can take advantage of the warranty provided by the supplier only by carefully observing the instructions given in this manual in particular if operating within cabinet s limitations on use to carefully and constantly carry out maintena...

Page 44: ...level the cabinet chap 13 Condensate poor operating conditions check the position of the cabinet inside the store chap 13 poor air ventilation check the operation of fans and wiring the glass door heaters do not work check electrical connections check heaters operation the glass doors are not closed properly close the glass doors properly Cabinet temperature is too high or too low poor operating c...

Page 45: ... or where it is not possible to solve the problem by following these directions call the nearest support centre 25 Assembly disassembly instructions DANGER Live parts Electrocution REMOVE THE ELECTRIC POWER SUPPLY BEFORE ANY OPERATION Observe chapters 1 2 3 4 5 Protect hands with work gloves 25 1 Disassembly of lamps Procedure 1 remove the a screw 2 remove bulb holder assembly b 3 remove the screw...

Page 46: ...uppe 4 8 7 Vorstellung des Möbels Vorgesehener Zweck Fig 1 4 9 8 Technische Daten 4 9 9 Name und Zertifizierungen Konformitätserklärung 4 9 10 Kennung Angaben Typenschild 50 11 T r an s p o r t 51 12 Einlagerung 51 13 Installation Umgebungsbedingungen erste Reinigung 51 14 Elektrischer Anschluss 53 15 Kontrolle und Regelung der Temperatur 54 16 Beladen des Möbels 54 17 Abtauen und Wasserablass 54 ...

Page 47: ...läne Kit Kanalverbindung Konformitätserklärung PDF Verbinden Sie sich mit der Webseite www arneg it um dieses Handbuch herunter zuladen 19 7Die Teile müssen auch kontrolliert werden 57 20 Kältemittel einfüllen 58 21 Demontage des Möbels 58 22 Gewährleistung 58 23 Ersatzteile 59 24 Problemlösung Troubleshooting 59 25 Montage Demontageanweisungen 60 25 1Demontage der Lampen 61 ...

Page 48: ...öbel Arbeiten durchführen dürfen Schutzbrille Arbeitsschuhe Schutzhandschuhe Schutzbekleidung Schutzanzug 4 Verbote und Vorschriften GEFAHR Unter Spannung stehende Elemente Elektrischer Schlag VOR DURCHFÜHRUNG VON ARBEITEN DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN WARNUNG Gasverlust Vergiftung Trennen Sie das Möbel vom Hauptschalter der dem Gerät vorgeschaltet ist Den Raum mit dem Kühlmöbel verlassen falls dies...

Page 49: ...t die Temperatur hält Legen Sie die Produkte so in das Kühlmöbel dass die schon länger ausgestellten Produkte vorher verkauft werden als die neu eingetrof fenen Produktrotation Beachten Sie beim Beladen des Möbels die Höchstlasten und die Anordnung der Produkte Verwenden Sie geeignete Behälter zur Aufbe wahrung der Produkte Überprüfen Sie regelmäßig die Funktions tüchtigkeit der automatischen Abta...

Page 50: ...öbel darf NICHT verwendet werden von Kindern und Jugendlichen vermeiden Sie dass sie mit dem Möbel spielen von Personal mit eingeschränkten physischen sensoriel len oder mentalen Fähigkeiten das keine Erfahrung oder Wissen über den Gebrauch des Möbels besitzt das nicht in der Lage ist das Möbel in Si cherheit ohne Beaufsichtigung oder Unter weisungen zu benutzen das nicht nüchtern ist oder unter d...

Page 51: ...Firma ARNEG S p A hergestellt wird Des Weiteren sind alle Informationen angegeben die für dessen ordnungsgemäßen Betrieb notwendig sind Zielgruppe Die Betriebsanleitung ist in Kapitel unterteilt Jedes dieser Kapitel ist an eine bestimmte Berufsgruppe gerichtet FACHARBEITER Qualifizierte Person die für den Betrieb die Einstellung Regelung Reinigung und Wartung des Möbels geschult wurde SPEZIALISIER...

Page 52: ...ben geschlossen sind und an der Rückseite über Schiebetüren verfügen Malaga ist für die Lagerung und den Verkauf in Selbstbedienung von Wurst waren Milchprodukten Obst und Gemüse sowie Fleisch vorgesehen Verantwortung Der Kunde bzw Arbeitgeber haftet für die Qualifizierung und den Körper und Geis teszustand der für den Gebrauch und die Wartung des Möbels befugten Fachkräfte 8 Technische Daten Läng...

Page 53: ...g ist dem Möbel beigefügt Sie kann aber auch aus dem Internet heruntergeladen werden Dazu reicht es aus das Formular auszufüllen dass Sie unter diesen Adressen finden Italien https www arneg it it dichiarazione di conformita del prodotto Ausland https www arneg it en declaration produtcs conformity 10 Kennung Angaben Typenschild An der Möbelrückseite befindet sich das Fig 2 Typenschild mit allen M...

Page 54: ...ügel stets korrekt anbringen Die Bügel immer komplett einführen Verteilen Sie das Möbelgewicht so dass der Schwerpunkt der Last ausgegli chen ist Fig 3 WARNUNG Schwerer Gegenstand in Bewegung Quetschung Folgen Sie den Anweisungen für ein Handling unter sicheren Bedingungen Schleppen Bruch Verformung Risse Das Möbel darf NICHT gezogen oder geschoben werden Die Glasscheiben NICHT als Befestigungspun...

Page 55: ...Schäden aufweist Vorsichtig auspacken um das Möbel nicht zu beschädigen Die Unversehrtheit der Möbelbauteile kontrollieren Wenn Schäden entdeckt werden müssen Sie sich sofort mit dem Hersteller in Verbindung setzen Installation sprozedur Fig 4 ACHTUNG Zufälliges Öffnen der Türen Verletzungen Die Türen während der Montage geschlossen und blockiert halten Abstand Arbeitsschritt 1 Prüfen Sie den Inst...

Page 56: ...RNEG ARNEG S p A haftet in folgenden Fällen nicht gegenüber dem Benutzer und Dritten Schäden die durch Störungen oder Fehlfunktionen der dem Möbel vorgeschalteten Anlagen entstanden sind Schäden die direkt auf Fehlfunktionen der elektrischen Anla ge zurückzuführen sind Versorgungs leitung Die elektrischen Versorgungslinien entsprechend der vom Möbel aufgenommenen Leistung gemäß den Angaben auf dem...

Page 57: ...f die Wanne verteilt 350 kg m2 Abb 12 Maximal zulässige Last bei gleichmäßiger Verteilung auf den Gittern 160 kg m2 Abb 12 Wie Die Ware gleichmäßig und regelmäßig anordnen Abb 12 Nur Ware hineinlegen die bereits auf die Konservierungstemperatur abgekühlt ist Legen Sie die Produkte so in das Kühlmöbel dass die schon länger ausgestellten Pro dukte vorher verkauft werden als die neu eingetroffenen Pr...

Page 58: ...n ist unerlässlich um den Schutz der Gesundheit des Verbrauchers zu gewährleisten Unverzichtbare Reinigungsmaßnahmen Ab stand Bezeichnung Beschreibung 1 Reinigung Vorbearbeitung Entfernung von 97 des Schmutzes 2 Sterillisation Reinigen und desinfizieren Reinigung den sichtbaren Schmutz entfernen Desinfektion Entfernen von krankheitserregenden Mikroorganis men die durch die Reinigung nicht entfernt...

Page 59: ...nem weichen Tuch sorgfältig abtrocknen i Falls es zu Eisbildung gekommen ist müssen Sie einen qualifizierten Kühltechniker kontaktieren 19 5 Reinigung bestimmter Materialien Material Wie Zu vermeiden Glas Ein weiches Tuch mit neutralem Reinigungsmittel oder lauwarmem Wasser max 30 C und neutraler Seife benutzen Sofort mit einem trockenen Tuch jeden Wasser bzw Reinigungsmit telrückstand entfernen u...

Page 60: ...mittels entfernen gründlich spülen und die Oberflächen sorgfältig abtrocknen Ältere Flecken und Rost Chemische Mittel für Edelstahl mit 25 Salpetersäure o ä verwenden Hartnäckige Flecken und Rost Mit einer Bürste aus Edelstahl schmirgeln mit Reinigungsmitteln waschen und sorgfältig trocknen Bei diesem Eingriff können durch das Scheuern Kratzer auf der Oberfläche ent stehen KEINE Salzsäure auf Edel...

Page 61: ...ie Wiedergewinnung von Kühlmitteln spezialisiert sind i All diese Arbeiten wie auch der Transport und die Behandlung von Ab fällen dürfen ausschließlich von autorisierten Fachtechnikern ausgeführt werden Verantwortung Der Benutzer ist dafür verantwortlich das zu entsorgende Produkt für die Rück gewinnung und das Recycling der Materialien den spezialisierten Sammelstel len zuzuführen die von den ör...

Page 62: ...ng des Kondensators Elektronischer Störfallschutz Den Prüfer austauschen Prüfen Sie bei einer Unterbrechung der elektrischen Versorgung dass alle elektrischen Vorrichtungen des Geschäfts sich wieder einschalten können ohne dass der Überlastschutz eingreifen muss Ändern Sie anderenfalls die Anlage so dass der Start der verschiedenen Vorrichtungen versetzt wird i Wenn die Stromzufuhr nicht in kurzer...

Page 63: ...on Wasser schlechter Geruch Die Abflüsse des Möbels sind verstopft oder beschädigt Den Abfluss frei machen Ausflüsse reparieren oder auswechseln Das Wassersammelbecken ist nicht gut abgedichtet Richtig abdichten Das Wassersammelbecken läuft über Den elektrischen Anschluss zum Verdampferwiderstandüberprüfen Die Funktionstüchtigkeit des Verdampferwiderstandes überprüfen Es fehlen die Verbindungen vo...

Page 64: ...ontage der Lampen Prozedur 1 Die Schraube a entfernen 2 Die gesamte Lampenhalterung b entfer nen 3 Die Schraube c entfernen 4 Die Kappe d entfernen 5 Die Lampe e entnehmen 6 Die Lampe austauschen Zur Montage in umgekehrter Reihenfolge vor gehen b a d c e ...

Page 65: ...s 67 7 Présentation du comptoir frigorifique Utilisation prévue Fig 1 68 8 Données techniques 68 9 Normes et certifications déclaration de conformité 68 10 Identification Données de plaque signalétique 69 11 T r an s p o r t 70 12 Stockage 70 13 Installation conditions ambiantes premier nettoyage 70 14 Branchement électrique 72 15 Contrôle et réglage de la température 73 16 Charger le comptoir fri...

Page 66: ...sondes Schémas électriques Kit assemblage canal Déclaration de conformité PDF Pour télécharger ce manuel visiter le site www arneg it 19 7Contrôler les parties 76 20 Charger le réfrigérant 77 21 Démonter le comptoir 77 22 Garantie 77 23 Pièces de rechange 78 24 Résolution des problèmes Troubleshooting 78 25 Indications de montage démontage 79 25 1Démontage lampes 8 0 ...

Page 67: ...tection vêtement combinaison de protection 4 Interdictions et prescriptions DANGER Éléments sous tension Électrocution COUPER L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRATION AVERTISSEMENT Fuite de gaz Intoxication Déconnecter le comptoir frigorifique avec l interrupteur général en amont de ce dernier NE PAS rester dans la pièce où se trouve le comptoir frigorifique si elle n a...

Page 68: ...ise exposée depuis plus longtemps soit vendue avant la nouvelle rotation de la marchandise charger le comptoir frigorifique de manière or donnée en respectant les limites de charge utiliser des récipients indiqués pour la conser vation de la marchandise vérifier régulièrement le fonctionnement du dégivrage automatique fréquence du rée température de l air rétablissement du fonctionnement normal et...

Page 69: ... enfants éviter qu ils ne jouent avec le comptoir frigorifique au personnel ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites sans expérience ou connaissance sur l utili sation du comptoir frigorifique qui ne peuvent pas utiliser le comptoir fri gorifique en toute sécurité sans surveillance ou instructions en état d ébriété sous l influence de stupéfiants 4 5 Portes vitrées Malaga es...

Page 70: ... pour éviter les accidents et pour utiliser correctement le comp toir Ce manuel contient les informations générales sur la ligne des comptoirs frigorifiques Malaga réali sée par ARNEG S p A et les instructions considérées nécessaires pour son bon fonctionnement Destinataires Le manuel est divisé en chapitres chaque chapitre est adressé à une figure professionnelle spécifique OPÉRATEUR QUALIFIÉ per...

Page 71: ...igérées entièrement fermées au dos par des vitres munies de portes coulissantes Malaga est indiquée pour la conservation et la vente self service de charcute rie produits laitiers fruits et légumes quatrième gamme et viandes Responsabilité Le Client ou l employeur est responsable de la qualification et de l état men tal ou physique des opérateurs professionnels chargés de l utilisation et de la ma...

Page 72: ...ita del prodotto Étrangers https www arneg it en declaration produtcs conformity 10 Identification Données de plaque signalétique Sur le dos du comptoir frigorifique est présente la plaque d identification Fig 2 avec toutes les don nées caractéristiques N Dénomination 1 nom et adresse du fabricant 2 nom et longueur du comptoir frigorifique 3 code du comptoir frigorifique 4 numéro de série du group...

Page 73: ...libre le centre de gravité de la charge Fig 3 AVERTISSEMENT Objet lourd en mouvement Écrasement Respecter les indications pour déplacer en toute sécurité Entraînement Défaillances déformations déchirures NE PAS traîner pousser le comptoir frigorifique NE PAS utiliser les vitres comme attache appui prise Respecter les indications pour déplacer en toute sécurité i Les procédures de transport autres ...

Page 74: ...dommages contactez immédiatement le fabricant Procédure d installation Fig 4 ATTENTION Ouverture accidentelle des portes Blessures et lésions Garder les portes fermées et bloquées durant l installation Étape Action 1 examiner soigneusement la zone d installation éliminer tout danger pour l opérateur 2 ôter l emballage seulement si le comptoir frigorifique est placé dans la zone d utilisation 3 sou...

Page 75: ...es causés par des pannes ou des dysfonctionnements des installations prédisposées en amont du comptoir frigorifique dommages causés au comptoir frigorifique directement imputables au dysfonctionnement de l installation électrique Ligne d alimentation dimensionner les lignes d alimentation de l énergie électrique selon la puissance absorbée du comptoir indiquée sur la plaque d identification chap 1...

Page 76: ...ibuée de façon uniforme sur le bac 350 kg m2 Fig 12 charge maximum admise distribuée de façon uniforme sur les clayettes 160 kg m2 Fig 12 Opérations à ef fectuer charger de façon uniforme et ordonnée Fig 12 introduire la marchandise déjà refroidie à la température de conservation ap propriée charger le comptoir frigorifique de sorte que la marchandise exposée depuis plus longtemps soit vendue avan...

Page 77: ...ue les parties en verre aient atteint la température ambiante NE PAS utiliser d eau chaude sur les surfaces en verre froides Endosser des gants de travail i La marchandise se détériore à cause des microbes et des bactéries Respecter les normes hygiéniques et la chaîne du froid pour protéger la santé du consomma teur Les opérations de nettoyage doivent comprendre Étape Dénomination Description 1 La...

Page 78: ...irer toutes les pièces mobiles telles que les plats d exposition grilles etc 3 laver à l eau tiède 30 C max 4 désinfecter avec un détergent contenant un agent anti bactérien 5 bien nettoyer la cuve de fond la gouttière d eau et la grille de protection du rejet de l eau en éliminant tous les corps étrangers tombés à travers la grille d aspiration en soulevant la tôle des ventilateurs 6 sécher soign...

Page 79: ...cier des morceaux de fer laissés sur les surfaces humides le calcaire les produits nettoyants à base de chlore ou d am moniaque non rincés correctement les incrustations ou les résidus d aliments le sel ou les solutions salines les résidus secs de liquides évaporés Opérations à effectuer taches et rouille récentes nettoyer avec des shampooings ou des détergents neutres en utilisant une éponge ou u...

Page 80: ...ur la gestion des déchets prévue dans chaque pays et en respectant l environnement où nous vivons selon la législation en vigueur ce comptoir frigorifique est considéré comme déchet dangereux et relève de l obligation du tri sélectif et ne peut donc pas être traité comme un déchet domestique ni jeté en décharge remettre les composants du circuit de réfrigération intacts dans les centres spécialisé...

Page 81: ...les périodiques de maintenance prévus dans le contrat 24 Résolution des problèmes Troubleshooting Problème Causes possibles Solutions possibles Le comptoir s arrête ou ne démarre pas coupure de courant électrique vérifier la cause de la coupure électrique interrupteur général éteint allumer l interrupteur fiche débranchée rebrancher la fiche intervention de protections fu sibles interrupteurs magn...

Page 82: ...r les réglages de décongélation le condensateur ou l évapora teur sont en train de geler vérifier que la section d aspiration ne soit pas obstruée le condensateur ou l évapora teur sont bouchés ou sales procéder au nettoyage la charge n est pas distribuée uniformément recharger la marchandise de manière ordon née Fig 12 Fuites d eau mauvaises odeurs les systèmes d évacuation du comptoir frigorifiq...

Page 83: ...E AVANT D EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPÉRA TION Respecter les chapitres 1 2 3 4 5 Protéger les mains avec des gants de travail 25 1 Démontage lampes Procédure 1 retirer la vis a 2 retirer le groupe porte lampe b 3 retirer la vis c 4 retirer le capuchon d 5 extraire la lampe e 6 remplacer la lampe pour le montage suivre la procédure dans le sens inverse b a d c e ...

Page 84: ...sentación del mueble Uso previsto Fig 1 8 7 8 Datos técnicos 8 7 9 Normas y certificaciones declaración de conformidad 8 7 10 Identificación Datos de la placa 8 8 11 Transporte 8 9 12 Almacenamiento 8 9 13 Instalación condiciones ambientales primera limpieza 9 0 14 Conexión eléctrica 9 1 15 Control y regulación de la temperatura 9 2 16 Cargar el mueble 9 2 17 Descongelación y descarga del agua 9 3...

Page 85: ...Esquemas eléctricos Kit unión canal Declaración de conformidad PDF Para descargar este manual conectarse al sitio www arneg it 20 Cargar el refrigerante 9 6 21 Desmontar el mueble 9 6 22 Garantía 9 7 23 Piezas de recambio 9 7 24 Resolución de los problemas Toubleshooting 9 7 25 Indicaciones de montaje desmontaje 9 9 25 1Desmontaje lámparas 9 9 ...

Page 86: ...otección calzado para la prevención de accidentes guantes de protección vestimenta mono de protección 4 Prohibiciones y prescripciones PELIGRO Elementos en tensión Electrocución ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN QUITAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA Fuga de gas Intoxicación Desconectar el mueble con el interruptor gen eral situado antes del mueble NO detenerse en la habitación en la que...

Page 87: ...xpuestos desde hace más tiempo se vendan antes con respecto a los nuevos que entran rotación de los productos cargar el mueble de manera ordenada respetando los límites de carga usar contenedores adecuados para la conser vación de los productos verificar regularmente el funcionamiento de la descongelación automática frecuencia du ración temperatura del aire restablecimieno del funcionamiento norma...

Page 88: ... Fig 13 NO está permitido el uso del mueble evitar que los niños y muchachos jueguen con el mueble por personal con capacidades físico sensoriales o mentalesreducidas sin experiencia o conocimientos sobre el uso del mueble que no pueda usar el mueble de forma se gura sin supervisión o instrucciones no sobrio bajo el efecto de sustancias estupefacientes 4 5 Puertas de vidrio Malaga está provisto de...

Page 89: ... Leer atentamente el manual para saber cómo evitar accidentes y usar correctamente el mue ble Este manual contiene informaciones generales sobre la línea de muebles refrigerados Malaga rea lizada por ARNEG S p A y las instrucciones consideradas necesarias para su buen funcionamiento Destinatarios El manual se ha subdividido en capítulos cada capítulo está dirigido a una figu ra profesional específ...

Page 90: ...or vidrios dotadas en la parte posterior de puertas corredizas Malaga es apta para la conservación y venta self service de embutidos produc tos lácteos fruta y verdura cuarta gama y carnes Responsabilidad El Cliente o el empleador asumen la responsabilidad sobre la capacidad y el estado mental o físico de los profesionales encargados del uso y el manteni miento del mueble 8 Datos técnicos Largo si...

Page 91: ...et llenando el módulo que en cuentra en estas direcciones Italia https www arneg it it dichiarazione di conformita del prodotto Extranjero https www arneg it en declaration produtcs conformity 10 Identificación Datos de la placa En el techo del mueble hay una placa Fig 2 con todos los datos característicos Nº Denominación 1 nombre y dirección del fabricante 2 nombre y longitud del mueble 3 código ...

Page 92: ...s y NO desgastados Movilizar en seguridad qué hacer asegurarse de que no haya personas ajenas en la zona de transporte colocar siempre correctamente los estribos de carga siempre poner completamente las placas distribuir el peso del mueble para mantener en equilibrio el baricentro de la carga Fig 3 ADVERTENCIA Objeto pesado en movimiento Aplastamiento Respetar las indicaciones para un desplazamien...

Page 93: ...tales Para un correcto funcionamiento del mueble la temperatura y la humedad re lativa ambiental no deben superar los límites relativos a la clase climática 3 25 C U R 60 según la norma EN ISO 23953 2 Recepción del mueble controlar que el embalaje esté íntegro y que no presente daños efectuar con mucho cuidado la operación de desembalaje para no dañar el mueble comprobar que los componentes del mu...

Page 94: ... ción uso y mantenimiento previstos por las normas vigentes en el país de instalación Para garantizar un funcionamiento regular es necesario que la variación máxima de tensión esté comprendida entre 6 del valor nominal Responsabilidad Cliente preparar la línea eléctrica de alimentación hasta el punto de co nexión del mueble Instalador proporcionar los dispositivos de fijación para todos los cables...

Page 95: ...léctricas perjudiciales para el operador proceder con la conexión i En caso de interrupción de la alimentación eléctrica de los dispositivos eléctricos del local y no se vuelven a poner en marcha provocando la intervención de las protecciones de sobre carga modificar la instalación para diferenciar el arranque de los distintos dispositivos 15 Control y regulación de la temperatura el control de la...

Page 96: ...PERACIÓN QUITAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA NO bañar pulverizar agua o detergente directamente en las partes eléctricas del mueble ventiladores plafones adosados cables eléctricos etc NO tocar el mueble con las manos y los pies mojados o húmedos ATENCIÓN Superficies frías Heridas quemaduras Roturas de los cristales Esperar a que las partes de cristal hayan alcanzado la temperatura ambiente NO usar a...

Page 97: ...el chorro desde demasiado cerca de la suciedad ya que puede provocar daños al operador y contaminar partes ya limpias y el ambiente evitar que los detergentes entren en contacto con productos presentes en las cercanías ATENCIÓN Productos para pavimentos Vapores Corrosión Dificultades respiratorias evitar el contacto inhalación 19 3 Limpiar las partes externas Diaria Semanal Limpiar semanalmente to...

Page 98: ...os de agua o detergente para impedir la formación de manchas antes de tratar la superficie probar en una zona limitada y escondida y comprobar que el detergente no dañe el acabado o el color NO usar pulverizadores detergentes ácidos y alcalinos ej lejía soda y solventes que hacen corroer las superficies NO usar materiales ásperos abrasivos que rayan las superficies NO usar dispositivos con rociado...

Page 99: ...ueden efectuar la recarga del refrigerante e intervenir en el circuito del gas según el Reglamento Europeo 842 2006 Controlar el perfecto mantenimiento del circuito del refrigerante Usar sólo recambios originales homologados i Para la carga del refrigerante véase manual de la instalación 21 Desmontar el mueble i Este mueble está fabricado en un 75 con materiales reciclables Preparación recuperar e...

Page 100: ...cnicos serán considerados defectuosos Para cualquier otro detalle sobre las condiciones de garantía se han de ver las condiciones de venta Exterior ver los acuerdos realizados con los respectivos proveedores o directores de zona i El incumplimiento de las prescripciones incluidas en este manual hará que se elimine la ga rantía 23 Piezas de recambio Emplear sólo piezas de recambio originales sustit...

Page 101: ...l ventilador del evaporador verificar las conexiones eléctricas y la tensión de entrada los ventiladores están instalados al contrario verificar y restablecer la dirección del flujo del aire verificar que el plenum del ventilador sea su ficiente y sin impedimentos verificar que la presión de aspiración respete las especificaciones de fábrica el mueble está en fase de des congelación verificar las ...

Page 102: ...esmontaje PELIGRO Partes en tensión Electrocución ANTES DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN QUITAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Respetar los capítulos 1 2 3 4 5 Protéjase las manos con guantes de trabajo 25 1 Desmontaje lámparas Procedimiento 1 quitar el tornillo a 2 quitar el conjunto portalámpara b 3 quitar el tornillo c 4 quitar la capucha d 5 sacar la lámpara e 6 sustituir la lámpara para el montaje ...

Page 103: ...сание витрины Предусмотренное применение Fig 1 106 8 Технические данные 106 9 Нормы и сертификаты заявление о соответствии 106 10 Идентификация Данные паспортной таблички 107 11 Транспортировка 108 12 Хранение 108 13 Установка окружающие условия первая очистка 108 14 Электрическое подключение 110 15 Контроль и настройка температуры 111 16 Загрузка витрины 111 17 Оттайка и слив воды 111 17 1Слив во...

Page 104: ...ков Электрические схемы Набор деталей для сборки в линию Заявление о соответствии PDF Чтобы скачать данное руководство перейдите на сайт www arneg it 20 Залить хладагент 114 21 Утилизация витрины 115 22 Гарантия 115 23 Запасные части 116 24 Устранение неисправностей Toubleshooting 116 25 Инструкции по монтажу демонтажу 118 25 1Демонтаж ламп 118 ...

Page 105: ...ПЕРАЦИЙ ОТКЛЮЧИТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПИТАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Утечка газа Интоксикация Отключить витрину от электрического питания с помощью главного выключателя на линии перед оборудованием НЕ оставаться в помещении где находится витрина если оно не вентилируется должным образом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВОЗГОРАНИЕ Ожоги Удушение Следовать инструкциям по эвакуации на случай пожара Отключить витрину от электрическо...

Page 106: ...чем вновь выложенный товарооборот Загружать витрину упорядоченным обра зом и не превышать пределы загрузки Для хранения товара использовать подхо дящие емкости Регулярно проверять исправность автома тической оттайки частота продолжитель ность температура воздуха восстановле ние нормальной работы и проч ОПАСНО Воспламеняющийся пропеллент Взрыв НЕ размещать аэрозольные баллончики ВНИМАНИЕ Проседание...

Page 107: ...скается эксплуатация витрины детьми и подростками не позволять им играть с витриной лицами с ограниченными физическими сенсор ными и умственными возможностями лицами без опыта или навыков эксплуа тации витрины которые не могут безопасно пользоваться ею без надзора или указаний нетрезвыми или находящимися под воз действием наркотических веществ 4 5 Стеклянные двери Malaga оснащен раздвижными стекля...

Page 108: ...аев и правильно работать с витриной В настоящем руководстве содержатся основные сведения о линии холодильных витрин Malaga производства компании ARNEG S p A а также необходимые инструкции для их исправной работы Кому предназначено руководство Руководство подразделяется на главы каждая глава обращена к отдель ному квалифицированному специалисту КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ ОПЕРАТОР квалифицированный специалис...

Page 109: ...связана работа с данным оборудованием Предусмотренное применение Malaga является линией вертикальных холодильных витрин шкафов которые полностью остеклены Сзади предусмотрены раздвижные двери Malaga предназначена для хранения и продажи на условиях самообслу живания колбасных изделий молочных продуктов фруктов и овощей свеженарезанных овощей и фруктов и мясных изделий Ответственность Ответственност...

Page 110: ...и изделий Заявление о соответствии Копия заявления о соответствии прилагается к витрине Его также можно скачать в Интернете после заполнения бланка по следующим адресам Италия https www arneg it it dichiarazione di conformita del prodotto За рубежом https www arneg it en declaration produtcs conformity 10 Идентификация Данные паспортной таблички Назаднейпанеливитринырасположеназаводскаятабличка Fi...

Page 111: ... отсутствии посторонних в зоне транспортировки Всегда правильно размещать погрузочные скобы Всегда заводить скобы до конца Вес оборудования необходимо распределить таким образом чтобы сохранить равновесие центра тяжести Fig 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перемещение тяжелого предмета Придавливание Соблюдать указания по безопасному перемещению Затягивание Проседание деформации обрывы Не тянуть толкать витрину НЕ...

Page 112: ... повреждений Осторожно провести распаковку чтобы не повредить оборудование Убедиться в отсутствии повреждений компонентов оборудования При обнаружении повреждений немедленно известить производителя Порядок действий по установке Fig 4 ОСТОРОЖНО Случайное открытие дверей Раны и травмы Держать двери закрытыми и заблокированными во время установки Шаг Действие 1 Внимательноосмотретьместоустановкииустр...

Page 113: ...EG S p A не несет никакой ответственности в отношении пользователя и третьих лиц за ущерб причиненный вследствие аварий или неисправно сти систем на линии до витрины ущерб причиненный витрине вследствие причин напря мую связанных с неисправностью электрической линии Линия питания Подготовить линии электропитания в зависимости от поглощенной мощности витрины которая обозначена на заводской табличке...

Page 114: ... Загрузка витрины Макс допустимая равномерно распределенная нагрузка на ванну 350 кг м2 рис 12 Макс допустимая равномерно распределенная нагрузка на решетки 160 кг м2 рис 12 Что делать Размещать товар равномерно и упорядоченно рис 12 Закладывать уже охлажденный до нужной температуры хранения товар Загружать витрину таким образом чтобы дольше пролежавший в ней товар продавался раньше чем вновь выло...

Page 115: ...р портится от воздействия микробов и бактерий Для охраны здоровья потребителя важно соблюдать санитарно гигиенические нормы и систему охлаждения Операции по очистке должны включать Шаг Наименование Описание 1 Мойка обезжиривание удаление около 97 загрязнений 2 Обеззараживание очистка дезинфекция очистка удаление видимых загрязнений дезинфекция удаление патогенных микроорганизмов остав шихся после ...

Page 116: ...зированного техника холо дильного оборудования 19 5 Очистка отдельных материалов Материал Что делать Что не делать Стекла Использовать тряпку смоченную нейтральными моющим сред ством или теплой макс 30 C мыльной водой Немедленно удалять сухой тряп кой все остатки воды или моюще го средства чтобы предотвратить появление пятен и попадание жидкости на прокладки раму или в петли стеклянные дверцы НЕ и...

Page 117: ...се остатки моющего средства тщательно ополоснуть водой и на сухо вытереть поверхность Застарелые пятна и ржавчина Использовать химические средства для очистки поверхностей из нержавеющей стали содержащие 25 раствор азотной кислоты или аналогичные вещества Стойкие пятна и ржавчина Щеткой очистить нержавеющую сталь промыть чистящим средством и тщательно высушить В результате данной операции на повер...

Page 118: ... отходов Неповрежденные компоненты холодильного контура следует сдать в специализированные центры по сбору хладагента i Такие действия как транспортировка и обработка отходов должны выполняться только специализированным и уполномо ченным персоналом Ответственность Пользователь должен передать витрину в указанный местными властями или производителем центр по сбору отходов и вторичной переработке ма...

Page 119: ...энергии Найти причину отсутствия электроэнергии Отключен главный выключа тель Включить выключатель Вилка не вставлена в розетку Вставить вилку Срабатывание защиты пре дохранители термомагнит ные дифференциальные выключатели Проверить степень очистки конденсатора Неисправность электронного контроллера Заменить контроллер После восстановления электропитания убедиться что все электриче ские приборы в...

Page 120: ...ина размораживает Проверить настройки оттайки Конденсатор или испаритель замерзают Убедиться что не закупорена секция вса сывания Конденсатор или испаритель засорены или загрязнены Выполнить очистку Товар распределен неравно мерно Разместить товар равномерно и упорядо ченно Fig 12 Утечка воды плохой запах Сливы витрины засорены или повреждены Прочистить слив Отремонтировать или заменить сливы Лото...

Page 121: ...ПОЛНЕНИЕМ ЛЮБЫХ ОПЕРАЦИЙ ОТКЛЮЧИТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПИТАНИЕ Следовать указаниям из глав 1 2 3 4 5 Защищать руки рабочими перчатками 25 1 Демонтаж ламп Порядок действий 1 снять винт a 2 снять узел патрона b 3 снять винт c 4 снять колпачок d 5 извлечь лампу e 6 заменить лампу Для установки выполнить порядок дей ствий в обратном порядке b a d c e ...

Page 122: ...орого приводится в настоящих инструкциях соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза Электромагнитная совме стимость технических средств ТР ТС 020 2011 Технического регламента Таможенного союза О без опасности низковольтного оборудования TP TC 004 2011 Технического регламента Таможенного союза О безопасности машин и оборудования ТР ТС 010 2011 ...

Page 123: ...s et électroniques sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos RIMANE ESCLUSO DAL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA DIRETTIVA 2014 68 UE CE IN QUANTO RICADE NELL ARTICOLO 4 PAR 3 O ARTICOLO 1 PAR 2 LETT f THIS PRODUCT IS NOT INCLUDED IN THE SCOPE OF APPLICATION OF DIRECTIVE PED 2014 68 EU AS IT FALLS WITHIN THE SCOPE OF ARTICLE 4 PAR 3...

Page 124: ...581 2013 EN 60079 10 1 2016 EN 60335 1 2014 IEC 60335 2 89 2010 A1 2012 A2 2015 EN 378 2 2012 EN 378 3 2012 EN 378 4 2012 Campo San Martino data di produzione ARNEG S P A Presidente President Präsident Président Presidente Luigi Finco F A C S I M I L E REFERENCE PERSON ANSPRECHPARTNER PERSONNE DE RÉFÉRENCE PERSONA DE REFERENCI F A C S I M I L E REFERENCE PERSON ANSPRECHPARTNER PERSONNE DE RÉFÉRENC...

Page 125: ...172 00 11 07 2017 ARNEG S p A Via Venezia 58 35010 Campo San Martino PD Italy Tel 39 049 9699333 Fax 39 049 9699444 Certified ISO 50001 ISO 9001 ISO 14001 ISO IEC 27001 BS OHSAS 18001 RAEE IT8010000000139 www arneg it ...

Reviews: