background image

  DatI dI identificazione

  Nome del distributore .......................................................... 

   Data della vendita .................................................................. 

  Nome del compratore ........................................................... 

  Domicilio del compratore ......................................................

  Dati di identificazione della cassaforte

  Modello ........................................................................................ 

   Numero di serie ........................................................................

<PT>

Abra a porta e retire a cobertura de plástico situada por 
trás da porta e coloque 4 pilhas novas AA de 1,5 V.

Introduza qualquer um dos dois códigos de abertura 
ativos e depois gire a chave na direção dos ponteiros 
do relógio para abrir a porta dentro de um período de 
5 segundos. Ao abrir a porta a luz led acender-se-á de 
forma automática durante 25 segundos.
Se introduzir um código incorreto, no ecrã 
aparecerá ERROR1, para uma segunda tentativa 
incorreta aparecerá ERROR2 e para uma terceira 
tentativa incorreta aparecerá ERROR3 e o sistema 
permanecerá bloqueado durante 5 minutos, indicando 
intermitentemente HOLD5…. HOLD 4……. etc. Durante 
este tempo não se pode utilizar o teclado numérico.

é 888888) e prima a tecla 

. No ecrã aparecerá 

SET (se o código estiver incorreto, aparecerá 
ERROR).

D. Introduza o novo código maestro (de 3 a 6 dígitos) 

e prima a tecla 

.  No ecrã aparecerá REPEAT.

E. Introduza o novo código maestro novamente e 

prima a tecla 

.  No ecrã aparecerá DONE (se 

o código introduzido não for o mesmo nas duas 
vezes, no ecrã aparecerá ERROR).

Este cofre permite programar dois códigos secretos de 
abertura: um standard e um maestro, com entre 3 e 6 
dígitos cada um.
O código standard inicial é 000000 e o código maestro 
inicial é 888888. Para sua segurança, é importante que 
os modifique e que configure os códigos que deseja.
Use a tecla 

 durante o processo para apagar o último 

dígito introduzido.

Programação do código standard (o cofre deve 
estar aberto):

A. Prima 00 e a tecla 

. No ecrã aparecerá SELECT.

B. Prima a tecla 0. No ecrã aparecerá SET.
C. Introduza o seu código (de 3 a 6 dígitos) e prima a 

tecla 

 . No ecrã aparecerá DONE.

Com a porta aberta, verifique que o novo código 
funciona corretamente (veja a seção 3, abertura do 
cofre).

Programação do código maestro (o cofre pode estar 
aberto ou fechado):

A. Prima 00 e a tecla 

. No ecrã aparecerá SELECT.

B. Prima a tecla 1. No ecrã aparecerá OLD.
C. Introduza o código maestro atual (a primeira vez 

1. INSTALAÇÃO DAS PILHAS

3. ABERTURA DO COFRE

2. PROGRAMAÇÃO DOS CÓDIGOS DE 

ABERTURA

NOTA: Não guarde a chave de emergência dentro do 
cofre.

IMPORTANTE:
Para a primeira abertura do cofre deverá utilizar a 

chave de emergência:
• Insira a chave de emergência que tem um ponto 

vermelho e gire-a no sentido dos ponteiros do 

relógio.

CERRADURA

+

-

Se não tem os códigos de abertura ou se as pilhas 
estiverem gastas e não dispõe de uma pilha externa, 
pode abrir o cofre usando a chave de emergência.
Para isso, aceda à fechadura de emergência. Introduza 
a chave de emergência fornecida junto com estas 
instruções e rode-a. O cofre abrir-se-á.
Nota: Em caso de abertura de emergência por erro de 
código, o uso da chave de emergência abre a porta mas 
não desbloqueia o sistema eletrónico, deve esperar 
que transcorra o tempo de bloqueio.

Simplesmente rode a chave na direção contrária à dos 
ponteiros do relógio para fechar a porta.

4. FECHO DO COFRE

5. ABERTURA COM A CHAVE DE 

EMERGÊNCIA

A5 instrucciones COVER 172060 llave.indd   9

15/11/16   11:00

Summary of Contents for 172060

Page 1: ...tee for the COVER safe IT Manuale di istruzioni e garanzia della cassaforte COVER PT Manual de instru es e garantia da caixa forte COVER FR Manuel d instructions et garanties du coffre fort COVER EL C...

Page 2: ...A5 instrucciones COVER 172060 llave indd 2 15 11 16 11 00...

Page 3: ...ue desee Use el bot n durante el proceso para borrar el ltimo d gito introducido Programaci n del c digo est ndar la caja fuerte debe estar abierta A Pulse 00 y el bot n En la pantalla aparecer SELECT...

Page 4: ...itar la fecha de compra Ambos documentos son necesarios para disfrutar de la Garant a CERTIFICADO DE GARANT A Datos de identificaci n Nombre del distribuidor Fecha de la venta Nombre del comprador Dom...

Page 5: ...The screen will display SELECT B Press the 0 button The screen will display SET C Enter your code 3 to 6 digits and press the button The screen will display DONE With the door open verify that the ne...

Page 6: ...n the event of any manufacturing fault which affects the functioning of the safe from the date of its delivery according to the law As from the first 12 months the buyer must prove that the non confor...

Page 7: ...te il processo utilizzare il pulsante per cancellare l ultima cifra digitata Come programmare il codice standard la cassaforte deve essere aperta A Premere 00 e il pulsante Sullo schermo comparir la s...

Page 8: ...APRIRE CON UNA BATTERIA ESTERNA 7 ALTRI ELEMENTI DI CONTROLLO Arregui garantisce questa cassaforte per un periodo di 24 mesi a decorrere dalla data di acquisto Questa garanzia copre la riparazione man...

Page 9: ...o d gito introduzido Programa o do c digo standard o cofre deve estar aberto A Prima 00 e a tecla No ecr aparecer SELECT B Prima a tecla 0 No ecr aparecer SET C Introduza o seu c digo de 3 a 6 d gitos...

Page 10: ...nte esta caixa forte por um per odo de 24 meses a contar da data de compra Esta garantia cobre a repara o m o de obra e materiais de qualquer defeito de fabrico que possa afectar o funcionamento corre...

Page 11: ...ant le processus utilisez le bouton pour supprimer le dernier chiffre saisi Programmation du code standard le coffre fort doit tre ouvert A Appuyez sur 00 et le bouton L cran affiche SELECT B Appuyez...

Page 12: ...ubliera pas les codes qui ont t saisis 6 OUVERTURE L AIDE D UNE BATTERIE EXTERNE 7 AUTRES L MENTS DE COMMANDE Arregui garantit ce coffre fort pendant un d lai de 24 mois compter de sa date d acquisiti...

Page 13: ...ERROR1 ERROR2 ERROR3 5 HOLD5 HOLD 4 B 1 OLD C 888888 SET ERROR D 3 6 REPEAT E DONE o ERROR 3 6 000000 888888 A 00 SELECT B 0 SET C 3 6 DONE 3 A 00 SELECT 1 3 2 4 5 A5 instrucciones COVER 172060 llave...

Page 14: ...9V 3 3 6 6 HI BAT LO BAT OPEN LO BAT CLOSE LO BAT 6 7 WEITERE KONTROLLELEMENTE EL Arregui 24 A5 instrucciones COVER 172060 llave indd 14 15 11 16 11 00...

Page 15: ...A5 instrucciones COVER 172060 llave indd 15 15 11 16 11 00...

Page 16: ...www arregui es www arregui it www arreguisafemanufacturer com A5 instrucciones COVER 172060 llave indd 16 15 11 16 11 00...

Reviews: