background image

Fr

CERTIFICAT DE GARANTIE

Ce produit est garanti selon les termes établis dans la loi sur les garanties. ABSS sera responsable des non-conformités 

découlant de tout défaut de fabrication affectant le fonctionnement du produit dans le délai établi par la loi. En dehors de cette 

période, l’acheteur devra prouver que la non-conformité existait déjà au moment de la réception du produit.
Sont exclues de la garantie les pannes dues à une utilisation ou une installation inappropriée, à une humidité ou une salinité 

excessive, à des fuites d’eau ou de ciment, à la violence, à l’altération des mécanismes par des personnes non autorisées, à des 

catastrophes, à des coups ou à des chutes.
La réparation ou le remplacement d’une pièce pour cause de défaillance implique une extension de la garantie de la pièce réparée 

ou remplacée, conformément à la loi sur les garanties.

IMPORTANT:

•  Ces données doivent être clairement remplies et sans délai par le distributeur, qui apposera le cachet et la signature de son 

entreprise à l’endroit indiqué.

•  Le certificat demeurera en possession de l’acquéreur.
•  L’acquéreur  devra  conserver  la  FACTURE  d’acquisition  du  coffre-fort,  avec  le  CERTIFICAT  DE  GARANTIE,  afin  de  pouvoir 

certifier la date d’acquisition. Ces deux documents sont nécessaires afin de jouir de la garantie.

  DONNÉES D’IDENTIFICATION

 

Nom du distributeur ...................................................................................................................................................

  Date de la ve .............................................................................................................................................................. 

  Nom de l’acquéreur .................................................................................................................................................... 

  Domicile de l’acquéreur ..............................................................................................................................................

  DONNÉES D’IDENTIFICATION DU COFFRE-FORT

 

Modèle ......................................................................................................................................................................

  Numéro de série ........................................................................................................................................................

CACHET DU DISTRIBUTEUR

Summary of Contents for 240220

Page 1: ...onique motoris e Scannez le code QR pour acc der aux instructions ou t l chargez les sur notre site web Aufstelltresor mit elektromotorischer ffnungsvorrichtung Scannen Sie den QR Code um die Bedienun...

Page 2: ...ilizar la llave de emergencia Inserte la llave de emergencia que tiene un punto rojo y g rela en sentido horario Pulse el bot n con la caja abierta En la pantalla aparecer CLOSE mientras se mueven las...

Page 3: ...e cualquier pieza implica una pr rroga de la garant a de la pieza reparada o sustituida seg n lo establecido en la Ley de Garant as ABSS responder de las faltas de conformidad que motivaron dicha repa...

Page 4: ...nterno per la durata di 25 secondi Se viene digitato un codice non corretto sullo schermo comparir la scritta ERROR 1 in caso di un secondo codice non corretto comparir la scritta ERROR 2 e in caso di...

Page 5: ...i disastrosi colpi e cadute La riparazione o la sostituzione per guasto di qualsiasi parte implica un estensione della garanzia della parte riparata o sostituita come stabilito dalla Legge sulle Garan...

Page 6: ...ve de emerg ncia que tem um ponto vermelho e gire la no sentido hor rio Pressione o bot o com a caixa forte aberta O display exibir CLOSE enquanto as fechaduras movem se e CLOSED quando a porta se fec...

Page 7: ...ausas catastr ficas pancadas e quedas A repara o ou substitui o devido a avaria de qualquer pe a implica uma extens o da garantia da pe a reparada ou substitu da conforme estabelecido nos termos da le...

Page 8: ...the emergency key Insert the emergency key with the red point and turn it clockwise With the safe open press the button The screen will display CLOSE while the locks move and CLOSED when the door has...

Page 9: ...strophic events knocks or falls The repair or replacement of any faulty part will involve an extension of the guarantee of the repaired or replacement part in accordance with the provisions of the Law...

Page 10: ...tes la tourner dans le sens des aiguilles d une montre Avec le coffre fort ouvert appuyez sur le bouton E L cran affiche CLOSE lorsque les verrous se d placent et CLOSED lorsque la porte se ferme REMA...

Page 11: ...phes des coups ou des chutes La r paration ou le remplacement d une pi ce pour cause de d faillance implique une extension de la garantie de la pi ce r par e ou remplac e conform ment la loi sur les g...

Page 12: ...ERROR1 ERROR2 ERROR3 5 HOLD5 HOLD 4 3 6 000000 888888 A 00 SELECT B 0 SET 3 6 DONE 3 A 00 SELECT B 1 OLD 888888 SET ERROR 3 6 REPEAT E DONE o ERROR 1 3 2 CLOSE CLOSED 9V 3 3 6 6 HI BAT LO BAT OPEN LO...

Page 13: ...El ABSS...

Page 14: ...Sie den Notschl ssel verwenden Entfernen Sie die Schlossabdeckung Notfall Legen Sie die Notfall Taste und im Uhrzeigersinn drehen Bei ge ffnetem Safe die Taste dr cken Auf der Anzeige erscheint CLOSE...

Page 15: ...lation der Mechanismen durch Unbefugte katastrophaler Ursachen Schl ge und St rze Die Reparatur oder der Ersatz aufgrund jedweden schadhaften Teils impliziert eine Verl ngerung der Garantie f r das re...

Page 16: ...arregui es I arregui it I arregui biz Arregui Pol Industrial Ubegun 3B 20809 Aia Orio Gipuzkoa SPAIN arregui arregui es www arregui es...

Reviews: