background image

<PT>

A. Com a porta do cofre aberta, prima o botão 

vermelho situado na parte traseira da porta 

junto da dobradiça. Ao soltar novamente o botão 

ouvirá dois sinais sonoros. Ao mesmo tempo 

acenderse- á o indicador luminoso verde.

B. Seguidamente prima as teclas de 3 a 8 números 

que deseje utilizar como combinação, e confirme 

a selecção premindo a letra “A” ou “B” antes 

de  transcorridos  15  segundos.  Ouvirá  um  sinal 

sonoro duas vezes, e o indicador luminoso 

verde apagar-se-á. O seu código pessoal estará 

programado.

C. No caso você tenta inserir mais de 8 dígitos como 

a senha, a caixa-forte emitirá 2 sinais sonoros, 

você deverá esperar e introduzir um novo código 

de abertura.

D. Anote imediatamente a sua nova combinação e 

comprove se a sua combinação foi correctamente 

programada, mantendo a porta do cofre aberta.

3. PROGRAMAÇÃO DO CÓDIGO

O cofre requer 4 baterias tamanho “AA” (1.5V). 
É recomendável a utilização de baterias alcalinas. 

Abra o cofre, pressione a tampa do compartimento 

das baterias situada na parte traseira da porta, e 

substitua as 4 baterias usadas. Seguidamente 

deverá reprogramar o código, seguindo o passo três 

acima descrito.

Se as baterias estiverem descarregadas, o 

indicador luminoso vermelho (situado no meio do 

painel numérico) acender-se-á imediatamente. Para 

testar as baterias, introduza o seu código pessoal e 

utilize a chave suplementar para abrir a porta. Se as 

baterias estiverem descarregadas, acender-se-á o 

indicador luminoso vermelho.

Todos os cofres são fornecidos com 3 chaves, sendo 

a que tem uma marca circular a chave mestra, e as 

outras duas chaves suplementares.
Para abrir o cofre pela primeira vez, introduza a cha-

ve mestra na fechadura e gire a chave no sentido 

dos ponteiros do relógio.

O cofre requer 4 baterias tamanho “AA” (1.5V).
Abra o cofre, pressione a tampa do compartimento 

das baterias situado na parte traseira da porta 

do cofre para abrir o compartimento, e introduza 

as baterias, respeitando a polaridade correcta.É 

recomendável utilizar pilhas alcalinas.

Para abrir o cofre, introduza a chave na fechadura 

seguida do seu código pessoal e das letras “A” 

ou “B”; ouvirá um sinal sonoro, e acender-se-á o 

indicador luminoso verde. Gire a chave na direcção 

dos ponteiros do relógio para abrir o cofre.

A caixa-forte permite um máximo de 3 tentativas 

erradas de introdução do código antes de se 

bloquear automaticamente durante 5 minutos, 

como medida de segurança. Durante esse período 

não será possível utilizar o teclado. Para fechar 

o cofre, gire a chave no sentido contrário ao dos 

ponteiros do relógio.

Para sua conveniência, o seu cofre tem incorporado 

um  sistema  de  abertura  manual.  NO  caso  de  se 

esquecer ou de não saber onde colocou a sua 

combinação, introduza a chave mestra na fechadura 

e gire a chave no sentido dos ponteiros do relógio 

para abrir o cofre. Assim poderá abrir o seu cofre 

manualmente em qualquer momento.

Para reduzir o risco de roubo do cofre, este pode 

ser fixo ao piso, a uma parede ou no interior de 

um armário. Para sua conveniência, o cofre inclui 

orifícios de fixação (com um diâmetro de 8mm) na 

parte traseira e na base, permitindo a sua fixação 

utilizando pernos de expansão.

ATENÇÃO:
Recomendamo-lhe que leia atentamente estas 
instruções antes de instalar e de utilizar a caixa, 
para evitar que um uso incorrecto da mesma possa 
originar a nulidade da garantia.
Nunca guarde as chaves dentro do cofre.

ATENÇÃO:
Ao instalar o cofre, este deve ser colocado na 
posição horizontal.

6. SUBSTITUIÇÃO DAS BATERIAS

5. INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO  

DAS BATERIAS

1. ABRIR O COFRE

2. COLOCAÇÃO DAS BATERIAS

4. UTILIZAÇÃO DO COFRE

7. INSTRUÇÕES DE ABERTURA  

MANUAL DO COFRE

8. INSTALAÇÃO DO COFRE

A5 instrucciones INTACT.indd   9

22/12/15   12:25

Summary of Contents for INTACT 17000

Page 1: ...e INTACT PT Manual de instru es e garantia da caixa forte INTACT FR Manuel d instructions et garantie du coffre fort INTACT EL INTACT RU INTACT DE Bedienungsanleitung und Garantie f r den Tresor INTAC...

Page 2: ...A5 instrucciones INTACT indd 2 22 12 15 12 25...

Page 3: ...A 1 5V Abra la caja fuerte retire la cubierta de pl stico del portapilas y coloque las pilas Aseg rese de que las pilas est n correctamente colocadas con su polaridad correspondiente Se recomienda el...

Page 4: ...reparaci n o sustituci n por aver a de cualquier pieza implica una pr rroga de 6 meses de la garant a de la pieza reparada o sustituida ABSS responder de las faltas de conformidad que motivaron dicha...

Page 5: ...tery cover plate on the back of the door and install the batteries Ensure that the batteries are fitted with the correct corresponding polarity The use of alkaline batteries is highly recommended To o...

Page 6: ...e guarantee The repair or substitution of any part due to a fault implies a 6 month extension to the guarantee of the part repaired or substituted ABSS will accept the responsibility for the non confo...

Page 7: ...ita di 4 pile AA 1 5V Aprire la cassaforte rimuovere il rivestimento in plastica del porta batterie e posizionare le pile Assicurarsi che le pile siano correttamente posizionate con la polarit corrisp...

Page 8: ...varia di un pezzo implica una proroga di 6 mesi della garanzia del pezzo ri parato o sostituito ABSS risponder di mancanze di conformit determinanti la riparazione se nella cassaforte si riprodurranno...

Page 9: ...rias tamanho AA 1 5V Abra o cofre pressione a tampa do compartimento das baterias situado na parte traseira da porta do cofre para abrir o compartimento e introduza as baterias respeitando a polaridad...

Page 10: ...A repara o ou a substitui o de qualquer pe a em caso de avaria implica uma prorroga de 6 meses da garantia aplic vel pe a reparada ou substitu da ABSS responder pelas faltas de conformidade que possam...

Page 11: ...iles de taille AA 1 5V Ouvrez le coffre fort retirez la protection en plasti que du compartiment pour les piles et installez ces derni res Assurez vous que les piles soient correc tement install es av...

Page 12: ...paration ou le remplacement de toute pi ce pour cause de panne implique une prorogation de 6 mois de la garantie de la pi ce r par e ou remplac e ABSS garantira les d fauts de conformit l origine de...

Page 13: ...EL 3 8 A B 25 8 2 3 4 AA 1 5 V R06 3 4 AA 1 5V A B 5 8 mm 6 5 1 2 4 7 8 A5 instrucciones INTACT indd 13 22 12 15 12 25...

Page 14: ...24 23 2003 10 ABSS 12 6 ABSS A5 instrucciones INTACT indd 14 22 12 15 12 25...

Page 15: ...RU A B 3 8 A B 25 2 C 8 2 D 3 4 AA 1 5 R06 3 4 AA 1 5 A B 5 8 6 5 1 2 4 7 8 A5 instrucciones INTACT indd 15 22 12 15 12 25...

Page 16: ...23 2003 10 24 ABSS 12 6 ABSS A5 instrucciones INTACT indd 16 22 12 15 12 25...

Page 17: ...h Der Tresor ben tigt 4 x 1 5 V AA Batterien ffnen sie den Tresor entfernen sie den Plastickdeckel der Batterielade und legen sie die Batterien ein berpr fen sie dass die Batterien der Polarit t entsp...

Page 18: ...nsfehler f r Fabrikationsfehler welche die Funktionsf higkeit des Tresors auswirken und die innerhalb der ersten zwei Jahre geltend gemacht werden A den ersten 12 Monaten muss der K ufer beweisen dass...

Page 19: ...kt 4 AA 1 5V batterijen Open de kluis verwijder de plastic bescherming van het batterijcompartiment en installeer de batterijen Zorg ervoor dat de batterijen juist aangebracht zijn met de goede polari...

Page 20: ...rkoop van Consumentengoederen ABSS accepteert de verantwoordelijkheid conformiteitsfouten die optreden in een periode van twee jaar na levering in geval van fabricagefouten die het functioneren van de...

Page 21: ...wskaz wek zegara W ten spos b b dzie otworzy sejf Sejf potrzebuje 4 baterie AA rozmiar 1 5V Otw rz sejf usun plastikowe obudowy uchwytu baterii i w baterie Upewnij si e baterie s prawid owo ustawione...

Page 22: ...wstrz sy i upadki Naprawy lub wymiany na podzia cz ci poci ga za sob rozszerzenie 6 miesi cy gwarancji cz ci naprawione lub zast pione ABSS jest odpowiedzialna za b dy zgodno ci takiej naprawy gdy je...

Page 23: ...A5 instrucciones INTACT indd 23 22 12 15 12 25...

Page 24: ...www arregui es www arregui it www arreguisafemanufacturer com A5 instrucciones INTACT indd 24 22 12 15 12 25...

Reviews: