background image

Pt

Para abrir o cofre pela primeira vez, introduza a chave mestra 

na fechadura e gire a chave no sentido dos ponteiros do 

relógio para abrir o cofre. (Todos os cofres são fornecidos 

com 3 chaves, sendo a que tem uma marca circular a chave 

mestra, e as outras duas chaves suplementares)

O cofre requer 4 baterias tamanho “AA” (1.5V).
Abra o cofre, pressione a tampa do compartimento das 

baterias situado na parte traseira da porta do cofre para 

abrir o compartimento, e introduza as baterias, respeitando 

a polaridade correcta. 
É recomendável utilizar pilhas alcalinas.

Para abrir o cofre, introduza a chave na fechadura seguida 

do seu código pessoal e de  ; ouvirá um sinal sonoro, e 

acender-se-á o indicador luminoso verde. Gire a chave na 

direcção dos ponteiros do relógio para abrir o cofre.
A caixa-forte permite um máximo de 3 tentativas erradas de 

introdução do código antes de se bloquear automaticamente 

durante 5 minutos, como medida de segurança. Durante esse 

período não será possível utilizar o teclado.
Para fechar o cofre, gire a chave no sentido contrário ao dos 

ponteiros do relógio.

Se as baterias estiverem descarregadas, o indicador luminoso 

vermelho (situado no meio do painel numérico) acender-se-á 

imediatamente. Para testar as baterias, introduza o seu código 

pessoal e utilize a chave suplementar para abrir a porta. Se as 

baterias estiverem descarregadas, acender-se-á o indicador 

luminoso vermelho. Se não acontecer nada, significa que as 

baterias não estão descarregadas.

O cofre requer  4 baterias tamanho “AA” (1.5V).
Abra o cofre, pressione a tampa do compartimento das 

baterias situada na parte traseira da porta, e substitua as 4 

baterias usadas. Seguidamente deverá reprogramar o código, 

seguindo o passo três acima descrito.
É recomendável a utilização de baterias alcalinas.

Para sua conveniência, o seu cofre tem incorporado um 

sistema de abertura manual. NO caso de se esquecer ou de 

não saber onde colocou a sua combinação, introduza a chave 

mestra na fechadura e gire a chave no sentido dos ponteiros 

do relógio para abrir o cofre. Assim poderá abrir o seu cofre 

manualmente em qualquer momento. 

A. Com a porta do cofre aberta, prima o botão vermelho 

situado na parte traseira da porta junto da dobradiça. Ao 

soltar novamente o botão ouvirá dois sinais sonoros. Ao 

mesmo tempo acender-se-á o indicador luminoso verde.

B. Seguidamente prima as teclas de 3 a 8 números que deseje 

utilizar como combinação, e confirme a selecção premindo 

 antes de transcorridos 15 segundos. Ouvirá um sinal 

sonoro duas vezes, e o indicador luminoso verde apagar-

se-á. O seu código pessoal estará programado. 

C. Caso tente introduzir mais de 8 dígitos como senha, o 

cofre emitirá 3 sinais sonoros, pelo que terá de esperar e 

introduzir um novo código de abertura. 

D. Anote imediatamente a sua nova combinação e comprove 

se a sua combinação foi correctamente programada, 

mantendo a porta do cofre aberta.

1. ABRIR O COFRE

2. COLOCAÇÃO DAS BATERIAS

4. UTILIZAÇÃO DO COFRE                                                                     

5. INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO DAS BATERIAS

6. SUBSTITUIÇÃO DAS BATERIAS

7. INSTRUÇÕES DE ABERTURA MANUAL DO 

COFRE

3. PROGRAMAÇÃO DO CÓDIGO

Recomendamo-lhe que leia atentamente estas 

instruções antes de instalar e de utilizar a caixa, 

para evitar que um uso incorrecto da mesma possa 

originar a nulidade da garantia.
Nunca guarde as chaves dentro do cofre.

ATENÇÃO

Ao instalar o cofre, este deve ser  

colocado na posição horizontal.

ATENÇÃO

Periodicamente  (cada  6  meses)  verifique  o  estado  do 

compartimento das pilhas para detetar possíveis sinais de 

óxido, sulfatação, etc.
Lubri cação / oleie os elementos móveis mecânicos, como 

ferrolhos e fechadura.

9. MANUTENÇÃO

Se as pilhas estão gastas, você pode usar a caixa-forte 

colocando uma pilha de 9V na fonte de alimentação, 

localizada à direita do teclado numérico.
Substitua as pilhas uma vez a caixa-forte aberta.

8. ABERTURA COM UNA PILHA EXTERNA

+

-

Summary of Contents for SUMA

Page 1: ...nez le code QR pour acc der aux instructions ou t l chargez les sur notre site web Elektronischer Tresor mit Schl ssel Scannen Sie den QR Code um die Bedienungsanleitung aufzurufen oder laden Sie dies...

Page 2: ...ojo Si usted ha olvidado la contrase a introduzca la llave de emergencia en la cerradura y g rela en el sentido de las agujas del reloj Esta operaci n abrir la caja de manera manual en cualquier momen...

Page 3: ...ustituci n por aver a de cualquier pieza implica una pr rroga de la garant a de la pieza reparada o sustituida seg n lo establecido en la Ley de Garant as ABSS responder de las faltas de conformidad q...

Page 4: ...urre la chiave di emergenza nella serratura e girarla in senso orario Questa operazione consentir l apertura manuale della cassaforte in qualsiasi momento A Con la cassaforte aperta premere il pulsant...

Page 5: ...ersone non autorizzate esiti disastrosi colpi e cadute La riparazione o la sostituzione per guasto di qualsiasi parte implica un estensione della garanzia della parte riparata o sostituita come stabil...

Page 6: ...seu cofre tem incorporado um sistema de abertura manual NO caso de se esquecer ou de n o saber onde colocou a sua combina o introduza a chave mestra na fechadura e gire a chave no sentido dos ponteiro...

Page 7: ...essoas n o autorizadas causas catastr ficas pancadas e quedas A repara o ou substitui o devido a avaria de qualquer pe a implica uma extens o da garantia da pe a reparada ou substitu da conforme estab...

Page 8: ...ndle If you forget your combination code insert the emergency key into the key hole and turn it clockwise direction to open the safe This will manually open your safe at any time A With the safe door...

Page 9: ...e mechanisms catastrophic events knocks or falls The repair or replacement of any faulty part will involve an extension of the guarantee of the repaired or replacement part in accordance with the prov...

Page 10: ...t rouge Si vous avez oubli le code secret ins rez la cl d urgence dans la serrure et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre Cette op ration ouvrira le coffre manuellement tout moment A Ave...

Page 11: ...autoris es des catastrophes des coups ou des chutes La r paration ou le remplacement d une pi ce pour cause de d faillance implique une extension de la garantie de la pi ce r par e ou remplac e confor...

Page 12: ...arregui es I arregui it I arregui biz Arregui Pol Industrial Ubegun 3B 20809 Aia Orio Gipuzkoa SPAIN arregui arregui es www arregui es...

Reviews: