background image

16

1

Boulon hexagonal M5x20

7

18

Boîtier

1

35 Dispositif de retenue 2,5

2

52

Barre de guidage

2

2

Déflecteur d’air

1

19 Garniture en caoutchouc

1

36 Guide d’entraînement

1

53

Ressort de poussoir

2

3

Ressort de soupape

de tête

1

20 Bague d’étanchéité

12x7,2x3

1

37

Plaque d’isolement

1

54 Boulon de frein M4x4

2

4

Bague d’étanchéité

16x8x2,6

1

21 Manchon de soupape 1

38

Garniture à ressort

2

55

Boulon hexagonal

M4x8

1

5

Bouchon de vérin

1

22

Ressort de soupape

1

39 Plaque de recouvrement

1

56

Plaque de position

1

6

Joint torique 11,7x2,4

1

21

Tige de soupape

pneumatique

1

40

Couvercle de sécurité

1

57

Boulon hexagonal

M4x6

5

7

Joint torique 26,2x2,4

1

24 Joint torique 2,5x1,5

2

41

Boulon hexagonal

M4x14

2

58

Cale de connexion

5

8

Soupape de tête

1

25

Siège de soupape

1

42

Boulon hexagonal

M4x6

3

59

Ressort

1

9

Garniture

1

26 Joint torique 11,2x2

1

43

Chargeur gauche

1

60

Verrou

1

10

Joint torique 21,3x3

1

27 PLAQUE DE GÂCHETTE

1

44

Plaque de réglage

1

61 Vis autoverrouillable

1

11

Collier

1

28

RESSORT

1

45 Boulon de réglage de

longueur de clou

1

62

Prise en caoutchouc

1

12

Vérin

1

29 GÂCHETTE SECONDAIRE

1

46

Chargeur droit

1

63 Joint torique 35,5x2,3

1

13

Cylinder

1

30 GOUPILLE À RESSORT

(3 X 12)

1

47

Goupille A4x6

2

64 Bouchon d’extrémité

1

14

Joint torique 18x2,65

1

31 ANNEAU DE RETENUE

1

48

Pièce d’ajustement

1

65 Couvercle de bouchon

de l’admission d’air

1

15

Ensemble de piston

1

32

Ressort de gâchette

1

49

Coulisseau de

longueur de clou

1

66

Bouchon de

l’admission d’air

2

16

Amortisseur

1

33

Goupille

2

50 Couvercle de chargeur

1

67 Garniture à ressort 4

2

17 Garniture d’étanchéité

1

34

Gâchette

1

51

Poussoir

1

BOM list of H625A

NOMENCLATURE
DE PIÈCES de la
CLOUEUSE
BROCHEUSE
PT23G

Ar

ticle

Description

Usage Ar

ticle

Description

Usage Ar

ticle

Description

Usage Ar

ticle

Description

Usage

CONSIGNES DE
FONCTIONNEMENT

PT23G_Pneumatic_Manual_rev2_Layout 1  9/12/14  4:48 PM  Page Fren8

Summary of Contents for PT23G

Page 1: ...this product read and follow all safety rules and operating instructions before first use Includes Technical Data Important Safety Rules Operating Instruction Maintenance Parts List www arrowfastener...

Page 2: ...HANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE SAME DURATION AS THIS EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limita...

Page 3: ...SAFETY DEPRESSED WHEN LOADING STAPLES This can cause unintentional firing and accidental injury may occur 9 DISCONNECT TOOL FROM AIR SUPPLY HOSE and close the compressor before performing maintenance...

Page 4: ...ten you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to f...

Page 5: ...ceed maximum and minimum pressure Too low or too high pressure would cause noise wear and tear or misfiring 3 When connecting air supply always keep hands and body away from discharge area of tool 4 A...

Page 6: ...jure operator or others and damage to tool may result 6 The air tool is equipped with a contact safety stand mechanism that disables the tool unless the contact safety is depressed Hold the gun body f...

Page 7: ...r damaged O rings or seals 1 Tighten screw 2 Check and replace O rings or bumper Blade driving fastener too deep 1 Worn bumper 2 Air pressure is too high 1 Replace bumper 2 Adjust the air pressure Too...

Page 8: ...ing21 3x3 1 27 TRIGGERPLATE 1 44 AdjustingPlate 1 61 Self lockingscrew 1 11 Collar 1 28 SPRING 1 45 NailLengthAdjustingBolt 1 62 RubberGrip 1 12 Oring30 2x2 65 1 29 SECONDARYTRIGGER 1 46 RightMagazine...

Page 9: ...ensemble des r gles de s curit et des consignes de fonctionnement avant la premi re utilisation Comprend Donn es techniques R gles de s curit importantes Consignes de fonctionnement Entretien Liste de...

Page 10: ...ARACT RE MARCHAND OU D APTITUDE UNE FIN PARTICULI RE EST DE DUR E LIMIT E CORRESPONDANT CELLE DE LA PR SENTE GARANTIE EXPLICITE Certains tats ne permettent pas de limitations la dur e d une garantie i...

Page 11: ...EZ PAS LA G CHETTE OU LE DISPOSITIF DE S CURIT ENFONC LORS DU CHARGEMENT DES AGRAFES Ceci peut causer un tir involontaire et des blessures accidentelles peuvent survenir 9 D TACHEZ L OUTIL DU TUYAU D...

Page 12: ...e vous faites ce type de travail Pour r duire votre exposition ces produits chimiques travaillez dans un endroit bien a r et travaillez avec du mat riel de s curit approuv tel que des masques antipous...

Page 13: ...Ne d passez jamais la pression maximale et minimale Une pression trop basse ou trop haute causerait du bruit de l usure ou un tir inappropri 3 Lors du raccordement de l approvisionnement d air gardez...

Page 14: ...et endommager l outil 6 L outil pneumatique est pourvu d un m canisme de retenue de s curit des contacts qui inactive l outil moins que la s curit des contacts ne soit enfonc e Tenez le corps du pist...

Page 15: ...oints d tanch it us s ou endommag s 1 Serrez les vis 2 V rifiez et remplacez les joints toriques ou l amortisseur La lame enfonce l attache trop profond ment 1 Amortisseur us 2 La pression d air est t...

Page 16: ...t torique 21 3x3 1 27 PLAQUE DE G CHETTE 1 44 Plaque de r glage 1 61 Vis autoverrouillable 1 11 Collier 1 28 RESSORT 1 45 Boulon de r glage de longueur de clou 1 62 Prise en caoutchouc 1 12 V rin 1 29...

Page 17: ...vor dem Erstgebrauch nach Kauf dieses Produkts alle Sicherheitsregeln und Bedienungsanleitungen Inhalt Technische Daten Wichtige Sicherheitsregeln Bedienungsanleitung Wartung Teile Liste www arrowfast...

Page 18: ...KEIT ODER EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE SELBE LAUFZEIT BESCHR NKT WIE DIESE AUSDR CKLICHE GARANTIE Manche Staaten untersagen Beschr nkungen der Laufzeit einer stillschweigenden Garantie s...

Page 19: ...versehentlichem Abfeuern und Unf llen mit Verletzungsfolge f hren 9 TRENNEN SIE DAS GER T VOM LUFTZUFUHRSCHLAUCH vor der Wartung und w hrend des Nichtbetriebs und schalten Sie den Kompressor aus 10 L...

Page 20: ...ren Zur Verminderung des Kontakts mit diesen Chemikalien arbeiten Sie an einem gut bel ftetem Ort und mit zugelassener Schutzausr stung wie jenen Staubmasken die speziell ausgelegt sind um mikroskopis...

Page 21: ...ximum und Minimumdrucks Zu geringer oder hoher Druck verursacht L rm Abnutzung oder Fehlausl sung 3 Halten Sie beim Anschlie en der Luftzufuhr H nde und K rper stets vom Auslassbereich des Ger ts fern...

Page 22: ...kommen kann 6 Das Luftger t ist mit einem Kontaktsicherungs Tastmechanismus ausgestattet der das Ger t solange deaktiviert bis die Kontaktsicherung niedergedr ckt wird Halten Sie den Pistolenk rper fe...

Page 23: ...von schadhaften internen Bauteilen Ger t l sst Befestiger aus 1 Verschlissener Sto f nger oder schadhafte Feder 2 Schmutz in Frontplatte 3 Schmutz oder Schaden verhindert dass Befestiger sich frei im...

Page 24: ...AUSL SERPLATTE 1 44 Einstell Platte 1 61 SelbstsperrendeSchraube 1 11 Manschette 1 28 FEDER 1 45 Nagell nge Einstellschraube 1 62 Gummigriff 1 12 O Ring 30 2x2 65 1 29 ZWEIT AUSL SER 1 46 Rechtes Mag...

Page 25: ...dad e instrucciones de funcionamiento antes de usar este producto por primera vez Incluye Datos t cnicos Reglas de seguridad importantes Instrucciones de funcionamiento Mantenimiento Lista de piezas w...

Page 26: ...ARA UN PROP SITO PARTICULAR SE LIMITA A LA MISMA DURACI N DE ESTA GARANT A EXPRESA En algunos estados no se permiten limitaciones sobre cu nto duran las garant as impl citas por lo tanto la limitaci n...

Page 27: ...RIMIDO EL GATILLO O LA SEGURIDAD CUANDO EST CARGANDO LOS CLAVOS Esto puede causar disparo involuntario y causar una lesi n accidental 9 DESCONECTE LA HERRAMIENTA DE LA MANGUERA DE SUMINISTRO DEL AIRE...

Page 28: ...ed hace este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a estos agentes qu micos trabaje en un rea bien ventilada y utilice equipo de seguridad aprobado tal como m scaras contra el polvo espec ficamen...

Page 29: ...a exceda la presi n m xima y m nima La presi n demasiado baja o demasiado alta podr a causar ruido desgaste o falla de encendido 3 Cuando conecte el suministro de aire siempre mantenga las manos y el...

Page 30: ...erramienta neum tica est equipada con un mecanismo de seguridad de contacto que desactiva la herramienta a menos que la seguridad de contacto est oprimida Sujete con firmeza el cuerpo de la pistola y...

Page 31: ...ou les joints 4 Remplacer les pi ces internes endommag es La herramienta salta clavos 1 But e us e ou ressort endommag 2 Pr sence de salet au niveau de la plaque frontale 3 La pr sence de salet ou des...

Page 32: ...4 Placa de ajuste 1 61 Tuerca de bloqueo 1 11 Collar 1 28 RESORTE 1 45 Varilla de ajuste de longitud de los clavos 1 62 Empun adura de caucho 1 12 Junta to rica 30 2 x 2 6 1 29 GATILLO SECUNDARIO 1 46...

Page 33: ...e e seguire tutte le norme di sicurezza e le istruzioni di funzionamento prima del primo uso Includes Dati tecnici Importanti norme di sicurezza Istruzioni di funzionamento Manutenzione Elenco delle p...

Page 34: ...DONEIT AD UNO SCOPO PARTICOLARE LIMITATA ALLA STESSA DURATA DI QUESTA GARANZIA ESPRESSA Alcuni stati non consentono limitazioni su quanto debba durare una garanzia implicita pertanto le limitazioni di...

Page 35: ...o 8 NON TENERE IL GRILLETTO O LA SICURA PREMUTI QUANDO SI CARICANO LE GRAFFETTE Ci pu causare lo sparo involontario e potrebbero verificarsi infortuni accidentali 9 SCOLLEGARE L UTENSILE DAL TUBO DI A...

Page 36: ...nto di questo tipo di lavoro Per ridurre l esposizione a queste sostanze chimiche lavorare in un area ben ventilata e con attrezzatura di sicurezza approvata come le maschere per la polvere appositame...

Page 37: ...pressione troppo bassa o troppo alta causerebbe usura da rumore o inceppamento 3 Quando si collega l alimentazione dell aria tenere sempre le mani e il corpo lontani dall area di scarico dell utensile...

Page 38: ...emuto durante il caricamento per evitare spari accidentali 1 Inserire una barretta di punti metallici nel caricatore Tenere l utensile puntato verso il basso e non col grilletto premuto 2 Rilasciare c...

Page 39: ...re e sostituire gli o ring o il paraurti Lama che pianta il punto metallico troppo in profondit 1 Paraurti usurato 2 Pressione dell aria troppo elevata 1 Sostituire il paraurti 2 Regolare la pressione...

Page 40: ...icatore sinistro 1 60 Chiavistello 1 10 O ring 21 3 x 3 1 27 PIASTRA DEL GRILLETTO 1 44 Piastra di regolazione 1 61 Vite autobloccante 1 11 Collare 1 28 MOLLA 1 45 Bullone regolatore della lunghezza d...

Page 41: ...a e siga todas as regras de seguran a e o manual de instru es antes da primeira utiliza o Inclui Dados T cnicos Regras Importantes de Seguran a Instru es de Opera o Manuten o Lista de Pe as www arrowf...

Page 42: ...ANTIA DE COMERCIALIZA O OU ADEQUA O A UM DETERMINADO PROP SITO S O LIMITADAS AO MESMO PER ODO DESTA GARANTIA EXPRESSA Alguns Estados n o permitem limita es na dura o de uma garantia impl cita portanto...

Page 43: ...A PREMIDOS QUANDO CARREGAR OS AGRAFOS Isto pode causar um disparo acidental e podem ocorrer danos f sicos 9 DESLIGAR A FERRAMENTA DA MANGUEIRA DE ABASTECIMENTO DE AR e fechar o compressor antes de re...

Page 44: ...e faz este tipo de trabalho Para reduzir a exposi o a estes produtos qu micos trabalhe numa rea bem ventilada e trabalhe com equipamento de seguran a aprovado como m scaras de poeira que s o especialm...

Page 45: ...muito baixa ou muito alta pode causar ru do desgaste ou falhas de igni o 3 Ao ligar a alimenta o de ar mantenha sempre as m os e corpo afastados da rea de descarga da ferramenta 4 Um filtro regulador...

Page 46: ...de resultar em danos para a ferramenta 6 A ferramenta pneum tica est equipada com um mecanismo de seguran a que desativa a ferramenta a menos que a seguran a de contacto esteja premida Segurar com fir...

Page 47: ...Verificar e substituir os an is em O ou o vedante 4 Substituir as pe as internas danificadas A ferramenta larga agrafos 1 Amortecedor desgastado ou mola danificada 2 Sujidade na placa dianteira 3 A s...

Page 48: ...Fecho 1 10 Anel em O 21 3x3 1 27 PLACA DE GATILHO 1 44 Placa reguladora 1 61 Parafuso de bloqueio autom tico 1 11 Cinta 1 28 MOLA 1 45 Parafuso de Ajuste do Comprimento do Prego 1 62 Punho de Borrach...

Page 49: ...www arrowfastener com Includes 23G TM PT23G_Pneumatic_Manual_rev2_Layout 1 9 12 14 4 48 PM Page Russ1...

Page 50: ...N P T 1 77 x 5 78 x 8 46 45 x 147 x 215 2 2 1 0 50 Arrow Fastener 3 Arrow Arrow Arrow Arrow Arrow ARROW ARROW Arrow Fastener Co LLC 271 Mayhill Street Saddle Brook N J 07663 U S A PT23G_Pneumatic_Man...

Page 51: ...1 2 3 2 4 120 PSI 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 51 PT23G_Pneumatic_Manual_rev2_Layout 1 9 12 14 4 48 PM Page Russ3...

Page 52: ...NIOSH OSHA 52 PT23G_Pneumatic_Manual_rev2_Layout 1 9 12 14 4 48 PM Page Russ4...

Page 53: ...Arrow PT23G 23G 1 12 25 1 60 100 psi 4 7 2 3 4 5 6 7 53 PT23G_Pneumatic_Manual_rev2_Layout 1 9 12 14 4 48 PM Page Russ5...

Page 54: ...1 2 3 4 5 6 2 6 2 54 PT23G_Pneumatic_Manual_rev2_Layout 1 9 12 14 4 48 PM Page Russ6...

Page 55: ...55 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 2 6 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 PT23G_Pneumatic_Manual_rev2_Layout 1 9 12 14 4 48 PM Page Russ7...

Page 56: ...1 57 M4 x 8 5 7 26 2 x 2 4 1 24 2 5 x 1 5 2 41 M4 x 14 2 58 5 8 1 25 1 42 M4 x 6 3 59 1 9 1 26 11 2 x 2 1 43 1 60 1 10 21 3 x 3 1 27 1 44 1 61 1 11 1 28 1 45 1 62 1 12 30 2 x 2 65 1 29 1 46 1 63 35 5...

Page 57: ...przed u yciem go po raz pierwszy prosz zapozna si ze wszystkimi zasadami bezpiecze stwa oraz zasadami obs ugi urz dzenia Zawiera Dane techniczne Wa ne zasady bezpiecze stwa Instrukcje obs ugi Konserwa...

Page 58: ...CI LUB PRZYDATNO CI DO OKRE LONEGO CELU S CZASOWO OGRANICZONE PODOBNIE JAK WYRA NA GWARANCJA W pewnych stanach ograniczenia czasowe dotycz ce gwarancji dorozumianych nie s dozwolone wi c powy sze ogr...

Page 59: ...BLOKADY ZABEZPIECZAJ CEJ PODCZAS ADOWANIA ZSZYWEK Mo e to spowodowa niezamierzone wystrzelenie oraz obra enia cia a 9 OD CZY URZ DZENIE OD W A ZASILAJ CEGO POWIETRZEM oraz wy czy spr ark przed rozpocz...

Page 60: ...dk w chemicznych nale y wykonywa prac w miejscach o dobrej wentylacji oraz pracowa korzystaj c z zatwierdzonego sprz tu ochronnego jak np maski przeciwpy owe kt rych konstrukcja nie pozwala na przenik...

Page 61: ...ego ni maksymalne Zbyt niskie lub zbyt wysokie ci nienie mo e spowodowa g o n prac urz dzenia jego nadmierne zu ycie oraz niezamierzone wystrza y 3 Podczas pod czania do r d a powietrza zawsze nale y...

Page 62: ...i innych os b oraz uszkodzi urz dzenie 6 Urz dzenie pneumatyczne zaopatrzone jest w mechanizm zabezpieczaj cy kt ry wy cza je je li kontakt bezpiecze stwa nie jest wci ni ty Wbijak nale y trzyma mocno...

Page 63: ...uszczelki 1 Dokr ci ruby 2 Sprawdzi i wymieni pier cienie samouszczelniaj ce lub odbojnik Ostrze wbija elementy z czne zbyt g boko 1 Zu yty odbojnik 2 Zbyt wysokie ci nienie powietrza 1 Wymieni odboj...

Page 64: ...Zatrzask 1 10 Pier cie samouszczelniaj cy 21 3x3 1 27 P YTA SPUSTU 1 44 P yta regulacji 1 61 ruba samo zabezpieczaj ca 1 11 Ko nierz 1 28 SPR YNA 1 45 ruba regulacji d ugo ci gwo dzi 1 62 Gumowy uchwy...

Page 65: ...t product alle veiligheidsvoorschriften en gebruiksinstructies voor het eerste gebruik Bevat Technische gegevens Belangrijke veiligheidsvoorschriften Gebruiksinstructies Onderhoud Lijst met onderdelen...

Page 66: ...AALD DOEL BEPERKT TOT DEZELFDE DUUR ALS DEZE UITDRUKKELIJKE GARANTIE Sommige staten staan geen beperkingen toe ten aanzien van de duur van impliciete garantie dus de bovenstaande beperking is misschie...

Page 67: ...ADEN VAN NIETJES Dit kan onbedoeld afvuren veroorzaken en ongevallen kunnen voorkomen 9 ONTKOPPEL HET GEREEDSCHAP VAN DE LUCHTTOEVOER SLANG en sluit de compressor voor het uitvoeren van onderhoud en a...

Page 68: ...ngen varieert afhankelijk van hoe vaak u dit soort werk uitvoert Om uw blootstelling aan deze chemicali n te verminderen moet u in een goed geventileerde ruimte werken en werk met goedgekeurde veiligh...

Page 69: ...f overslag veroorzaken Overschrijd nooit de maximale en minimale druk 3 Bij het aansluiten op de luchttoevoer altijd handen en lichaam uit de buurt van het ontladingsgebied van het gereedschap houden...

Page 70: ...onden en het kan resulteren in schade aan het gereedschap 6 Het luchtgereedschap is uitgerust met een contactveiligheid stand mechanisme dat het gereedschap uitschakelt tenzij de contactveiligheid is...

Page 71: ...vervang O ringen of bumper Blad aandrijving bevestiger te diep 1 Versleten bumper 2 Luchtdruk is te hoog 1 Vervang bumper 2 Pas de luchtdruk aan Gereedschap werkt niet goed kan geen bevestiger aandri...

Page 72: ...1 27 TREKKER PLAAT 1 44 Stelplaat 1 61 Zelfsluitende schroef 1 11 Kraag 1 28 VEER 1 45 Nagellengte stelbout 1 62 Rubber greep 1 12 O ring 30 2x2 65 1 29 SECUNDAIRE TREKKER 1 46 Rechter magazijn 1 63 O...

Page 73: ...a p ed jeho prvn m pou it m si p e t te a dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny a n vod k obsluze Obsahuje Technick daje D le it bezpe nostn pokyny N vod k obsluze dr ba Seznam d l www arrowfastener co...

Page 74: ...BO VHODNOSTI PRO UR IT EL JSOU V ROZSAHU POVOLEN M Z KONEM OMEZEN NA STEJNOU DOBU PLATNOSTI JAKO TATO V SLOVN Z RUKA N kter st ty nedovoluj omezen d lky p edpokl dan z ruky tak e se v e uveden omezen...

Page 75: ...ANI POJISTKA Mohlo by to m t za n sledek necht n v st el a mohlo by tak doj t k razu 9 ODPOJTE N STROJ OD HADICE P VODU VZDUCHU a vypn te kompresor p ed prov d n m dr by nebo p i ne innosti 10 P I PO...

Page 76: ...it sv vystaven t mto chemick m l tk m pracujte v dob e v tran ch prostor ch a pracujte se schv len mi ochrann mi prost edky jako jsou protipra n respir tory ur en pro filtraci mikroskopick ch stic P...

Page 77: ...kdy nep ekra ujte maxim ln a minim ln tlak P li n zk nebo p li vysok tlak by mohl zp sobit hluk opot eben roztr en nebo selh n 3 P i p ipojov n p vodu vzduchu m jte v dy ruce a t lo mimo v stupn sti n...

Page 78: ...pneumatick n stroj je vybaven bezpe nostn m mechanismem kter blokuje n stroj pokud nen stisknuta bezpe nostn pojistka Dr te t lo pistole pevn na obr b n m p edm tu a na m st kde m doj t k nast elen h...

Page 79: ...lujte a vym te o krou ky nebo n razn k Spojovac materi l je nast elov n p li hluboko 1 Opot ebovan n razn k 2 P li vysok tlak vzduchu 1 Vym te n razn k 2 Upravte tlak vzduchu N stroj nepracuje dob e n...

Page 80: ...T sn n 1 26 O krou ek 11 2x2 1 43 Lev z sobn k 1 60 Z padka 1 10 O krou ek 21 3x3 1 27 Desti ka spou t 1 44 Regula n desti ka 1 61 Samosvorn roub 1 11 L mec 1 28 Pru ina 1 45 roub regul d lky h eb k 1...

Page 81: ...l sa och f lja alla s kerhetsregler och bruksanvisningar innan du anv nder den f r f rsta g ngen Inkluderar Tekniska data Viktiga s kerhetsregler Bruksanvisning Underh ll Artikelf rteckning www arrowf...

Page 82: ...IVE GARANTI F R S LJBARHET ELLER L MPLIGHET F R ETT VISST SYFTE TILL SAMMA PERIOD SOM DENNA UTTRYCKLIGA GARANTI I vissa delstater kan inte tidsbegr nsning anges av uttrycklig eller underf rst dd garan...

Page 83: ...AVTRYCKAREN ELLER S KRINGEN NEDTRYCKT N R DU LADDAR KLAMRAR Detta kan leda till oavsiktlig avtryckning med personskada som f ljd 9 KOPPLA FR N VERKTYGET FR N LUFTTILLF RSELSLANGEN och st ng kompresso...

Page 84: ...s arbete F r att reducera din exponering f r dessa kemikalier b r du arbeta p en v lventilerad plats och arbeta med godk nd s kerhetsutrustning exempelvis andningsskydd som konstruerats f r att filtre...

Page 85: ...tryck Alltf r h gt eller l gt tryck kan orsaka buller slitage och felaktig avtryckning 3 N r du ansluter lufttillf rseln ska du alltid h lla h nder och kropp p avst nd fr n verktygets avtryckningsdel...

Page 86: ...n rheten och verktygsskada 6 Verktyget r f rsett med en kontakts kringsmekanism som inaktiverar verktyget om inte kontakts kringen r nedtryckt H ll i pistolen ordentligt och tryck s kringen mot arbet...

Page 87: ...och packning 4 Byt ut skadade inre delar Verktyget hoppar ver f stanordningar 1 Sliten buffert eller skadad fj der 2 Smuts i framplattan 3 Smuts eller skada hindrar f stanord ningarna att r ra sig fri...

Page 88: ...1 27 AVTRYCKARPLATTA 1 44 Justeringsplatta 1 61 Sj lvl sande skruv 1 11 Krage 1 28 FJ DER 1 45 Justeringsbult f r spikl ngd 1 62 Gummigrepp 1 12 O ring 30 2x2 65 1 29 SEKUND RAVTRYCKARE 1 46 H ger ma...

Page 89: ...anmaya ba lamadan nce t m g venlik kurallar n ve al t rma talimatlar n okuyun ve uyum g sterin Includes Teknik Bilgiler nemli G venlik Kurallar al t rma Talimat ve Bak m K lavuzlar Par a Listesi www a...

Page 90: ...MN GARANT LER BU A IK GARANT S RES YLE SINIRLIDIR Baz lkeler z mni garantinin ne zaman sona erece ine ili kin s n rlamalara izin vermemekle beraber s z konusu s n rlama sizin i in ge erli olmayabilir...

Page 91: ...8 stenmeyen ate leme veya kazara yaralanmaya neden olabilir ZIMBALARI YERLE T R RKEN TET K VEYA EMN YET BASILI TUTMAYIN 9 Bak m yapmadan nce veya alet kullan lmad zamanlarda ALET HAVA BESLEME HORTUMU...

Page 92: ...za ba l d r Bu kimyasallara maruz kalma riskinizi azaltmak i in iyi havaland r lm bir yerde al n ve mikroskobik par ac klar filtrelemek i in zel olarak tasarlanm toz maskeleri gibi onayl g venlik ekip...

Page 93: ...d k veya ok y ksek bas n u k sm n eskimesine y pranmas na veya yanl ate lemesine neden olabilir 3 Hava beslemesini ba larken ellerinizi ve v cudunuzu her zaman aletin bo alt m alan ndan uzak tutun 4 B...

Page 94: ...yaralayabilir ve alete zarar verebilir 6 Haval alet kontak emniyetine bas lmad s rece aleti devre d b rakan bir kontak emniyeti stand mekanizmas yla donat lm t r Tabancay g vdesinden s k ca kavrayara...

Page 95: ...r alar de i tirin Alet ba lant elemanlar n atl yor 1 Tampon eskimi veya yay hasarl 2 n plaka kirli 3 Kir veya hasar ba lant elemanlar n n arj rden serbest e hareket etmelerini engeller 4 Pistondaki O...

Page 96: ...x2 1 43 Sol arj r 1 60 Mandal 1 10 O halkas 21 3x3 1 27 TET K PLAKASI 1 44 Ayar Plakas 1 61 Kendinden kilitlenen vida 1 11 Bilezik 1 28 YAY 1 45 roub regul d lky h eb k 1 62 Kau uk Kabza 1 12 O halkas...

Reviews: