background image

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ D’ORDRE GÉNÉRAL 

POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

 Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les consignes. Le non-respect de ces 

avertissements et de ces consignes peut entrainer un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. 

Garder tous les avertissements et toutes les consignes pour pouvoir s’y référer par la suite.

SÉCURITÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL
•  Garder l’aire de travail propre et bien éclairée.

 

  Les zones de travail encombrées ou sombres entrainent 

  un risque d’accident.
•   

Ne pas utiliser d’outil électrique dans des

 

  atmosphères explosives, comme en 

  présence de liquides, de gaz ou de poussières

 

  inflammables.

 Les outils électriques créent des 

  étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou

 

  les vapeurs.
•    

Garder les enfants et toute autre personne 

à distance pendant l’utilisation d’un outil 

électrique. 

Un utilisateur distrait peut perdre le contrôle 

de l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

•    

La fiche de l’outil électrique doit correspondre à 

la prise. Ne jamais tenter de modifier la fiche. 

Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils 

électriques mis à la terre. 

Utiliser des fiches non 

modifiées et des prises appropriées réduira le risque de 

choc électrique.

•    

Éviter que le corps n’entre en contact avec 

des surfaces reliées à la terre comme des 

tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des 

réfrigérateurs.

 Si le corps de l’utilisateur est relié à la 

terre, le risque de choc électrique est accru.

•    

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie 

ou à une atmosphère humide.

 

L’eau qui pénètre 

dans un outil électrique augmentera le risque de choc 

électrique.

•  

 Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation.

 

  Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer

 

  ou débrancher l’outil électrique. Tenir le cordon

 

  à l’écart de la chaleur, de l’huile, de bords

 

  tranchants ou de pièces mobiles. 

Les cordons 

  endommagés ou emmêlés augmentent le risque de 

  choc électrique.
•  

  Pour utiliser un outil électrique à l’extérieur, 

utiliser une rallonge appropriée.

 Utiliser une 

rallonge adaptée à une utilisation à l’extérieur réduit le 

risque de choc électrique.

•  

  Si l’outil électrique doit être utilisé dans un 

lieu humide, utiliser un circuit protégé par un 

disjoncteur DDFT. 

Utiliser un DDFT réduit le risque de 

choc électrique.

L’expression « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l’outil électrique alimenté par le secteur (via un câble).

12

Summary of Contents for OSC9500-A

Page 1: ...Blade Lock PMOSC9500 A 8 Rev 09 21 Arrow OSC9500 A Oscillating Multi Tool Multi outil oscillant Multiherramienta oscilante OSC9500 A ...

Page 2: ...URIDAD 25 26 DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS UTILIZADOS EN LA HERRAMIENTA 27 MONTAJE Y OPERACIÓN 28 30 GARANTÍA 31 Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death Respecter tous les messages de sécurité suivant ce symbole pour éviter tout risque de blessures ou de décès Observe todos los mensajes de seguridad que aparecen junto a este símbolo para evitar posibles lesiones...

Page 3: ...gs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the c...

Page 4: ...welry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent an...

Page 5: ...tuation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Do not use the tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of injury Do not expose the tool to fire or excess...

Page 6: ...respiratory protection or use an OSHA compliant dust extraction solution Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipate every situation that could result in a dangerous outcome Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capability contact Arrow or a trained professional for additional inf...

Page 7: ...d debris that are attached incorrectly or are not securely fixed in To redu from th Always comply When w approp Observ specifie Cat No Voltage Frequency Motor Power No Load Speed OSC9500 A 120V 60Hz 4 A Oscillating Angle 5 Degrees 8 000 16 000 min 1 Lift the quick release lever and push it firmly forward over 2 Place the tool upside down on a flat surface 4 Clean flange and accessories of all dirt...

Page 8: ...o reduce the risk of injury keep hands away from the blade and all moving parts WARNING Always wear proper eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 WARNING When working in dusty situations wear appropriate respiratory protection or use an OSHA compliant dust extraction solution WARNING Observe correct main voltage The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the ...

Page 9: ...damaged saw blades that are in perfect condition Bent or dull saw blades can break negatively influence the cut or lead to kickback Use a flush cutting saw blade for making precise cuts in tight areas close to edges plunge or flush to a surface It is important not to force the tool during the flush cutting If you are experiencing a strong vibration in your hand during the cut it indicates too much...

Page 10: ...idden gas pipes electrical wires or water pipes when making blind or plunge cuts MAINTENANCE Inspect your tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or any other condition that may affect the tool operation To prevent accidents always unplug the tool from the power source before cleaning or performing any maintenance Have your power tool serviced ...

Page 11: ...Y OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO THE SAME DURATION AS THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Limitation of Liability Arrow Fastener SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF WARRANTY BR...

Page 12: ...ls électriques mis à la terre Utiliser des fiches non modifiées et des prises appropriées réduira le risque de choc électrique Éviter que le corps n entre en contact avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux des radiateurs des cuisinières et des réfrigérateurs Si le corps de l utilisateur est relié à la terre le risque de choc électrique est accru Ne pas exposer les outils électriques ...

Page 13: ...r son équilibre Cela permet de garder un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations inattendues S habiller de façon appropriée Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Garder les cheveux et les vêtements à distance des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent être entrainés par les pièces mobiles Si des équipements sont fournis pour branche...

Page 14: ...ions en prenant en considération les conditions de travail et la tâche à effectuer Utiliser un outil électrique pour des tâches différentes de celles pour lesquelles il a été conçu pourrait présenter une situation dangereuse Garder les poignées et les surfaces de prise en main sèches propres et sans huile ni graisse Les poignées ou autres surfaces de prise en main glissantes ne permettent pas une ...

Page 15: ...r elles pourraient créer une friction excessive le pliage de la lame et un rebond Connaître sa pièce de travail Retirer les vis et les clous avant de décaper RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES POUR LE MULTI OUTIL Toucher des objets durs avec la lame peut faire rebondir l outil Pour réduire le risque de blessures pendant les tâches qui génèrent beaucoup de poussière porter une protection respiratoire...

Page 16: ...r exemple le plomb issu de la peinture à base de plomb la silice cristalline qui provient des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et l arsenic et le chrome qui proviennent du bois traité chimiquement Le risque lié à ces expositions varie en fonction de la fréquence à laquelle elles se produisent Pour réduire l exposition à ces produits chimiques travailler dans des lieux bien v...

Page 17: ...lle couple nul 1 2 3 Paramètres à sélectionner vitesse couple ou position Un plus grand chiffre correspond à une vitesse plus élevée W Watts A Ampères HZ Hertz V Volts No cat Tension et fréquence Puissance du moteur Vitesse à vide OSC9500 A 120 V 60 Hz 4 A Angle oscillant 5 degrés 8 000 16 000 min Boîte de vitesses Levier Bouton ON OFF Cadran de contrôle de vitesse Boulon de traction Grille d aéra...

Page 18: ...TISSEMENT Pour réduire le risque de blessure garder les mains éloignées de la lame et des pièces en mouvement AVERTISSEMENT Toujours porter une protection des yeux appropriée conforme à ANSI Z87 1 AVERTISSEMENT Pour les tâches qui génèrent beaucoup de poussière porter une protection respiratoire appropriée et utiliser une solution d extraction de la poussière conforme aux normes de l OSHA AVERTISS...

Page 19: ...le de fonctionnement Démarrer l outil et le laisser atteindre la vitesse de fonctionnement Utiliser une pression modérée pour éviter de brûler ou de chauffer la pièce de travail Utiliser uniquement des lames de scie non endommagées et en parfait état Les lames pliées ou émoussées peuvent casser mal couper ou entraîner des rebonds de l appareil Utiliser une lame de scie affleurante pour effectuer d...

Page 20: ...r réduire le risque d explosion de choc électrique et de dommages toujours vérifier la zone de travail et rechercher des conduites de gaz des câbles électriques ou des conduites d eau dissimulés avec de faire des coupes plongeantes ou à l aveugle MAINTENANCE Inspecter l outil pour vérifier qu il n y a pas de bruit non souhaité de désalignement ni de grippage des pièces mobiles de cassure des pièce...

Page 21: ...DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA MÊME DURÉE QUE LA GARANTIE EXPRESSE APPLICABLE Certains états n autorisent pas de limitation de durée de la garantie implicite de sorte que la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer Limitation de responsabilité Arrow Fastener NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS QU ILS DÉ...

Page 22: ...nchufes sin modificar y los tomacorrientes adecuados reducirán el riesgo de descarga eléctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies aterrizadas tales como tubos radiadores estufas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones húmedas El agua que entra a una herramienta el...

Page 23: ...de ocasionar lesiones personales No se estire demasiado Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Vístase apropiadamente No use ropa suelta ni joyería Mantenga su pelo y ropa lejos de las partes móviles La ropa suelta las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si s...

Page 24: ...de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar ADVERTENCIAS GENERALES PARA SEGURIDAD DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Use la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas etc de acuerdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas ...

Page 25: ... eléctricos o tuberías de agua ocultas al hacer cortes a ciegas o por penetración Mantenga las manos lejos de todos los bordes cortantes y las partes móviles No meta la mano debajo de la pieza de trabajo No utilice hojas sin filo o dañadas que puedan causar una fricción excesiva atascamiento de la hoja y retroceso Conozca su pieza de trabajo Retire las cabezas de los clavos y de los tornillos ante...

Page 26: ...tos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y de otros productos de mampostería arsénico y cromo de madera tratada químicamente El riesgo a estas exposiciones varía de acuerdo a la frecuencia con que realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos químicos trabaje en un área bien ventilada y utilice equipos de seguridad apro...

Page 27: ...pagado velocidad cero torque cero 1 2 3 Ajustes del selector ajustes de velocidad torque o posición Un número más alto significa una mayor velocidad W Watts A Amps HZ Hertz V Voltios n0 Cat No Voltaje y frecuencia Fuerza de motor Velocidad sin carga OSC9500 A 120V 60Hz 4 A Ángulo de oscilación 5 Grados 8 000 16 000 min Caja de cambios Palanca Interruptor encendido apagado Dial de control de veloci...

Page 28: ...DE OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones mantenga las manos alejadas de la hoja y de todas las piezas móviles ADVERTENCIA Utilice siempre protección ocular adecuada marcada para cumplir con ANSI Z87 1 ADVERTENCIA Cuando trabaje en situaciones donde haya exceso de polvo use protección respiratoria adecuada o una solución para extracción de polvo que cumpla con OSHA ADVERTENCIA As...

Page 29: ...ente la pieza de trabajo Fije el selector de velocidad en una velocidad alta Arranque la herramienta y deje que alcance la velocidad máxima Use una presión moderada para evitar quemar o calentar demasiado la pieza de trabajo Utilice únicamente hojas de sierra que no estén dañadas y que se encuentren en perfectas condiciones Las hojas de sierra dobladas o sin filo pueden romperse influir negativame...

Page 30: ... como el sellador ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de explosión descarga eléctrica y daños a la propiedad revise siempre el área de trabajo en busca de tuberías de gas cables eléctricos o tuberías de agua ocultas al hacer cortes a ciegas o por penetración MANTENIMIENTO Inspeccione su herramienta en busca de problemas como ruido indebido desalineación o atascamiento de piezas móviles piezas rotas...

Page 31: ...EIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTÁ LIMITADA A LA MISMA DURACIÓN QUE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita por lo que la limitación anterior podría no aplicarse a usted Limitación de responsabilidad Arrow Fastener NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES INCIDENTALES O CONSECUENTES YA SEA QUE SURJAN DEL INCUMPLIMI...

Page 32: ...900 www arrowfastener com 2021 Arrow Fastener Co LLC WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductivo www P65Warnings ca gov AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l appareil reproducteur www P65Warnings ca gov Blade Lock OSC9500 A ...

Reviews: