background image

4

CAUTION 
ATTENTION 
ATENCIÓN

WARNING: 

Risk of electrical shock. 

Turn off circuit breaker 

 

at the panel.

Switch off the main electrical supply 
from the fuse box/circuit breaker 
before installing the unit or doing 
any maintenance.

AVERTISSEMENT: 

Risque de décharge 
électrique. Éteindre 
le disjoncteur sur le 
panneau électrique.

Il est important de couper 
l’alimentation électrique du 
disjoncteur avant de procéder à 
l’installation ou à l’entretien.

ADVERTENCIA: 

Riesgo de descarga 
eléctrica. Desconectar 
la corriente eléctrica del 
panel (disyuntor).

Desconecte la alimentación 
eléctrica principal de la caja de 
fusibles/disyuntor antes de instalar 
la unidad o de realizar o realizar 
cualquier tipo de mantenimiento.

CAUTION

If using a dimmer,  
it must be LED 
compatible.

IMPORTANT 

The installer and/or user must 
read, understand and follow these 
instructions before installing the 
product. This product must be 
properly installed before it is used. 
If instructions are not followed, 
the manufacturer will not be held 
responsible for any problems or 
product malfunction. Failure to 
follow installation and/or operating 
instructions voids the warranty.

We recommend that this product be 
installed by a certified electrician. 
In some states or provinces, it is 
a legal requirement for this type 
of product to be installed by a 
certified electrician, according to 
the electrical and building codes 
in effect in the region where the 
product is used.

ATTENTION

Si un gradateur est 
utilisé, celui-ci doit être 
compatible avec les 
lumières à DEL.

IMPORTANT 

Avant l’installation de ce produit, 
l’utilisateur et/ou l’installateur doit 
avoir lu et compris ces instructions. 
Cet appareil doit être installé 
convenablement avant usage. Si ces 
instructions ne sont pas respectées, 
le fabricant ne pourra être tenu 
responsable d’aucun problème ou 
de dysfonctionnement du produit. 
Le non-respect des instructions 
d’installation et/ou d’utilisation

 

annulera la garantie en vigueur.

Nous recommandons que ce produit 
soit installé par un électricien 
certifié. Dans certains États 
ou provinces, il est légalement 
requis que ce type de produit 
soit installé par un électricien 
certifié conformément aux codes 
de l’électricité et du bâtiment en 
vigueur.

ATENCIÓN

Si utiliza un regulador, 
debe asegurarse de que 
sea compatible con las 
luces LED.

IMPORTANTE 

El instalador o usuario debe 
leer, comprender y seguir estas 
instrucciones antes de instalar el 
producto. Este producto debe estar 
correctamente instalado antes 
de su utilización. Si no se siguen 
las instrucciones, el fabricante no 
se hará responsable de cualquier 
problema o mal funcionamiento 
del producto. Si no sigue las 
instrucciones de instalación o de 
uso, se anulará la garantía.

Le recomendamos que el producto 
sea instalado por un electricista 
certificado. En algunos estados o 
provincias, se requiere por ley que 
este tipo de producto sea conectado 
por un electricista certificado 
siguiendo los códigos eléctricos y 
arquitectónicos de la región.

Summary of Contents for Mezzo OUT-ME-MBJ

Page 1: ...et ext rieur Uso interior and exterior LED Wall light MezzoTM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP luminaire mural DEL MezzoMC MANUEL D INSTRUCTIONS IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET CON...

Page 2: ...de montaje 1 B Wire connector Capuchon de connexion Conector de cable 3 C Junction box screw Vis de boitier de raccordement Tornillo de caja de empalme 2 D Canopy screw Vis de base Tornillo de fijaci...

Page 3: ...BY STEP INSTALLATION INSTALLATION D TAILL E INSTALACI N ETAPA POR ETAPA 1 Screwdriver Tournevis 2 Destornillador WHAT YOU WILL NEED VOUS AUREZ BESOIN LO QUE NECESITAR A B C F E D Sealant Scellant Sel...

Page 4: ...in effect in the region where the product is used ATTENTION Si un gradateur est utilis celui ci doit tre compatible avec les lumi res DEL IMPORTANT Avant l installation de ce produit l utilisateur et...

Page 5: ...5 1 2m 4 ft pi pies MINIMUM CLEARANCE ESPACE MINIMUM ESPACIO M NIMO 2 120 cm 48 in po pulg Plan the desired height Planifier la hauteur d sir e Alcanzar la altura deseada F...

Page 6: ...6 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACI N DEL SOPORTE DE MONTAJE 3 A C...

Page 7: ...7 CONNECTING THE WIRES CONNECTION DES FILS CONECTANDO LOS CABLES 4 A B White N Blanc N Blanco N F Black L Noir L Negro L Ground wire G Fil de mise la terre G Cable de tierra G...

Page 8: ...8 TUNABLE WHITE TECHNOLOGY CCT TECHNOLOGIE DE BLANC AJUSTABLE CCT TECHNOLOG A BLANCO AJUSTABLE CCT 5 F F F O L E E P 3000K 4000K 5000K...

Page 9: ...9 FINAL INSTALLATION INSTALLATION FINALE INSTALACI N FINAL 6 F E D...

Page 10: ...wer POUR INSTALLATION EXT RIEUR 6 Appliquer du scellant sur les c t s et au dessus du luminaire NE PAS SCELLER LE DESSOUS AFIN DE PERMETTRE L HUMIDIT DE S VACUER R alimenter le courant lectrique PARA...

Page 11: ...un fonctionnement ind sirable REMARQUE Cet quipement a t test et d clar comme respectant les limites d un dispositif num rique de classe B conform ment la partie 15 des r gles de la FCC Ces limites s...

Page 12: ...emploi fourni Elle ne couvre pas les produits mal install s ou soumis un usage anormal Le ou les produits ou pi ces peuvent vous tre demand s aux fins d inspection et de v rification L usure normale...

Reviews: