background image

métal peut être déplacée sur 
le côté au besoin puisqu’elle 
n’est nécessaire que lors 
du montage du projecteur 
sur le support  de table, 
article no 225-206. Fermez 
le couvercle, branchez le 
projecteur dans une prise de 
courant et mettez le projecteur en 
marche au moyen de l’interrupteur situé à l’arrière 
de l’appareil. Éteignez les lumières. Vous êtes 
maintenant fi n prêt pour régler la taille et la clarté de 
l’image projetée. Réglez toujours la taille de l’image 
projetée avant la mise au point. (Reportez-vous au 
diagramme pour la distance approximative.)

MISE EN GARDE : Pendant le fonctionnement, 
assurez-vous que le projecteur bénéfi cie d’une 
ventilation adéquate. N’obstruez pas la voie 
d’échappement ou les bouches de ventilation 
situées à l’arrière et sur les côtés du projecteur.

3. Ge-ne-ralité-s  sur la mise au
point et l’agrandissement

La taille et la clarté de l’image 
projetée dépendent de 
la distance du projecteur 
par rapport à la surface 
de projection et la mise au 
point de la lentille. Plus le 
projecteur est éloigné de 
la surface de travail, plus 
l’image est grande. Lorsque 
vous modifi ez la distance, il 
est nécessaire de déplacer 
la lentille vers l’intérieur ou 
l’extérieur dans le barillet de lentille afi n d’effectuer 
la mise au point de l’image projetée. Super Prism 
comprend deux lentilles. La lentille Super (installée 
dans le projecteur) et la lentille Prism. La lentille 
Super est une lentille de correction des couleurs 
à 3 éléments de précision qui procure une portée 
d’agrandissement de 200 % (2 x) à 2 000 % (20 x). 
La lentille Prism supplémentaire est conçue pour 
fournir une réduction d’image à 80 % (4/5 x). 

NOTA : Il y a un écart dans l’étendue de 
projection qui ne peut être réalisé en raison de 
l’inversement de la lentille – 170 % à 250 %. Il 
vous faudra rectifi er la taille de votre original 
pour réaliser un format de cette étendue.

Diagramme de la distance de 
la lentille Super

(approximation) – Mesurée à partir de l’étiquette 
située au-dessus de la lentille jusqu’à la surface de 
projection. Utilisez le diagramme ci-dessus pour la 
lentille Prisme.

 

Diagramme de la distance de 
la lentille Prism

(approximation) – Mesurée à partir de l’étiquette 
située au-dessus de la lentille jusqu’à la surface 
de projection.

4. Zone de la copie 

La zone de la copie sur les deux projecteurs est de
18 x 18 cm. (7 x 7 po.) Cela correspond à la taille 
maximum de copie que la lentille est en mesure de 
voir. Ce format de copie varie toutefois selon la taille 
de projection souhaitée. Avec un agrandissement 
supérieur, la lentille voit une portion plus petite de la 
zone de copie.

5. Projection de photographie

(Attention !)

On utilise couramment les photographies dans 
les projecteurs, toutefois, quelques précautions 
s’imposent :
1.  Travail à partir d’un exemplaire de photographie 

importante ou précieuse. N’utilisez jamais un 
original s’il ne peut être remplacé. Les photos 
ne sont pas faites pour être manipulées sous 
lumière et chaleur intenses générées par un 
projecteur. Bien que ce projecteur soit refroidi 
au moyen d’un système de ventilation pour 
maintenir l’exemplaire au frais, la température 
peut augmenter et il est possible que les photos 
soient affectées par la chaleur et la lumière.

2.  Ne projetez jamais de vieilles photographies 

puisqu’elles sont particulièrement sensibles 
à la chaleur et à la lumière et elles s’en 
trouveront endommagées. Encore une fois, 
faites-en une copie.

3.  Afi n que les photographies ne gondolent pas, 

montez-les sur un support rigide ou placez-les 
dans un encadrement.

4.  Pendant la projection, assurez-vous que la 

ventilation est en marche et que les bouches 
d’aération ne sont pas obstruées. Lorsque vous 
avez terminé de tracer les pourtours de l’image 
de la photo projetée, éteignez le projecteur et 
enlevez la photo.

Portée

 0,8 

1x 5x 

10x 

20x 

Distance

 24

po

 23

po

 47

po

  

89

po

 14

pi

 

 

(61cm) (58cm) 

(1,2m) (2,3m) (4,3m)

Lentille en position 

de réduction

Lentille en position 

d’agrandissement

Portée

 2x 

5x 

10x 

20x 

 

Distance

 32

po

 57

po

  

8,6

po

 16,5

pi

 

 

 (81, 

3cm) 

(1,4m) 

(2,6m) 

(5m)

11

Summary of Contents for Super Prism

Page 1: ...sm Projector 24 28 306 140 1 10 Thank You for purchasing our Artograph Super Prism The Super Prism projector has become the standard for the discriminating artist crafter and designer It offers increased performance and special features to make scaling artwork and designs faster and easier than ever before You will find your Super Prism projector ideal for projecting all varieties of high contrast...

Page 2: ... Disconnect the projector from power supply before replacing lamps Set up Operation Contents Projector Prism Accessory Lens Super Prisim Lens The Super Prism both enlarges and reduces with one reversible lens See General Focusing Enlarging section for reduction and enlargement positions 1 Projection Area All opaque projectors work like a flashlight the darker the room the brighter the projected im...

Page 3: ... have a copy made 3 To prevent photographs from curling mount them to a stiff backing material or put them in a picture mat 4 When projecting make sure that the fan is operating and that the cooling vents have not been obstructed When finished tracing the projected photo turn the projector off and remove photo Tips Techniques Oversized Copy Books If your original is larger than what will fit onto ...

Page 4: ... Clean its silvered surface with care using a mild cleansing solution and a soft cloth or tissue DO NOT scrub Lamps The Super Prism uses two each of a 250 watt ECA photo lamp Replacement lamps can be ordered from an Artograph dealer direct from our factory or from your local bulb supplier or camera supply store To order direct from Artograph contact us toll free at 1 888 975 9555 mail the enclosed...

Page 5: ...yector SuperPrism ha llegado a ser la norma para los artistas artesanos y diseñadores exigentes Verá que su proyector SuperPrism es ideal para proyectar todas las variedades de contraste de arte linear fotos diseños y bosquejos para un infinito número de usos Confiamos en que va a disfrutar su nuevo SuperPrism Si tiene preguntas o sugerencias póngase en contacto con nosotros al 1 888 975 9555 grat...

Page 6: ...s descargas eléctricas o heridas 15 Enchufe el proyector a en un tomacorrientes conectado a tierra 16 Desconecte el suministro eléctrico antes de reemplazar lámparas Puesta en marcha y funcionamiento Contenido Proyector Lentes Prism lente SuperPrism El SuperPrisma amplía y reduce con una única lente reversible Consulte la sección Generalidades sobre enfoque y ampliación para información sobre posi...

Page 7: ...intenso de un proyector A pesar de ser enfriado por un ventilador y tener ventilación para reducir la temperatura a que somete la copia este proyector también se calienta y puede ser que las fotografías se vean afectadas por el calor y la luz 2 No proyecte fotografías antiguas ya que son particularmente sensibles al calor y la luz y van a dañarse Aquí también haga una copia 3 Para evitar que las f...

Page 8: ...tornillo de plástico ubicado cerca de la parte trasera del proyector próximo al vidrio superior Retire el vidrio superior y déjelo a un lado Espejo El SuperPrism tiene un espejo especial de azogado anterior que elimina la doble imagen y realza el brillo Con cuidado limpie la superficie plateada con una solución de limpieza suave y un paño suave o toalla de papel NO frote Lámparas El SuperPrism fun...

Page 9: ... améliorée et des caractéristiques spéciales permettant de réaliser plus rapidement et plus facilement qu auparavant le travail d art et les modèles à l échelle Vous trouverez votre projecteur Prism idéal pour la projection de variétés de dessins au trait de photos de motifs et de modèles à contraste élevé pour une gamme d applications presque illimitée Nous espérons que vous apprécierez votre nou...

Page 10: ...ébrancher le projecteur de la prise électrique avant le nettoyage l entretien et lorsque l appareil n est pas utilisé 13 Pour réduire le risque de choc électrique ne pas plonger ce projecteur dans l eau ou d autres liquides 14 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer un risque d incendie de décharge électrique ou de blessure 15 Raccorder ce projecteur à une prise...

Page 11: ...e Super approximation Mesurée à partir de l étiquette située au dessus de la lentille jusqu à la surface de projection Utilisez le diagramme ci dessus pour la lentille Prisme Diagramme de la distance de la lentille Prism approximation Mesurée à partir de l étiquette située au dessus de la lentille jusqu à la surface de projection 4 Zone de la copie La zone de la copie sur les deux projecteurs est ...

Page 12: ...cifiques à partir d originaux communs marquez le sol au moyen de ruban adhésif Positionnez le ruban adhésif aux distances souhaitées et marquez la taille de l image directement sur le ruban adhésif pour référence ultérieure p ex 10 x Il vous suffit ensuite d aligner le chariot le pied du projecteur lire la section Accessoires du présent manuel ou la table par rapport à la marque de ruban adhésif p...

Page 13: ...l acquéreur d origine Toute pièce de matériel qui devient défectueuse en contexte d installation et d utilisation normales sera réparée ou remplacée sans frais en ce qui a trait au travail en usine et aux matériaux à condition que le matériel soit retourné en port prépayé à notre usine au cours de cette période COMMUNIQUEZ AVEC NOTRE BUREAU POUR UNE AUTORISATION DE RETOUR Cette garantie ne s appli...

Page 14: ...ne überragende Leistung und fachspezifische Funktionen machen das Skalieren von Kunstvorlagen und Designs einfacher und schneller als je zuvor Der Super Prism Projektor eignet sich ideal zum Projizieren von hochkontrastigen Zeichnungen oder Line Art Fotos Mustern und Designs aller Art und bietet schier endlose Anwendungsmöglichkeiten Wir wünschen Ihnen viel Erfolg mit Ihrem neuen Super Prism Sollt...

Page 15: ...andere Flüssigkeiten eintauchen sonst besteht die Gefahr eines Stromschlags 14 Durch die Verwendung von Zubehör das nicht vom Hersteller empfohlen wurden kann Brand Elektroschock und Verletzungsgefahr entstehen 15 Diesen Projektor immer an eine geerdete Steckdose anschließen 16 Vor dem Auswechseln der Lampen den Netzstecker abziehen Aufstellung und Betrie Lieferumfang Projektor Zusatzobjektiv Pris...

Page 16: ...ndstabelle der Prism Linse Näherungswerte gemessen vom Etikett oberhalb der Linse bis zur Projektionsfläche 4 Vorlagengröße Die Vorlagengröße beträgt ca 18 x 18 cm Dies ist die maximale Vorlagengröße die von der Linse erkannt wird Sie hängt jedoch von der gewünschten Projektionsgröße ab Bei einer höheren Vergrößerung erkennt die Linse einen kleineren Bereich der Vorlage 5 Projektion von Fotos Vors...

Page 17: ...he Zubehör oder der Tisch mit dem Projektor am Klebeband ausgerichtet werden um die gewünschte Größe zu erzielen Vermindern von Verzerrungen Verzerrungen entstehen in der Regel wenn der Projektor das Abbild nicht rechtwinklig auf die Projektionsfläche überträgt Zur Verdeutlichung kann man sich eine Taschenlampe vorstellen die gerade nach vorne gerichtet wird Das Licht wird in einem Kreis abgebilde...

Page 18: ...endung Mängel auftreten wird das Gerät repariert oder ersetzt ohne dass Ihnen Kosten für die Reparatur oder Materialien entstehen sofern das Gerät innerhalb des Garantiezeitraums Versand vorab bezahlt an unser Werk geschickt wird FORDERN SIE HIERZU VON UNSEREM BÜRO EINE RÜCKSENDEGENEHMIGUNG AN Diese Garantie ist ungültig wenn der Schaden durch Missbrauch Unfall oder Änderung des Geräts entstanden ...

Page 19: ...iorate e caratteristiche speciali per rendere la produzione di disegni e materiale illustrativo ancora più veloce e semplice di prima Troverete che il vostro proiettore Super Prism è ideale per per proiettare tutte le differenze dovute agli alti contrasti di opere d arte fotografie motivi e disegni con una varietà di possibili utilizzazioni quasi illimitata Speriamo che il proiettore Super Prism s...

Page 20: ...ore dalla corrente elettrica prima di pulirlo muoverlo o quando non è in uso 13 Per ridurre il rischio di scossa elettrica non immergete il proiettore in acqua o in altri liquidi 14 L uso di accessori non raccomandati dal produttore può causare rischio di incendio scosse elettriche o danni alla persona 15 Connettete il proiettore ad una presa a terra 16 Disconnettete il proiettore dalla corrente p...

Page 21: ...ta sopra la lente fino alla superficie di proiezione Tabella delle Distanze per Lente Prism Approssimativente Misurate dall etichetta posta sopra la lente fino alla superficie di proiezione 4 Area di copia L area di copia è di 18cm X 18cm Questo indica la massima dimensione della copia che la lente riesce a vedere La dimensione della copia tuttavia varia a seconda della desiderata estensione di pr...

Page 22: ... il Supporto per proiettore da Pavimento vedi la sezione Accessori di questo amnuale o il tavolo con il segno sul pavimento per ottenere quella misura Minimizzare le distorsioni Le distorsioni sono create principalmente quando il proiettore non sta proiettando in perpendicolare alla superficie desiderata Immaginate di puntare una lampada tascabile contro il muro Se la lampada è puntata in perpendi...

Page 23: ...rmale installazione o uso sarà riparata o sostuita senza ulteriore costo per manodopera o materiali a condizione che lo strumento sia reinviato a nostre spese presso il nostro stabilimento entro questo periodo di tempo CONTATTATE IL NOSTRO UFFICIO PER FARVI AUTORIZZARE LA SPEDIZIONE Questa garanzia non si applica allo strumento che sia stato oggeto di uso improprio incidente o modifica ne allo str...

Page 24: ...Het biedt een verbeterde prestatie en speciale functies om schaalkunst en ontwerpen sneller en eenvoudiger dan ooit te maken U zult uw Super Prism projector ideaal vinden voor het projecteren van diverse vormen van lijnillustraties met hoog contrast foto s patronen en ontwerpen voor een bijna eindeloos bereik van toepassingen Wij hopen dat u geniet van uw nieuwe Super Prism Als u vragen of suggest...

Page 25: ...r of andere vloeistoffen om elektrische schokken te vermijden 14 Het gebruik van hulpstukken die niet aanbevolen zijn door de fabrikant kan brand elektrische schokken of letsel aan personen veroorzaken 15 Sluit deze projector aan op een geaard stopcontact 16 Koppel de projector los van de netvoeding voordat u de lampen vervangt Installatie en gebruik Inhoud Projector Prism accessoirelens Super Pri...

Page 26: ... met een kopie van alle waardevolle of belangrijke foto s Gebruik nooit een origineel als het niet kan worden vervangen Foto s waren niet bedoeld om te worden blootgesteld aan het intense licht en de intense hitte van een projector Hoewel deze projector wordt afgekoeld door een ventilator en wordt belucht om de kopie koeler te houden wordt deze heet en kunnen foto s negatief worden beïnvloed door ...

Page 27: ...ormd Ditzelfde concept is toepasselijk op een projector Houd de projector altijd horizontaal en het beeld recht op de muur doek of ander verticaal oppervlak om vervorming te beperken Onderhoud van projector Lens Reinig de lens met een willekeurige lensreiniger en zachte doek of lensdoekje Breng de reiniger aan op de doek NOOIT rechtstreeks op de lens aangezien dit kan doorsijpelen Spiegel lampen S...

Page 28: ...at binnen deze periode aan onze fabriek wordt geretourneerd met betaling van verzendingskosten NEEM CONTACT OP MET ONS KANTOOR VOOR AUTHORISATIE VAN RETOURNERING Deze garantie geldt niet voor apparaten die zijn blootgesteld aan misbruik ongeval of wijziging noch voor apparaten die niet goed zijn geïnstalleerd of niet zijn bedraad volgens de afgedrukte instructies De garantieregistratiekaart moet w...

Reviews: