MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17
DE
ACHTUNG!
Beim Hantieren
mit Glas Schutz-
kleidung tragen!
Bitte untersuchen Sie nach dem Auspa-
cken das Einscheiben-Sicherheitsglas
(ESG) unverzüglich auf mögliche
Transport schäden, wie abgesprungene
Kanten oder Ecken. Wird ein Schaden
festgestellt bitte umgehend Scha-
densmeldung machen und die Scheibe
nicht einbauen, da dieser Fehler auch
später zu einem Bruch führen kann!
Alle Gläser werden vor dem Verpacken
sorgfältigst kontrolliert. Spätere Re-
klamationen, auch bei Bruch, können
daher nicht anerkannt werden.
EN
ATTENTION!
Wear protective
clothing when
handling glass!
Please examine the single-pane safety
glass for possible transport damage
such as chipped edges or corners im-
mediately after unpacking. If damage
is detected do not install the pane
because a defect can lead to breakage
later! Please make a damage report
without delay! All glass panes are cont-
rolled with utmost care before packing.
Therefore later complaints cannot be
acknowledged, even in
case of breakage.
FR
ATTENTION !
Portez des
vêtements
protecteurs en
manipulant du
verre.
Merci de vérifi er immédiatement le ver-
re de sécurité monofeuille au déballage
sur d’éventuels dommages survenus
au transport, tels que chants et angles
écaillés. Si toutefois un défaut a été
constaté, merci d’en faire la déclaration
au plus vite et ne pas monter la vitre,
car ce défaut peut être, par la suite, à
l’origine d’une casse! Tous les verres
sont contrôlés minutieusement avant
le conditionnement. Pour cette raison,
aucune réclamation ultérieure, même
en cas de casse, ne pourra être
prise en compte.
NL
ATTENTIE !
Bij het hanteren
van glas be-
schermde kle-
ding dragen!
Na het uitpakken het enkel veilig-
heidsglas (ESG) onmiddellijk op mo-
gelijke transport- beschadigingen,
zoals afgesprongen kanten of hoeken,
controleren. Wordt een beschadiging
vastgesteld, dan mag het glas niet
worden ingebouwd, omdat deze scha-
de ook later tot een breuk kan leiden
!Bij een vastgestelde schade, meldt dit
onmiddellijk! Al het glas wordt voor het
verpakken zorgvuldig gecontroleerd.
Latere reclames, ook bij breuk, kunnen
daarom niet geaccepteerd worden.
5 / 28
Artweger
360
Summary of Contents for 360 WALK IN 9WTS3 Series
Page 11: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 11 28 Artweger 360 3 2x SW 4...
Page 14: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 14 28 Artweger 360 12x 8 mm 2x 6x 6x B mm C mm 4 5...
Page 17: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 17 28 Artweger 360 8 9 SW 3 6x SW 4...
Page 18: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 18 28 Artweger 360 8...
Page 19: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 19 28 Artweger 360 10 90 1 2 SW 4 3...
Page 20: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 11 20 28 Artweger 360 6mm 2x 4 2x38mm 1 SW 4 2...
Page 21: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 12 21 28 Artweger 360 SW 4 fixieren fix fixer vaststellen...
Page 24: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 24 28 Artweger 360...
Page 26: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 26 28 Artweger 360...
Page 27: ...MA_Art360_TG_WI_Eck_SW_11964_06_17 27 28 Artweger 360...