background image

EMX-030030-MQ 
EMX-030030-TRI 

Montageanleitung

 

 

https://www.as-led.de/

 

Seite 

1

 von 

12

 

Rev. 09.09.2020

 

 

  

 

   

 

Sicherheitshinweise 

Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einer abgeschlossenen  
Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen! 

 

Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte: Vorsicht-Lebensgefahr! 

 

Die Netzweiterleitung hat außerhalb der Leuchte zu erfolgen. Adapter für Systemstecker (WAGO/WIELAND) sind optional erhältlich. 

 

Nehmen Sie keine Veränderungen an den Anschlussleitungen vor. 

 

Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder von einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar 
qualifizierten Person ersetzt werden. 

 

Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an uns, da die Module austauschbar sind. 

 

Leitungen nicht auf die Leuchte legen. 

 

Zur Vermeidung von Gefährdungen darf eine beschädigte Anschlußleitung dieser Leuchte ausschliesslich vom Hersteller, seinem 
Servicevertreter oder einer vergleichbaren Fachkraft ausgetauscht werden. 

Wichtige Hinweise zu elektronischen Betriebsgeräten (EVG) 

 

Eine Neutralleiterunterbrechung im Drehstromkreis führt zu Überspannungsschäden in der Beleuchtungsanlage. Neutralleiter – 
Trennklemme deshalb nur spannungsfrei öffnen und vor Wiedereinschalten schließen. 

 

Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ta der Leuchte darf nicht überschritten werden. Überschreitung reduziert die Lebensdauer, 
im Extremfall droht Frühausfall. 

 

Anschlussleitungen für Steuereingänge dimmbarer EVG (1-10V, Dali, etc.) 230V netzspannungsfest auslegen. 

 

Safety notes 

These instructions assume expert knowledge corresponding to a completed professional education as an electrician. 

 

Never work when voltage is present on the luminaire: Caution – Risk of fatal injury! 

 

Further wiring must be done outside the luminaire. Optional system connectors (WAGO/WIELAND) for external wiring is available. 

 

Don´t make any changes at the luminaire cables. 

 

The light source of this luminaire may only be replaced by the manufacturer or by a service technician appointed by him or by a 
comparable qualified person. 

 

In case of malfunctions with the LED module, please contact us, because the modules are changeable. 

 

Do not place any cables on the luminaire. 

 

To avoid hazards, a damaged outer flexible cable of this luminaire must be replaced exclusively by the manufacturer, his service 
representative or a comparable specialist. 

Important Information Regarding Electronic Control Gear (ECG) 

 

Interference to the neutral conductor in a three-phase system may result in surge-related damage in the lighting installation. Only open 
neutral conductor –disconnect terminal when disconnected from power supply and close prior to switching back on. 

 

The maximum admissible ambient temperature ta of the luminaire may not be exceeded. Surpassing that temperature reduces the service 
life and, in extreme cases, poses risk of early failure. 

 

Use mains cables for control inputs of dimmable ECG (1-10V, Dali, etc.) which are rated for 230V. 

 

etc.) which are rated for 230V. 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

 

Die Leuchte EMX ist für Innenräume mit der Umgebungstemperatur von -25°C bis +50°C bestimmt. 

 

Die Leuchte darf nicht auf feuchten und leitenden Untergrund installiert werden. 

 

Die Leuchte ist zur Verwendung geeignet in einer Umgebung, in der eine Ablagerung von leitfähigem Staub auf der Leuchte erwartet 
werden kann. 

 

Um den Gewährleistungsanspruch aufrecht zu erhalten, darf die Leuchte nicht geöffnet werden. 

 

Die Tragfähigkeit der Decke muss durch bauseitige Maßnahmen sichergestellt sein. 

 

Technische Änderungen behält sich die AS LED Lighting GmbH vor. 

 

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz entstehen. 

 
Intended use 

 

The luminaire EMX is intended for indoor rooms at an ambient temperature of -25°C to +50°C. 

 

The Luminaire must not mount on a wet or conducting underground. 

 

The luminaire is intended for use in an environment where a deposit of conductive dust on the luminaire can be expected. 

 

To keep the warranty of the luminaire upright, it must not be opened. 

 

The ceiling carrying capacity must be secured by appropriate building measures. 

 

Further modification for technical specification only by AS LED Lighting GmbH. 

 

The manufacturer bears no liability for damage caused by inappropriate use or application. 

 

 

   

Summary of Contents for Matri-FleX 030030 MQ

Page 1: ...For important information of AS luminaires and on maintaining and disposing of luminaires please visit our webpage at www as led de AS LED Lighting GmbH Seeshaupter Str 2 82377 Penzberg Tel 49 0 8856 80006 0 Fax 49 0 8856 80006 99 info as led de www as led de Montageanleitung Mounting instructions LED Einbauleuchte Matri FleX 030030 MQ LED Einbauleuchte Matri FleX 030030 TRI LED recessed luminaire...

Page 2: ... a comparable qualified person In case of malfunctions with the LED module please contact us because the modules are changeable Do not place any cables on the luminaire To avoid hazards a damaged outer flexible cable of this luminaire must be replaced exclusively by the manufacturer his service representative or a comparable specialist Important Information Regarding Electronic Control Gear ECG In...

Page 3: ...07 299x299x18 EMX 030030 850 01 MQ DALI 90A201607 299x299x18 EMX 030030 865 01 MQ 90A001610 299x299x18 EMX 030030 865 01 MQ DALI 90A201610 299x299x18 Lieferumfang Scope of delivery https www as led de Halteblech Holding plate 2x 1x 1x 1x Netzteil Power supply unit Leuchte Luminaire Schraube DIN 7985 M4x40 TX20 Screw DIN 7985 M4x40 TX20 Sicherungsseil 400mm mit 2xM4 Ringelkabelschuh und 2xM4 Flansc...

Page 4: ...ektrisch verbinden Connecting the power supply unit Anschlusskabel durch die Deckenbohrung ziehen Pull the connection cable through the ceiling hole 1 Leuchte EMX 030030 MQ Luminaire EMX 030030 MQ Eine Anleitung für den elektrischen Anschluss erhalten Sie auf Seite 7 ab Bild 12 Instructions for the electrical connection can be found on page 7 from Figure 12 onwards 2 ...

Page 5: ...www as led de Seite 4 von 12 Rev 09 09 2020 Deckel Kappe anbringen Attach the cover cap Netzteil durch das Deckenloch schieben und auf der Deckenoberseite positionieren Guide the holder through the ceiling opening and place it on top of the ceiling 4 3 5 ...

Page 6: ... Halter schleifen Loop the safety rope over the holder Halteblech durch die Deckenöffnung führen und auf die Deckenoberseite legen Insert holder through the hole and place on the ceiling 1 4 2 3 4 Drauf achten dass der Halter mittig auf der Deckenöffnung liegt Make sure that the holder is centered on the ceiling opening ...

Page 7: ...led de Seite 6 von 12 Rev 09 09 2020 Halter Montage Holder mounting Flügelmuttern lösen Loosen wing nuts 1 Beide Winkel bis zum Rand der Deckenöffnung schieben Push both angles up to the edge of the ceiling opening 2 Flügelmuttern festziehen Tighten wing nuts 3 ...

Page 8: ...ite 7 von 12 Rev 09 09 2020 Magnet positionieren Position magnet Leuchte an Magnet anklicken Mount lamp on magnet 4 Positionieren Sie den Magnet so dass er ca 3 5 mm aus der Decke herausragt Position the magnet so that it protrudes about 3 5 mm from the ceiling 3 5 mm 5 ...

Page 9: ...LED Treiber Spannungsversorgung LED module LED driver power supply Drahtvorbereitung Wire preparation 0 75 1 5 mm 0 75 1 5 mm 8 5 9 5 mm 8 5 9 5 mm 3 Lösen der Klemmverdrahtung 3 Loosening the clamp wiring 1 Anschlussdiagramm 1 Connection diagram 4 Einbaubedingungen bei Verwendung als unabhängiger Treiber 4 Installation conditions when used as independent driver Trocken Säurefrei Ölfrei Fettfrei D...

Page 10: ...den Für eine perfekte Funktion der Stecklemme Leitungen 8 5 9 5 mm abisolieren Nur einen Draht pro Anschlussklemme verwenden Litz wire with ferrules or solid wire with a conductor cross section of 0 75 to 1 5 mm can be used for wiring For perfect function of the plug in terminal strip 8 5 9 5 mm of insulation from the wires Use only one wire per terminal LED Modul LED Treiber Spannungsversorgung L...

Page 11: ...ype and cable cross section Zur Verdrahtung können Litzendraht mit Aderendhülsen oder Volldraht mit Leitungsquerschnitt von 0 75 bis 1 5 mm verwendet werden Für eine perfekte Funktion der Stecklemme Leitungen 8 5 9 5 mm abisolieren Nur einen Draht pro Anschlussklemme verwenden Litz wire with ferrules or solid wire with a conductor cross section of 0 75 to 1 5 mm can be used for wiring For perfect ...

Page 12: ...zautomaten LCA 25W 350 1050mA one4all SC PRE DALI 5 polig Maximum load of automatic circuit breakers DALI Sicherungsautomat C10 C13 C16 C20 B10 B13 B16 B20 Einschaltstrom Installation Ø 1 5 mm 2 1 5 mm 2 2 5 mm 2 2 5 mm 2 1 5 mm 2 1 5 mm 2 2 5 mm 2 2 5 mm 2 Imax Pulsdauer Anzahl Leuchten 31 43 53 66 19 26 32 40 26A 151µs Maximale Belastung von Leistungsschutzautomaten LCA 17W 250 700mA one4all SC ...

Page 13: ...shock Caution dangerous voltage 65Vdc Work on the luminaire must only be carried out in a tension free state These instructions assume expert knowledge corresponding to a completed professional education as an electrician Leuchte mit begrenzter Oberflächentemperatur Luminaire with limited surface temperatur Nicht zur Abdeckung mit Wärmedämm Material geeignete Leuchte Not suitable for covering with...

Reviews: