background image

AE5PO85 - 

Seghetto elettrico 850W

IT

50

1.  Ambiente di lavoro

a)  Mantenere l’ambiente di lavoro pulito e ben illuminato. Disordine e 

luoghi bui possono causare infortuni. Sistemare gli utensili non adop

-

erati. 

b)  Non utilizzare l’elettroutensile in un ambiente a rischio di incendio o 

esplosione, ovvero in luoghi in cui sono presenti liquidi, gas o polvere 

infiammabili. Nell’elettroutensile si creano scintillesul commutatore, il ciò 

può causare accensione della polvere oppure dei vapori. 

c)  Quando  si  utilizza  l’elettroutensile,  impedire  l’acesso  alle  persone 

non  autorizzate,  soprattutto  ai  bambini,  nell’ambiente  di  lavoro!  Es

-

sendo disturbati si può perdere controllo dell’attività svolta. In nessun 

modo  lasciare  l’elettroutensile  incustodito.  Tenere  gli  animali  lontani 

dall’elettroutensile. 

2.  Sicurezza elettrica 

a)  La spina dell’elettroutensile deve essere conforme alla presa a pa

-

rete.  Non  modificare  mai  la  presa  in  alcun  modo.  Non  utilizzare  mai 

prese multiple o altri adattatori per l’elettroutensile che ha un perno pro

-

tettivo sulla spina del cavo di alimentazione. Le spine non danneggiate 

e  prese  conformi  riducono  il  rischio  di  scosse  elettriche.  I  cavi  di  ali

-

mentazione danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse 

elettriche. Se il cavo di connesione è danneggiato, deve essere sosti

-

tuito con un altro cavo di connesione, il quale può essere acquisito in un 

centro di assistenza oppure presso un importatore autorizzato.

b)  Evitare contatto del corpo con gli oggetti collegati a terra come ad 

es. tubazioni, radiatori per riscaldamento centrale, fornelli e frigoriferi. Il 

rischio di scosse elettriche è maggiore se il corpo è collegato a terra. 

c)  Non esporre l’elettroutensile a pioggia o alle condizioni di umidità. 

Non toccare mai l’elettroutensile con le mani bagnate. Non lavare mai 

l’elettroutensile sotto l’acqua corrente o non immergerlo in acqua. 

d)  Non utilizzare mai il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli 

previsti. Non trasportare e non trascinare l’elettroutensile per il cavo di 

alimentazione. Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo. Evitare 

danni meccanici ai cavi elettrici con oggetti appuntiti o caldi. 

e)  L’elettroutensile è stato realizzato esclusivamente per essere alimen

-

tato da corrente alternata. Controllare sempre che la tensione elettrica 

sia conforme ai dati sulla targhetta dell’elettroutensile.

f)  Non  lavorare  mai  con  l’elettroutensile  che  abbia  il  cavo  elettrico  o 

spina danneggiati oppure che sia caduto per terra e sia daneggiato in 

alcun modo. 

g)  Nel caso in cui si utilizzi la prolunga, assicurarsi sempre che i suoi 

parametri tecnici siano conformi ai dati sulla targhetta dell’elettroutensile. 

Se l’elettroutensile è utilizzato all’aperto, utilizzare una prolunga adatta 

per l’uso all’aperto. Quando si adoperano gli avvolgicavi, bisogna sroto

-

larli per evitare che il cavo si surriscaldi. 

h)  Se l’elettroutensile viene utilizzato in aree umide o all’aperto, è con

-

sentito  utilizzarlo  solo  quando  è  collegato  al  circuito  elettrico  con  un 

interrutore  differenziale  ≤30  mA.  Impiego  del  circuito  elettrico  con  un 

interrutore differenziale /RCd/ riduce il rischio di scosse elettriche. 

i)  Afferare l’elettroutensile a mano solo per le superfici isolate previste 

per impugnatura, perché durante il funzionamento gli accessori di taglio 

o perforazione possono entrare in contatto con un conduttore nascosto 

o con il cavo di alimentazione dell’elettroutensile. 

3.  Sicurezza personale 

a)  Adoperare l’elettroutensile con attenzione e cautela, prestare la mas

-

sima attenzione all’attività che si sta svolgendo. Concentrarsi al lavoro. 

Nono utilizzare l’elettroutensile se si è stanchi oppure sotto l’effetto di 

droga, alcol o medicine. Anche un momento di disattenzione durante 

l’utilizzo  dell’elettroutensile  può  causare  gravi  lesioni  personali.  Non 

mangiare, bere né fumare adoperando l’elettroutensile. 

b)  Indossare i dispositivi di protezione. Indossare sempre una protezi

-

one per gli occhi. Indossare i dispositivi di protezione adeguati al tipo di 

lavoro che si sta svolgendo. I dispositivi di protezione quali respiratore, 

calzature antifortunistiche antiscivolo, copricapo o protezione per l’udito 

utilizzati in conformità con le condizioni di lavoro riducono il rischio di 

lesioni personali.

c)  Evitare  di  accendere  involontariamente  l’elettroutensile.  Non 

spostare  l’utensile  collegato  alla  rete  di  alimentazione  con  un  dito 

sull’interuttore o sullo scatto. Prima di collegarsi all’alimentazione elettri

-

ca assicurarsi che l’interuttore e lo scatto siano in posizione “off”. Spos

-

tamento  dell’utensile  con  un  dito  sull’interrutore  o  collegamento  della 

spina ad una presa di corrente con l’interrutore premuto può causare 

gravi lesioni.

d)  Rimuovere tutte le chiavi e strumenti di regolazione prima di accend

-

ere l’utensile. La chiave o lo strumento di regolazione rimasto attaccato 

alla parte rotante può causare gravi lesioni personali. 

e)  Mantenere sempre una posizione stabile e l’equilibrio. Lavorare solo 

fino a dove si raggiunga con sicurezza. Mai sopravvalutare le proprie 

forze. Non utilizzare l’elettroutensile se si è stanchi. 

f)  Vestirsi  in  modo  appropirato.  Indossare  indumenti  da  lavoro.  Non 

indossare indumenti larghi o gioielli. Far attenzione che i propri capelli, 

indumenti, guanti oppure un’altra parte del corpo non si avvicini troppo 

alle parti rotanti o calde dell’elettroutensile. 

g)  Collegare il dispositivo per l’aspirazione della polvere. Se l’utensile 

ha la possibilità di collegarsi ai dispositivi di raccolta o estrazione della 

polvere,  assicurarsi  che  sia  collegato  e  adoperato  in  modo  corretto. 

L’impiego di questi dispositivi può ridurre il rischio causato dalla polvere. 

h)  Fissare  bene  il  pezzo.  Utilizzare  una  morsetta  per  falegnameria  o 

una morsa per fissare il pezzo da lavorare. 

i)  Non utilizzare l’elettroutensile sotto l’effetto di alcol, droga, medicine 

o di altre sostanze stupefacenti o sostanze che creano dispendenza. 

j)  Questo  dispositivo  non  è  destinato  ad  essere  usato  da  persone 

(compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o 

con esperienze o conoscenze mancanti, a meno che non sianosupervi

-

sionati o istruiti a utilizzare l’utensile da una persona responsabileper la 

loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati perché sia certo che 

non giochino con il dispositivo. 

a)  Utilizzo dell’elettroutensile e la sua manutenzione

Scollegare sempre l’elettroutensile dalla rete nel caso di qualsiasi prob

-

lema di lavoro, prima di ogni pulizia o manutenzione, durante ogni spos

-

tamento e avendo terminatoil lavoro! Non adoperare mai l’elettroutensile 

che sia danneggiato in alcun modo. 

b)  Se l’utensile inizia ad emettere un suono o odore anomali, smettere 

immediatamente di lavorare. 

c)  Non  sovraccaricare  mai  l’utensile.  L’elettroutensile  lavorerà  meg

-

lio e con maggior sicurezza,  se viene utilizzato a giri di velocità per i 

quali è stato progettato. Utilizzare l’utensile adatto per l’attività prevista. 

L’utensile adatto svolgerà meglio e con maggior sicurezza il lavoro per 

cui è stato progettato. 

d)  Non utilizzare elettroutensili che non possono essere accesi e spenti 

con un interruttore di comando. L’utilizzo di tali utensili è pericoloso. Gli 

interruttori  difettosi  devono  essere  riparati  da  un  centro  di  assistenza 

certificato. 

e)  Scollegare l’utensile dalla fonte di alimentazione prima di effettuare 

la sua regolazione, prima di sostituire gli accessori o svolgere la ma

-

nutenzione. Tale provvedimento impedisce il rischio dell’avviamento ac

-

cidentale. 

f)  Sistemare l’elettroutensile inutilizzato fuori dalla portata di bambini e 

persone non autorizzate. L’elettroutensile nelle mani di utenti inesperti 

può essere pericoloso. Conservare l’elettroutensile in un luogo asciutto 

e sicuro. 

g)  Mantenere  l’elettroutensile  in  buone  condizioni.  Controllare  rego

-

larmente  la  regolazione  delle  le  parti  mobili  e  la  loro  mobilità.  Veri

-

ficare  la  presenza  di  eventuali  danni  alle  coperture  di  protezione  o 

di  altre  parti  che  potrebbero  compromettere  il  funzionamento  sicuro 

dell’elettroutensile.  Se  l’utensile  è  danneggiato,  prima  di  riutilizzarlo 

provvedere  a  una  sua  appropriata  riparazione.  Molti  infortuni  sono 

causati da elettroutensili mal mantenuti. 

h)  Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili mantenuti 

e affilati in modo appropriato facilitano il lavoro riducendo il rischio di le

-

sioni e facilitano il controllo del lavoro. L’uso di accessori diversi da quelli 

specificati nelle istruzioni per l’uso possono causare danni all’utensile e 

lesioni personali.

i)  Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, i strumenti di lavoro ecc. in 

conformità con le presenti istruzioni e secondo le modalitàprescritte per 

il determinato elettroutensile, tenendo conto delle determinate condizio

-

ni di lavoro e del tipo di lavoro svolto. L’utlizzo dell’utensile per scopi 

diversi da quelli previsti può provocare situazioni pericolose. 

5. Utilizzo delli utensili a batteria 

a)  Prima di inserire la batteria, assicurarsi che l’interrutore sia nella po

-

sizione “0-off“. L’inserimento della batteria in un elettroutensile acceso 

può causare situazioni pericolose. 

b)  Per  caricare  le  batterie  utilizzare  solo  caricabatterie  specificati  dal 

produttore.  L’utilizzo  di  caricabatterie  per  un  altro  tipo  di  batteria  può  

causare danni sulla batteria e incendio. 

c)  Utilizzare solo la batteria specificata per il determinatoelettroutensile. 

L’utilizzo di altre batterie può causare lesioni o incendi. 

d)  Se non in uso, conservare la batteria separatamente da oggetti me

-

tallici quali morsetti, chiavi, viti e da altri piccoli oggetti metallici, i quali 

potrebbero causare collegamento di un contatto della batteria con l’altro. 

Il cortocircuito della batteria può causare lesioni, ustioni o incendi. 

e)  Maneggiare le batterie con cura. L’uso severo può provocare fuori

-

uscite delle sostanze chimiche dalla batteria. Evitare il contatto con tale 

sostanza e se nonostante il contatto avviene, lavare il sito interessato

-

con un flusso di acqua corrente. Consultare immediatamente un medico 

se  la  sostanza  chimica  viene  a  contatto  con  gli  occhi.  La  sostanza 

chimica della batteria può causare gravi lesioni. 

6.  Assistenza tecnica

a)  Non sostituire parti dell’utensile, non ripararlo da soli, né interferire in 

altro modo nella struttura dell’utensile. Far riparare l’utensile da persone 

qualificate. 

b)  Qualsiasi riparazione o modifica del prodotto senza l’autorizzazione 

della  nostra  azienda  è  inamissibile  (può  causare  lesione  o  danno 

all’utente) 

c)  Far riparare sempre l’elettroutensile da un centro di assistenza cer

-

tificato. Utilizzare solo i pezzi di ricambio originali o consigliati. Ciò gar

-

antirà la propria sicurezza e anche la sicurezza del proprio utensile. 

ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA

Le presenti istruzioni per l’uso devono esserelette attentamente, ricordate e conservate

AVVERTIMENTO: Quando si utilizzano macchine e elettroutensili,è neccessario rispettare e osservare le seguenti istruzioni per l’usoper motivi di 

protezione da scosse elettriche, lesioni personali e pericolo di incendio. In tutte le seguenti istruzioni, il termine “elettroutensile” si riferisce sia agli 

elettroutensili alimentati dalla rete (attraverso un cavo di alimentazione) sia agli elettroutensili alimentati da batteria (senza un cavo di alimentazione). 

Conservare tutti gli avvertimenti e tutte le istruzioni per un uso futuro. 

Summary of Contents for AE5PO85

Page 1: ...INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO U S REST AND SHOP LLC Veselská 699 199 00 Praha www rs we com 4 8 5 11 12 17 18 24 CZ PILA OCASKA 850W NÁVOD K POUŽITÍ SK CHVOSTOVÁ PÍLA 850W NÁVOD NA POUŽITIE H KARD FŰRÉSZ 850W KEZELÉSI UTASÍTAS SL SABLJASTA ŽAGA 850W NAVODILA ZA UPORABO PL PIŁA SZABLASTA 850W INSTRUKCJA OBSŁUGI DE SÄBEL SÄGE 850W GEBRAUCHSANLEITUNG HR SABLJASTA PILA 850W NAPUTAK ZA UPORABU EN REC...

Page 2: ...lacija Podwójna izolacja cd cd cd cd cd cd Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nebezpečie úrazu elektrickým prúdom Áramütésveszély Nevarnost poškodbe z električnim tokom Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Vor dem ersten Einsatz lesen Sie die Gebrauchsanleitung Prije prve uporabe molimo pročitati upute za rukovanje Read this manual before its first use Avant de mettre l appareil en ser...

Page 3: ...e regolare il dispositivo durante il funzionamento Používejte ochranné rukavice Používajte ochranné rukavice Viseljen védőkesztyűt Nosite zaščitne rokavice Nosić rękawice ochronne Schutzhandschuhe tragen Používejte ochrannou obuv Používajte ochrannú obuv Viseljen védő lábbeli Nosite zaščitno obutev Nosić obuwie ochronne Nosite zaštitnu obuću POZOR Pohyblivé části stroje POZOR Pohyblivé časti stroj...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...o řádnému připojení a používání Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí vznikající prachem h Pevně upevněte obrobek Použijte truhlářskou svěrku nebo svěrák pro upevnění dílu který budete obrábět i Nepoužívejte elektrické nářadí pokud jste pod vlivem alkoholu drog léků nebo jiných omamných či návykových látek j Toto zařízení není určené pro použití osobami včetně dětí se sníženými fyzickými s...

Page 6: ... být velmi horké a způsobit popáleninu Při vyjímání pilového listu z řezu za chodu nářadí může dojít ke zlomení pilového listu nebo k vyražení pily z rukou Pilový list vyjímejte ze štěrbiny řezu po vypnutí pily a po úplném zastavení pilového listu Při řezání kovů vždy používejte vhodné chladící pros tředky řezací olej nebo emulzi Při řezání kovů nasu cho hrozí riziko predčasného opotřebování pilov...

Page 7: ...ocí regulátoru 5 můžete zvolit požadovanou frekvenci kmitání pilového listu 1 2 Nízká frekvence kmitů 3 4 Střední frekvence kmitů 5 6 Vysoká frekvence kmitů Frekvenci kmitání je třeba nastavit v závislosti na druhu materiálu a pracovních podmínkách Frekvence musí být dostatečně vysoká aby práce zaznamenala přiměřený pokrok ale zároveň dostatečně nízká aby byl zachován čistý řez a zabránilo se defo...

Page 8: ...dí na místě se stálou teplotou a vlhkostí TECHNICKÉ ÚDAJE Hodnoty napájení 230 V 50 Hz Příkon 850W Kmitočet naprázdno 0 2800 min 1 Hmotnost 2 5 kg Max hloubka řezu dřeva 160 mm Max hloubka řezu kov 8 mm Třída ochrany II LED SDS upínání Otočná rukojeť Úroveň akustického tlaku měřená podle EN 60745 LpA akustický tlak 91 dB A KpA 3 LWA akustický výkon 102 dB A KwA 3 Učiňte odpovídající opatření k och...

Page 9: ...ých ke sběru a likvidaci elektronářadí Takto odevzdané elektronářadí bude shromážděno rozebráno a dodáno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí ZÁRUKA V přiloženém materiálu najdete specifikaci záručních podmínek Datum výroby Datum výroby je zakomponováno do výrobního čísla uvedeného na štítku výrobku Výrobní číslo má formát ORD YY MM SERI kde ORD je číslo objednávky YY je rok v...

Page 10: ...niu a používaniu Použitie takýchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvo vznikajúce prachom h Pevne upevnite obrobok Použite stolársku svorku alebo zverák pre upevnenie obrobku ktorý budete obrábať i Nepoužívajte akékoľvek náradie ak ste pod vplyvom alkoholu drog liekov alebo iných omamných či návykových látok j Toto zariadenie nie je určené na použitie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými...

Page 11: ...istu ani výrobku môžu byť veľmi horúce a spôsobiť popále ninu Pri vyberaní pílového listu z rezu za chodu náradia môže dôjsť k zlomeniu pílového listu alebo k vyraze nie píly z rúk Pílový list vyberajte zo štrbiny rezu po vypnutí píly a po úplnom zastavení pílového listu Pri rezaní kovov vždy používajte vhodné chladiace prostriedky rezací olej alebo emulziu Pri rezaní kovov nasucho hrozí riziko pr...

Page 12: ...ých ručičiek 2 Rukoväť 5 by mala zapadnúť na miesto Nastavenie vodiacej oporný dosky D Môžete nastaviť dĺžku vodiacej pätky Upozorňujeme že opornú dosku je možné bezpečne zaistiť len do istého bodu Skontrolujte pevné usadenie vodiacej oporný pätky Nastavenie frekvencie kmitania K Pomocou regulátora 5 môžete zvoliť požadovanú frekvenciu kmitania pílového listu 1 2 Nízka frekvencia kmitov 3 4 Stredn...

Page 13: ...v něm žádné vámi opravitelné části Nikdy nepoužívejte vodu nebo chemická čistidla na čistění vašeho zařízení Pouze ho utřete suchou tkaninou Udržujte mřížku pro vstup vzduchu čistou Pokud uvidíte v prostoru motoru velmi slabé jiskření je Vaše nářadí v pořádku Při zvýšeném jiskření se jedná o závadu na motoru Nikdy nečistěte žádnou část nářadí tvrdým ostrým a nebo drsným předmětem Dlouhodobé uložen...

Page 14: ...ch elektrických a elektronických zariadeniach a jej aproximácie do národných zákonov neupotrebiteľné elektronáradie odovzdajte v predajni pri nákupe po dobného náradia alebo v dostupných zberných stre diskách určených na zber a likvidáciu elektronáradia Takto odovzdané elektronáradie bude zhromaždené rozrobené a dodané k opätovnému zhodnoteniu nepoškodzujúcemu životné prostredie ZÁRUKA Špecifikáci...

Page 15: ... porfelfogó csatlakozóval győződjenek meg arról hogy a porelszívó berendezés megfelelően van e csatlakoztatva ill használva Az ilyen berendezések használata meggátolhatja a por által keletkezett veszélyt h A munkadarabot erősen rögzítse A megmunkálandó munkadarab rögzítse használjon asztalos szorítót vagy satut i Ne használjon semmilyen szerszámot ha alkohol drog gyógyszer vagy más kábító függőség...

Page 16: ...intse meg a fűrészlapot vagy a terméket mert azok nagyon forrók lehetnek és égési sérüléseket okozhatnak Ha a fűrészlapot a szerszám működése közben leveszi a vágásról a fűrészlap letörhet vagy a fűrész kiüthet a kezéből A fűrész kikapcsolása és a fűré szlap teljes leállítása után távolítsa el a fűrészlapot a vágórésből Fémvágásnál mindig használjon megfelelő hűtőfo lyadékot olaj vagy emulzió Amik...

Page 17: ...szállítás 1 Nyomja meg a kioldógombot 8 és fordítsa el fogantyú 9 az óramutató járásával megegyező vagy az óramutató járásával ellentétes irányban 2 A fogantyúnak 5 rögzülnie kell A vezető támasztólemez beállítása D Beállíthatja a vezető láb hosszát Felhívjuk figyelmét hogy a támasztólemezt csak egy bizonyos ponton lehet biztonságosan rögzíteni Ellenőrizze hogy a vezető támasztóláb szilárdan van e...

Page 18: ...ben a szerszáma rendben van A fokozott szikrázás a motor hibája Soha ne tisztítsa a szerszám bármely részét kemény éles vagy durva tárgyakkal Kéziszerszámok hosszú távú tárolása Ne tárolja a szerszámot olyan helyen ahol magas a hőmérséklet Ha lehetséges tárolja a szerszámot állandó hőmérsékletű és páratartalmú helyen MŰSZAKI ADATOK Tápfeszültség értékei 230 V 50 Hz Teljesítményfelvétel 850W Üresjá...

Page 19: ...zerint a használhatatlan elektromos szerszámokat adja le hasonló eszköz vásárlásakor az eladónál vagy az elektromos szerszámok gyűjtésére és megsemmisítésére kialakított hulladékgyűjtők valamelyikében Az így leadott elektromos eszközök az összegyűjtés ill szétszerelés után átadásra kerülnek a környezetet nem károsító újrahasznosításra GARANCIA A garancia feltételek részletezése a garancialevélben ...

Page 20: ...tve na sistem za lovljenje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzroči prah h Obdelovanec čvrsto pričvrstite Za pričvrstitev kosa ki ga boste obdelova li uporabite mizarsko spono ali primež i Električne naprave ne uporabljajte če ste pod vplivom alkohola drog zdravil ali drugih psihotropnih snovi j Ta naprava ni namenjena v uporabo oseb...

Page 21: ...dja se lahko žagin list zlomi ali žaga izbije iz rok Po izklopu žage in popolnem ustavitvi žagine ga lista odstranite žagin list iz reže Pri rezanju kovin vedno uporabljajte ustrezna hladil na sredstva olje za rezanje ali emulzija Pri suhem rezanju kovin obstaja nevarnost prezgodnje obrabe žaginega lista Žage ne zaženite z žaginim listom vstavljenim v obdelovanec Nikoli ne preobremenjujte žage tol...

Page 22: ...te in držite stikalo 2 hkrati pa pritisnete gumb za zaklepanje 5 Nato spustite stikalo 2 Če želite izklopiti neprekinjeno delovanje ponovno pritis nite stikalo 2 Vrtenje ročaja C Ročaj 9 lahko zasukate za 90 v levo oz prevoz 1 Pritisnite gumb za sprostitev 8 in ga obrnite ročaj 9 v smeri urnega kazalca ali v nasprotni smeri urnega kazalca 2 Ročaj 5 se mora zaskočiti Nastavitev nosilne plošče vodil...

Page 23: ...evanja Ni delov ki bi jih lahko popravili Za čiščenje opreme nikoli ne uporabljajte čistil za vodo ali kemikalije Samo obrišite ga s suho krpo Rešetka za dovod zraka naj bo čista Če v motornem prostoru zaznate zelo šibko iskro je vaše orodje v redu Povečano iskrenje je napaka v motorju Nikoli ne čistite nobenega dela orodja s trdimi ostrimi ali grobimi predmeti Dolgotrajno skladiščenje ročnega oro...

Page 24: ...n elektronskih napravah in v skladu z njeno uporabo v nacionalni zakonodaji mora biti elektronsko orodje ki ni več v uporabi vrnjeno na kraj nakupa ali na zbirno mesto kije namenjeno za zbiranje in uničevanje elektronskih naprava Na ta način se elektronske naprave zbirajo razstavijo in reciklirajo na okolju prijazen način GARANCIJA V priloženem materialu boste našli specifikacijo garancijskih pogo...

Page 25: ...ebezpieczeństwo powstające z powodu pyłu h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot Użyj ścisku stolarskiego lub imadła w celu zamocowania części którą będziesz obrabiać i Nie używaj narzędzia elektrycznego jeżeli jesteś pod wpływem alkoholu narkotyków leków lub innych środków odurzających lub uzależniających j Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby o obniżonych możliwości...

Page 26: ... nie ma ludzi ani łatwopalnych przedmiotów Istnieje ryzyko pożaru Nie dotykaj brzeszczotu ani produktu po pracy mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia Podczas wyjmowania brzeszczotu z miejsca cięcia przy pracującym narzędziu ostrze może się złamać lub wyskoczyć z rąk Po wyłączeniu i całkowitym zatrzymaniu brzeszczotu wyjmij brzeszczot ze szcze liny tnącej Podczas cięcia metali należy zawsze...

Page 27: ...90 w lewo lub transport 1 Naciśnij przycisk zwalniający 8 i obróć go uchwyt 9 w prawo lub w lewo 2 Uchwyt 5 powinien się zatrzasnąć Regulacja płyty wsporczej prowadnicy D Możesz regulować długość stopki prowadzącej Należy pamiętać że płytę wsporczą można bez piecznie zamocować tylko w określonym punkcie Sprawdź czy podpórka prowadnicy jest dobrze osadzona Ustawienie częstotliwości wibracji K Za po...

Page 28: ...rę w komorze silnika twoje narzędzie jest w porządku Zwiększone iskrze nie to usterka silnika Nigdy nie czyść żadnej części narzędzia twardym ostrym lub szorstkim przedmiotem Długotrwałe przechowywanie narzędzi ręcznych Nie przechowuj narzędzia w miejscu o wysokiej temperaturze Jeśli to możliwe przechowuj narzędzie w miejscu o stałej temperaturze i wilgotności SPECYFIKACJA Wartości zasilania 230 V...

Page 29: ...d ane do miejsca zakupu podobnego narzędzia lub w dostępnych miejscach zbierających i likwidujących elektronarzędzia W ten sposób dostarczone narzędzia elektryczne zostaną zgromadzone roze brane i przekazane do odzysku odpadów który nie zagraża środowisku naturalnemu GWARANCJA W dołączonym materiale znajdziesz specyfikację warunków gwarancyjnych Data produkcji Data produkcji jest włączana do numer...

Page 30: ...Einrichtung kann die Gefahr beschränken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkstück Verwenden Sie die Tischlerklammer oder einen Schraubstock für Befestigung des Teils den Sie bearbeiten i Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn Sie unter Einfluss von Al kohol Drogen Medikamenten oder anderen Rausch oder Suchtmittel sind j Diese Einrichtung ist nicht für Verwendung von Personen un...

Page 31: ...ellen Sie sicher dass sich keine Personen oder brennbaren Gegenstände in der Nähe der fliegenden Funken befinden Es besteht Brandgefahr Berühren Sie das Sägeblatt oder das Produkt nach der Arbeit nicht Sie können sehr heiß sein und Ver brennungen verursachen Wenn Sie das Sägeblatt bei laufendem Werkzeug aus dem Schnitt entfernen kann das Sägeblatt bre chen oder die Säge aus den Händen geschlagen w...

Page 32: ...ter 2 erneut um den Dauerbetrieb auszuschalten Drehen Sie den Griff C Der Griff 9 kann um 90 nach links oder links gedreht werden Transport 1 Drücken Sie die Entriegelungstaste 8 und drehen Sie sie Griff 9 im oder gegen den Uhrzeigersinn 2 Der Griff 5 sollte einrasten Einstellen der Führungsstützplatte D Sie können die Länge des Führungsfußes einstellen Bitte beachten Sie dass die Trägerplatte nur...

Page 33: ...n der Belastung des Drucks auf die Säge zu beschleunigen Es ist ratsam die Linie des erwarteten Schnitts auf metallischen Materialien mit einer dünnen Ölschicht zu beschichten bevor Sie mit dem Schneiden beginnen Dies verringert die Schnittreibung und den Verschleiß der Sägeblätter REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung immer den Stecker aus der Steckdose Ihr Gerät b...

Page 34: ...als bei Tempera turen unter 10 C Bei Planung verteilen Sie die Arbeit mit dem die hohen Vibrationen produzierenden Elek trowerkzeug in mehrere Tage Änderungen vorbehalten UMWELTSCHUTZ ABFALLENTSORGUNG Elektrowerkzeug Zubehör und Verpackungen sollten zur umweltfreundlichen Wiederverwertung abgeliefert werden Werfen Sie das Elektrowerkzeug nicht in den Hausmüll aus Gemäß der europäischen Richtlinie ...

Page 35: ...hvatanje ili usisavanje prašine osigurajte da se ispravno priključi i koristi Uporaba ovih uređaja može spriječiti opasnost koja nastaje uslijed prašine h Čvrsto priključite izradak Koristite stolarsku stezaljku ili stezaljku za pričvršćivanje dijela koji ćete obrađivati i Nemojte koristiti električni alat ako ste pod utjecajem alkohola droga lijekova ili drugih opojnih ili ovisnih sredstva j Ovaj...

Page 36: ...ate list pile iz reza dok alat radi list pile može se slomiti ili pilu izbiti iz ruku Uklonite list pile iz utora za rezanje nakon što isključite pilu i potpuno zaustavite list pile Pri rezanju metala uvijek koristite prikladne rashlad ne tekućine ulje za rezanje ili emulzija Kod suhog rezanja metala postoji opasnost od preranog trošenja lista pile Ne pokrećite pilu s oštricom pile umetnutom u ob ...

Page 37: ...acija lista pile 1 2 Niska frekvencija titranja 3 4 Srednja učestalost oscilacija 5 6 Visoka frekvencija titranja Učestalost vibracija mora se podesiti ovisno o vrsti materijala i radnim uvjetima Učestalost mora biti dovoljno visoka da posao može postići razuman na predak ali istodobno dovoljno niska da održi čist rez i spriječi deformacije materijala koji se reže Općenito finiji listovi pile rade...

Page 38: ... prema EN 60745 LpA akustički tlak 91 dB A KpA 3 LWA akustička snaga 102 dB A KwA 3 Primijenite odgovarajuće mjere za zaštitu sluha Koristite zaštitu sluha uvijek kada akustički tlak prekorači razinu 80 dB A Vagana efektivna vrijednost ubrzanja prema EN 60745 22 2 m s2 K 1 5 Opaska Vrijednost vibracija tijekom trenutne uporabe električnog ručnog alata može se razlikovati od deklarirane vrijednosti...

Page 39: ...amstva Datum proizvodnje Datum proizvodnje ukomponiran je u broj proizvodnje koji je naznačen na naljepnici proizvoda Broj proizvodnje ima format ORd YY SERI dok je ORd broj narudžbe YY je godina proizvodnje je mjesec proizvodnje SERI je serijski broj proizvodnje 39 ...

Page 40: ...equipment and use it properly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpentry clamp or a vice to fasten a part intended for machining i Dot not use the power tool if you are under the influence of alco hol drugs medication or other intoxicating or addictive substances j This equipment is not designed for use by persons including chil dren with ...

Page 41: ...the saw blade from the cut while the tool is running the saw blade may break or the saw may be knocked out of the hands Remove the saw blade from the cutting slot after switching off the saw and stopping the saw blade completely When cutting metals always use suitable coolants cutting oil or emulsion When cutting metals dry there is a risk of premature wear of the saw blade Do not start the saw wi...

Page 42: ...he control 5 to select the desired saw blade oscillation frequency 1 2 Low oscillation frequency 3 4 Mean frequency of oscillations 5 6 High oscillation frequency The vibration frequency must be set depending on the type of material and the working conditions The frequency must be high enough for the work to make reasonable progress but at the same time low enou gh to maintain a clean cut and to p...

Page 43: ...n 850W No load frequency 0 2800 min 1 Weight 2 5 kg Max depth of cut wood 160 mm Max cutting depth metal 8 mm Protection class II SDS clamping Swivel handle Sound pressure level measured according to EN 60745 LpA sound pressure 91 dB A KpA 3 LWA sound power 102 dB A KwA 3 Take appropriate measures to protect your hearing Wear hearing protection whenever the sound pressure exceeds the level of 80 d...

Page 44: ...Such disposed power tools will be collected disassembled and delivered for environment friendly recycling WARRANTY In the attached material you will find our warranty conditions Date of Manufacture The date of manufacture is incorporated into the serial number stated in the product nameplate The serial number has the format of ORD YY SERI where ORD is the number of purchase order YY stands for the...

Page 45: ... attaché et utilisé de manière appropriée Ces outils peuvent réduire les risques posés par la présence de poussière h Serrez bien la pièce usinée Utiliser un serre joint ou un étau pour serrer la pièce à usiner i N utilisez pas l appareil électrique sous l emprise de l alcool de drogues de médicaments ou d autres stupéfiants ou substances addictives j Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé...

Page 46: ...ne se trouve à proximité des étincelles Il y a un risque d incendie Ne touchez pas la lame de scie ou le produit après le travail ils peuvent être très chauds et provoquer des brûlures Lorsque vous retirez la lame de scie de la coupe pendant que l outil est en marche la lame de scie peut se casser ou la scie peut être renversée des mains Retirez la lame de scie de la fente de coupe après avoir éte...

Page 47: ...ouveau sur l interrupteur 2 Rotation de la poignée C La poignée 9 peut être tournée de 90 vers la gauche ou transport 1 Appuyez sur le bouton de déverrouillage 8 et tournez le poignée 9 dans le sens horaire ou antihoraire 2 La poignée 5 doit se verrouiller en place Réglage de la plaque de support de guidage D Vous pouvez régler la longueur du pied de guidage Veuillez noter que la plaque de support...

Page 48: ...c une fine couche d huile avant de commencer la coupe Cela réduira le frottement de coupe et l usure de la lame de scie NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage et l entretien débranchez toujours l outil Votre appareil ne nécessite aucune lubrification ou maintenance supplémentaire Il n y a aucune pièce que vous pouvez réparer N utilisez jamais d eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer votre...

Page 49: ...sieurs jours Sous réserve de modifications PROTECTION DE L ENVIRONNEMENTTRAITEMENT DES DÉ CHETS Les outils électriques les accessoires et les emballages devraient être remis pour assurer leur revalorisation et la protection de l environnement Ne jetez pas les outils électriques dans les poubelles pour ordures ménagères Selon la directive européenne WEEE 2012 19 Eu relative aux déchets d équipement...

Page 50: ...perato in modo corretto L impiego di questi dispositivi può ridurre il rischio causato dalla polvere h Fissare bene il pezzo Utilizzare una morsetta per falegnameria o una morsa per fissare il pezzo da lavorare i Non utilizzare l elettroutensile sotto l effetto di alcol droga medicine o di altre sostanze stupefacenti o sostanze che creano dispendenza j Questo dispositivo non è destinato ad essere ...

Page 51: ... lama della sega o il prodotto dopo il lavoro possono essere molto caldi e causare ustioni Quando si rimuove la lama della sega dal taglio mentre l utensile è in funzione la lama della sega potrebbe rompersi o la sega potrebbe cadere dalle mani Rimuovere la lama della sega dalla fessura di taglio dopo aver spento la sega e aver arrestato completamente la lama della sega Quando si tagliano i metall...

Page 52: ...a o trasporto 1 Premere il pulsante di rilascio 8 e ruotarlo maniglia 9 in senso orario o antiorario 2 La maniglia 5 dovrebbe bloccarsi in posizione Regolazione della piastra di supporto della guida D È possibile regolare la lunghezza del piedino guida Si prega di notare che la piastra di supporto può essere fissata in sicurezza solo fino a un certo punto Verificare che il piede di supporto della ...

Page 53: ... usura della lama della sega PULIZIA E MANUTENZIONE Prima della pulizia e della manutenzione scollegare sempre lo strumento Il tuo dispositivo non necessita di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva Non ci sono parti che puoi riparare Non utilizzare mai acqua o detergenti chimici per puli re l attrezzatura Basta pulirlo con un panno asciutto Mantenere pulita la griglia della presa d aria Se vedi...

Page 54: ...AMENTO DEI RIFIUTI Gli elettroutensili gli accessori e l imballaggio devono essere consegnati per un recupero ecologico rispettoso dell ambiente Non gettare l elettroutensile nei rifiuti domestici Ai sensi della direttiva europea RAEE 2012 19 UE in materia di vecchie apparecchiature elettriche edelettroniche e il suo ravvicinamento nelle legislazioni nazionali gli utensili elettrici non utilizzabi...

Page 55: ...erramienta tiene la capacidad de conectar equipos de extracción o recolección de polvo asegúrese deque estén conectados y utilizados correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir el riesgo causado por polvos h Fije la pieza labrada con firmeza Use una pinza de carpintería o mor daza para fijar la pieza a trabajar i No use la herramienta eléctrica si está bajo la influencia del alcohol d...

Page 56: ...o toque la hoja de sierra ni el producto después del trabajo pueden estar muy calientes y provocar quemaduras Al retirar la hoja de la sierra del corte mientras la herramienta está en funcionamiento la hoja de la sierra puede romperse o la sierra puede salirse de las manos Retire la hoja de sierra de la ranura de corte después de apagar la sierra y detener la hoja de sierra por completo Al cortar ...

Page 57: ...Girar el mango C El mango 9 se puede girar 90 a la izquierda o transporte 1 Presione el botón de liberación 8 y gírelo manija 9 en sentido horario o antihorario 2 La manija 5 debe trabarse en su lugar Ajuste de la placa de soporte de la guía D Puede ajustar la longitud del pie guía Tenga en cuenta que la placa de soporte solo se puede fijar de forma segura en un punto determinado Compruebe que el ...

Page 58: ... de aire Si ve una chispa muy débil en el compartimiento del motor su herramienta está bien El aumento de las chispas es una falla en el motor Nunca limpie ninguna parte de la herramienta con un objeto duro afilado o áspero Almacenamiento a largo plazo de herramientas manuales No guarde la herramienta en un lugar donde la tem peratura sea alta Si es posible guarde la herramienta en un lugar con te...

Page 59: ...erramientas eléctricas inutilizables deben entregarse en el punto de compra de herramientas similares o centros de recolección disponibles para la recolección y eliminación de herramientas eléctricas Esta herramienta eléctrica se recogerá desmontará y entregará para el reciclaje de recursos valiosos sin daños para el ambiente GARANTÍA En el material adjunto encontrará la especificación de las cond...

Page 60: ... na výrobek zabráníte tím případnému poškození při transportu 7 Reklamaci uplatněte u prodejců kde jste výrobek nebo nářadí zakoupili případně v autorizovaném servisu uvedeném v tomto návodě 8 Pokud bude servisním technikem při kontrole reklamovananého výrobku zjištěno že závada byla způsobena nesprávným použitím výrobku a reklamace bude tudíž zamítnuta je možné sjednat mimozáruční opravu která bu...

Page 61: ... priamo na výrobok zabránite tým prípadnému poškodeniu pri transporte 7 Reklamáciu uplatnite u predajcov kde ste výrobok alebo náradie zakúpili prípadne v autorizovanom servise uvedenom v tomto návode 8 Pokiaľ bude servisným technikom pri kontrole reklamovananého výrobku zistené že závada bola spôsobená nesprávnym použitím výrobku a reklamácia bude teda zamietnutá je možné dojednať mimozáručné opr...

Page 62: ...csomagolásban amely megfelel a termék alakjának és méretének hogy meggátoljuk a sérülését a szállítás folyamán 8 A reklamációt annál az értékesítőnél kell érvényesíteni ahol termék vaqy a szerzsám megvásárlásra került 9 A jótállási idő meghosszabbodik azzal az idővel amely alatt a berendezés vagy a szerszám javítás alatt volt 10 Ha a reklamált termék ellenőrzése során megállapítást nyer hogy a meg...

Page 63: ...o boste preprečili morebitne poškodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podaljša za čas ko je bil izdelek na garancijskem popravilu 10 V kolikor bo med servisnim pregledom reklamiranega izdelka s strani serviserja ugotovljeno da je bila okvara povzročena zaradi nepravilne uporabe izdelka in bo s tem reklamacija izdelka zavrnjen...

Page 64: ...ie 8 Z reklamacji skorzystaj u sprzedawców u których kupiłeś produkt lub narzędzie 9 Okres gwarancyjny przedłuża się o czas w którym produkt lub narzędzie jest naprawiane 10 Jeżeli przy kontroli reklamowanego produktu zostanie przez technika serwisowego ustalone że usterka była spowodowana nieprawidłowym użyciem produktu przez co reklamacja zostanie odrzucona naprawa zostanie przeprowadzona na kos...

Page 65: ...geltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verlängert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Servicetechniker die Reklamation des beanstandeten Produkts prüft und stellt fest dass der Defekt durch eine falsche Verwendung des Produkts verursacht wurde und der Anspruch daher zurückgewiesen wird e...

Page 66: ... transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodavača od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 Ako servisni tehničar tijekom kontrole proizvoda koji reklamirate utvrdi da je kvar uzrokovan uslijed nepravilne uporabe proizvoda te ukoliko reklamacija neće biti prihvaćena popravak će se izvršiti n...

Page 67: ...urchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was caused by incorrect use of the product and thus the claim will be rejected a non warranty repair may be agreed upon and scheduled for performance Such non warranty repair will be performed at the expens...

Page 68: ...transport 7 La réclamation doit être déposée chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou auprès du centre de service autorisé indiqué dans le présent mode d emploi 8 Si pendant le contrôle du produit réclamé le technicien de service constate que le défaut a été provoqué par une mauvaise utilisation du produit et par conséquent refuse la réclamation il est possible d arranger une r...

Page 69: ...evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo è stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nelle presenti istruzioni 8 Se ispezionando il prodotto contestato il tecnico dell assistenza rileva che il difetto è stato causato dall utilizzo improprio del prodotto e il reclamo quindi sarà respinto...

Page 70: ...alice una reclamación en el distribuidor donde compró el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el técnico de servicio descubre durante la inspección del producto reclamado que el defecto fue causado por el uso incorrecto del producto y por lo tanto el reclamo es rechazado es posible solicitar una reparación fuera de garantía que se llevará a...

Page 71: ...www rs we com ...

Reviews: