background image

  DOPLŇUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

 

Osoby, které mají používat výrobek, musí být předtím 

absolvovat příslušné školení nebo zácvik.

Je zakázáno pohybovat osoby výrobkem.

Je  zakázáno,  zdvihat  břemena,  která  přesahují  jme

-

novitou nosnost.

Nepokoušejte se zvedat pevně sedící nebo

zablokovaná břemena.

 Ocelové lano musí být napnuto, když se zvedá bře

-

meno.

 Netahejte břemeno ve vodorovném směru.

 Vyhněte se rychlému zapínání a vypínání(impulzový 

provoz).

 Buďte při obsluze výrobku stále pozorní.

 Nenechávejte visící břemena bez dozoru, aniž byste 

přijali odpovídající bezpečnostní opatření.

 Nestůjte nebo nepracujte pod zvednutým břemenem.

  Výrobek  není  vybaven  omezovačem  jmenovitého 

výkonu.  Nezkoušejte  dále  zvyšovat  zatížení,  když 

ochrana proti přehřátí omezí provoz. Břemeno v tomto 

případě překračuje jmenovitý výkon výrobku.

 Nepoužívejte omezující páky 15, 16 jako rutinní za

-

stavovací zařízení. Omezující páky slouží pouze jako 

zastavovací zařízení pro případy nouze.

 Než začnete: Zjistěte, zda je ocelové lano 14 správně 

navinuto na bubnu 17 a zda je vzdálenost mezi vinutí

-

mi menší, než je průměr ocelového lana.

-  Používejte  ochranné  prostředky  proti 

hluku, prachu a vibracím !!!

TYTO  BEZPEČNOSTNÍ  POKYNY 

USCHOVEJTE !!!

 POPIS (A)

Tento lanový naviják (dále jen „výrobek“) je vhodný pro 

zvedání a spouštění břemen. Břemeno se upevní na 

hák výrobku.

Výrobek je určen pro použití v prostorách (stodola, ga

-

ráž, dílna, atd.).

Tento výrobek není určen k vyrovnání bočních tažných 

sil. Výrobek je určen pro domácí použití, a nikoli pro

komerční využití.

Jiné použití nebo úpravy výrobku se považují za uží

-

vání v rozporu se stanoveným účelem a mohou vést k 

rizikům, jako je nebezpečí smrti, zranění nebo poško

-

zení. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody 

způsobené nesprávným použitím. Výrobek není určen 

k živnostenskému nebo jinému využívání.

1 Upevňovací třmen

2  Upevňovací  šrouby  (s  neodnímatelnou  pérovou 

podložkou a odnímatelnou podložkou)

3 Motor

4 Závěsný kabel dálkového ovládání

5 Vedení ovládání

6 Síťové přípojné vedení se síťovou zástrčkou

7 Nouzový vypínač

8 Ovládací spínač ( ↑/↓ )

9 Dálkové ovládání

10 Přídavné háky

7

11 Vodicí váleček

12 Hák

13 Vypínací závaží

14 Ocelové lano

15 Omezující páka nahoru

16 Omezující páka dolů

17 Buben

18 Upevňovací otvor pro hák

 

PIKTOgrAmY

 

Piktogramy a hodnoty uvedené na obalu výrobku : 

  a)  Hodnoty napájení

  b)  Příkon

  c)   Výška zdvihu 

  d)   Nosnost

  P

OUŽITÍ A PrOVOZ

Zařízení a stroje ASIST jsou určeny pouze pro domá

-

cí nebo hobby použití.

Výrobce a dovozce nedoporučují používat toto nářadí 

v extrémních podmínkách a při vysokém zatížení. 

Jakékoliv další doplňující požadavky musí být před

-

mětem dohody mezi výrobcem a odběratelem.

Montáž (Obr. E)

NEBEZPEČÍ!

Čtyřhranný nosník musí být schopen na upevňovací 

poloze  výrobku  nést  zátěž  500  kg.  Pokud  si  nejste 

jisti, nechte si poradit odborníkem (např. statikem).

Nechte si poradit od kvalifikovaného technika, abys

-

te zajistili, že jsou všechny šrouby úplně a správně 

utaženy.

Nechte  zkontrolovat  ukotvení  čtyřhranného  nosiče 

před uvedením do provozu kvalifikovaným technikem 

nebo příslušně školenou osobou.

 Upevněte výrobek upevňovacími třmeny 1 a upevňo

-

vacími šrouby 2 na vhodném čtyřhranném nosníku.

 Pevně dotáhněte upevňovací šrouby 2 .

Před prvním použitím

  Odstraňte  přepravní  pojistky  pro  ocelové  lano  14. 

Přeřízněte gumičku a odstraňte ji.

Než začnete: Zjistěte, zda je ocelové lano 14 správně 

navinuto na bubnu 17 a zda je vzdálenost mezi vinu

-

tími menší, než je průměr ocelového lana (Obr. D).

 Ujistěte se, že se ocelové lano 14 prochází řádně a 

bez kontaktu okolo omezujících pák 15, 16.

Obsluha

UPOZORNĚNÍ

Výrobek  je  vybaven  vypínačem  termostatu.  Během 

provozu  může  dojít  k  zastavení  motoru  3  .  Motor 

může být restartován teprve tehdy, když vychladne.

Navinutí/odvinutí lana (Obr. J)

Summary of Contents for AE8H105DN

Page 1: ...STRUKCJI DO U YTKU BERSETZUNG DER URSPR NGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL TRADUCTION DU MODE D EMPLOI ORIGINAL TRADUZIONE DEL...

Page 2: ...y wzroku Pou vejte Ochrannou d chac rou ku Pou vajte ochrann d chaciu r ku Haszn ljon porv d maszkot Uporabljajte za itno dihalno masko U ywaj maski ochronnej cd cd cd cd cd Nebezpe razu elektrick m p...

Page 3: ...3...

Page 4: ......

Page 5: ...n je nutn je rozvinout aby nedoch zelo k p eh t kabelu h Je li elektrick n ad pou v no ve vlhk ch pros torech nebo venku je povoleno jej pou vat pouze pokud je zapojeno do el obvodu s proudov m chr ni...

Page 6: ...kozen ochrann ch kryt nebo jin ch st kter mohou ohrozit bezpe nou funkci elektrick ho n ad Je li n ad po kozeno p ed dal m pou it m zajist te jeho dnou opravu Mnoho raz je zp sobeno patn udr ovan m e...

Page 7: ...nen ur en k ivnostensk mu nebo jin mu vyu v n 1 Upev ovac t men 2 Upev ovac rouby s neodn matelnou p rovou podlo kou a odn matelnou podlo kou 3 Motor 4 Z v sn kabel d lkov ho ovl d n 5 Veden ovl d n 6...

Page 8: ...vodic v le ek 11 p davn ho h ku Od stra te 3 rouby Obr F Zav ste vodic v le ek 11 do smy ky ocelov ho lana 14 Obr G Namontujte rouby a p davn h ky 10 na vodic v le ek 11 Pevn dot hn te 3 rouby Obr H K...

Page 9: ...ad krom doby provozu vypnut a kdy b napr zdno a tedy nevykon v pr ci Toto m e v razn sn it rove expozice b hem cel ho pracovn ho cyklu Minimalizujte riziko vlivu ot es pou vejte ostr dl ta vrt ky a n...

Page 10: ...iatiu h Ak je elektrick n radie pou van vo vlhk ch priestoroch alebo vonku je povolen pou va ho iba ak je zapojen do el obvodu s pr dov m chr ni om 30 mA Pou itie el obvodu s chr ni om RCD zni u je ri...

Page 11: ...alebo in ch ast ktor m u ohrozi bezpe n funkciu elektrick ho n radia Ak je n radie po koden pred al m pou it m zaistite jeho opravu Mnoho razov je sp soben nespr vnou dr bou elektrick ho n radia h Re...

Page 12: ...ozpore s ur en m V robok nie je ur en na komer n ely alebo pre in oblasti nasadenia 1 Upev ovac strme 2 Upev ovacie skrutky s neodn mate nou pru nou podlo kou a odn mate nou be nou podlo kou 3 Motor 4...

Page 13: ...18 Oce ov lano 14 tak tvor slu ku Demontujte vodiacu kladku 11 pr davn ho h ku Od skrutkujte 3 skrutky obr F Zaveste vodiacu kladku 11 do slu ky oce ov ho lana 14 obr G Na vodiacu kladku 11 namontujte...

Page 14: ...ke be napr zdno a teda nevykon va pr cu Toto m e v razne zn i rove expoz cie po as cel ho pracovn ho cyklu Minimalizujte riziko vplyvu otrasov pou vajte ostr dl ta vrt ky a no e N radie udr ujte v s...

Page 15: ...az elektromos k bele vagy a h l zati csatlakoz ja net n leesett vagy m sk ppen van megs r lve g Hosszabb t k bel haszn lata eset n mindig ellen rizze hogy annak m szaki param terei megfelelnek e a sz...

Page 16: ...Az elektromos szersz mok a tapasztalatlan felhaszn l k kez ben vesz lyesek lehetnek Az elektromos szersz mokat sz raz s biztons gos helyen t rolja g Az elektromos szersz mokat tartsa j llapotban Rends...

Page 17: ...latb l ered k rok t A term ket nem zleti felhaszn l sra vagy egy b alkalmaz sra sz nt k 1 Szerel keret 2 R gz t csavarok nem levehet rug s al t ttel s levehet al t ttel 3 Motor 4 A t vszab lyz akaszt...

Page 18: ...nkci biztons gos s szakszer haszn lat hoz az al bbi szersz mokra van sz ks g 2 csavarh z 8 2 csavarh z 13 R gz tse a kamp t 12 a kamp r gz t furat ba 18 Az ac lk bel 14 ekkor egy hurkot k pez Szerelje...

Page 19: ...m az zemel si id tartamon k v l kikapcsolt s ha resen fut a g p vagyis nem v gez munk t Ez jelent sen cs kkentheti az expoz ci szintj t a eg sz munka folyamat alatt Minimaliz lja a rezg s befoly sol s...

Page 20: ...Pri uporabi kolutnega podalj ka je kabel potrebno razviti da ne bi pri lo do pregretja h e elektri no napravo uporabljate v vla nih pros torih ali zunaj jo je dovoljeno uporabljati izklju no e je pri...

Page 21: ...odbe za itnih pokrovov ali drugih delov ki bi lahko ogrozili varno delovanje elektri ne naprave e je naprava po kodovana jo pred naslednjo uporabo oddajte v popravilo Slabo vzdr evane elektri ne nap r...

Page 22: ...ljivo vzmetno podlo ko in odstranljivo podlo ko 3 Motor 4 Kabel za obe anje daljinskega upravljalnika 5 Krmilni vod 6 Omre ni napajalni kabel z omre nim vti em 7 Stikalo za zaustavitev v sili 8 Krmiln...

Page 23: ...rabljate sl I I ENJE IN VZDR EVANJE OPOZORILO Pred kakr nim koli pregledom vzdr evanjem ali i enjem izdelek izklju ite iz elektri nega omre ja Pazite da v izdelek ne pride voda Redno pravilno i enje z...

Page 24: ...tnem ciklu delovanja Minimalizirajte tveganje povzro anja tres ljajev uporabljajte ostra dleta vrtalnike in no e Orodje vzdr ujte v skladu s temi navodili in zagotovite njegovo temeljito mazanje Pri r...

Page 25: ...ego zawsze sprawdzaj czy jego parametry techniczne odpowiadaj danym zamieszczonym na tabliczce zna mionowej narz dzia Je eli narz dzie jest u ywane na zewn trz u ywaj kabla przed u aj cego odpowiednie...

Page 26: ...eczne Narz dzie elektryczne przechowuj w suchym i bezpiecznym miejscu g Utrzymuj narz dzie elektryczne w dobrym stanie Systematycznie kontroluj wyregulowanie ruchomych cz ci oraz ich ruch Kontroluj cz...

Page 27: ...odyfikacje produktu s uwa ane za niew a ciwe i mog powodowa zagro enia takie jak mier obra enia i uszkodzenia Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku u ywania niezgodnie z j...

Page 28: ...ka W konfiguracji wielokr ka obci enie rozk ada si na 2 wyci gi linowe Dlatego mo na podnie dwa razy wi kszy ci ar Maksymalna wysoko podnoszenia i pr dko s zmniejszone o po ow Akcesoria Do bezpieczneg...

Page 29: ...ven pojavljanja vibracij v konkretnih pogojih uporabe v vseh delovnih re imih kot je na primer as ko je ro no orodje poleg asa delovanja tudi izklju eno in ko je v prostem teku in takrat ne opravlja d...

Page 30: ...en Sie das Ka bel f r Verwendung im Freien Das Kabel auf den Ver l ngerungsspulen muss aufgerollt werden sonst ko t es zu seiner berhitzung h Wenn das Elektrowerkzeug in feuchten R umen oder im Freien...

Page 31: ...und ihre Beweglichkeit berpr fen Sie ob die Schutzab deckungen oder andere Teile nicht besch digt sind die den sicheren Betrieb des Elektrowerkzeugs gef hrden k nnten Wenn das Werkzeug besch digt ist...

Page 32: ...f r den Heimgebrauch und nicht f r den koerziellen Einsatz bestit Andere Verwendungen oder Ver nderungen des Produkts gelten als nicht bestiungsgem und k nnen zu Risiken wie Lebensgefahr Verletzungen...

Page 33: ...Notfall den Not Aus Schalter 7 um den Hebe oder Senkvorgang zu stoppen Das Produkt ist danach gesperrt Entsperren Sie das Produkt indem Sie den Not Aus Schalter 7 etwas im Uhrzeigersinn in Pfeilrichtu...

Page 34: ...f r den es entworfen wurde und Einhaltung der Arbeitsabl ufe wie vom Hersteller vorgegeben Wenn dieses Werkzeug unrichtig verwendet wird kann es Syndrom des Hand Armzitterns verursachen Warnung Zur K...

Page 35: ...ristite produ ne bubnjeve potrebno ih je razviti kako bi se sprije ilo pregrijavanje kabla h Ako se elektri ni alat koristi u vla nim prostorijama ili na otvorenom dopu teno je koristi ga samo ako je...

Page 36: ...ili drugi dijelovi koji mogu ugro avati sigurnu funkciju elektri nog alata Ako je alat o te en prije ponovne uporabe osigurajte njegov pravilan popra vak Puno ozljeda uzrokovano je uslijed nepravilno...

Page 37: ...amijenjen za komercijalnu ili drugu uporabu 1 U vrsni stremen 2 Pri vrsni vijci s neuklonjivim opru nim prstenom i uklonjivom podlo kom 3 Motor 4 Ovjesni kabel daljinskog upravlja a 5 Upravlja ki vod...

Page 38: ...tite kuku 12 na pri vrsnu rupu kuke 18 eli na sajla 14 tada ini om u sl C Demontirajte skretni valjak 11 dodatne kuke Uklonite 3 vijka sl F Objesite skretni valjak 11 o om u eli ne sajle 14 sl G Monti...

Page 39: ...m vremena rada isklju en i kada je prazan hod zna i ne radi Ovo mo e zna ajno smanjiti razinu izlaganja tijekom cijelog radnog ciklusa Smanjite rizik utjecaja udaraca koristite o tra dlijeta bu ilice...

Page 40: ...r tool be used in damp areas or out doors it may be used only if connected to an electric circuit with a circuit breaker 30 mA Use of electric circuits with an RCD device reduces the risk of electric...

Page 41: ...r tools If the power tool is damaged ensure its proper repair before its further use Many injuries are caused by poorly maintained power tools h Cutting tools must always be sharp and clean Prop erly...

Page 42: ...ry or damages The manufacturer assumes no liability for damages arising from improper use The product is not suitable for coercial use or other applications 1 Mounting bracket 2 Mounting screws with n...

Page 43: ...function 2 spanners 8 2 spanners 13 Fasten the hook 12 to the intended mounting opening 18 The steel cable 14 now forms a loop Dismantle the pulley 11 of the extra hook Remove the 3 screws Fig F Hang...

Page 44: ...pt for the operation time and when it idles i e performs no work This may substantially decrease the exposition level during the whole operat ing cycle Minimize the risk of vibrations use sharp chisel...

Page 45: ...une rallonge appropri e pour l usage l ext rieur Lorsque vous utilisez un enrouleur lectrique veuillez ce que le c ble soit d roul pour viter le surchauff age de ce dernier h L usage de l appareil l e...

Page 46: ...roit sec et s r g Gardez l appareil lectrique en bon tat V rifiez r guli rement que les pi ces mobiles sont bien r gl es et mobiles V rifiez que les couvercle protecteurs ou d autres pi ces essentiell...

Page 47: ...es Toute autre utilisation ou modification du produit est consid r e coe non conforme et peut entra ner des risques tels que des doages et blessures voire m me provoquer la mort Le fabricant ne peut t...

Page 48: ...on d arr t d urgence 7 un peu dans le sens des aiguilles d une montre dans le sens de la fl che jusqu ce qu il se d verrouille Positionnement coe palan de levage Lors du positionnement coe palan de le...

Page 49: ...ner le syndrome vibratoire main bras Avertissement Pour arriver des valeurs pr cises il faut prendre en consid ration les vibrations qui sont produites dans des conditions concr tes quel que soit le...

Page 50: ...lettroutensile viene utilizzato in aree umide o all aperto consentito utilizzarlo solo quando col legato al circuito elettrico con un interrutore differen ziale 30 mA Impiego del circuito elettrico co...

Page 51: ...anni alle coperture di protezione o di altre parti che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro dell elettroutensile Se l utensile danneggiato prima di riutilizzarlo provvedere a una sua appro...

Page 52: ...oni o danni Il produttore non si assume alcuna responsabilit per danni derivanti da un uso improprio Il prodotto non adatto per uso coerciale o altre applicazioni 1 staffa di montaggio 2 viti di monta...

Page 53: ...ltezza e la velocit di sollevamento massime sono ridotte della met Accessori I seguenti strumenti sono necessari per un uso corre tto e sicuro della funzione di blocco e placcaggio 2 chiavi 8 2 chiavi...

Page 54: ...maggiore chiarezza necessario tenere conto del livello di esposizione alle vibrazioni nelle particolari condizioni d uso in tutte le modalit operative quali la durata del tempo quando l utensile manua...

Page 55: ...aseg rese siempre de que sus par metros t cnicos coincidan con los de etiqueta informativa de la herram ienta Si la herramienta el ctrica se usa en exteriores use un cable de extensi n adecuado para u...

Page 56: ...ienta el ctrica puede ser peligrosa Almacene la herramienta el ctrica en un lugar seco y seguro g Mantenga la herramienta el ctrica en buen estado Verifique el ajuste y la movilidad de las partes m vi...

Page 57: ...dar lugar a riesgos como peligro mortal lesiones o da os El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los da os derivados del uso indebido El producto no es adecuado para uso coercial u otras ap...

Page 58: ...hasta que salga Configuraci n como bloque y tackle Configurar el producto como un bloque y un aparejo distribuye la carga a 2 poleas Esto permite que se le vante el doble de peso Sin embargo la altur...

Page 59: ...zo Advertencia Para precisar es necesario tener en cuenta el nivel de exposici n a la vibraci n en las condiciones concretas de uso en todos los modos de funcionamiento como es el tiempo en el que la...

Page 60: ...robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn m...

Page 61: ...n priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n vod...

Page 62: ...i csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv...

Page 63: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Page 64: ...reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego...

Page 65: ...ltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Serv...

Page 66: ...ransporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 Ak...

Page 67: ...rchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was cau...

Page 68: ...urs du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le...

Page 69: ...evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nel...

Page 70: ...Realice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la insp...

Page 71: ...www rs we com...

Reviews: