background image

– 1 –

– 2 –

– 3 –

– 4 –

– 5 –

– 7 –

МИНИМЕТЕОСТАНЦИЯ

 

С

 

ВЫНОСНЫМ

 

ТЕРМОДАТЧИКОМ

 

И

 

ЧАСАМИ

-

ПРОЕКТОРОМ

Модель

 AH-1973

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

RUSSIAN

РУССКИЙ

RUSSIAN

РУССКИЙ

RUSSIAN

РУССКИЙ

RUSSIAN

РУССКИЙ

RUSSIAN

РУССКИЙ

RUSSIAN

РУССКИЙ

– 6 –

RUSSIAN

РУССКИЙ

– 8 –

RUSSIAN

РУССКИЙ

Благодарим

 

Вас

 

за

 

покупку

 

часов

 

с

 

проектором

 

нового

 

поколения

Этот

 

прибор

разработанный

 

с

 

применением

 

современных

 

техно

-

логий

 

и

 

использованием

 

новейших

 

компонентов

предоставит

 

вам

 

возможность

 

пользоваться

 

точными

 

и

 

надежными

 

часами

а

 

также

 

получать

 

прогноз

 

погоды

 

и

 

данные

 

о

 

внутренней

 

и

 

наружной

 

темпе

-

ратуре

Кроме

 

того

в

 

устройстве

 

реализованы

 

функции

 

световой

 

панели

 

и

 

проектора

Внимательно

 

прочтите

 

данное

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

ознакомьтесь

 

со

 

всеми

 

характеристиками

 

и

 

фун

-

кциями

 

данного

 

устройства

.

НАЗВАНИЯ

 

И

 

ФУНКЦИИ

 

КНОПОК

При

 

нажатии

 

 

При

 

нажатии

 

 

 

и

 

удерживании

  

 

 

в

 

течение

 3 

секунд

[SET]

  

Настройка

 

часов

 

и

 

календаря

[ALARM 

]

 

Просмотр

 

времени

на

 

которое

 

установлен

 

Установка

 

времени

будильник

 1 

и

 2   

будильника

[ALARM 

]

  

Включить

/

выключить

 

будильник

 1 

и

 2 

[

 UP]

  

шаг

 

вперед

 

при

 

настройке

 

Быстрая

 

прокрутка

 

 

 

вперед

[

 DOWN]

  

шаг

 

назад

 

при

 

настройке

 

Быстрая

 

прокрутка

 

 

 

назад

[CHANNEL]

  

Выбор

 

канала

 1, 2, 3 

Поиск

 

дистанционного

 

 

 

датчика

[MEMORY] 

 

Просмотр

 

максимально

/

минимальной

  

Очистка

 

памяти

температуры

[SNOOZE/LIGHT]

  

Активизация

 

функции

 

отсроченного

 

звонка

включение

 

подсветки

 

и

 

проектора

 

[ZONE]

 

Переключение

 

между

 

обычным

 

временем

  

Установка

 

поясного

и

 

поясным

 

 

времени

[C/F]

  

Переключение

 

между

 

шкалами

 

измерения

 

температур

 

по

 

Цельсию

 

и

 

по

 

Фаренгейту

 

[RESET]

  

Сброс

 

системных

 

настроек

 

Вращающаяся

 

ручка

 

регулировки

FOCUS 

Настройка

 

фокусировки

 

проецируемого

 

 

изображения

IMAGE ROTATION 

Вращение

 

проецируемого

 

изображения

 

Скользящий

 

переключатель

Continuous Backlight  

Включение

/

выключение

 

непрерывной

 

(

Непрерывная

 

подсветка

подсветки

 

при

 

подключенном

 

адаптере

Continuous Projection  

Включение

/

выключение

 

непрерывного

 

(

Непрерывное

 

проецирования

 

при

 

подключенном

 

проецирование

адаптере

Light Bar  

Можно

 

выбрать

 

режим

 

световой

 

панели

 

(

Световая

 

панель

) «OFF» 

(

ВЫКЛ

.), «DEMO» (

ДЕМО

-

РЕЖИМ

), 

 «ALARM» 

(

БУДИЛЬНИК

), «OUT TEMP» 

 

(

НАРУЖНАЯ

 

ТЕМПЕРАТУРА

) «WEATHER 

 FORECAST» 

(

ПРОГНОЗ

 

ПОГОДЫ

).

УСТАНОВКА

 

ЭЛЕМЕНТОВ

 

ПИТАНИЯ

 

И

 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

 

АДАПТЕРА

Часы

-

проектор

:

Основной

 

источник

 

питания

Подключите

 

адаптер

 

в

 

гнездо

 

для

 

адап

-

тера

 

на

 

задней

 

панели

 

устройства

.

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 

Функции

 

непрерывной

 

подсветки

проецирования

 

и

 

световой

 

панели

 

будут

 

доступны

 

только

 

при

 

подключенном

 

адаптере

Резервный

 

источник

 

питания

Снимите

 

крышку

 

отсека

 

питания

уста

-

новите

 3 

элемента

 

питания

 

типа

 AAA, 

соблюдая

 

полярность

Закройте

 

крышку

 

отсека

 

питания

.

Дистанционный

 

датчик

:

Воспользуйтесь

 

небольшой

 

отверткой

чтобы

 

раскрутить

 

винты

 

и

 

снять

 

крышку

 

отсека

 

питания

установите

 2 

элемента

 

питания

 

типа

 

AAA, 

соблюдая

 

полярность

Закройте

 

крышку

 

отсека

 

питания

 

и

 

закру

-

тите

 

винты

 

после

 

завершения

 

описанной

 

ниже

 

процедуры

 

настройки

 

приема

 

радиосигнала

.

НАСТРОЙКА

 

ЧАСОВ

 

С

 

ПРОЕКТОРОМ

 

И

 

БЕСПРОВОДНОГО

 

ТЕРМОМЕТРА

:

 

Во

 

время

 

первой

 

установки

 

всегда

 

включайте

 

сначала

 

основной

 

приемник

а

 

потом

 

дистанционный

 

датчик

.

 

При

 

включении

 

часов

 

с

 

проектором

 

на

 

дисплее

 

замигает

 

иконка

 

прогноза

 

погоды

При

 

помощи

 

кнопок

 

[

]

 

и

 

[

]

 

выберите

 

текущие

 

погодные

 

условия

Нажмите

 

кнопку

 

[SET]

 

для

 

сохранения

 

сделанных

 

изменений

.

 

Выберите

 

номер

 

канала

 

на

 

задней

 

панели

 

дистанционного

 

датчика

Задайте

 

канал

 1 

для

 

первого

 

дистанционного

 

датчика

Задайте

 

канал

 2 

и

 3 

для

 

второго

 

и

 

третьего

 

датчиков

 

соответственно

.

 

Для

 

поиска

 

дистанционного

 

датчика

 

нажмите

 

и

 

удерживайте

 

кнопку

 

[CHANNEL]

 

на

 

часах

 

с

 

проектором

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

не

 

услышите

 

звуковой

 

сигнал

.

 

Нажмите

 

кнопку

 

[Tx]

 

на

 

задней

 

панели

 

датчика

 

для

 

передачи

 

радиосигнала

.

 

После

 

того

как

 

радиосвязь

 

будет

 

установлена

на

 

дисплее

 

часов

 

с

 

проектором

 

появится

 

соответствующее

 

значение

 

температуры

.

ПРОГНОЗ

 

ПОГОДЫ

Данное

 

устройство

 

осуществляет

 

прогноз

 

погодных

 

условий

 

на

 

следующие

 12-24 

часа

основанный

 

на

 

изменении

 

атмосферного

 

давления

Зона

 

покрытия

 

составляет

 30-50 

км

Прогноз

 

погоды

 

основывается

 

на

 

отслеживании

 

изменения

 

атмосферного

 

давления

при

 

этом

 

точность

 

прогноза

 

составляет

 70-75 %. 

Поскольку

 

погодные

 

условия

 

нельзя

 

предсказать

 

с

 

точностью

 

до

 100 %, 

мы

 

не

 

можем

 

нести

 

ответственности

 

за

 

какой

-

либо

 

ущерб

полученный

 

вследствие

 

неверного

 

прогноза

 

погоды

.

SUNNY

      PARTLY CLOUDY

        CLOUDY

        RAINY

        STORMY

(

СОЛНЕЧНО

)  (

ПЕРЕМЕННАЯ

              (

ПАСМУРНО

)           (

ДОЖДЬ

)                   (

ГРОЗА

)

                           

ОБЛАЧНОСТЬ

)

ВНУТРЕННЯЯ

/

НАРУЖНАЯ

 

ТЕМПЕРАТУРА

Просмотреть

 

наружную

 

температуру

 

можно

 

в

 

средней

 

левой

 

части

 

дисплея

а

 

внутреннюю

 – 

в

 

средней

 

правой

 

части

 

дисплея

Нажмите

 

кнопку

 

[C/F]

 

для

 

переключения

 

между

 

шкалами

 

измерения

 

температур

 

по

 

Цельсию

 

и

 

по

 

Фаренгейту

Нажмите

 

кнопку

 

[CHANNEL]

 

для

 

выбора

 

режимов

 

дисплея

 Ch1 (1 

канал

), Ch2 (2 

канал

), Ch3 (3 

канал

).

ЦВЕТОВАЯ

 

ПАНЕЛЬ

/

НОЧНОЙ

 

СВЕТ

Цветовая

 

светящаяся

 

панель

 

помогает

 

легко

 

определить

 

ночью

 

прогноз

 

погоды

наружную

 

температуру

а

 

также

 

включен

 

или

 

выключен

 

будильник

Кроме

 

того

эта

 

панель

 

служит

 

ночником

.

Положения

 

скользящего

 

переключателя

 

световой

 

панели

:

OFF: 

Выключить

 

световую

 

панель

DEMO: 

Постоянное

 

изменение

 

цвета

 

с

 

красного

 

на

 

синий

 

 

и

 

обратно

ALARM: 

Световая

 

панель

 

подсвечивается

 

голубым

если

 

 

один

 

из

 

будильников

 

установлен

 

на

 

следующие

 

 24 

часа

OUT TEMP: 

Цвет

 

меняется

 

в

 

зависимости

 

от

 

температуры

 

 

на

 

улице

 

Белый

 

ниже

 – 12° 

С

 

Фиолетовый

 

от

 – 12 

до

 – 1° 

С

 

От

 

синего

 

до

 

сине

-

зеленого

 

от

 – 1 

до

 15,5° 

С

 

От

 

зеленого

 

до

 

желто

-

зеленого

 

от

 15,5 

до

 26,5° 

С

 

Желтый

 

от

 26,5 

до

 32° 

С

 

От

 

оранжевого

 

до

 

красного

 

выше

 32° 

С

Weather Forecast 

Цвет

 

меняется

 

в

 

зависимости

 

от

 

прогноза

 

погоды

 

Оранжево

-

красный←→оранжевый

 

Солнечно

 

Выкл

←→оранжевый

 

Облачно

 

с

 

прояснениями

 

Выкл

←→

 

белый

 

и

 

светло

-

фиолетовый

 

Облачно

 

Сине

-

зеленый←→Синий

 

Дождь

 

Синий

 + 

желтые

 

вспышки

 

Гроза

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 

Непрерывная

 

работа

 

световой

 

панели

 

возможна

 

только

 

при

 

подключенном

 

адаптере

.

ПАМЯТЬ

 

НА

 

МАКСИМАЛЬНЫЕ

/

МИНИМАЛЬНЫЕ

 

ЗНАЧЕНИЯ

Нажимайте

 

кнопку

 

[MEMORY]

 

для

 

просмотра

 

максимальных

 

и

 

минимальных

 

значений

 

температуры

Для

 

очистки

 

памяти

 

нажмите

 

и

 

удерживайте

 

кнопку

 

[MEMORY]

.

ИНДИКАТОР

 

ТЕНДЕНЦИИ

 

ИЗМЕНЕНИЯ

 

ТЕМПЕРАТУРЫ

 

И

 

ВЛАЖНОСТИ

Иконки

 

отобразят

 Rising (

Подъем

), Steady (

Стабильность

и

 Falling 

(

Снижение

), 

если

 

изменение

 

температуры

 

или

 

влажности

 

превышает

 

градус

 

по

 

шкале

 

Цельсия

 (2 

градуса

 

по

 

шкале

 

Фаренгейта

на

 

про

-

тяжении

 

часа

.

НАСТРОЙКА

 

ЧАСОВ

КАЛЕНДАРЯ

 

И

 

ФУНКЦИИ

 

ПРОГНОЗА

 

ПОГОДЫ

Нажмите

 

и

 

удерживайте

 

кнопку

 

[SET]

 

для

 

входа

 

в

 

режим

 

настройки

 

часов

Пользуясь

 

кнопками

 

[

]

 

или

 

[

]

 

для

 

настройки

 

и

 

кнопкой

 

[CLOCK]

 

для

 

сохранения

 

сделанных

 

изменений

можно

 

последова

-

тельно

 

задать

 

следующие

 

значения

:

12/24 format (12/24-

часовой

 

формат

 Hr (

Часы

 Min (

Минуты

 

Yr (

Год

 D/M or M/D format (

формат

 

отображения

 

даты

 

День

/

Месяц

 

или

 

Месяц

/

День

 Month (

Месяц

 Date (

День

 Weather Forecast 

(

прогноз

 

погоды

 EXIT (

Выход

)

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 

Вы

 

можете

 

задать

 

текущие

 

погодные

 

условия

чтобы

 

ускорить

 

процесс

 

работы

 

функции

 

прогноза

 

погоды

.

ДОМАШНЕЕ

 

ВРЕМЯ

МИРОВОЕ

 (

ПОЯСНОЕ

ВРЕМЯ

Нажмите

 

и

 

удерживайте

 

кнопку

 

[ZONE]

чтобы

 

зайти

 

в

 

режим

 

на

-

стройки

 

мирового

 (

поясного

времени

Пользуясь

 

кнопками

 

[

]

 

или

 

[

]

задайте

 

желаемое

 

значение

 

разницы

 

во

 

времени

 

от

 – 12 

до

 +12 

часов

Нажимайте

 

кнопку

 

[ZONE]

 

для

 

сохранения

 

каждой

 

настройки

.

Для

 

переключения

 

между

 

домашним

 

временем

  (

корректируемым

 

при

 

помощи

 

радиосигнала

и

 

мировым

 (

поясным

временем

 

нажимайте

 

кнопку

 

[ZONE]

При

 

выборе

 

мирового

  (

поясного

времени

 

появится

 

иконка

 «ZONE».

УСТАНОВКА

 

БУДИЛЬНИКА

Для

 

просмотра

 

Будильника

 1 

нажмите

 

кнопку

 

[ALARM]

Для

 

входа

 

в

 

режим

 

Будильника

 2 

нажмите

 

еще

 

раз

 

кнопку

 

[ALARM]

.

При

 

отключении

 

выбранного

 

будильника

 

на

 

дисплее

 

появляется

 

«

---

». 

Нажмите

 

кнопку

 

[ALARM 

]

 

для

 

включения

/

отключения

 

бу

-

дильника

При

 

включении

 

соответствующего

 

будильника

 

на

 

дисплее

 

отобразится

 

время

на

 

которое

 

он

 

установлен

.

В

 

режиме

 

часов

 

можно

 

нажимать

 

кнопку

 

[ALARM  ]

 

для

 

непосредс

-

твенного

 

включения

/

отключения

 

будильника

При

 

включении

 

Будильни

-

ка

 1 

и

 2 

появятся

 

соответствующие

 

иконки

 

и

 (

или

2.

Чтобы

 

задать

 

время

 

будильника

нажмите

 

кнопку

 

[ALARM]

 

для

 

вы

-

бора

 

Будильника

 1 

или

 2. 

Нажмите

 

и

 

удерживайте

 

кнопку

 

[ALARM]

 

для

 

входа

 

в

 

режим

 

настройки

 

будильника

Пользуясь

 

кнопками

 

[

]

 

или

 

[

]

 

задайте

 

желаемые

 

значения

 

и

 

нажмите

 

кнопку

 

[ALARM]

 

для

 

сохранения

 

каждой

 

настройки

.

Последовательность

 

позиций

 

установки

 

в

 

меню

 

Будильник

Hour 

(

Часы

 Min (

Минуты

 Day of the week (

День

 

недели

 Pre-Alarm 

setting (

Срабатывание

 

сигнала

 

до

 

наступления

 

времени

заданного

 

в

 

будильнике

 

 Exit (

Выход

)

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 

Выбор

 

дня

 

недели

Выберите

 

день

 

недели

 

для

 

еженедельного

 

срабатывания

 

будильника

Можно

 

выбрать

 

несколько

 

дней

 

или

 

один

 

день

.

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 

Срабатывание

 

сигнала

 

до

 

наступления

 

времени

заданного

 

в

 

бу

-

дильнике

можно

 

настроить

 

будильник

 

таким

 

образом

чтобы

 

сигнал

 

срабатывал

 

на

 15, 30, 45 

и

 60 

минут

 

раньше

 

предустановленного

 

времени

 

будильника

 

в

 

том

 

случае

если

 

текущая

 

наружная

 

температура

 

равна

 

или

 

ниже

 3° 

С

Для

 

активации

 

этой

 

функции

 

выберите

 

значение

 15, 30, 45 

или

 60 

минут

 

в

 

позиции

 «PRE-

ALARM». 

Для

 

отключения

 

этой

 

функции

 

выберите

 «OFF» (

Выкл

.)

ПРОЕЦИРОВАНИЕ

 

ИЗОБРАЖЕНИЯ

Для

 

проецирования

 

времени

 

и

 

наружной

 

температуры

 

на

 

стену

 

или

 

потолок

 

нажмите

 

кнопку

 

[SNOOZE/LIGHT]

 

или

 

установите

 

переклю

-

чатель

 «CONTINUOUS PROJECTION» 

в

 

положение

 «ON» (

ВКЛ

.).

Поверните

 

ручку

 

регулировки

 «FOCUS» 

для

 

настройки

 

фокусировки

 

изображения

.

Поверните

 

ручку

 

регулировки

 «IMAGE ROTATION» 

для

 

настройки

 

положения

 

проецируемого

 

изображения

.

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 

Непрерывное

 

проецирование

 

возможно

 

только

 

при

 

подклю

-

ченном

 

адаптере

.

АКТИВАЦИЯ

 

ФУНКЦИИ

 

ОТСРОЧЕННОГО

 

СИГНАЛА

 

И

 

ПОДСВЕТКА

Когда

 

звучит

 

сигнал

 

будильника

нажмите

 

кнопку

 

[SNOOZE/LIGHT]

 

для

 

активизации

 

функции

 

отсроченного

 

звонка

На

 

дисплее

 

появится

 

иконка

 «Zz». 

Для

 

остановки

 

сигнала

 

нажмите

 

кнопку

 

[ALARM]

.

Для

 

включения

 

подсветки

 

нажмите

 

кнопку

 

[SNOOZE/LIGHT]

 

или

 

пе

-

реведите

 

переключатель

 «CONTINUOUS BACKLIGHT» 

в

 

положение

 

«ON».

ПРИМЕЧАНИЕ

:

 

непрерывная

 

подсветка

 

возможна

 

только

 

при

 

подключенном

 

адаптере

.

ИНДИКАЦИЯ

 

НИЗКОГО

 

ЗАРЯДА

 

БАТАРЕЙ

.

Индикация

 

низкого

 

заряда

 

батарей

 

предусмотрена

 

как

 

для

 

основ

-

ного

 

приемника

так

 

и

 

для

 

трех

 

дистанционных

 

датчиков

Замените

 

батареи

 

и

 

произведите

 

процедуру

 

установки

описанную

 

в

 

данном

 

руководстве

.

УТИЛИЗАЦИЯ

 

ЭЛЕМЕНТОВ

 

ПИТАНИЯ

Производите

 

замену

 

элементов

 

питания

 

только

 

на

 

элементы

 

питания

 

такого

 

же

 

или

 

эквивалентного

 

типа

рекомендованного

 

производителем

Пожалуйста

утилизируйте

 

отслужившие

 

элементы

 

питания

 

в

 

соответс

-

твии

 

с

 

законодательством

не

 

причиняя

 

вреда

 

окружающей

 

среде

.

СПЕЦИФИКАЦИИ

Диапазон

 

измеряемых

 

температур

 

для

 

внутреннего

 

датчика

:

 0° 

до

 + 50° C (+32° F 

до

 +122° F)

Выносной

 

датчик

 

с

 

проводным

 

сенсором

:

 

            -50 C 

до

 +70 C (-122 

до

 158F)

Канал

:

 

Макс

. 3 

дистанционных

 

датчика

Дальность

 

передачи

:

 

До

 30 

метров

 (98 

футов

 

на

 

открытой

 

местности

радиочастота

 

 434 

МГц

.

Точность

 

температурной

 

шкалы

:

 0,1 

градуса

 

по

 

шкале

 

Цельсия

 

 (0,2 

градуса

 

по

 

шкале

 

Фаренгейта

Часы

:

 

Кварцевый

 

генератор

Питание

:

 

Адаптер

 

на

 4,5 

В

 

и

 3 

элемента

 

питания

 

 

типа

 

ААА

 

для

 

часов

 

с

 

проектором

 2 

элемента

 

питания

 

типа

 

ААА

 

для

 

 

дистанционного

 

датчика

.

Summary of Contents for AH-1973

Page 1: ...Метеостанции Погодные станции Assistant AH 1973 Инструкция пользователя ...

Page 2: ...s OUT TEMP Color changes according to the current selected outdoor temperature levels White Below 12C Purple around 12C to 1C Blue to Bluish Green around 1C to 15 5C Green to Yellowish Green around 15 5C to 26 5C Yellow around 26 5C to 32C Orange to Red Above 32C Weather Forecast Color changes according to the weather forecast Orangish red Orange Sunny Off Orange Partial Sunny Off White Light Purp...

Page 3: ...т 1 до 15 5 С От зеленого до желто зеленогоот 15 5 до 26 5 С Желтый от 26 5 до 32 С От оранжевого до красного выше 32 С Weather Forecast Цвет меняется в зависимости от прогноза погоды Оранжево красный оранжевый Солнечно Выкл оранжевый Облачно с прояснениями Выкл белый и светло фиолетовый Облачно Сине зеленый Синий Дождь Синий желтые вспышки Гроза ПРИМЕЧАНИЕ Непрерывная работа световой панели возмо...

Page 4: ... von 26 5 bis 32 С Von gelb bis rot über 32 С Weather Forecast Farbe ändert sich abhängig von Wettervorhersage Orange rot orange sonnig Aus orange Bewölkt mit Klärung Aus weiss und hell violett Bewölkt Blau grün blau Regen blau gelbe Aufblitzen Gewitter ANMERKUNG ununterbrochene Arbeit der Lichtplatte ist nur beim angeschlos senen Adapter möglich SPEICHER FÜR MAXIMALE UND MINIMALE WERTE Drücken Si...

Page 5: ...12 до 1 C Від синього до синьо зеленого від 1 до 15 5 C Від зеленого до жовто зеленого від 15 5 до 26 5 C Жовтий від 26 5 до 32 C Від оранжевого до червоного вищий 32 C Weather Forecast Колір міняється залежно від прогнозу погоди Оранжево червоний оранжевий Сонячно Викл оранжевий Хмарно з проясненнями Викл білий і ясно фіолетовий Хмарно Синьо зелений Синій Дощ Синій жовті спалахи Гроза ПРИМІТКА Бе...

Page 6: ...Настенные часы Настольные часы и будильники Анемометры Врезные замки Ежедневники ...

Reviews: