352
NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE
50
2
(mm)
(inch)
0,64 mm
25
1
B23/25 - A1
1.
Korzystny stosunek mocy do masy;
2.
Lekka i
odporna obudowa;
3.
Uzyskiwanie niemal niewi-
docznych mocowań;
4.
Zabezpieczenie
o podwójnym działaniu na spuście zapobiega-
jące przypadkowemu uruchomieniu;
5.
Długa i wąska końcówka pozwalająca na
dostęp do profili kształtowych i narożników.
1.
Stiftmaschine für lange Stifte;
2.
Bestes
Gewicht-,
Leistungsverhältnis;
3.
Leichte,
robuste Konstruktion mit ergonomischen,
kälteisolierendem Griff;
4.
Kontaktsicherung;
5.
Lange, schmale Führung erlaubt ein präzises
Arbeiten an Profilen und Kanten.
1.
Brad Nailer - Lightweight and well-balanced;
2.
Ergonomic and resistant;
3.
Clean working;
4.
Lockout switch to avoid accidental firing;
5.
Long nose design for difficult attainable
surfaces and corners.
1.
высокое
соотношение
мощности
к
массе;
2.
стойкость
и
легкость
исполнения
;
3.
идеальный
для
невидимого
соединения
;
4.
двойная
защита
от
случайного
запуска
;
5.
длинный
и
узкий
наконечник
обеспечивает
доступ
к
профильным
и
угловым
поверхностьям
.
1/4”
N Y P E L
40
38
35
32
30
25
19
16
1 9/16
1 1/2
1 3/8
1 1/4
1 3/16
1
3/4
5/8
(mm)
(inch)
1.25 x 1.0 mm(18)
45
1 3/4
50
2
13
1/2
40
1 9/16
(mm)
(inch)
5.8 / 3.8
1.25 x 1.0 mm (18)
40
38
35
32
30
22
19
1 9/16
1 1/2
1 3/8
1 1/4
1 3/16
7/8
3/4
(mm)
(inch)
1.25 x 1.4 mm(16)
45
1 3/4
50
2
19
3/4
40
1 9/16
(mm)
(inch)
5.8 / 3.8
1.25 x 1.0 mm (18)
25
1
BS1618 - 50 - A1
1.
Dwie funkcje: do sztyftów i zszywek;
2.
Duża siła wbijania;
3.
Komfort długotrwałe-
go użytkowania dzięki doskonale wyważonej
konstrukcji urządzenia;
4.
Kształt magazynka
pozwalający na stabilne pozycjonowanie urzą-
dzenia do wbijania pod kątem;
5.
Szybkie
opróżnianie i ładowanie magazynka;
6.
Płynna
regulacja nastawu głębokości wbijania.
1.
Kombi-Gerät für Klammern und Stifte;
2.
Hoher Schuß-Arbeitsdruck: 4 – 7 bar;
3.
Ergonomische Konstruktion, Gestalt des
Magazins erlaubt eine stabile Kantenneigung;
4.
Einfaches,
bequemes
Befüllen
des
Seitenladermagazins;
5.
Einstellbarer
Tiefenanschlag.
1.
2 in 1 Nailer/Stapler;
2.
High impact force;
3.
Ergonomic construction provides comfort
over the life of the tool;
4.
Magazine angel
allows to work in angel inclination;
5.
Easy
opening latch for fast loading;
6.
Depth
adjustment.
1.
две
функции
:
для
скоб
и
штифтов
;
2.
большая
сила
забивки
;
3.
хорошо
сбалансированная
структура
обеспечивает
макимальный
комфорт
длительной
работы
;
4.
форма
магазина
дает
возможность
измененить
положение
устройства
для
забивки
под
необходимым
углом
;
5.
магазин
загружается
легко
и
быстро
;
6.
легко
установить
регулировку
глубины
вбивания.
1/4”
N Y P E L
MODEL
BS1618-50-A1
19 - 40 / 19 - 50
5,8 / 3,8
-
-
1,5
100
303x82x273
4 - 7
-
B23/25-A1
-
-
0,64
15 - 25
1,10
170
226x42,5x160
5 - 7,5
1,10
A - 110
A - 853
1/4”
N Y P E L
1/4”
N Y P E L
Młotek igłowy zapewniający dokładne i skuteczne
usuwanie korozji i innych zgromadzonych mate-
riałów na czyszczonej powierzchni np. usuwanie
rdzy z konstrukcji stalowych np. z mostów, stat-
ków i platform morskich czy czyszczenie betonia-
rek z betonu. Używane także do teksturowania
betonu w budownictwie. Tego typu urządzenie
przystosowane jest do każdej powierzchni, rów-
nej i nie równej. Specjalna konstrukcja urządzenia
zapewnia redukcję drgań na rękę operatora.
•
Rozmiar igły:3mm x 180mm
•
Ilość igieł:19szt.
Nadelentroster speziell für das Herausarbeiten
von vielen Details mit 29 x 2 mm Nadeln, für
gröbere Arbeiten mit 19 x 3 mm Nadeln, isolier-
ter Handgriff und Abluftführung nach vorn, ver-
stellbare Nadelabdeckung ermöglicht maximale
Nutzung der Nadeln
Air needle scaler accurately and effectively
removes corrosion and other accumulated
materials for surface cleaning eg. removing rust
from steel structures such as bridges, ships and
offshore platforms or cleaning concrete mixers.
This type of device is adapted to any surface,
equal and not equal Special design provides
less vibration for the operator’s hand.
•
Needle
Diameter:3mm x 180mm
•
Needle pcs:19pcs
Игольчатый очиститель окалины гарантирующий точное
и эффективное удаление коррозии и других собранных
материалов на чищенной поверхности напр.удаление
ржавчины из стальных конструкций напр. из мостов,
судов и морских платформ личищение бетономешалок
из бетона. Употребляемое также для текстурирования
бетона в строительстве. Этого типа устройство
приспособлено к каждой поверхности, ровной и не
ровной. Специальная конструкцияустройства уверяет
редукцию вибрации наруку оператора. • Размер иглы: 3
мм х 180 мм •Количество игл: 19 шт.
Pneumatyczny pistolet do smarów i mas silikono-
wych.
1.
Zużycie powietrza:120 l/min
2
.Wymiary
tuby: 50 x 210 mm
3
.Długość: 305 mm
4.
Waga
netto: 1,10 kg
5.
Ciśnienie powietrza: 6,3 Bar
6
.Poziom hałasu: 92 dB
7.
Rozmiar węża: 3/8”
8.
Wlot powietrza: 1/4”
Die
Druckluft-Kartuschenpistole
ist
universell einsetzbar
und bestens geeignet
zur Verarbeitung von z.B. S
ilikon, Acryl,
Dichtmitteln, Klebern, Fetten und
Spachtelmassen.
Sparsame Handhabung
durch automatischen Druckabbau beim Lösen
des Tasters -
Kein Nachlaufen.
Air caulkin gun
1.
Air consumption: 120 l/min
2.
Tube size: 50 x 210mm
3.
Length:305mm
4.
Net Weight:1.10kg
5.
Air pressure: 6.3 Bar
6.
Noise level: 92 dB
7.
Hose Size: 3/8”
8.
Air
inlet:1/4 ”
Пневмопистолет для заполнения пустот
силиконовых. 1. употребление воздуха:
120 л/мин 2. измерение тубы: 50х 210
мм 3. Длина: 305 мм 4. чистый вес:
1.10 кг 5. Давление воздуха: 6.3 Бар 6.
уровень шума: 92 дБ 7. Размер шланга: 3
/ 8 „8. воздухозаборник: 1 / 4”
MODEL
A-853
3/8
-
--
305
1.10
92
120
-
1/4
A-110
-
33
3700
330
2.70
98
110
8.7
1/4
cykl
Summary of Contents for A-673P
Page 1: ......