background image

0 7

Before Use

Components may be changed without prior notice to improve 
the performance or quality of the product.

Components

LED Unit:

 The white and yellow LEDs light up when 

connected to the AK500N.

Base:

 A dedicated base that attaches to the LED unit.

Bolts:

 The three included bolts are used to attach the LED 

stand to the base.

Rubber Cover:

 Covers the area where the LED stand and 

base attach.

Power Cable:

 Connects the LED unit to the AK500N.

T-wrench:

 Used to fasten/loosen bolts.

Neck mount:

 The dedicated AK500 Series neck mount 

replaces the existing neck mount at the bottom of the AK500N.

Quick Start Guide:

 Basic overview of device functionality.

Warranty Card:

 The Warranty Card is required for customer 

and technical support. Do not misplace the card.

English

Base

Bolts

Rubber Cover 

Quick Start Guide

& Warranty Card

Power Cable

Neck mount

T-wrench

LED Stand

Summary of Contents for IRIVER AK Recorder

Page 1: ...AK LED User Guide INSTRUCTION BOOK ...

Page 2: ...CONTENTS Safety Precautions Notes Components AK LED at a Glance Assembly Power Cable Management 02 06 07 08 09 11 Before Use 01 Using the Device 12 Using the Device 02 Copyrights 13 Miscellaneous 03 ...

Page 3: ... due to unauthorized product disassembly repair or modifications Do not insert any metal coins hairpins etc objects or flammable debris into the device Avoid touching the power cord during lightning strikes or thunderstorms This may cause a fire or electric shock Warning Indicates actions that should not be made or are forbidden Indicates required actions or actions that must be performed as directed...

Page 4: ...nts on the device surface Doing so may damage the surface and remove paint Please install the product in a safe place Installing the device on a sloped shelf or otherwise unstable location may cause the product to fall and cause possible bodily harm English 0 3 Before Use Do not stand on the device Do not place heavy objects on the device Do not allow children to climb on or hang from the device a...

Page 5: ...d into tight spaces Do not forcibly bend the power cord Do not twist the power cord Do not tie multiple power cords together This may cause a fire or electric shock Warning Power Cable and Plug Do not use any power cords other than the one supplied with the product Do not use the supplied power cord with any other devices This may cause a fire or electric shock When disconnecting the power cable fro...

Page 6: ...Outdoor areas with exposure to rain High temperature areas such as near a fire or radiator Areas where the device is exposed to direct sunlight Areas with high concentrations of dust oil or smoke e g kitchen Areas with extreme temperatures 5 C 40 C 23 F 113 F Areas with rapid temperature changes Areas exposed to strong vibrations Unstable areas such as shaky tables or sloped surfaces Near objects w...

Page 7: ...first wipe the device with a damp cloth and then wipe clean with a dry cloth Please keep the following in mind to avoid reduced performance device damage or paint damage Do not clean with an abrasive cloth Do not use excessive force when cleaning Do not clean with paint thinner or benzine Avoid extended contact with rubber and plastics Do not spray volatile substances such as insecticides Cleaning ...

Page 8: ... Rubber Cover Covers the area where the LED stand and base attach Power Cable Connects the LED unit to the AK500N T wrench Used to fasten loosen bolts Neck mount The dedicated AK500 Series neck mount replaces the existing neck mount at the bottom of the AK500N Quick Start Guide Basic overview of device functionality Warranty Card The Warranty Card is required for customer and technical support Do ...

Page 9: ... Rubber Cover Covers the area where the LED stand and base attach Power Cable Connects the LED unit to the AK500N T wrench Used to fasten loosen bolts Neck mount The dedicated AK500 Series neck mount replaces the existing neck mount at the bottom of the AK500N Quick Start Guide Basic overview of device functionality Warranty Card The Warranty Card is required for customer and technical support Do ...

Page 10: ...manuals for connecting audio and power cables to the AK500N A P After detaching the stand from the AK500N and before assembling together with the AK500A lay the unit on a soft cloth with the opposite side of the volume wheel facing down Do not apply excessive force when tightening the bolts with the T wrench Securely tighten each bolt to prevent shaking or separation of the units Applying excessiv...

Page 11: ... the right front and rear and then tighten the bolt on the back 2 Once the AK500P and stand are attached align the AK500A to the mounting holes on the AK500P and securely tighten the bolts in the same manner 3 As the final step align the AK500N to the mounting holes on the AK500A and securely tighten the bolts in the same manner Assembling the AK500N A P and LED Stand ...

Page 12: ...e LED power port cover from the AK500N 2 Connect the supplied power cable to the power port on the back of the LED Stand 3 Control the LED lights from the AK500N s Settings LED Stand menu Connecting the power cable to the AK500N and LED Stand English ...

Page 13: ...ered on Be sure to turn off the LED lights from the Settings menu before disconnecting the power cable Do not connect any other LED products to the AK500N Doing so may cause damage to the unit 1 Control the LED colors and brightness from the AK500N s Settings LED Stand menu 2 Settings Menu Brightness Adjust the LED brightness Off Turn off the LED lights White Yellow White Yellow Select the LED colors...

Page 14: ...dance with relevant copyright laws Unauthorized reproduction or distribution of the copyrighted contents from this product is the legal responsibility of the user Companies organizations products people and events used in the examples are not based on actual data It is not the intention of iriver Limited to correlate any companies organizations products people or events with this manual and no suc...

Page 15: ......

Page 16: ...e LED power port cover from the AK500N 2 Connect the supplied power cable to the power port on the back of the LED Stand 3 Control the LED lights from the AK500N s Settings LED Stand menu Connecting the power cable to the AK500N and LED Stand English ...

Page 17: ...CONTENTS 안전을 위한 주의사항 참조 구성품 각 부의 명칭 조립하기 전원 관리하기 02 05 06 07 08 10 사용하기 전에 01 사용하기 11 사용하기 02 저작권 12 기타정보 03 ...

Page 18: ...냅니다 제품을 사용자 임의로 분해 수리 또는 변경하지 마세요 임의로 분해 수리 또는 변경에 대한 문제에 대해 아이리버는 어떠한 책임도 지지 않습니다 제품 내부에 금속류 동전 머리핀 등 나 타기 쉬운 이물질을 집어 넣거나 떨어뜨리지 마세요 번개가 칠 때는 전원 코드를 만지지 마세요 화재가 발생하거나 감전될 수 있습니다 작동이 원활하지 않거나 고장이 발생한 경우에는 즉시 제품 사용을 중지하세요 경고 금지 또는 해서는 안 될 사항 을 나타냅니다 필수 조치 또는 지시한 대로 수행 을 나타냅니다 기호 설명 사용 표시 설명 주의사항은 경고 와 주의 로 구분되어 있으며 의미는 다음 과 같습니다 ...

Page 19: ...자가 파손될 수 있습니다 화학약품이나 세척제 등은 표면을 변질시키고 칠을 벗겨지게 하므로 절대로 사용하지 마세요 제품을 안전한 곳에 설치해 주시길 바랍니다 흔들리는 선반 위나 경사진 장소 등 불안정한 장소에 설치할 경우 제품이 떨어져 상해를 입을 수 있습니다 Korean 0 3 사 용 하 기 전 에 제품 위에 올라서지 마세요 제품 위에 무거운 물건을 올리지 마세요 설치된 제품에 절대 어린이가 매달리거나 올라타지 않도록 주의 하시길 바랍니다 넘어지거나 떨어져서 상해의 원인이 될 수 있습니다 포장재는 어린이의 손에 닿지 않는 곳에 별도 보관하시길 바랍니다 각 제품의 고정 부위에 있는 나사를 동봉된 T 렌치를 이용해서 단단히 고정시켜야 합니다 연결 단자에 알맞은 케이블 외의 다른 종류의 케이블은 절대 연결 하지 ...

Page 20: ... 올려 놓지 마세요 좁은 공간에 끼이게 하지 마세요 강제로 구부리지 마세요 비틀지 마세요 여러 개의 코드를 함께 묶지 마세요 화재가 발생하거나 감전될 수 있습니다 경고 전원 코드 및 전원 플러그 제품과 함께 제공된 전원 코드 외에는 사용하지 마세요 제품과 함께 제공된 전원 코드를 다른 제품에 사용하지 마세요 화재가 발생하거나 감전될 수 있습니다 전원 단자에서 전원 케이블을 뺄 때 링을 돌려서 완전히 분리된 다음 빼야 합니다 제품을 장기간 사용하지 않을 때는 전원 케이블을 빼세요 화재가 발생하거나 감전될 수 있습니다 주의 화재 또는 감전 위험을 줄이려면 제품을 비나 습기에 노출하지 마세요 제품에 물이 닿지 않도록 하고 제품 위에 꽃병 등 액체가 담긴 물체를 두지 마세요 경고 설치 ...

Page 21: ...강한 장소 흔들리는 탁자 또는 기울어진 표면 같이 불안정한 장소 자석 TV 모니터 스피커 등 자성이 강한 물체가 있는 장소 부식성 가스가 있는 장소 예 아황산염 황화수소 염소 암모니아 화재가 발생하거나 감전될 수 있습니다 참조 본 장치에서 최상의 성능을 내려면 장치를 깨끗하게 유지해야 합니다 청소 전에 전원 코드를 분리하세요 부드러운 천으로 얼룩을 닦아내세요 장치에 얼룩이 많이 묻어 있을 경우 물에 적신 천으로 닦은 후 마른 천으로 깨끗하게 닦으세요 장치의 성능이 저하되거나 파손되거나 페인트가 벗겨질 수 있으므로 다음 사항에 유의하세요 거친 천으로 닦지 마세요 너무 세게 닦지 마세요 시너나 벤진으로 닦지 마세요 고무나 플라스틱을 장시간 접촉된 상태로 두지 마세요 살충제와 같은 휘발성 물질을 뿌리지 마세요 장...

Page 22: ...과 연결되면 white yellow LED가 켜집니다 받침대 LED 본체와 결합되는 전용 받침대입니다 고정 볼트 LED 스탠드와 받침대 체결에 사용되는 부품으로 3개가 있습니다 고무 커버 LED 스탠드와 받침대를 체결한 곳을 커버로 덮어줍니다 전원 케이블 AK500N LED 전원 단자와 연결하는 케이블입니다 T 렌치 고정 볼트를 조일 때 사용하는 도구입니다 마운트 AK500N 아래에 있는 기존 마운트를 분리한 뒤 사용하는 AK500 Series 전용 마운트입니다 퀵스타트가이드 제품을 사용하는 기본적인 방법이 나와있는 설명서 입니다 제품보증서 제품보증서는 AS신청 시 필요하므로 잘 보관하시길 바랍니다 ...

Page 23: ... 하 기 전 에 모델에 따라 제품의 외관 및 인쇄 각인 내용이 변경될 수 있습니다 각 부의 명칭 1 2 3 4 LED 본체 받침대 고정 홀 전원 단자 AK500N과 연결되면 white yellow LED가 켜집니다 LED 본체와 결합되는 전용 받침대입니다 AK500P와 체결한 뒤 볼트를 조여 고정합니다 AK500N의 LED 전원 단자와 연결됩니다 1 2 3 4 Korean ...

Page 24: ...받침대 결합이 완료되면 동봉된 고무 커버를 부착하시길 바랍니다 LED Stand 조립하기 AK500N A P의 오디오 및 전원 케이블 연결은 AK500A P의 매뉴얼을 참조하시길바랍니다 AK500N을 받침대와 분리한 뒤 AK500A와 체결 전에는 제품의 볼륨 휠 반대쪽 측면을 아래로 향하게 해서 제품을 부드러운 천 위에 눕혀 두시길 바랍니다 T렌치로볼트를체결할때 무리하게힘을가하지마시길바랍니다 각체결부위의볼트를단단히고정해제품이흔들리거나 분리되지않도록 하시길바랍니다 조립이 끝난 제품에 무리한 힘을 가할 경우 제품이 쓰러지는 등의 손상이 발생될수있습니다 ...

Page 25: ...를 이용해 3곳 의 볼트를 조여줍니다 정면과 우측의 볼트를 먼저 조인 뒤 마지막 으로 뒤쪽의 볼트를 조여줍니다 2 받침대와 AK500P의 체결이 완료된 후 AK500P의 체결 홀에 AK500A를 결합한 뒤 동일한 방식으로 볼트를 조여줍니다 3 받침대 AK500P AK500A의 체결이 완료되고 마지막으로 AK500N 을 AK500A의 체결 홀에 결합한 뒤 동일한 방식으로 볼트를 조여 줍니다 AK500N A P와 LED Stand 조립하기 Korean ...

Page 26: ...User Guide 1 0 사 용 하 기 전 에 전원 관리하기 1 AK500N의 LED 전원 단자의 커버를 제거합니다 2 동봉된 전원 케이블을 사용해서 LED 스탠드 뒤쪽의 전원 단자에 연결합니다 3 AK500N 설정 LED Stand 메뉴에서 LED를 조작할 수 있습니다 AK500N과 LED Stand 전원 연결하기 ...

Page 27: ...이 켜진 상태에서 AK500N과 연결된 전원 케이블을 제거하지마십시오 전원 케이블 제거 전에 반드시 설정 메뉴에서 LED를 off 한 다음 전원 케이블을제거하시길바랍니다 다른LED제품을AK500N과연결하지마십시오 제품손상의원인이될수 있습니다 1 AK500N의 설정 LED Stand 메뉴에서 LED 밝기 및 컬러를 설정할 수 있습니다 2 설정 메뉴 밝기 조절 LED 밝기를 조절할 수 있습니다 Off LED 전원을 끕니다 White Yellow White Yellow LED 컬러를 선택합니다 설정하기 Korean ...

Page 28: ...체 내용을 사용할 경우 처벌을 받을 수 있습니다 소프트웨어 음원 영상물 등 저작권이 있는 콘텐츠는 저작권법 등의 관련 법규에 의거하여 보호됩니다 본 제품을 사용하여 저작권을 가진 콘텐츠를 무단으로 복제하거나 배포할 경우 법적인 책임은 사용자에게 있습니다 용례에 사용된 회사 기관 제품 인물 및 사건 등은 실제 데이터가 아닙니다 당사는 본 사용 설명서를 통해 어떠한 회사 기관 제품 인물 및 사건 등과도 연관시킬 의도가 없으며 그렇게 유추해서도 안됩니다 해당 저작권법을 준수하는 것은 사용자의 책임입니다 1999 2015 iriver Limited All rights reserved LED Stand는 MSD의 자문을 받아 디자인을 진행했습니다 저작권 ...

Page 29: ...AK LED ユーザーガイド INSTRUCTION BOOK ...

Page 30: ...目次 安全上のご注意 注意事項 付属品の確認 各部の名称 組み立て 電源ケーブルの管理 02 06 07 08 09 11 ご使用の前に 01 デバイスの使い方 12 デバイスの使い方 02 著作権 13 補足 03 ...

Page 31: ...ます 本製品を分解 修理 改造しないでください 許可なく製品の分解 修理 改造を行ったことが原因で生じた被 害 損失に対して iriver及び代理店は如何なる責任も負いません デバイスに金属物 硬貨 ヘアピンなど や可燃性物質を挿入しな いでください 落雷時には電源コードに触れないでください 火災や感電の原因になります 誤動作やエラーが発生した場合には デバイスの使用をすぐに止 めてください 警告 禁止事項を表しています 指示に従って実行する必要がある操作を表しています 安全記号 使用方法 安全標識 安全標識は 次のように 警告 と 注意 の 2 種類に分か れています ...

Page 32: ...てください オーディオポートが損傷する可能性があります 刺激の強い化学薬品は使用しないでください また AK_LEDの 表面を洗わないでください 表面に傷が付き 塗装が剥がれる 可能性があります 製品は安全な場所に設置してください 傾斜のある棚にAK_LEDを設定しないでください 不安的な場所 に置くと 製品が損傷したり 怪我をする可能性がございます Japanese 0 3 ご使用の前に AK_LEDの上に乗らないでください AK_LEDの上に重い物を載せないでください 設置後に子供が上に登ったり ぶら下がらないように 注意してください 落下して怪我をする可能性があります 梱包材は 子供の手の届かない安全な場所に保管してください 本製品に使用するボルトは 付属のティーレンチでしっかり締め付 けてください 適正ケーブル以外のケーブルを接続ポートに接続しないでください 注意 ...

Page 33: ...でください 延長コードを含む 電源コードを引っ張らないでください 電源コードを熱器具の近くで使用しないでください 電源コードの上に重い物を載せないでください 電源コードを狭い場所に押し込まないでください 電源コードを無理に曲げないでください 電源コードを巻きつけないでください 複数の電源コードを束ねないでください 火災や感電の原因になります 警告 電源ケーブルとプラグ 本製品に付属の電源コード以外は使用しないでください 付属の電源コードを他のデバイスに使用しないでください 火災や感電の原因になります 電源ポートから電源ケーブルを取り外す場合には リングを完全 に緩めてから取り外してください AK_LEDを長期間使用しない場合には コンセントから 電源ケーブルを抜いてください 火災や感電の原因になります 注意 ...

Page 34: ...のを本製品の上に 置かない様にしてください 次の場所に本製品を置かないでください 浴室などの湿気の多い場所や水滴が飛ぶ可能性がある場所 雨や霧が直接かかる場所 雨風にさらされる屋外 火や暖房器具など 高温の場所 直射日光が当たる場所 埃 油 煙の多い場所 台所など 温度が極端な場所 5 C 40 C 23 F 113 F 温度変化の激しい場所 振動の激しい場所 ぐらつくテーブルや傾斜面などの不安定な場所 磁石 TV モニター スピーカーなど 磁力の強いものの近く 腐食性ガスの近く 亜硫酸塩 硫化水素 塩素 アンモニアなど 火災や感電の原因になります 警告 設置 Japanese ...

Page 35: ...保つため 本製品の清掃を行ってください 清掃の前に電源コードを抜いてください 柔らかい布で汚れをふき取ってください 汚れがひどい場合には 湿った布で本製品を拭いてから乾いた布で乾拭きしてください 性能の低下 本製品や塗装の損傷を避けるため 次の点に注意し てください 研磨布で拭かないでください 力を入れすぎないでください シンナーやベンジンを使用しないでください ゴムやプラスチックでこすらないでください 殺虫剤など 揮発性物質を吹き付けないでください 本製品の清掃について ...

Page 36: ...Japanese LEDユニット AK500Nと接続すると 白と黄色のLEDが点灯します ベース部 LEDユニットを接続する専用のベース 台 です ボルト LEDユニットをベースに固定します ビス3個 ゴム製カバー LEDユニットとベース接続部を保護するカバーです 電源ケーブル LEDユニットとAK500Nに接続します T レンチ 付属のボルトを固定する際に使用します ネックマウント AK500NのネックマウントをLEDユニット専用のネックマ ウントに取り替えます クイックスタートガイド 本製品の機能を簡単に説明しています 製品保証書 カスタマーサポートやテクニカルサポート利用時に必要となり ます 紛失しないよう注意してください ...

Page 37: ...Guide 0 8 ご使用の前に 製品の外観と印刷および刻印内容はモデルによって変更される場合 があります AK LED 各部の名称 1 2 3 4 1 LEDユニット AK500Nに接続すると 白 黄色のLEDが点灯します 2 ベース 台 LEDユニットに接続する専用のベース 台 です 3 取付穴 付属のボルトでAK500Pに固定します 4 電源ポート 電源ケーブルをAK500NのLED電源ポートに接続します ...

Page 38: ...す 3 固定したら 付属のゴム製カバーを取り付けます LED スタンドの組み立て AK500N A Pにオーディオケーブルと電源ケーブルを接続する方法に ついては それぞれの取扱説明書を参照してください AK500N からスタンドを取り外し AK500A に取り付けるまで 音量つまみ の反対側が下を向くように ユニットを柔らかい布の上に置いてください ティーレンチでボルトを締め付けるときに力を入れすぎないでください ユニットが振動したり 分離しないように ボルトをしっかり締めてください 組み立てが完成した製品に過度な力を加えると ユニットが倒れたり 損傷する可能性があります Japanese ...

Page 39: ...てた LED スタンド ユニットを AK500P に取り付け T レンチで 3 箇所のボルトを締め付けます 最初に 前面と背面のボルトを締め付け その後で裏面のボルトを 締め付けます 2 AK500P にスタンドを取り付けたら AK500P の取り付け穴の位置に AK500A を合わせてボルトを締め付けます 3 最後に AK500A の取り付け穴の位置に AK500N を合わせてボルト を締め付けます AK500N A P と LED スタンドの組み立て ...

Page 40: ...1 1 ご使用の前に 電源ケーブルの管理 1 AK500NのLED 電源ポートのカバーを外します 2 付属のLED電源ケーブルを LED スタンドの背面にある 電源ポートに挿し込みます 3 AK500N のメニューで 設定 LED スタンド の順に移動して LED の明るさを調整します 電源ケーブルで AK500N と LED スタンドを接続する Japanese ...

Page 41: ...ンドを電源ケーブルで 接続する必要があります LEDスタンドの電源をオンにしているときに電源ケーブルを抜かないでく ださい 電源ケーブルを外す前に 設定メニューでLEDライトをオフにしてくださ い 他のLED製品をAK500Nに接続しないでください ユニットが損傷する 可能性があります 1 AK500N のメニューで 設定 LED スタンド の順に移動して LED の色を調整します 2 設定メニュー 明るさ LED の明るさを調整します オフ LED ライトをオフにします 白 黄色 白 黄色LED の色を選択します 設定 ...

Page 42: ...容を複製または転用した場合 処罰の対象になります ソフトウェア オーディオ ビデオ 著作権で保 護されたコンテンツは 関連する著作権法で保護されています 本製品の著作権で保護されたコンテンツを許可なく転用または配布し た場合 法的責任が問われます サンプルで使用している会社 組織 製品 人物 イベントはすべて架 空のものです iriver Limited は 本書で使用されている会社 組織 製品 人物 イベントと一切関係ありません 本書の利用者は 準拠 する著作権法を遵守しなければなりません 1999 2015 iriver Limited All rights reserved LED スタンドは MSD Design Ltd の協力で設計されています 著作権 Japanese ...

Page 43: ......

Page 44: ...AK LED Benutzeranleitung INSTRUCTION BOOK ...

Page 45: ...itsvorkehrungen Anmerkungen Komponenten AK LED in der Kurzübersicht Montage Stromkabelmanagement 02 06 07 08 09 11 Vor der Inbetriebnahme 01 Gerät verwenden 12 Gerät verwenden 02 Urheberrecht 13 Weitere Informationen 03 ...

Page 46: ...atur oder Modifikationen des Produkts entstehen Stecken Sie keine Metallgegenstände Münzen Haarnadeln usw und keine brennbaren Materialien in das Gerät Vermeiden Sie die Berührung des Kabels während eines Gewitters oder bei Blitzeinschlägen Dies kann zu Bränden oder Stromschlägen führen Warnung bezeichnet Aktivitäten die nicht durchgeführt werden sollten oder grundsätzlich verboten sind bezeichnet ...

Page 47: ... Diese können zu Schäden an der Oberfläche und an der Lackierung führen Bitte stellen Sie das Produkt an einem sicheren Ort auf Die Installation des Geräts auf einem schrägen Regal oder anderweitig instabilen Fläche kann zum Herunterfallen des Produktes und gegebenenfalls zu Verletzungen führen German 0 3 Vor der Inbetriebnahme Stellen Sie sich nicht auf das Gerät Stellen Sie keine schweren Gegenst...

Page 48: ...deaufdemStromkabelab Zwängen Sie das Stromkabel nicht in enge Plätze Biegen Sie das Stromkabel nicht gewaltsam Verdrehen Sie das Stromkabel nicht Verknoten Sie nicht mehrere Stromkabel miteinander Dies kann zu Bränden oder Stromschlägen führen Warnung Stromkabel und Stecker Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Stromkabel Nutzen Sie das mitgelieferte Stromkabel niemals für ir...

Page 49: ...iche mit hohen Temperaturen wie beispielsweise in der Nähe eines offenen Feuers oder einer Heizung Bereiche in denen das Gerät direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist Bereiche mit einem hohen Aufkommen von Staub Öl oder Rauch z B Küche Bereiche in denen extreme Temperaturen auftreten 5 C 40 C 23 F 113 F Bereiche in denen rasche Temperaturschwankungen auftreten Bereiche die starken Vibrationen ausgesetz...

Page 50: ... erst mit einem feuchten Tuch und danach mit einem trockenen Tuch ab Bitte berücksichtigen Sie Folgendes um eine verminderte Leistung und Geräte oder Lackschäden zu vermeiden Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem scheuernden Lappen Üben Sie während der Reinigung keinen übermäßigen Druck auf das Gerät aus Reinigen Sie das Gerät nicht mit Farbverdünner oder Waschbenzin Vermeiden Sie einen längeren ...

Page 51: ...d Schrauben Die drei mitgelieferten Schrauben werden dazu verwendet den LED Ständer mit der Unterlage zu verbinden Gummibezug Bedeckt den Bereich an dem der LED Ständer und die Unterlage miteinander verschraubt werden Stromkabel Verbindet die LED Einheit mit dem AK500N T Schraubenschlüssel Wird zum Lösen und Festziehen der Schrauben verwendet Halshalterung Die der AK500 Serie zugehörige Halshalter...

Page 52: ...r Kurzübersicht 1 2 3 4 LED Einheit Unterlage Montageloch Netzanschluss Die weißen und gelben LEDs leuchten auf sobald eine Verbindung mit dem AK500N hergestellt wird Eine spezifische Unterlage die an der LED Einheit befestigt wird Wird mithilfe von Schrauben am AK500P angebracht Verbindet den LED Netzanschluss am AK500N mithilfe des Stromkabels 1 2 3 4 ...

Page 53: ...r Audiokabel an den AK500N A P Legen Sie die Einheit mit der gegenüberliegenden Seite von der Seite des Lautstärkereglers aus gesehen nach unten auf ein weiches Tuch nachdem Sie den Ständer des AK500N entfernt haben und bevor Sie diesen mit dem AK500A verschrauben Üben Sie nicht zu viel Druck aus wenn Sie die Schrauben mit dem Schraubenschlüssel festziehen Ziehen Sie jede einzelne Schraube gut fes...

Page 54: ... und der hinteren Seite und danach die Schraube auf der Rückseite fest 2 Sobald der AK500P und der Ständer befestigt wurden richten Sie den AK500A mithilfe der Montagelöcher auf dem AK500P aus und ziehen Sie die Schrauben auf die gleiche Weise sicher fest 3 Richten Sie den AK500N mithilfe der Montagelöcher des AK500A im letzten Schritt aufeinander aus und ziehen Sie die Schrauben auf die gleiche W...

Page 55: ...s LED Stromanschlusses vom AK500N 2 Schließen Sie das mitgelieferte Stromkabel am Stromanschluss auf der Rückseite des LED Ständers an 3 Überprüfen Sie die LED Leuchten im AK500N unter Einstellungen LED Ständermenü Anschluss des Stromkabels an den AK500N und den LED Ständer German ...

Page 56: ...Sie dafür dass die LED Leuchten über das Einstel lungsmenü ausgeschaltet wurden bevor Sie die Verbind ung mit dem Stromkabel trennen Schließen Sie keine anderen LED Produkte an den AK500N an Dies kann Schäden an der Einheit verursachen 1 Überprüfen Sie die LED Farben und Helligkeit im AK500N unter Einstellungen LED Ständermenü 2 Einstellungsmenü Helligkeit LED Helligkeit anpassen Aus LED Leuchten ...

Page 57: ...icht genehmigte Reproduktion oder Weitergabe der urheber rechtlich geschützten Inhalte aus diesem Produkt unterliegt der rechtlichen Verantwortung des Benutzers Die in Beispielen verwendeten Firmen Organisationen Produkte Personen und Ereignisse basieren nicht auf tatsächlichen Daten Es ist nicht die Absicht von iriver Limited irgendeine Firma Organisation irgendein Produkt irgendeine Person oder ...

Page 58: ......

Page 59: ...INSTRUCTION BOOK AK LED 用户指南 ...

Page 60: ...目录 安全预防措施 注意事项 组件 AK LED 产品一览 组装 电源线管理 02 05 06 07 08 10 使用前须知 01 使用设备 11 使用设备 02 版权所有 12 其他 03 ...

Page 61: ...产品进行未授权的拆卸 维修或改装所产生的问题 iriver 将不会承担任何责任 请勿在设备中插入任何金属物体 硬币 发夹等 或易燃 的碎屑 避免在雷击或雷暴时触摸电源线 这可能引起火灾或触电 立即停止使用设备 以防止设备异常运行或出现故障 如果水或其他液体进入设备 请立即从插座上拔下电源线 用干布擦拭 并向最近的ʻiriver Zoneʼ寻求客户支持 不管是否在保修期内 对由于进水导致的损坏进行维修都 需收取费用 但设备可能无法修理 警告 表明不应采取的或禁止的操作 表明需要采取的操作或必须按照指示执行的操作 安全警示 使用 安全指示符 如下所示 安全预防措施分为 警告 和 当心 两部分 ...

Page 62: ...Chinese 0 3 使 用 前 须 知 请勿站立在设备上 请勿在设备上放置重物 安装后 请勿允许儿童攀爬设备或悬挂在设备上 这可能会引起跌倒和损伤 请安全存放包装材料并放置在儿童不易取得之处 请确保使用提供的 T 型扳手安装用于本产品的螺钉 除合适的电缆外 请勿将其他任何类型的电缆插入连接端口 当心 请勿用湿手连接或断开电源插头 如果电源插脚或安装面上有灰尘 请先断开电源线 再擦 去灰尘 处理电源线时请注意以下几点 请勿损坏电源线 请勿改装电源线 例如延长电源线 请勿拉扯电源线 请勿加热电源线 请勿在电源线上放 置重物 请勿将电源线塞入紧凑空间 请勿用力弯曲电源线 请勿扭曲电源线 请勿将多条电源线系在一起 这可能引起火灾或触电 警告 电源线和插头 ...

Page 63: ...线 这可能会引起火灾或触电 当心 为减少火灾或触电的风险 请勿将产品暴露在雨水或潮湿 环境中 避免产品与水接触 请勿在设备上放置盛装液体 的物品 如花瓶 请勿将设备放置在下列场所 潮湿区域 如浴室或水花四溅的场所 设备可能与雨水或水雾直接接触的区域 暴露在雨水中的户外区域 高温区域 例如靠近火源或散热器附近 会使设备暴露在直射阳光下的区域 含有高浓度灰尘 油污或烟雾的区域 例如 厨房 有极端气温的区域 5 C 40 C 23 F 113 F 气温快速变化的区域 会产生强烈震动的区域 不稳固区域 例如摇晃的桌子或坡面等 强磁场物体附近 磁铁 电视 显示器 扬声器等 腐蚀性气体附近 例如 亚硫酸盐 硫化氢 氯 氨等 这可能引起火灾或触电 警告 安装 ...

Page 64: ...0 5 使 用 前 须 知 注意事项 保持设备清洁以确保装置发挥最佳性能 清洁前请断开电源线 用软布擦去污点 遇到大面积污渍 请先用湿布擦拭设备 再用干布清洁干净 为避免降低性能 损坏设备或损坏涂层 请牢记以下几点 请勿用砂布清洁 清洁时避免用力过度 请勿使用涂料稀释剂或汽油进行清洁 避免大面积与橡胶和塑料接触 请勿喷射挥发性物质 如杀虫剂 清洁设备 Simplified Chinese ...

Page 65: ... 橡胶保护盖 快速入门指南 和保修卡 电源线 颈架 T 型扳手 LED 支架 LED 装置 连接到 AK500N 时 白色和黄色 LED 灯亮起 底座 连接至 LED 装置的专用底座 螺钉 内含的三个螺栓用于将 LED 支架安装到底座上 橡胶保护盖 覆盖 LED 支架和底座的连接处 电源线 将 LED 装置与 AK500N 连接 T 型扳手 用于拧紧 松动螺钉 颈架 AK500 系列专用颈架替换 AK500N 底部的现有颈架 快速入门指南 设备功能基本概述 保修卡 如需客户和技术支持 必须提供保修卡 请妥善保存 保修卡 ...

Page 66: ...0 7 使 用 前 须 知 产品外观 产品上的印刷信息和刻印信息可能因型号不同而有 所差异 AK LED 一览 1 2 3 4 LED 装置 底座 安装孔 电源端口 连接到 AK500N 时 白色和黄色 LED 灯亮起 连接至 LED 装置的专用底座 通过螺钉连接到 AK500P 通过电源线与 AK500N 的 LED 电源端口连接 1 2 3 4 Simplified Chinese ...

Page 67: ...如 指南 中所示使用安装孔将底座和 LED 支架对齐 2 用提供的螺钉和 T 型扳手将底座和 LED 支架拧紧 3 完成后 套上提供的橡胶保护盖 组装 LED 支架 请参考相应的用户手册将音频电缆和电源线与 AK500N A P 相 连 拆除 AK500N 的支架后 在与 AK500A 进行组装前 请将其音 量旋钮面朝上放置在一块软布上 使用 T 型扳手拧紧螺钉时避免用力过度 拧紧每一个螺钉以防止装置摇动或分离 对完成组装的产品用力过度可能引起装置倒塌或损坏 ...

Page 68: ...须 知 1 将 AK500P 安装到组装好的 LED 支架上 并使用 T 型扳手 拧紧三个螺钉 先拧紧右前方和后方的螺钉 再拧紧背面的螺钉 2 连接好 AK500P 和支架后 将 AK500A 与 AK500P 上的安 装孔对齐并以同样的方式拧紧螺钉 3 最后一步 将 AK500N 与 AK500A 上的安装孔对齐并以同 样的方式拧紧螺钉 组装 AK500N A P 和 LED 支架 Simplified Chinese ...

Page 69: ...User Guide 1 0 使 用 前 须 知 电源线管理 1 从 AK500N 上移除 LED 电源端口保护盖 2 将提供的电源线与 LED 支架背面的电源端口连接 3 通过 AK500N 的 设置 LED 支架 菜单控制 LED 灯 将电源线连接至 AK500N 和 LED 支架 ...

Page 70: ...接 AK500N 和 LED 支架后才能使用 LED 灯设置 请勿在 LED 支架通电时断开电源线 断开电源线前请确保从设置菜单中关闭 LED 灯 请不要将任何其他 LED 产品与 AK500N 连接 这样可能会引起 装置损坏 1 通过 AK500N 的 设置 LED 支架 菜单控制 LED 的颜色 和亮度 2 设置菜单 亮度 调节 LED 亮度 关 关闭 LED 灯 白 黄 白 黄 选择 LED 灯颜色 设置 Simplified Chinese ...

Page 71: ...r Limited事先书面许可 不得以 任何形式或方式复制本手册中的任何内容 使用或复印本文档的全部或部分内容会受到处罚 软件 音频 视频和任何获得版权的内容受版权法的保护 未经授权即复制或分发本产品版权内容的用户需负法律责任 示例中使用的公司 组织 产品 人物和事件并非基于实际数 据 纯属虚构 iriver Limited 无意将任何公司 组织 产品 人物和事件与本手册关联 用户必须遵守所适用的版权法 1999 2015 iriver Limited 保留所有权利 LED 支架是基于与 MSD Design Ltd 的协商而设计的 版权所有 ...

Page 72: ...INSTRUCTION BOOK AK LED 使用手冊 ...

Page 73: ...目錄 安全預防措施 注意事項 元件 AK LED 概覽 組裝 電纜線管理 02 05 06 07 08 10 開始使用前 01 使用裝置 11 使用裝置 02 著作權 12 其他 03 ...

Page 74: ...的產品拆解 修理或修改所引發的問題 iriver 概不負責 請勿將任何金屬 硬幣 髮夾等 物品或易燃碎片插入裝 置內 閃電或雷雨期間避免接觸電線 這樣做可能引發火災或導致電擊 運轉異常或發生故障時 請立即停止使用本裝置 裝置內進水或有其他液體流入的情況下 請立即從插座上 拔下電線 並使用乾布擦拭 然後向最近的 iriver Zone 通報 以申請客戶支援服務 進水損壞的裝置將送修 且無論保固狀態為何均須付費 然而裝置有可能無法修復 警告 表示不應進行或禁止的動作 表示必須採取的動作 或必須依照指示執行的動作 安全符號 用途 安全指示 安全預防措施分成 警告 和 注意 兩種 詳細 內容如下 ...

Page 75: ...hinese 0 3 開 始 使 用 前 請勿站立於裝置上 請勿將重物放置在裝置上 安裝後 請勿讓孩童攀爬或垂吊於裝置上 孩童可能因跌落而受傷 包裝材料務必收妥 並放置在孩童拿不到的地方 請使用內附的 T 型扳手鎖緊本產品上使用的每一顆螺栓 除了適用的纜線之外 切勿將其他類型的纜線連接到配接埠上 注意 手濕的情況下 請勿插上 拔下電源插頭 若電源插頭接腳或安裝表面有灰塵 請先拔下電線 再清 除灰塵 處理電線時請注意下列幾點 請勿損壞電線 請勿修改電線 例如 使用延長線 請勿拉 扯電線 請勿將電線靠近熱源 請勿將重物放置在電線上 請勿將電線塞入狹窄的空間內 請勿用力折彎電線 請勿讓電線扭曲 請勿將多條電線綁在一起 這樣做可能引發火災或導致電擊 警告 電源線與插頭 ...

Page 76: ...樣做可能引發火災或導致電擊 注意 為降低引發火災或電擊的風險 請勿將本產品暴露於雨中 或潮濕的環境中 避免讓本產品接觸到水 並且切勿在裝 置頂部放置盛裝液體的物品 如花瓶 請勿將裝置放在下列位置 潮濕的環境 像是浴室或可能噴濺到水的環境 裝置可能直接接觸雨水或霧氣的環境 暴露於雨水的室外環境 高溫環境 例如靠近火源或散熱器 裝置遭受陽光直射的環境 充滿灰塵 油汙或煙霧的環境 例如 廚房 處於極端溫度的環境 5 C 40 C 23 F 113 F 溫度快速變化的環境 暴露於強烈振動的環境 不穩定的環境 例如搖晃的桌子或傾斜的表面 靠近具有強力磁場的物品 例如磁鐵 電視機 螢幕或喇叭 靠近腐蝕性氣體 例如 亞硫酸鹽 硫化氫 氯氣 氨氣等 這樣做可能引發火災或導致電擊 警告 安裝 ...

Page 77: ... 始 使 用 前 注意事項 裝置請保持清潔 以確保本裝置發揮最佳效果 清潔之前 請先拔除電線 使用軟布擦掉所有汙漬 如有大片汙漬 請先用濕布擦拭裝 置 再用乾布擦乾淨 務必記住下列幾點 以避免效果不佳 裝置損壞或表漆損傷 請勿使用粗糙的布料進行清潔 清潔時請勿過度用力 請勿使用油漆稀釋劑或揮發劑進行清潔 避免長時間接觸橡膠和塑膠 請勿噴灑揮發性物質 像是殺蟲劑 清潔裝置 Traditional Chinese ...

Page 78: ... 接上 AK500N 後 白色和黃色 LED 燈會亮起 底座 附接至 LED 組件的專用底座 螺栓 內附的三顆螺栓用來將 LED 支架附接至底座 橡膠蓋 用來覆蓋 LED 支架與底座附接的範圍 電纜線 將 LED 組件配接至 AK500N T 型扳手 用來鎖緊 鬆開螺栓 支撐架 專用的 AK500 系列支撐架可替換 AK500N 底部的現 有支撐架 快速入門手冊 裝置功能的基本概觀 保固卡 申請客戶或技術支援時須有保固卡 保固卡請妥善保存 底座 螺栓 橡膠蓋 快速入門手冊 與保固卡 電纜線 支撐架 T 型扳手 LED 支架 ...

Page 79: ...0 7 開 始 使 用 前 產品外觀或印刷和刻印的資訊可能隨機型而不同 AK LED 概覽 1 2 3 4 LED 組件 底座 組裝孔 電源連接埠 接上 AK500N 後 白色和黃色 LED 燈會亮起 附接至 LED 組件的專用底座 透過螺栓附接至 AK500P 透過電纜線配接至 AK500N 上的 LED 電源 連接埠 1 2 3 4 Traditional Chinese ...

Page 80: ... 利用組裝孔做為導引將底座對準 LED 支架 2 使用內附的螺栓和 T 型扳手將底座鎖緊於 LED 支架 3 完成後 裝上內附的橡膠蓋 組裝 LED 支架 請分別參考將音源線和電纜線配接至 AK500N A P 的使用手冊 拆下 AK500N 上的支架後 與 AK500A 組裝在一起前 請先將 組件的音量鈕背面朝下平放在軟布上 使用 T 型扳手鎖緊螺栓時 請勿太過用力 牢牢鎖緊每顆螺栓 避免組件搖晃或分離 若對組裝完成的產品過度施力 可能造成組件倒下且損壞 ...

Page 81: ... 1 將 AK500P 附接至組裝完成的 LED 支架組件上 並使用 T 型扳手鎖緊總共三顆螺栓 先從右前方和右後方的螺栓開始鎖緊 再鎖緊背面的螺栓 2 AK500P 和支架附接完成後 將 AK500A 對準 AK500P 上的組裝孔 再依同樣的方式鎖緊螺栓 3 最後將 AK500N 對準 AK500A 上的組裝孔 再依同樣的方 法鎖緊螺栓 組裝 AK500N A P 和 LED 支架 Traditional Chinese ...

Page 82: ...User Guide 1 0 開 始 使 用 前 電纜線管理 1 取下 AK500N 上的 LED 電源連接埠外蓋 2 將包裝內附的電纜線配接至 LED 支架背面的電源連接埠 3 從 AK500N 的 設定 LED 支架 功能表控制 LED 燈 將電纜線配接至 AK500N 和 LED 支架 ...

Page 83: ... 和 LED 支架 再使用 LED 燈的設定 在 LED 支架電源開啟的狀態下 請勿拔除電纜線 拔除電纜線之前 務必先從 設定 功能表關閉 LED 燈 請勿將任何其他 LED 產品配接至 AK500N 這樣做可能造成組件 損壞 1 從 AK500N 的 設定 LED 支架 功能表控制 LED 燈的顏色 和亮度 2 設定功能表 亮度 調整 LED 燈亮度 關 關閉 LED 燈 白色 黃色 白色 黃色 選擇 LED 燈的顏色 設定 Traditional Chinese ...

Page 84: ...書面許可 不得以任何形 式或採取任何方法拷貝或複製本手冊 使用或再製本文件之全部或部分內容將受罰 軟體 音訊 視 訊及任何具著作權的內容均依據相關著作權法受到保護 未經授權擅自再製或散佈本產品內具著作權內容之行為 係使 用者應負之法律責任 範例中所使用均非真實公司 組織 產品 人物及事件 iriver Limited 無意藉由本手冊影射任何公司 組織 產品 人物或 事件 且不應擅自推斷有此意圖 使用者應負責遵守適用之著 作權法 1999 2015 iriver Limited 保留所有權利 LED 支架係與 MSD Design Ltd 商議後所設計 著作權 ...

Page 85: ...AK LED Manuel de l utilisateur INSTRUCTION BOOK ...

Page 86: ...signes de sécurité Remarques Composants Aperçu d AK LED Montage Gestion des câbles d alimentation 02 06 07 08 09 11 Avant utilisation 01 Utilisation de l appareil 12 Utilisation de l appareil 02 Droits d auteur 13 Divers 03 ...

Page 87: ...produits sans autorisation N insérez pas de métal pièces de monnaie épingles à cheveux etc ni d objets ou débris inflammables dans l appareil Évitez de toucher le cordon d alimentation pendant les orages Cela risque de provoquer un incendie ou un choc électrique Cessez immédiatement d utiliser l appareil en cas de fonctionnement anormal ou de panne Avertissement indique des actions déconseillées ou...

Page 88: ...surface de l appareil Vous risqueriez d endommager la surface et d enlever la peinture Installez le produit dans un endroit sûr Si vous installez l appareil sur une étagère bancale ou à tout autre emplacement instable le produit risque de tomber et de causer des lésions corporelles French 0 3 Avant utilisation Ne montez pas sur l appareil Ne placez pas d objets lourds sur l appareil Ne laissez pas...

Page 89: ... Ne placez pas d objets lourds sur le cordon d alimentation Ne coincez pas le cordon d alimentation dans des espaces restreints Ne forcez pas pour plier le cordon d alimentation Ne tordez pas le cordon d alimentation N attachez pas plusieurs cordons d alimentation ensemble Cela risque de provoquer un incendie ou un choc électrique Avertissement Fiche et câble d alimentation N utilisez pas d autres...

Page 90: ...s zones où l appareil est exposé directement aux rayons du soleil Les zones à forte concentration de poussière d huile ou de fumée ex cuisine Les zones avec des températures extrêmes 5 C 40 C 23 F 113 F Les zones sujettes à des changements rapides de température Les zones exposées à de fortes vibrations Les zones instables ex tables branlantes ou surfaces en pente Près d objets avec des champs mag...

Page 91: ... avec un chiffon sec Gardez à l esprit les consignes suivantes pour éviter une baisse des performances un endommagement de l appareil ou des dégâts de peinture Ne nettoyez pas l appareil avec un chiffon abrasif Ne forcez pas excessivement sur l appareil lors du nettoyage Ne nettoyez pas l appareil avec un diluant à peinture ou de l essence Évitez le contact prolongé avec du caoutchouc et des matière...

Page 92: ...entre la base et le support DEL Câble d alimentation permet de raccorder l unité DEL à l AK500N Tourne à gauche permet de serrer desserrer les boulons Bâti de cou Le bâti de cou du dispositif série AK500 dédié remplace le bâti de cou existant en bas du dispositif AK500N Guide de démarrage rapide présente une vue d ensemble des fonctionnalités de l appareil Bon de garantie il est indispensable pour...

Page 93: ...n les modèles Aperçu d AK LED 1 2 3 4 Unité DEL Base Trou de montage Port d alimentation les DEL blanches et jaunes s allument lors du branchement à l AK500N base spécifique qui se fixe à l unité DEL fixé à l AK500P par des boulons raccordé au port d alimentation DEL de l AK500N à l aide du câble d alimentation 1 2 3 4 ...

Page 94: ...500N A P reportez vous aux manuels de l utilisateur respectifs Après avoir détaché le support de l AK500N et avant de le monter sur l AK500A posez l unité sur un chiffon doux de sorte que le côté opposé à la roue de volume soit orienté vers le bas Ne forcez pas excessivement lors du serrage des boulons avec le tourne à gauche Serrez correctement chaque boulon pour éviter que les unités ne s entrech...

Page 95: ...rd les boulons sur la droite avant et arrière puis l autre situé à l arrière 2 Une fois le support et l AK500P attachés alignez l AK500A sur les trous de montage de l AK500P et serrez les boulons de la même manière 3 Enfin alignez l AK500N sur les trous de montage de l AK500A et serrez les boulons de la même manière Montage de l AK500N A P et du support DEL ...

Page 96: ... d alimentation DEL sur l AK500N 2 Branchez le câble d alimentation fourni au port d alimentation à l arrière du support DEL 3 Configurez l éclairage des voyants DEL dans le menu Paramètres Support DEL de l AK500N Branchement du câble d alimentation à l AK500N et au support DEL French ...

Page 97: ...L est allumé Veillez à éteindre l éclairage DEL dans les paramètres avant de débrancher le câble d alimentation Ne raccordez pas d autres produits DEL sur l AK500N Cela risque d endommager l unité 1 Configurez la couleur et la luminosité des voyants DEL dans le menu Paramètres Support DEL de l AK500N 2 Menu Paramètres Luminosité réglez la luminosité des DEL Éteint éteignez les DEL Blanc Jaune Blanc...

Page 98: ...le droit d auteur La reproduction ou la distribution non autorisée du contenu soumis à des droits d auteur de ce produit relève de la respons abilité juridique de l utilisateur Les entreprises organisations produits personnes et événements utilisés dans les exemples ne sont pas basés sur des données réelles iriver Limited n a pas pour but de lier des sociétés des organisations des produits des per...

Page 99: ......

Page 100: ...AK LED Руководство пользователя INSTRUCTION BOOK ...

Page 101: ...едосторожности Примечания Комплект поставки Краткий обзор AK LED Сборка Кабели питания 02 06 07 08 09 11 Подготовка к использованию 01 Использование устройства 12 Использование устройства 02 Авторские права 13 Прочее 03 ...

Page 102: ...поладки которые могут возникнуть вследствие несанкционированных разборки ремонта или модификации продукта Не вставляйте в устройство металлические монеты шпильки и т п или воспламеняющиеся предметы Не прикасайтесь к кабелю электропитания во время грозы Это может привести к поражению электрическим током Осторожно Указывает на запрещенные действия Указывает на действия которые необходимо выполнять в...

Page 103: ...реждению аудиоразъемов Не подвергайте поверхность устройства воздействию агрессивных химикатов или моющих средств Это может привести к повреждению поверхности и покрытия корпуса Установите устройство в безопасном месте Установка устройства на полке находящейся под наклоном или в другом неустойчивом месте может привести к падению устройства и телесным повреждениям Russian 0 3 Подготовка к использов...

Page 104: ...абель питания Не защемляйте кабель питания Не сгибайте кабель питания применяя силу Не скручивайте кабель питания Не связывайте кабели питания друг с другом Это может привести к поражению электрическим током Осторожно Кабель питания и разъем Не используйте другие кабели питания кроме тех что входят в комплект поставки Не используйте поставляемый в комплекте кабель питания с другими устройствами Эт...

Page 105: ...духе не защищенных от дождя В местах с высокой температурой например возле огня или батареи В местах где устройство может подвергнуться прямому воздействию солнечных лучей В местах высокой концентрации пыли маслянистых паров или дыма например на кухне В местах с экстремальными температурами 5 C 40 C В местах с быстрой сменой температур В местах подверженных сильным вибрациям На неустойчивых поверх...

Page 106: ... протрите устройство влажной а затем сухой тканью Во избежание сбоев в работе повреждения устройства или его поверхности соблюдайте следующие меры предосторожности Не вытирайте устройство грубой тканью Не применяйте чрезмерную силу при очистке Не очищайте устройство с помощью растворителя или бензина Избегайте длительного контакта устройства с резиной или пластиком Не распыляйте летучие вещества н...

Page 107: ...ится к блоку LED Болты Три болта поставляемые в комплекте используются для крепления стойки для LED к основанию Резиновая накладка Закрывает область в которой соприкасаются стойка для LED и основание Кабель питания Соединяет блок LED с устройством AK500N Т образный ключ Используется для закручивая раскручивания болтов Подставка специальная подставка AK500 Series предназначена для замены существующ...

Page 108: ...ели Краткий обзор AK LED 1 2 3 4 Блок LED Основание Монтажное отверстие Порт электропитания Белый и желтый светодиодные индикаторы загораются при подключении к AK500N Специальное основание которое крепится к блоку LED Крепится к AK500P с помощью болтов Подсоединяется к порту электропитания LED на AK500N с помощью кабеля питания 1 2 3 4 ...

Page 109: ...лей питания к AK500N A P смотрите в соответствующих руководствах пользователя Сняв блок AK500N со стойки положите его на мягкую ткань стороной противоположной той на которой находится колесико регулировки громкости вниз после чего можно приступать к креплению данного устройства к AK500A Не применяйте чрезмерную силу при затягивании болтов с помощью Т образного ключа Надежно затяните каждый болт чт...

Page 110: ...ей и задней частях а затем затяните болт на задней панели 2 Как только устройство AK500P будет присоединено к стойке подставьте AK500A соответственно монтажным отверстиям на AK500P и туго затяните болты как было описано в предыдущем пункте 3 Теперь совместите устройство AK500N с монтажными отверстиями на AK500A и надежно затяните болты как было описано выше Сборка AK500N A P и стойки для LED ...

Page 111: ...рта питания LED из AK500N 2 Подключите кабель питания поставляемый в комплекте к порту питания на задней стороне стойки для LED 3 Управлять светодиодными индикаторами можно в меню AK500N Настройки Стойка для LED Подключение кабеля питания к AK500N и стойке для LED Russian ...

Page 112: ...ь кабель питания обязательно выключите светодиодные индикаторы в меню Настройки Не подключайте какие либо другие изделия со светодиодными индикаторами к AK500N Это может повредить блок 1 Настроить цвет светодиодных индикаторов и их яркость можно в меню AK500N Настройки Стойка для LED 2 Меню настроек Яркость Настройка яркости светодиодных индикаторов Выкл Выключение светодиодных индикаторов Белый ж...

Page 113: ...ется в соответствии с действующими законами об авторском праве Несанкционированное воспроизведение или распространение содержимого охраняемого авторским правом связанного с этим изделием влечет за собой юридическую ответственность пользователя Компании организации изделия люди и события использованные в примерах являются вымышленными Компания iriver Limited не имеет намерения соотнести какие бы то...

Page 114: ......

Reviews: