background image

P R E F A B R I C A T E D P O O L   /   P I S C I N A

P R E F A B R I C A D A

ENGLISH

ID.

CODE

DESCRIPTION

Q.

ID.

CODE

DESCRIPTION

Q.

1

07838R0001

White decorative ring

1

15

00352R0013

Plastic washer 20x15x1,5

2

2

7013106080

Screw DIN 966 M-6x80

2

16

07838R0005

Gland seal nut

2

3

00347R0002

Floodlamp base fastening ring

1

17

07856R0200

Bimaterial metric pitch housing

1

4

7010106055

DIN 933 M-6x55 screw

6

17

21079R0002

Bimaterial self-threading housing (2)

1

5

00370

PAR 56 300W 12V lamp

1

18

07838R0012

Gland seal body butt joint

3

6

7211100110

110x11 O-ring

1

19

07838R0007

Gland seal body

1

7

07838R0004

Floodlamp base

1

20

07838R0008

Housing plug

1

8

00352R0005

Fastening clip

6

21

06520R0001

2,5m H07 RN-F cable

1

9

7012106000

Nut DIN 934 M-6

6

22

7011448016

DIN 7981 4,8x16 screw

2

10

07831R0003

Fastening dog

2

23

00364R0001

Adhesive joint

1

11

07831R0002

Fastening wedge

2

24

00365R0001

Housing clamp

1

12

7710240020

O-ring 24x2

2

25

00274R0004

DIN 966 M-6x24 point screw (1) 

16

13

7012306000

Nut DIN 1587 M-6

2

25

7011555025

DIN 9782 5,5x25 screw (2)

16

14

07838R0009

Gland seal joint

2

26

10892R0404

M-25 Socket

1

(1) Only for models with metric pitch housing

(2) Only for models with self-threading housing

FRANÇAIS

ID

CODE

DESCRIPTION

Q.

ID.

CODE

DESCRIPTION

Q.

1

07838R0001

Anneau enjoliver blanc

1

15

00352R0013

Rondelle plastique 20x15x1,5

2

2

7013106080

Vis DIN 966 M-6x80

2

16

07838R0005

Écrou presse-étoupe

2

3

00347R0002

Anneau fixation fond projecteur

1

17

07856R0200

Niche bimatériel à filetage métrique (1)

1

4

7010106055

Vis DIN 933 M-6x55

6

17

21079R0002

Niche bimatériel à autovissage (2)

1

5

00370

Lampe PAR 56 300W 12V

1

18

07838R0012

Joint plat corps presse-étoupe

3

6

7211100110

Joint torique 110x11

1

19

07838R0007

Corps presse-étoupe

1

7

07838R0004

Fon projecteur

1

20

07838R0008

Bouchon niche

1

8

00352R0005

Clip fixation

6

21

06520R0001

Cáble H07 RN-F 2,5m

1

9

7012106000

Écrou DIN 934 M-6

6

22

7011448016

Vis DIN 7981 4,8x16

2

10

07831R0003

Crampon fixation

2

23

00364R0001

Joint adhésif

1

11

07831R0002

Coin fixation

2

24

00365R0001

Bride niche

1

12

7710240020

Joint torique 24x2

2

25

00274R0004

Vis DIN 966 M-6x24 punt. (1) 

16

13

7012306000

Écrou DIN 1587 M-6

2

25

7011555025

Vis DIN 9782 5,5x25 (2)

16

14

07838R0009

Joint presse-étoupe

2

26

10892R0404

Raccord M-25

1

(1) Uniquement pour les modèles à niche à filetage métrique

  (2) Uniquement pour les modèles à niche à autovissage

2

1

3

5

6

14

4

7

8

10

9

11

12

13

25

15

16

21

24

22

23

14
15

16

18

20

17

18

19

26

Summary of Contents for 07833

Page 1: ...RO SUBACQUEO SERIA STANDARD UNTERWASSER SCHEINWERFER STANDARD SERIE FARO SUBACQUEO S RIE STANDARD INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACI N Y MANTE...

Page 2: ...n premises 3 INSTALLATION x Never install in vertical position with the lamp facing downwards x In order to clearly light a pool it is recommended lo install a 300W floodlamp every 25 or 35 m of water...

Page 3: ...e base of the floodlamp and disconnect the two terminals loosening the two screws which secure them to the lamp Fig 10 Change the lamp and assemble the Floodlamp in the opposite order described in poi...

Page 4: ...18 LUMINAIRES POUR PISCINES ET APPLICATIONS SIMILAIRES Le fabricant n est aucunement responsable du montage de l installation ou de la mise en marche suite toute manipulation ou rajout de composants l...

Page 5: ...5 l int rieur du fond du projecteur et d connecter les 2 cosses en desserrant les deux vis qui les retiennent la lampe Fig 10 Changer la lampe et proceder au montage du projecteur effectuer l op ratio...

Page 6: ...OS PARTICULARES SECCI N 18 LUMINARIAS PARA PISCINAS Y APLICACIONES SIMILARES El fabricante en ning n caso se responsabiliza del montaje instalaci n o puesta en funcionamiento de cualquier manipulaci n...

Page 7: ...ondo proyector n 7 Fig 9 Extraer la l mpara n 5 del interior del fondo proyector y desconectar los 2 terminales aflojando los dos tornillos que los fijan a la l mpara Fig 10 Cambiar la l mpara y proce...

Page 8: ...18 ILLUMINAZIONE PER PISCINE E APPLICAZIONI SIMILARI II fabbricante rifiuta qualsiasi responsabilit per il montaggio I installazione o la messa in funzione di componenti elettrici che sono stati manip...

Page 9: ...7 Fig 9 Estrarre la lampada n 5 dall interno del fondo proiettore e scollegare i 2 terminali allentando le due viti che li fissano alla lampada Fig 10 Cambiare la lampada e procedere al montaggio del...

Page 10: ...dhabung oder Einbau von Elektrokomponenten nicht in seinem Betrieb durchgef hrt worden sind 3 INSTALLATION x Der Strahler darf nie in vertikaler Lage mit der Lampe nach unten weisend Installiert werde...

Page 11: ...ausgewechseit und die Montage des Strahiers erfolgt nun in umgekehrter Weise wie oben im Punkt 4 beschrieben wobei auf folgendes besonders geacntet werden mu x Die Kabelschuhe werden an der Lampe ang...

Page 12: ...AIS SEC O 18 APARELHOS DE ILUMINA O PARA PISCINAS E APLICA ES SIMILARES O fabricante n o se responsabiliza em nenhum caso pela montagem instala o ou coloca o em funcionamento por qualquer manipula o o...

Page 13: ...do interior do fundo do projector e desligue os 2 termin is afrouxando os dois parafusos que os fixam l mpada Fig 10 Substituir a l mpada e proceder montagem do Projector da forma inversa descrita no...

Page 14: ...1 Electrical cable H07 RN F 2 5m 1 11 07831R0002 Fastening wedge 2 22 10892R0404 M 25 Socket 1 FRAN AIS ID CODE DESCRIPTION Q ID CODE DESCRIPTION Q 1 07838R0001 Anneau enjoliver blanc 1 12 7710240020...

Page 15: ...520R0001 Cavo H07 RN F 2 5m 1 11 07831R0002 Cuneo fissaggio 2 22 10892R0404 Manicotto M 25 1 DEUTSCH ID ARTIKEL NR BESCHREIBUNG ME ID ARTIKEL NR BESCHREIBUNG M 1 07838R0001 Verzierungsring wieB 1 12 7...

Page 16: ...c pitch housing 2 Only for models with self threading housing FRAN AIS ID CODE DESCRIPTION Q ID CODE DESCRIPTION Q 1 07838R0001 Anneau enjoliver blanc 1 15 00352R0013 Rondelle plastique 20x15x1 5 2 2...

Page 17: ...i con nicchia a filetto metrico 2 Solo per modelli con nicchia autofilettante DEUTSCH ID ARTIKEL NR BESCHREIBUNG M ID ARTIKEL NR BESCHREIBUNG ME 1 07838R0001 Verzierungsring wieB 1 15 00352R0013 Unter...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...TTORE SE NON IMMERSO IN ACQUA UNTERWASSER SHEINWERFER NUR UNTER WASSER GETAUCHT ANZUMACHEN NAO ACENDER NUNCA O PROECTOR SE NAO ESTIVER SUBMERGIDO NA AGUA Made in EC Sacopa S A U Pol Ind Poliger Sud Se...

Reviews: