background image

How to adapt the plastic hook to pools with metallic coping (“Playa”) 

Place the inox flange (no. 19) to the plastic hook (no.13) with the help of the plastic rivets (no. 21). Use a 

wood plug (nº 23) and a small hammer (nº 24) to carry out this operation. Screw in the screw (no. 20) into 

the metallic flange (Fig. 7). 

Fix the support to one of the PVC profiles placed under the coping by using the screw (no 20); before the 

screw reaches the steel pool wall, place the rubber bumper (no. 22) between the wall and the screw (Fig 8). 

Pass the electrical cord of the transformer (no. 18) over the PVC profile and place the coping on its position 

to protect the cord (Fig. 9). 

 

5. MAINTENANCE 

To remove the Floodlamp from the swimming pool, use a screwdriver to loosen the two screws (No 15) until 

they are fully unscrewed. Remove the floodlamp unit and the support arm unit as though it were a single 

piece.  

To change the lamp of the floodlamp, first removed the unit from the water. Take off the decorative ring and 

invert it so that the insertion points on the Decorative Ring (No 7) match the insertion points on the Bayonet 

Ring (No 6). Turn counter-clockwise.  

(See the arrows on the decorative ring marked OPEN-CLOSE) (Fig. 4). 

The lamp can be changed without dismounting the Reflector (No. 2) (Fig. 5). 

 

VERY IMPORTANT:

 To change the lamp, always use the plastic protector. Never touch the lamp with your 

bare hands (Fig 5). To mount the floodlamp, proceed in the opposite order of that described. 

 

Attention:  

 

Before any handling ensure that there is NO voltage supplied to the floodlamp. 

 

The new lamp should have the same characteristics as that supplied with the floodlamp (50W or 75W) 

12V halogen lamp. 

 

In order to ensure full watertightness clean the seat of floodlamp lens joint (no. 4) or replace this if any 

permanent deformation or notches are visible. 

 

6. START-UP 

Ensure that the voltage the lamp receives is never greater than 12 V.  

The floodlamp should only operate underwater while secured to the vertical walls of the pool. Never switch 

on the floodlamp if it is not underwater. 

 

7. SAFETY WARNINGS 

 

The persons who are in charge of assembly should have the required qualifications for this type of work. 

 

Avoid making contact with the electric voltage. 

 

Comply with the current standards regarding accident prevention. 

 

In this regard, the IEC 364-7-702 standards must be observed:  

 

WIRING IN BUILDINGS. SPECIAL WIRING. SWIMMING POOLS. 

 

Any operation related to the maintenance or replacement of parts should be performed with the floodlamp 
disconnected from the electric power system. 

 

Do not handle with wet feet.

 

 

8. ENVIRONMENTAL INFORMATION 

 

Processing of electrical and electronic equipment after their period of use (Only applicable in the E.U.) 

Our goods are designed and manufactured using top quality materials and components, which 

are environment-friendly and which can be reused and recycled. This symbol, marked on the 

equipment or packaging, means that this equipment can not be processed as normal domestic 

waste. You should hand it in to the technician who installs the new equipment or at special 

collection points for electric and electronic equipment.  Recycling this equipment does not 

cost you anything and by separating it from other waste, you are helping to prevent negative 

consequences for the environment and for people’s health by avoiding incorrect handling. 

Help us to preserve the Environment. Thank you. 

For detailed information on how to correctly dismantle this equipment for recycling, please contact us 

throug

Summary of Contents for 20894

Page 1: ...NA ELEVATA SCHEINWERFER F R AUFSTELLBECKEN PROJETOR PISCINA ELEVADA Model 20894 21397 21577 21579 38930 38931 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALA...

Page 2: ...it must be fully submerged in the water The floodlamp complies with IPX8 degree of protection resistance to penetration of dust solid bodies and humidity at a nominal immersion depth of 2 m This flood...

Page 3: ...rder to ensure full watertightness clean the seat of floodlamp lens joint no 4 or replace this if any permanent deformation or notches are visible 6 START UP Ensure that the voltage the lamp receives...

Page 4: ...iscine Sur lev e Enjoliveur carr Ensemble Bras Support Projecteur pour piscines autoportantes Transformateur avec c ble 2 CARACT RISTIQUES G N RALES Ce projecteur a t con u pour tre surtout utilis dan...

Page 5: ...liveur et le retourner en faisant co ncider les points d ancrage de l enjoliveur n 7 avec ceux de la ba onnette n 6 et faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre Voir fl ches dire...

Page 6: ...echnicien qui vient vous installer le nouvel appareil doit vous le reprendre ou bien vous devez le d poser dans les points de collecte destin s aux appareils lectriques et lectroniques La gestion du r...

Page 7: ...te Transformador con cable 2 CARACTER STICAS GENERALES Este proyector ha sido dise ado para utilizarse principalmente en Piscina Elevadas Se trata de un aparato el ctrico de clase III con una muy baja...

Page 8: ...biar la l mpara del proyector tenemos que sacar el proyector del agua Quitar el embellecedor e invertirlo haciendo que los encajes del Embellecedor n m 7 coincidan con los encajes del Anillo Bayoneta...

Page 9: ...ed debe entregar al t cnico que instale el nuevo equipo o bien depositar en puntos de recogida destinados a equipos el ctricos y electr nicos La gesti n del reciclaje de este equipo es completamente g...

Page 10: ...orrente alternata Per il suo funzionamento il Proiettore deve essere completamente sommerso nell acqua Il proiettore compie con il grado di protezione IPX8 resistenza alla penetrazione di polvere di c...

Page 11: ...nuta stagna si deve pulire la sede della guarnizione della lente del proiettore N 4 o sostituirla se vi si nota qualche taglio o deformazione 6 MESSA IN FUNZIONAMENTO Assicurarsi che la tensione ricev...

Page 12: ...sehr niedriger Sicherheitsspannung 12 V Wechselstrom F r die Inbetriebnahme des Strahlers mu dieser vollkommen im Wasser eingetaucht sein Der Strahler erf llt den Schutzgrad IPX8 Widerstand gegen das...

Page 13: ...n mu der Sitz der Dichtung f r die Strahlerlinse Nr 4 gereinigt oder ausgewechselt werden sofern irgendein Kratzer oder eine bleibende Verformung beobachtet wird 6 INBETRIEBNAHME Man mu sich vergewiss...

Page 14: ...o Suporte Projetor para Piscina Autoportante Transformador com cabo 2 CARACTER STICAS GERAIS Este projetor foi desenhado para ser utilizado principalmente em Piscina Elevadas Trata se de um aparelho e...

Page 15: ...a sem necessidade de desmontar o Refletor N 2 Fig 5 MUITO IMPORTANTE Para substituir a l mpada utilize sempre o protetor de pl stico e n o toque nunca a l mpada com as m os desprotegidas Fig 5 Para mo...

Page 16: ...g lo ao t cnico que realize a instala o do novo equipamento ou deposit lo nos pontos de recolha destinados a equipamentos el tricos e eletr nicos A gest o da reciclagem deste equipamento totalmente gr...

Page 17: ...19 1 2 10 9 12 11 14 17 13 15 3 4 5 6 8 16 7 18 7 19 8 9 15 5 6 4 1 3 2 10 12 11 13 14 16 18 17 23 24 23 24...

Page 18: ...for screw X X X X 2 23 20585R0004 Spacer distance piece 2 24 20585R0006 Self supporting unit X X 1 Optional FRAN AIS ID CODE DESCRIPTION 20894 21397 21577 21579 38930 38931 CANT 1 20894R0001 Corps pro...

Page 19: ...rnillo X X X X 2 23 20585R0004 Distanciador 2 24 20585R0006 Soporte autoportante X X 1 Opcional ITALIANO ID CODICE DESCRIZIONE 20894 21397 21577 21579 38930 38931 QUANT 1 20894R0001 Corpo Proiettore X...

Page 20: ...2 22 00251R0003 Schutzstopfen fur Schraube X X X X 2 23 20585R0004 Abstandsstueck 2 24 20585R0006 Halter selbsttragenden X X 1 Erh ltlich PORTUGU S ID C DIGO DESCRI O 20894 21397 21577 21579 38930 389...

Page 21: ...Fig 1 Fig 4 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 2...

Page 22: ......

Page 23: ...ectiva de equipos de baja tensi n 2006 95 CEE Normativa Europea EN 60598 1 y EN 60598 18 en todas sus modificaciones DICHIARAZIONE DI CONFORMIT I prodotti di cui sopra adempiono alle seguenti direttiv...

Page 24: ...CTOR SI NO EST SUMERGIDO EN AGUA NON ACCENDERE MAI IL PROIETTORE SE NON IMMERSO IN ACQUA UNTERWASSER SHEINWERFER NUR UNTER WASSER GETAUCHT ANZUMACHEN N O ACENDER NUNCA O PROJETOR SE N O ESTIVER SUBMER...

Reviews: