background image

5

4. MONTAGE:  

Le projecteur est fourni avec 2,5 m de câble ( G ). Il faut introduire celui-ci à travers le corps du passe-murs (Fig. 4) et 
laisser environ 1,50 m de câble pour pouvoir amener le projecteur jusqu’au bord de la piscine en cas de manipulation ou de 
remplacement de la lampe (Fig. 1). 
Enrouler le câble dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, sous les pinces de fixation de l’écran (Fig. 5). 
Bien serrer l’écrou du presse-étoupe (nº 12) (Fig. 6). 
Pour fixer le projecteur au croisillon de support, s’assurer que le mot « TOP » est situé sur la partie supérieure. Encastrer 
d’abord la pince inférieure de l’écran sur le croisillon de support. 
Appuyer sur la partie supérieure pour bien encraster le projecteur sur le croisillon de support. 

5. ENTRETIEN: 

Pour pouvoir amener le projecteur jusqu'au bord de la piscine (Fig. 1) iI faut appuyer, à l’aide d’un tournevis, à travers le 
trou supérieur de l’enjoliveur, sur la languette du support jusqu’à ce que celle-ci libère le projecteur (Fig. 7-8). 
Tirer vers le haut le projecteur pour le libérer de l’encastrement inférieur et le retirer de la piscine. 
Démonter le projecteur en faisant tourner l’écran (Fig. 9) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. En cas de 
difficulté utiliser un tournevis en tant que levier, se servir des rainures se trouvant sur les deux côtés de l’enjoliveur (Fig. 9). 
Retirer la lampe ( E ) en tirant pour la séparer du porte-lampe (nº 2) et connecter la nouvelle (Fig. 10). 
TRES IMPORTANT : Pour remplacer la lampe, il faut toujours utiliser le projecteur de carton et ne jamais toucher la 
nouvelle lampe avec les mans nues. 
Procéder au montage du projecteur, de la façon inverse à l’opération décrite précédemment, en prenant bien soin de placer 
correctement le joint plat et la lentille transparente sur l’assiette de l’écran. 
Faire coïncider le mot TOP de l’enjoliveur avec le mot TOP de l’ancrage de l’écran. 
Faire tourner légèrement l’enjoliveur vers la droite pour qu’il s’encastre sur l’écran. Enrouler 1,50 m de câble ( G ) dans le 
sens contraire des aiguilles d’une montre sous les pinces de fixation de l’écran (Fig. 5). 

Attention : 

x

Avant toute manipulation, s'assurer que le projecteur N'EST PAS sous tension. 

x

La lampe neuve doit avoir Íes mêmes caractéristiques que celle fournie avec ie projecteur, 100 W 12 V hallogène. 

x

Pour que l'étanchéité soit parfalte, iI faut nettoyer 1'assiette du joint de la lentille du projecteur ( D ) ou la remplacer si
l'on y a observé une entaille ou n’importe quelle déformation permanente. 

6. MISE EN MARCHE :  

S’assurer que la tension que reçoit la lampe n’est en aucun cas supérieure à 12 V. 
Le projecteur ne doit fonctionner que submergé et fixé aux parois verticales de la piscine. Ne jamais allumer le projecteur 
s’il n’est pas submergé dans l’eau. 

7. AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ:  

x

Les personnes chargées du montage doivent avoir la qualification requise pour ce genre de travail. 

x

II faul éviter tout contact avec la tensión électrique. 

x

II faut respecter les normes de prévention des accidents en vigueur. 

x

Pour ce faire, il faut en particulier respecter les normes IEC 364-7-702 • INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DANS 
L'INTÉRIEUR DES BÂTIMENTS, INSTALLATIONS SPÉCIALES. PISCINES, 

x

Toute opération de maintenance ou de remplacement des pièces doit être précédée de la déconnexion du projecteur du 
réseau électrique. 

x

Ne pas le manipuler avec les pieds mouillés. 

Summary of Contents for 21626

Page 1: ...ERWASSER SCHEINWERFER FARO SUBACQUEO Model 21626 21627 35666 35667 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZION...

Page 2: ...which are especially deep a 100 W floodlamp is required for every 30 or 40 m of water volume x In order to prevent glare the floodlamps should be installed so that they face away from the residence or...

Page 3: ...r and never touch the new lamp with your bare hands Then assemble the floodlamp in the opposite order of that described Make sure that the butt joint and the transparent lens are inserted properly in...

Page 4: ...d eau Dans les piscines particuli rement profondes il faudra employer un projecteur de 100 W tous les 30 ou 40 m de volume d eau x Pour viter d tre aveugl par la lumi re il faut que 1 orientation des...

Page 5: ...nues Proc der au montage du projecteur de la fa on inverse l op ration d crite pr c demment en prenant bien soin de placer correctement le joint plat et la lentille transparente sur l assiette de l cr...

Page 6: ...de 100 W cada 30 o 40 m de volumen de agua x A fin de evitar deslumbramientos los proyectores deben instalarse orientados en sentido contrario de la vivienda o vista habitual de la piscina x En caso d...

Page 7: ...lente transparente en el asiento de la pantalla Hacer coincidir la palabra TOP del embellecedor con la palabra TOP del anclaje de la pantalla Girar el embellecedor ligeramente a la derecha hasta que...

Page 8: ...o 35 m di superficie d acqua Nelle piscine particolarmente profonde sar necessario un proiettore da 100W ogni 30 o 40 m di volume d acqua x Per evitare abbagliamenti i proiettori dovranno essere insta...

Page 9: ...erso delle operazioni descritte per lo smontaggio facendo particolare attenzione a situare correctamente la guarnizione piana e la lente trasparente nella sede dello scherzo Fare coincidere la parola...

Page 10: ...ng oder Einbau von Elektrokomponenten nicht in seinem Betrieb durchgef hrt worden sind 3 INSTALLATION x Um einen Swimmingpool hell zu erleuchten empfiehlt sich die Installation von einem 100 W Strahle...

Page 11: ...Abb 9 Man zieht an der Lampe E um sie aus der Fassung zu entfernen Nr 2 und setzt die neue ein Abb 10 SEHR WICHTIG Zum Auswechseln der Lampe muss man immer einen Kartonschutz benutzen und darf die neu...

Page 12: ...o de um projector de 100W a cada 25 ou 35 m de superf cie de gua Em piscinas especialmente profundas ser necess rio um projector de 100 W a cada 30 ou 40 m de volume de gua x A fim de evitar deslumbr...

Page 13: ...as Proceda montagem do Projector do modo contr rio ao descrito tendo especial cuidado em situar correctamente a junta plana e a lente transparente no assento do quebra luz Fa a coincidir a palavra TOP...

Page 14: ...21626 35666 2 1 3 4 5 11 12 19 20 21 22 24 25 23 10 9 8 7 6 17 15 16 13 14 18 14...

Page 15: ...2x1 5 X X 1 25 00346R0008 Screw anchor S 6 X X 4 13 21626R0007 Cable gland plug X X 1 FRAN AIS N CODE DESCRIPTION 21626 35666 Q N CODE DESCRIPTION 21626 35666 Q 1 21626R0002 Anneau enjoliveur X 1 14...

Page 16: ...ble 2x1 5 de 2 5m X X 1 25 00346R0008 Taco S 6 X X 4 13 21626R0007 Tap n prensaestopas X X 1 ITALIANO N CODICE DESCRIZIONE 21626 35666 Q N CODICE DESCRIZIONE 21626 35666 Q 1 21626R0002 Anello ornament...

Page 17: ...21626R0005 Elektrokabel 2x1 5x2500 X X 1 25 00346R0008 D bel S 6 X X 4 13 21626R0007 Quetschverschraubungsdeckel X X 1 PORTUGU S N CODE DESCRIPTION 21626 35666 Q N CODE DESCRIPTION 21626 35666 Q 1 216...

Page 18: ...21627 35667 2 1 3 4 5 11 12 19 20 23 21 22 24 26 27 30 28 29 25 10 9 8 7 6 17 15 16 13 14 18 18...

Page 19: ...4 15 00346R0011 Cable gland gasket X X 1 30 7012106000 Nut DIN 934 A2 M 6 X X 4 FRAN AIS N CODE DESCRIPTION 21627 35667 Q N CODE DESCRIPTION 21627 35667 Q 1 21626R0002 Anneau enjoliveur X X 1 16 21626...

Page 20: ...4 15 00346R0011 Junta prensaestopas X X 1 30 7012106000 Tuerca DIN 934 A2 M 6 X X 4 ITALIANO N CODICE DESCRIZIONE 21627 35667 Q N CODICE DESCRIZIONE 21627 35667 Q 1 21626R0002 Anello ornamentale X X 1...

Page 21: ...DIN 125 A2 M 6 X X 4 15 00346R0011 Quetschverschraubungsdichtun X X 1 30 7012106000 Mutter DIN 934 A2 M 6 X X 4 PORTUGU S N CODE DESCRIPTION 21627 35667 Q N CODE DESCRIPTION 21627 35667 Q 1 21626R000...

Page 22: ...Fig 1 21626 35666 21626 35667 Fig 2 80 80 25 Fig 3 Fig 4 22...

Page 23: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 23...

Page 24: ...E SE NON IMMERSO IN ACQUA UNTERWASSER SHEINWERFER NUR UNTER WASSER GETAUCHT ANZUMACHEN N O ACENDER NUNCA O PROJECTOR SE N O ESTIVER SUBMERGIDO NA GUA Made in EC Sacopa S A U Pol Ind Poliger Sud Sector...

Reviews: