background image

15

ITALIANO

IMPORTANTE: Il manuale d’istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza 

da adottare per l’installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile che sia l’installatore che l’utente 

leggano le istruzioni prima di iniziare il montaggio e la messa in servizio.

Conservi questo manuale per poter consultare in futuro in merito al funzionamento di questo apparecchio. 

Per ottenere un ottimo rendimento della Lampada LumiPlus PAR56 RGB 1.11 Wireless, è conveniente fare attenzione 

alle seguenti istruzioni:

1. VERIFICARE IL CONTENUTO DELL’IMBALLAGGIO:

59124

59126

59127

1 lampada PAR56 RGB 1.11 Wireless 
Manuale di instalazione e manutenzione
Saccheto viti
Libretto di garanzia

1 lampada PAR56 RGB 1.11 Wireless 
+ 1 LumiPlus Control Motion
Manuale di instalazione e manutenzione
Saccheto viti
Libretto di garanzia

2 lampadas PAR56 RGB 1.11 Wireless 
+ 1 LumiPlus Control Motion
Manuale di instalazione e manutenzione
2 Saccheto viti
Libretto di garanzia

2. CARATTERISTICHE GENERALl:

1UESTALAMAPADAÏSTATODISEGNATAPERESSEREUTILIZZATATOTALMENTESOMMERSAINACQUADOLCE3ITRATTADIUNAPARECCHIO

elettrico di classe III con una bassissima tensione di sicurezza 

(12 V con corrente altérnala)

. Secondo la norma EN 

50065 la lampada è di classe 116.

II  proiettore  comple  con  iI  grado  di  protezione  IPX8  (resistenza  alia  penetrazione  della  polvere,  al  corpi  solidi  e 

all’umiditá) con una profonditá d’immersione nomínale di 2m.

Questo proiettore segué le norme internazionali di sicurezza d’illuminazione, specialmente la norma EN 60598-2-18: 

ILLUMINAZIONE PARTE 2: PRESCRIZIONI PARTICOLARI SEZIONE 18 ILLUMINAZIONE PER PISCINE E APPLICA-

ZIONI SIMILARI.

,UMI0LUS#ONTROL-OTIONNONDEVEESSEREIMMERSOINACQUANÏENTRARVIINCONTATTO

))FABBRICANTERIlUTAQUALSIASIRESPONSABILITÈPERILMONTAGGIO)INSTALLAZIONEOLAMESSAINFUNZIONEDICOMPONENTI

elettrici che sonó stati manipolati o introdotti al di fuori dei suoi stabilimenti.

3. INSTALLAZIONE LAMPADA PAR 56 RGB 1.11 WIRELESS:

s 0ER ILLUMINARE CORRETTAMENTE UNA PISCINA SI RACCOMANDA DI INSTALLARE UN PROIETTORE DELLA FAMIGLIA ,UMI0LUS 

OGNIM£DISUPERlCIEDACQUA

 

Raccomandazioni valide per piscine con colori chiari. In piscine con colori scuri si 

RACCOMANDADIAUMENTARELADIMENSIONEDEIPROIETTORIPERM£

s,ESCATOLEDICONNESSIONEDEVONOSTAREADALMENOMETRIDIDISTANZADALBORDODELLAPISCINAODELLINSTALLAZIONE

ACQUATICA

s)LTRASFORMATOREDA6CHEALIMENTALALAMPADADEVEESSEREINSTALLATOADUNADISTANZADIMETRIDALBORDO

DELLAPISCINAODELLINSTALLAZIONEACQUATICA

s,ECANALIZZAZIONIINSTALLATEAMENODIMETRIDALBORDODELLAPISCINANONDEVONOAVEREALCUNRIVESTIMENTONÏCO

-

pertura metallica.

4. MONTAGGIO 

Per estrarre iI proiettore fino al bordo della piscina (Fig. 1), allentare le due viti della finitura fino a che li sistema di 

fissaggio ceda sufficientemente per poter separare l’insieme del proiettore dalla nicchia.

1.

 Assicurarsi che la lampada NON riceva tensione elettrica.

2.

 Svitare i 6 dadi che fissano l’anello di finitura al fondo del proiettore (Fig. 2).

Svitare i due dadi a foro cieco (Z) e svitare completamente le due viti (X), vedi Fig. 3.

Estrarre la lampada dall’interno del fondo del proiettore e scollegare i 2 terminali, allentando le due viti che li fissano 

ALLALAMPADA&IG

3.

 Cambiare la lampada e procedere al montaggio del Proiettore, in modo inverso a Quanto descritto, avendo particolare 

cura di:

s#OLLEGAREITERMINALIDELCAVOALIALAMPADAUSANDOLEDUEVITIFORNITECONLALAMPADA&IG

s-ETIERELAGUARNIZIONETONCABENCENTRATANELSUOALLOGGLAMENTO

s3ERRAREBENETUTTIIDADI

(Coppia massima di serraggio 2Nw).

È indispensabile che l’orientamento della lampada sia quello adeguato, situando la scritta “TOP” nella parte superiore 

del proiettore.

Summary of Contents for LUMIPLUS PAR56 RGB 1.11

Page 1: ...SUBACQUEA LUMIPLUS PAR56 RGB 1 11 WIRELESS UNTERWASSERLAMPE LUMIPLUS PAR56 RGB 1 11 WIRELESS L MPADA SUBAQU TICA LUMIPLUS PAR56 RGB 1 11 WIRELESS INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLA...

Page 2: ...2...

Page 3: ...P s 4O CORRECTLY LIGHT A SWIMMING POOL WE RECOMMEND INSTALL A LAMP IN THE RANGE UMI0LUS EVERY M OF WATER surface Recommendation valid for light coloured pools In darker coloured pools we recommend ove...

Page 4: ...displayed in the Central Display COLOUR N COLOUR COLOUR N COLOUR 1 Red 7 Sky blue 2 Green 8 Pale violet 3 Blue 9 Orange Yellow 10 Pink 5 Cyan 11 Emerald green 6 Magenta 12 White 3ELECTING SEQUENCES 4H...

Page 5: ...R SUPPLY AND THE LAMP 6 AC TO THE AUXILIARY WINDING T MUST BE SIZED TO SUPPLY THE CORRESPONDING 6 TO EACH LAMP THAT IS WIRED SEE TABLE ON THE BACK COVER OR EXAMPLE IF YOU WISH TO CONTROL TWO 6 0 2 LAM...

Page 6: ...cations other than its own premises s 4HE 0 2 LAMP OF S WITHSTANDS TO THE TREATMENTS OF SWIMMING POOL DESCRIBED NEXT AS LONG AS THE VALUES OF concentration do not surpass the following values TYPE OF...

Page 7: ...EZ LUI 3 INSTALLATION LAMPE PAR 56 RGB 1 11 WIRELESS s lN D CLAIRER CORRECTEMENT UNE PISCINE IL EST RECOMMAND INSTALLER UNE LAMP DE LA FAMILLE UMI0LUS POUR M DE SURFACE D EAU 2ECOMMANDATIONS VALABLES...

Page 8: ...e de visualiser la couleur choisie sur l indicateur central COULEUR N COULEUR COULEUR N COULEUR 1 Rouge 7 C leste 2 6ERT 8 6IOLET 0 LE 3 Bleu 9 Orange Jaune 10 Rose 5 Cyan 11 6ERT MERAUDE 6 Magenta 12...

Page 9: ...REMPLACEZ LES PAR DEUX PILES 6 DE TYPE NEUVES 9 RACCORDEMENT LECTRIQUE 3CH MA DE RACCORDEMENT LECTRIQUE voir illustration en p 28 Pour une installation correcte il faut disposer de la lampe du transf...

Page 10: ...DE LA RED s O MANIPULAR CON LOS PIES MOJADOS s A L MPARA EST DISE ADA 0 2 53 2 4 35 2 5 Y EST CONCEBIDA 0 2 5 2 4 5 42 3 2 2 3 52 s MPARA APTA PARA AGUA DE MAR SALVANDO LAS CONDICIONES ESPEC lCAS DEL...

Page 11: ...LESS s 0ARA ILUMINAR CORRECTAMENTE UNA PISCINA SE RECOMIENDA INSTALAR UNA L MPARA DE LA FAM LIA UMI0LUS CADA m2 de superf cie de agua Recomendaci n v lida para piscinas con colores claros En piscinas...

Page 12: ...COLOR ELEGIDO en el Indicador Central N DE COLOR COLOR N DE COLOR COLOR 1 Rojo 7 Celeste 2 6ERDE 8 6IOLETA P LIDO 3 Azul 9 Naranja Amarillo 10 Rose 5 Cian 11 6ERDE ESMERALDA 6 Magenta 12 Blanco Selec...

Page 13: ...Control Motion L 4RANSFORMADOR SE CONECTA A LA RED EL CTRICA DE 6 AC Y POR EL SECUNDARIO SE CONECTA LA L MPARA 6 AC STE DEBE ESTAR DIMENSIONADO PARA SUMINISTRAR LOS 6 CORRESPONDIENTES A CADA L MPARA D...

Page 14: ...C lCAS DEL PROYECTOR s A L MPARA DE S 0 2 RESISTE A LOS TRATAMIENTOS DE PISCINA DESCRITOS SEGUIDAMENTE SIEMPRE QUE LOS VALORES DE concentraci n no superen los siguientes valores TIPO DE TRATAMIENTO CO...

Page 15: ...UTA QUALSIASI RESPONSABILIT PER IL MONTAGGIO INSTALLAZIONE O LA MESSA IN FUNZIONE DI COMPONENTI elettrici che son stati manipolati o introdotti al di fuori dei suoi stabilimenti 3 INSTALLAZIONE LAMPAD...

Page 16: ...un ottimo segnale 7 1 Controllo tramite tastiera Accensione proiettori ANTENENDO IL TASTO BREVEMENTE PREMUTO SI ACCENDONO I PROIETTORI Selezione colore Con il tasto COLOR si pu selezionare 1 colore t...

Page 17: ...Centrale si accende e non si spegne significa che le pile sono scariche Sulla parte POSTERIORE DI ONTROL OTION SI TROVA L ALLOGGIO INSERIRE PILE NUOVE DI TIPO 6 9 COLLEGAMENTO ELETTRICO Diagramma del...

Page 18: ...ione o sostituzione di pezzi deve essere realizzata con il proiettore scollegato dalla rete s O OPERARE CON I PIEDI BAGNATI s A LAMPADA CONCEPITA 0 2 33 2 53 4 5 4 23 15 ED CONCEPITA 0 2 5 NARE UNICAM...

Page 19: ...n Installationen oder Inbetriebnahmen oder f r jegliche Handhabung oder den Einbau von elektrischen Komponenten die nicht im Werk des Herstellers erfolgten 3 INSTALLATION LAMPE PAR56 RGB 1 11 WIRELESS...

Page 20: ...UNKTIONIEREN Mit Control Motion lassen sich Lampen ber eine Tastatur oder durch Bewegung steuern Damit die Lampen auf Control Motion ansprechen muss sich die Steuerung in der N he befinden Soll mehr a...

Page 21: ...N EDIENUNG GESTEUERT WERDEN Farbwechsel Abb A Fernbedienung in die Hand nehmen ohne eine Taste zu dr cken Eine schnelle Bewegung mit dem Handgelenk in senkrechter Richtung von oben nach unten machen D...

Page 22: ...BEAUFTRAGTEN 0ERSONEN M SSEN BER DIE F R DIESE RT RBEITEN ERFORDERLICHE 1UALIlZIERUNG verf gen s ER ONTAKT MIT DER LEKTROSPANNUNG MU VERMIEDEN WERDEN s IE F R DIE 6ERMEIDUNG VON 5NF LLEN G LTIGEN ORME...

Page 23: ...DE COMPONENTES EL TRICOS QUE N O TENHAM SIDO REALIZADAS NAS SUAS INSTALA ES 3 INSTALA O L MPADA PAR56 RGB 1 11 WIRELESS s 0ARA ILUMINAR CORRECTAMENTE UMA PISCINA RECOMENDA SE QUE INSTALE UM PROJECTOR...

Page 24: ...OS PROJECTORES PREMER A TECLA DURANTE UM BREVE INSTANTE Seleccionar cor TECLA 2 PERMITE SELECCIONAR UMA DAS CORES DISPONIBILIZADAS PELO SISTEMA OM CADA TOQUE REALIZA SE UMA ALTERA O DE COR O ATINGIR A...

Page 25: ...ILUMINADO lXAMENTE EM VERMELHO EST A INDICAR QUE AS PILHAS EST O ESGOTADAS ESTE CASO ABRIR COMPARTIMENTO DAS PILHAS QUE SE ENCONTRA NA PARTE TRASEIRA DO ONTROL OTION E SUBSTITUIR AS PILHAS ESGOTADAS...

Page 26: ...A DO MAR TENDO EM CONTA AS CONDI ES ESPEC lCAS DO PROJETOR s L MPADA DE S 0 2 RESISTE AOS TRATAMENTOS DE PISCINA DESCRITOS SEGUIDAMENTE SEMPRE QUE OS VALORES DE CONCENTRA O N O SUPEREM OS SEGUINTES VA...

Page 27: ...27 2500mm 400 700 mm FIG 1 FIG 4 FIG 3 Z X FIG 2...

Page 28: ...GRAMA DE CONEXIONADO EL CTRICO DIAGRAMMA DELLE CONNESSIONI ELETTRICHE ELEKTRISCHER SCHALTPLAN DIAGRAMA DAS LIGA ES EL TRICAS CONTROL MOTION CONTR LE PAR LE MOUVEMENT CONTROL POR MOVIMIENTO CONTROLLO T...

Page 29: ...t 2004 108 CEE Richtlinie f r Niederspannungsanlagen 2006 95 CEE Europ ische Norm EN 60598 1 EN 60598 2 18 mit allen nderungen D CLARATION CE DE CONFORMIT Les produits num r s ci dessus sont conformes...

Page 30: ...30 s 3 3 s 3 3 s 3 3 s 3 s 335 s 3 3 50 6 186 22 177 102 28 170...

Page 31: ...31...

Page 32: ...LLSTANDING OHNE VORHERIGE benachichtigung zu andern s 2ESERVAMO NOS NO DEREITO DE ALTERAR TOTAL OU PARCIALMENTE AS CARACTERISTICAS DOS NOSSOS ARTIGOS OU O CONTE DO DESTE DOCUMENTO SEM AVISO PR VIO Mad...

Reviews: