background image

Lietuvių

• Duomenų perdavimo sparta gali skirtis, atsižvelgiant į jūsų įrenginius ir SSD 

diskus.

• Jei norite pasinaudoti didelės „USB 3.2 Gen 2“ duomenų perdavimo spartos 

pranašumu,jūsų įrenginys privalo būti prijungtas prie jūsų kompiuterio „USB 3.2 

Gen 2“ prievado.

• Norėdami užtikrinti didžiausią energijos naudojimo efektyvumą, įrenginį prie savo 

kompiuterio būtinai prijunkite pateiktaisiais kabeliais.

• Nenuimkite uždėto termolipduko, kad geriau išsisklaidytų šiluma.

• Jei norite pakeisti iš anksto nustatymą apšvietimo režimą arba sinchronizuoti 

apšvietimo efektus su kitais įrenginiais, kuriuose veikia „Aura“, įdiekite programą 

„Aura Sync Utility“. Naujausią programos „Aura Sync Utility“ versiją rasite adresu 

https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.

• Būtinai sukurkite atsarginę visų savo duomenų kopiją, prieš išsiųsdami savo 

įrenginį RMA remontui. Mes neprisiimame jokios atsakomybės, išskyrus 

nurodytąją šioje ribotojoje aparatinės įrangos garantijoje.

• Ši garantija netaikoma kartu su šiuo gaminiu pateiktiems priedams, pavyzdžiui, 

„R“ kabliukui, apsauginiam laikikliui, išstūmimo smeigtukui ir USB kabeliams.

Latviešu

• Pārsūtīšanas ātrums var atšķirties atkarībā no ierīcēm un SSD.

• Lai izmantotu USB 3.2 Gen 2 lielo pārsūtīšanas ātrumu, pārliecinieties,vai ierīce 

ir pievienota datora USB 3.2 General 2 pieslēgvietai.

• Lai nodrošinātu labāko enerģijas efektivitāti, pārliecinieties, vai ierīce ir pievienota 

datoram, izmantojot klātpievienotos kabeļus.

• Lai iegūtu vislabāko siltumatdeves efektu, nenoņemiet pievienoto termisko 

paliktni.

• Ja vēlaties mainīt iepriekšnoteikto apgaismojuma režīmu vai sinhronizēt 

apgaismojuma efektus ar citām Aura iespējotām ierīcēm, instalējiet Aura Sync 

utilītu. Aura Sync utilītas jaunākā versija ir pieejama vietnē 

 

https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.

• Pārliecinieties, vai esat dublējis visus datus pirms ierīces nosūtīšanas uz RMA 

aparatūras remontu. Mēs neuzņemamies atbildību par garantiju, kas nav 

iekļauta šajā ierobežotajā aparatūras garantijā.

• Šī garantija neattiecas uz ierīces komplektācijā esošajiem piederumiem, 

piemēram, R-veida āķi, aizsargturētāju, kontaktelementu un USB kabeļiem.

Български

• Скоростта на прехвърляне може да варира в зависимост от Вашите 

устройства и SSD.

• За да се възползвате от високата скорост на прехвърляне на USB 3.2 Gen 

2, уверете се, че Вашият продукт е свързан към порта USB 3.2 Gen 2 на 

Вашия компютър.

• За най-голяма енергийна ефективност, Вашият продукт трябва да е свързан 

към Вашия компютър с помощта на предоставените кабели.

• За най-добър ефект на разсейване на топлината не отстранявайте 

прикрепената термална подложка.

• Ако искате да промените готовия светлинен режим или да синхронизирате 

светлинните ефекти с други устройства, поддържащи Aura, инсталирайте 

помощната програма Aura Sync Utility. Най-новата версия на Aura Sync Utility 

е налична на адрес 

 

https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.

• Уверете се, че сте архивирали всичките си данни, преди да изпратите 

своето устройство за RMA ремонт. Не носим отговорност извън тази 

ограничена гаранция за хардуера.

• Тази гаранция не покрива аксесоари, които се доставят заедно с този 

продукт, като R-hook, защитен калъф, игла за изваждане и USB кабели.

Slovenščina

• Hitrost prenosa je lahko odvisna od vaših naprav in polprevodniških pogonov 

(SSD).

• Če želite izkoristiti prednost visoke hitrosti prenosa, ki jo zagotavlja USB 3.2 Gen 

2, morate

 

svoj izdelek priključiti na priključek USB 3.2 Gen 2 na računalniku.

• Priključite svoj izdelek na računalnik s priloženimi kabli, da omogočite najboljšo 

porabo energije.

• Ne odstranite nameščene toplotne podloge, da omogočite najboljše odvajanje 

toplote.

• Če želite spremenite vnaprej nastavljeni način osvetlitve ali sinhronizirati 

svetlobne učinke z drugimi napravami, ki podpirajo tehnologijo Aura, namestite 

pripomoček za sinhronizacijo Aura. Najnovejša različica pripomočka za 

sinhronizacijo Aura je na voljo na spletnem mestu 

 

https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.

• Pred pošiljanjem svoje naprave v popravilo RMA ne pozabite varnostno kopirati 

vseh svojih podatkov. Razen te omejene garancije za strojno opremo ne 

sprejemamo nobene druge odgovornosti.

• Ta garancija ne pokriva dodatkov, ki so bili dobavljeni skupaj s tem izdelkom, kot 

so R-kavelj, zaščitno držalo, zatič za izmet in kabli USB.

Čeština

• Přenosová rychlost se může lišit v závislosti na zařízeních a jednotkách SSD.

• Aby bylo možné využít vysoké přenosové rychlosti USB 3.2 Gen 2, připojte svůj 

produkt k portu USB 3.2 Gen 2 počítače.

• Aby byla zajištěna optimální úspora energie, připojte svůj produkt k počítači 

dodanými kabely.

• Pro zajištění optimálního rozptylu tepla neodstraňujte nainstalovanou podložku 

pod chladič.

• Chcete-li změnit přednastavený světelný režim nebo synchronizovat světelné 

efekty s dalšími zařízeními s technologií Aura, nainstalujte nástroj Aura Sync 

Utility. Nejnovější verze nástroje Aura Sync Utility je k dispozici na webu 

 

https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.

 

Před odesláním vašeho zařízení k opravě RMA zazálohujte všechna svoje data. 

Nepřejímáme žádnou odpovědnost mimo tuto omezenou záruku.

 

Tato záruka se nevztahuje na příslušenství, které bylo dodáno společně s tímto 

produktem, například R-háček, ochranný držák, nástroj na vysouvání kolíků a 

kabely USB

.

Slovensky

• Prenosová rýchlosť sa môže líšiť v závislosti od vášho zariadenia a diskov SSD.

• Ak chcete využiť výhody vysokej prenosovej rýchlosti USB 3.2 Gen 2, svoje 

zariadenie musíte zapojiť do portu USB 3.2 Gen2.

• Ak chcete dosiahnuť najlepšiu účinnosť energie, musíte svoje zariadenie pripojiť 

k počítaču pomocou dodaných káblov.

• Aby sa dosiahol čo najlepší účinok rozptylu tepla, neodstraňujte pripojenú 

tepelnú podložku.

• Ak chcete zmeniť prednastavený režim svietenia alebo synchronizovať svetelné 

efekty s inými zariadeniami s funkciou Aura, nainštalujte si program Aura Sync. 

Najnovšiu verziu programu Aura Sync si môžete stiahnuť z lokality 

 

https://www.asus.com/campaign/aura/global/download.html.

• Pred odoslaním zariadenia na vykonanie servisu RMA si musíte vyzálohovať 

všetky údaje. Nad rámec tejto limitovanej záruky na hardvér nepreberáme 

žiadnu zodpovednosť.

• Táto záruka nekryje príslušenstvo dodané spolu s  týmto výrobkom, ako 

napríklad háčik R, ochranný držiak, vyhadzovač kolíkov a káble USB.

14

15

Summary of Contents for ESD-S1C

Page 1: ... Svenska Eesti Lietuvių Latviešu Български Slovenščina Čeština Slovensky Magyar Română Українська Қазақша Türkçe Español Nederlands Polski Pyccкий Português Ελληνικά 日本語 Bahasa Indonesia عربي ی فارس V 1 1 Published September 2019 Copyright 2019 ASUSTeK Computer Inc All Rights Reserved 15060 0SP20100 ROG Strix Arion ESD S1C ...

Page 2: ...férez vous à l étiquette de cote énergétique et assurez vous que la source d alimentation est conforme à la cote énergétique du produit NE PAS placer l appareil sur des surfaces irrégulières ou instables Si le boîtier de votre appareil est endommagé contactez le service client ou votre revendeur NE PAS placer ou faire tomber un objet sur cet appareil ou tenter d y insérer un objet NE PAS exposer à...

Page 3: ... device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Responsible Party Address Phone Fax No Product Name Model Number Asus Computer International 48720 Kato Rd Fremont CA 94538 510 739 3777 510 608 4555 External SSD Enclosure ESD S1C Afin d éviter tout risque d électrocution déconnectez le câble de la prise électrique avant de déplacer l appareil ...

Page 4: ...ité de Innovation Sciences et Développement économique Canada ISED Le présent appareil est conforme aux CNR d Innovation Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectriqu...

Page 5: ...ованиям Технического регламента Таможенного Союза ТР ТС 020 2011 Электромагнитная совместимость технических средств утв решением КТС от 09 12 2011г 879 Название продукта Внешний корпус для SSD Модель ESD S1C Напряжение 5 В пост тока Manufacturer ASUSTeK Computer Inc 4F No 150 LI TE RD PEITOU TAIPEI TAIWAN Product Overview 產品一覽及規格 Specifications Summary Dimension 124 57mm L x47 76mm W x10 85mm H We...

Page 6: ...urez vous d avoir connecté votre produit au port USB 3 2 Gen2 de votre ordinateur Pour une meilleure efficacité énergétique assurez vous d avoir connecté votre produit à votre ordinateur grâce au câbles fournis Pour une dissipation thermique optimale veuillez ne pas retirer les pads thermiques déjà en place Si vous désirez modifier le préréglage d éclairage ou synchroniser les effets lumineux avec...

Page 7: ...joitetun laitteistotakuun ulkopuolelta Tämä takuu ei kata tämän tuotteen toimitukseen kuuluvia lisävarusteita kuten R koukku suojapidike neula poistotyökalu ja USB kaapelit Norsk Overføringshastigheten kan variere avhengig av enhetene og SSD ene For å ta nytte av den høye overføringshastigheten i USB 3 2 gen 2 må du sørge for at du har koblet produktet til USB 3 2 gen 2 porten på datamaskinen For ...

Page 8: ...раничена гаранция за хардуера Тази гаранция не покрива аксесоари които се доставят заедно с този продукт като R hook защитен калъф игла за изваждане и USB кабели Slovenščina Hitrost prenosa je lahko odvisna od vaših naprav in polprevodniških pogonov SSD Če želite izkoristiti prednost visoke hitrosti prenosa ki jo zagotavlja USB 3 2 Gen 2 morate svoj izdelek priključiti na priključek USB 3 2 Gen 2 ...

Page 9: ... аксесуари що надійшли разом із виробом як от R подібний гак захисний утримувач ежектор контактів і кабелі USB Қазақша Тасымалдау жылдамдығы құрылғылар мен SSD дискілеріне байланысты әртүрлі болуы мүмкін USB 3 2 Gen 2 стандартының жоғары тасымалдау жылдамдығын пайдалану үшін өнімнің компьютеріңіздің USB 3 2 Gen 2 портына жалғанғандығына көз жеткізіңіз Қуаттың тұтынылуы оңтайлы болуы үшін өнімді ко...

Page 10: ...на странице https www asus com campaign aura global download html В случае возникновения необходимости гарантийного обслуживания сделайте резервную копию всех ваших данных перед отправкой устройства в службу RMA Компания ASUS не несет ответственности за потерю данных Данная гарантия не распространяется на поставляемые вместе с этим продуктом аксессуары например R крюк защитный держатель извлекател...

Page 11: ...니다 열 발산 효과를 최대로 높이려면 부착된 열전도 패드를 제거하지 마십시오 사전 설정된 조명 모드를 변경하거나 조명 효과를 다른 Aura 지원 장치와 동기화 하려면 Aura Sync 유틸리티를 설치하십시오 최신 버전의 Aura Sync 유틸리티는 https www asus com campaign aura global download html 에서 다운로드할 수 있습니다 RMA 서비스를 받기 위해 제품을 보내기 전에 모든 데이터를 백업하십시오 당사 는 하드웨어에 대한 본 제한 보증의 범위를 벗어난 경우 어떠한 책임도 지지 않습 니다 이 보증은 R 자형 후크 보호 홀더 핀 이젝터 USB 케이블 등과 같이 이 제품과 함께 제공된 액세서리에 적용되지 않습니다 ไทย ความเร วในการถ ายโอนข อมูล...

Page 12: ...22 23 ...

Page 13: ...Stay cool Stay fast ...

Reviews: