background image

      Extreme Slim External DVD-RW Drive

ROMÂNĂ

Pachetul dvs include:
•     Drive DVD-RW Asus 

subţire (cu cablu USB 

Y)

•     Inscripţionare �D 

��berLin��

•     Ghid rapid de instalare

Conectarea ODD la PC-

ul dvs.

1.    La porturile USB 2.0 

ale computerului dvs, 

conectaţi le��ătura 

de cabluri USB Y 

cu conectori USB A 

pentru a furniza mai 

multă curent drive-lui 

discului optic extern 

(ODD).

2.    �onectaţi conectorul 

mini-USB a le��ăturii 

cablului USB Y la portul 

mini-USB a drive-lui 

optic.

NOTĂ:

•   NU ��arantăm performanţa 

în funcţionarea drive-lui 

optic conectat folosind un 

hub USB.

•   Puteţi folosi un adaptor 

de curent A�/D� de 5V   

1.4A (minimum) care 

este cumpărat separat, 

pentru a alimenta 

ODD-ul.

Folosirea ODD.

1.    Apăsaţi butonul de 

ejectare pentru a 

deschide sertarul ODD.

NOTĂ:

 Apăsaţi pe butonul 

de scoatere pentru a 

opri discul din ODD din 

execuţie. Asi��uraţi-vă că 

aţi oprit toate pro��ramele 

în execuţie care puteau citi 

fişiere de pe disc în ODD.
2.    Introduceţi un �D/DVD 

în tăviţă cu eticheta 

în sus.

3.    Apăsaţi sertarul ODD 

pentru a-l închide.

Îndepărtarea în 

siguranţă a ODD.

A.    Din bara dvs de sarcină 

a computerului dvs, clic�� 

pe icoana 

Îndepărtează 

în siguranţă hardware-

ul

 (   ).

B.    Atunci când mesajul 

Eliminare în siguranţă 

a unui dispozitiv 

hardware şi Scoatere 

fişier media

 apare, clic�� 

pe mesaj.

�.     Atunci când mesajul 

Hardware-ul se poate 

elimina în siguranţă

 

apare, deconectaţi 

cablul USB Y de la 

computerul dvs.

SLOVENSKY

Vaše balenie obsahuje:
•     Ten��ú DVD-RW 

mechani��u znač��� 

ASUS (s ��áblom USB Y)

•     �D so softvérom na 

v�paľovanie ��berLin�� 

Burnin��

•     Stručný návod na 

inštaláciu

Pripojenie optickej 

mechaniky k PC.

1.    K portom USB 2.0 

svojho počítača 

pripojte pomocou 

dodávaného ��ábla 

USB Y dva USB A 

��one��tor�, čím 

dosiahnete väčší 

prívod do externej 

mechani��� optic��ého 

dis��u (ODD).

2.    Mini USB ��one��tor 

dodávaného USB Y ��ábla 

pripojte �� mini USB portu 

optic��ej mechani���.

POZNÁMKA: 

•   NEGARANTUJEME vám 

vý��on optic��ej mechani��� 

pripojenej pomocou USB 

rozbočovača

.

•   Na napájanie 

mechani��� optic��ého 

dis��u (ODD) môžete 

použiť A�/D� adaptér 

s hodnotou 5 V   1,4 A 

(minimálne), ��torý sa 

predáva samostatne.

Používanie optickej 

mechaniky.

1.    Stlačením tlačidla 

v�sunutia dôjde �� 

v�sunutiu nosiča optic��ej 

mechani���.

POZNÁMKA:

 Stlačte tlačidlo 

v�sunutia a zastavte činnosť 

dis��u v optic��ej mechani��e. 

Presvedčte sa, že ste zastavili 

všet��� bežiace pro��ram�, 

��toré b� mohli načítavať 

súbor� z dis��u v optic��ej 

mechani��e.

2.    Dis�� �D/DVD položte 

na nosič ta��, ab� potlač 

smerovala nahor.

3.    Zatvoríte ho zatlačením 

na nosič optic��ej 

mechani���.

Bezpečné odstránenie 

optickej mechaniky.

A.    V rámci panela 

nástrojov svojho 

počítača ��li��nite na 

i��onu 

Bezpečné 

odstránenie hardvéru

 

(   ).

B.    Po zobrazení hlásenia 

Bezpečne odstrániť 

hardvér a vysunúť 

médium

 ��li��nite na 

toto hlásenie. 

�.     Po zobrazení hlásenia 

Bezpečne odstrániť 

hardvér Bezpečne 

odstrániť hardvér

odpojte USB Y ��ábel 

od počítača.

SLOVENŠČINA

Vaš pa��et vsebuje:
•     Tane�� ASUS Slim DVD-

RW po��on (z Y-��ablom 

USB)

•     �D za zapisovanje 

��berLin��

•     Hitri namestitveni 

vodič

Povezovanje pogona 

optičnega diska (ODD) 

na vaš PC.

1.    V vrata USB 2.0 na 

računalni��u pri��ljučite 

2 pri��ljuč��a USB A 

priložene��a Y-��abla 

USB, če želite zunanji 

po��on optične��a 

dis��a (ODD) napajati z 

več ener��ije.

2.    Pri��ljučite mini USB 

pri��ljuče�� dostavljene��a 

USB Y ��abla v mini 

USB vrata na optičnem 

��onilni��u.

OPOMBA: 

•   Kvaliteta delovanja 

optičnih ��onilni��ov, 

��i so pri��ljučeni pre��o 

USB razdelilni��ov, NI 

ZAJAMČENA

•   Za napajanje ODD 

lah��o uporabite 5 V   

1,4 A (najmanj) A�/D� 

napajalni��, ��i ��a ��upite 

posebej.

Uporaba pogona 

optičnega diska (ODD).

1.    Če želite odpreti pladenj 

ODD, pritisnite ��umb za 

izmet.

OPOMBA: 

Za zaustavitev 

medija v optičnem po��onu 

pritisnite ��umb za izmet. 

Za��otovite, da so vsi 

pro��rami, ��i bi ute��nili 

brati z medija v optičnem 

po��onu, zaprti.
2.    �D/DVD medij v po��on 

položite ta��o, da stran z 

napisom ��leda navz��or.

3.    Potisnite pladenj ODD, 

da se zapre.

Varno odstranjevanje 

pogona optičnega diska 

(ODD).

A.    Od opravilne vrstice 

na vašem računalni��u 

��li��nite i��ono 

Varno 

odstranite napravo

 

(   ).

B.    Ko se pri��aže sporočilo 

Varno odstrani 

strojno opremo in 

izvrzi medij

 ��li��nite na 

sporočilo. 

�.     Ko se pri��aže sporočilo 

Odstranitev strojne 

opreme je varna

 

iz��lučite USB Y ��abel iz 

vaše��a računalni��a.

ESPAÑOL

El paquete inclu�e:
•     Unidad DVD-RW plana 

de ASUS (con cable 

USB en Y)

•     ��berLin�� para ��rabar 

�D

•     Guía de instalación 

rápida

Conectar la unidad de 

disco óptico a su PC.

1.    En los puertos USB 

2.0 de su ordenador, 

conecte los dos 

conectores USB A 

del cable USB en 

Y incluido para 

proporcionar más 

alimentación a la 

unidad de disco 

óptico externa (ODD).

2.    �onecte el conector 

mini-USB del cable USB 

en Y suministrado al 

puerto mini-USB de la 

unidad óptica.

NOTA

•   NO ��arantizamos el 

rendimiento de la unidad 

óptica conectada a través 

de un concentrador USB.

•   Puede utilizar 

un adaptador de 

alimentación de 5V   1,4A 

(mínimo) �A/��, que se 

adquiere por separado, 

para alimentar la ODD.

Utilizar la unidad de 

disco óptico.

1.    Presione el botón de 

expulsión para abrir la 

bandeja de unidad de 

disco óptico.

NOTA

: Presione el botón de 

expulsión para detener el 

disco en uso en la unidad 

ODD. Ase��úrese de haber 

detenido todos los pro��ramas 

en ejecución que pudieran 

encontrarse le�endo los 

archivos del disco insertado en 

la unidad ODD.
2.    �oloque un disco �D/DVD 

en la bandeja con la 

etiqueta orientada hacia 

arriba.

3.    Empuje la bandeja de 

la unidad e disco óptico 

para cerrarla.

Quitar de forma segura la 

unidad de disco óptico.

A.    Desde la barra de 

tareas de su equipo, 

ha��a clic en el icono 

Quitar hardware de 

forma segura

 (   ).

B.    �uando aparezca 

el mensaje 

Quitar 

hardware de forma 

segura y Expulsar los 

medios

, ha��a clic en él.

�.     Si aparece el mensaje 

Es seguro quitar el 

hardware

, desconecte 

el cable USB en Y del 

equipo.

ไทย

แพคเกจของคุณประกอบด้วย:
•     ASUS สลิม DVD-RW 

ไดรฟ์ (พร้อมสายเคเบิล 

USB ชนิด Y)

•     แผ่น CD CyberLink 

Burning

•     คู่มือการติดตั้งฉบับย่อ

การเชื่อมต่อ ODD ไปยัง PC 

ของคุณ

1.    บนพอร์ต USB 2.0 ของ

 

คอมพิวเตอร์ของคุณ, 

 

เชื่อมต่อขั้วต่อ USB A 

 

สองอันของสายเคเบิล USB

 

ชนิด Y ที่ให้มา เพื่อจ่าย

 

พลังงานเพิ่มเติมให้กับ

 

ออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ภาย

 

นอกของคุณ (ODD)

2.    เชื่อมต่อขั้วต่อมินิ USB 

ของสายเคเบิล Y USB 

เข้ากับพอร์ตมินิ USB 

ของออปติคัลไดรฟ์ของคุณ

หมายเหตุ:

•   

เราไม่รับประกันถึง

 

สมรรถนะของออปติ

 

คัลไดรฟ์ที่เชื่อมต่อโดย 

ใช้ฮับ USB

•   คุณสามารถใช้อะแดปเตอร์

 

ไฟ AC/DC 5V   1.4A 

 

(ต่ำที่สุด) ซึ่งต้องซื้อแยก

 

ต่างหากเพื่อจ่ายพลังงาน

 

ให้กับ ODD ได้

การใช้ ODD

1.    กดปุ่มนำแผ่นออก 

เพื่อเปิดถาด ODD

หมายเหตุ:

 ผลักปุ่มดีดออก 

เพื่อหยุดการหมุนแผ่นดิสก์ใน 

ODD 

 

ให้แน่ใจว่าคุณหยุดโปรแกรมที่ 

 

รันอยู่ทั้งหมดที่อาจกำลัง 

 

อ่านไฟล์จากแผ่นดิสก์ใน ODD 

แล้ว
2.    ใส่แผ่น CD/DVD 

 

ลงในถาดโดยหงายด้าน 

 

ที่มีฉลากขึ้น

3.    ผลักถาด ODD เพื่อปิด

การถอด ODD อย่างปลอดภัย

A.    จากทาสก์บาร์ของ

 

คอมพิวเตอร์ของคุณ

 

คลิกไอคอน 

 

ถอดฮาร์ดแวร์อย่างปลอดภัย

 

(   )

B.    

เมื่อข้อความ 

 

ถอดฮาร์ดแวร์อย่าง  

ปลอดภัยและนำสื่อออก 

 ปรากฏขึ้น, คลิก ที่ข้อความ

C.    เมื่อข้อความ 

ปลอดภัยที่จะถอดฮาร์ดแวร์

 

ปรากฏขึ้น,

 

ให้ตัดการเชื่อมต่อสายเคเบิล 

USB จาก คอมพิวเตอร์ของคุณ

TÜRKÇE

Pa��etinizde bulunanlar:
•     ASUS Slim DVD-RW 

Sürücüsü (USB Y-��ablo 

ile)

•     ��berLin�� Yazdırma 

�D’si

•     Hızlı Kurulum Kılavuzu

ODD’nizi PC’nize 

bağlıyor.

1.    Harici opti�� sürücü�e 

(ODD) daha fazla ��üç 

sağlama�� için ürünle 

birli��te verilen USB 

Y-��ablosunun i��i 

USB A ��one��törünü 

de bil��isa�arınızın 

USB 2.0 bağlantı 

no��talarına bağla�ın.

2.    Birli��te verilen USB Y 

��ablosunun mini USB 

��one��törünü opti�� 

sürücünün mini-USB 

bağlantı no��tasına 

bağla�ın.

NOT

•   Bir USB hub ��ullanara�� 

bağlanan opti�� sürücünün 

performansına �öneli�� 

��aranti VERMEMEKTEYİZ.

•   ODD’�e ��üç verme�� için 

a�rıca satın alacağınız 

bir 5V   1.4A (en az) 

A�/D� ��üç adaptor 

��ullanabilirsiniz.

ODD kullanıyor.

1.    Çı��arma düğmesine 

basara�� ODD tepsisini 

açın.

NOT: 

ODD içinde��i dis��in 

çalışmasını durdurma�� için 

çı��artma düğmesine basın. 

ODD içinde��i dis��te �er 

alan dos�aları o��u�abilen 

tüm pro��ramları 

��apattığınızdan emin olun.
2.    Tepsi�e, eti��etli tarafı 

�u��arı ��elece�� şe��ilde 

bir �D/DVD �erleştirin.

3.    ODD tepsisini itere�� 

��apatın.

ODD’yi güvenle 

çıkartıyor.

A.    Bil��isa�arınızın 

��örev çubuğundan, 

Donanımı Güvenle 

Kaldır

 sim��esini (   ).

B.    

Donanımı Güvenle 

Kaldır ve Ortamı 

Çıkart

 iletisi e��rana 

��eldiğinde, ileti�e 

tı��la�ın.

�.     

Donanımı Kaldırmak 

Güvenli

 iletisi 

e��rana ��eldiğinde, 

USB Y ��ablosunu 

bil��isa�ardan çı��arın.

PORTUGUÊS

A embala��em inclui:
•     Unidade de DVD-RW 

fina da ASUS (com 

cabo USB Y)

•     �D incluindo o 

��berLin��

•     Guia de instalação 

rápida

Ligação da unidade 

óptica ao PC.

1.    Li��ue os dois 

conectores USB A 

do cabo Y USB às 

portas USB 2.0 do 

computador para 

fornecer mais ener��ia 

à unidade de disco 

óptico (ODD).

2.    Li��ue o conector 

mini-USB do cabo USB 

Y fornecido à porta mini-

USB da unidade óptica.

NOTA

•   NÃO ��arantimos o 

desempenho da unidade 

óptica quando li��ada a 

um concentrador USB.

•   Pode utilizar um 

transformador 

A�/D� de 5V   1,4A 

(mínimo), comprado 

separadamente, para 

fornecer ener��ia à 

unidade ODD.

Utilização da unidade 

óptica.

1.    Prima o botão de ejecção 

para abrir o tabuleiro da 

unidade óptica.

NOTA:

 Prima o botão de 

ejecção para parar o disco no 

interior da unidade óptica. 

�ertifique-se que encerrou 

todos os pro��ramas em 

execução que possam estar a 

ler ficheiros a partir do disco 

no interior da unidade óptica.
2.    �oloque um �D/DVD no 

tabuleiro com a face da 

etiqueta voltada para cima.

3.    Empurre o tabuleiro da 

unidade óptica para o 

fechar.

Remoção segura da 

unidade óptica.

A.    A partir da barra 

de tarefas do seu 

computador, clique 

no ícone 

Remover 

o hardware com 

segurança

 (   ).

B.    Quando for exibida a 

mensa��em 

Remover 

o hardware com 

segurança e Ejectar 

o suporte de dados

clique na mensa��em. 

�.     Quando for exibida a 

mensa��em 

É seguro 

remover o hardware

desli��ue o cabo USB Y 

do seu computador.

MAGYAR

A csoma�� a ��övet��ező��et 

tartalmazza:
•     ASUS Slim DVD-RW 

me��hajtó (USB Y-

��ábellel)

•     ASUS Slim DVD-RW 

me��hajtó (USB-

��ábellel)

•     G�ors üzembe 

hel�ezési útmutató

Az ODD csatlakoztatása 

a PC-hez.

1.    A számító��ép USB 

2.0 csatla��ozóinál 

csatla��oztassa 

a mellé��elt USB 

Y-��ábel ��ét USB A 

csatla��ozóját, ho��� 

több tápfeszültsé����el 

lássa el a ��ülső opti��ai 

lemezme��hajtót (ODD).

2.    A mellé��elt USB Y ��ábel 

mini-USB csatla��ozóját 

csatla��oztassa az 

opti��ai me��hajtó mini-

USB port-jához.

MEGJEGYZÉS:

 

•   NEM ��arantálju�� az 

opti��ai me��hajtó 

teljesítmén�ét, ha USB 

hub-hoz csatla��oztatva 

használja.

•   E��� ��ülön 

me��vásárolható 5V   1,4 

A (minimális érté��e��) 

A�/D� tápe���sé��et 

használhat az ODD 

tápellátásához.

Az ODD használata.

1.    N�omja me�� a ��iadás 

��ombot az ODD tálca 

��in�itásához.

MEGJEGYZÉS:

 A lemez��iadó 

��omb me��n�omásával állítsa 
le az opti��ai me��hajtóban lévő 
lemezt. G�őződjön me�� arról, 
ho��� az összes ol�an pro��ram 
le van állítva, amel� az opti��ai 
me��hajtóban lévő lemezről 
fájlo��at olvashat.

2.    Hel�ezzen e��� �D- va��� 

DVD-lemezt a tálcára 

ol� módon, ho��� a 

lemez cím��éje felfelé 

nézzen.

3.    A bezáráshoz tolja be 

az ODD tálcát.

Az ODD biztonságos 

leválasztása.

A.    A számító��ép Windows 

tálcáján ��attintson a 

hardver biztonságos 

eltávolítása

 i��onra 

(   ).

B.    Ami��or me��jeleni�� a 

Hardver biztonságos 

eltávolítása és 

adathordozó kivétele

 

felirat, ��attintson az 

üzenetre.

�.     Ami��or me��jeleni�� a 

hardver eltávolítása 

biztonságos

 üzenet, 

húzza ��i az USB Y ��ábelt 

a számító��épből.

POLSKI

Opa��owanie zawiera:
•     Napęd DVD-RW ASUS 

Slim (z ��ablem USB Y)

•     D�s�� �D z pro��ramem 

do na��r�wania 

��berLin��

•     Instru��cja sz�b��iej 

instalacji

Podłączanie napędu 

optycznego do 

komputera PC.

1.    Do ��niazd USB 2.0 

��omputera podłącz 

dwa złącza USB A 

dostarczone��o ��abla 

USB Y, ab� dostarcz�ć 

wię��szą moc do 

zewnętrzne��o napędu 

d�s��ów opt�czn�ch 

(ODD).

2.    Podłacz złącze mini-USB 

dostarczone��o ��abla 

USB Y do portu mini-USB 

pionowe��o napędu.

UWAGA:

•   NIE ��warantujem� w�so��iej 

w�dajności napędu 

opt�czne��o podłączone��o z 

w���orz�staniem huba USB.

•   Do zasilania napędu 

d�s��ów opt�czn�ch (ODD) 

można uż�ć zasilacza 5 

V   1,4 A (minimum) prądu 

stałe��o, ��tór� należ� 

za��upić oddzielnie.

Używanie napędu 

optycznego.

1.    Naciśnij prz�cis�� 

w�suwania, ab� otworz�ć 

tacę napędu opt�czne��o.

UWAGA: 

Naciśnij prz�cis�� 

w�suwania, ab� zatrz�mać 

uruchomienie d�s��u w 

napędzie opt�czn�m. Upewnij 

się, że zatrz�mane został� 

wsz�st��ie pro��ram�, ��tóre 

mo��ł�b� odcz�t�wać pli��i z 

d�s��u w napędzie opt�czn�m

.

2.    Włóż d�s�� �D/DVD na 

tacę, stroną z et���ietą 

s��ierowaną do ��ór�.

3.    Pchnij tacę napędu 

opt�czne��o, ab� ją 

zam��nąć.

Bezpieczne odłączanie 

napędu optycznego.

A.     Na pas��u zadań 

��omputera, ��li��nij i��onę 

Bezpieczne usuwanie 

sprzętu

 (   ).

B.    Po w�świetleniu 

��omuni��atu 

Bezpiecznie usuń 

sprzęt i wysuń nośnik

��li��nij ��omuni��at. 

�.     Po w�świetleniu 

��omuni��atu 

Teraz 

można bezpiecznie 

usunąć sprzęt

odłącz ��abel USB Y od 

��omputera.

Notices 

   CE Mark Warning

This is a Class B product, in a domestic 

environment, this product may cause radio 

interference, in which case the user may be 

required to take adequate measures.

Operation Channels: Ch1~11 for N. America, 

Ch1~14 Japan, Ch1~13 Europe (ETSI).

REACH

Complying with the REACH (Registration, 

Evaluation, Authorisation, and Restriction of 

Chemicals) regulatory framework, we published 

the chemical substances in our products at ASUS 

REACH website at 

http://green.asus.com/english/

REACH.htm

     

CAUTION

!   DO NOT throw the external 

hard drive in municipal waste. This product 

has been designed to enable proper reuse 

of parts and recycling. This symbol of the 

crossed out wheeled bin indicates that 

the product (electrical and electronic 

equipment) should not be placed in 

municipal waste. Check local regulations for 

disposal of electronic products.

CD-ROM Drive Safety Warning

CLASS 1 LASER PRODUCT

Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc.

Tel:

+886-2-2894-3447

Address:

No. 150, LI-DE RD., 

PEITOU, TAIPEI 112, 

TAIWAN

Authorised 

representative  

in Europe:

ASUS Computer GmbH

Address:

HARKORT STR. 21-23, 

40880 RATINGEN, 

GERMANY

Authorised 

distributors  

in Turkey:

BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. 

VE TIC. A.S.

Tel:

+90 212 3311000

Address:

AYAZAGA MAH. 

KEMERBURGAZ CAD. 

NO.10 AYAZAGA/

ISTANBUL

INDEX BILGISAYAR 

SISTEMLERI MUHENDISLIK 

SAN. VE TIC. A.S.

Tel:

+90 212 3312121

Address:

AYAZAGA MAH: 

CENDERE YOLU NO:9 

AYAZAGA/ISTANBUL

FCC Compliance

BSMI Certification

C-Tick Mark

China RoHS EFUP 

Labelling - 10 Years

Українська

До Вашого комплекту 

входять:
•     Надтонкий диск 

ASUS Slim DVD-RW (з 

Y-кабелем USB)

•    �D запису ��berLin��
•     Стисле керівництво з 

інсталяції

Підключення 

оптичного дисководу 

до ПК.

1.    До портів USB 2.0 

Вашого комп’ютера 

підключіть два 

сполучувача USB 

A поєднаного в 

пару Y-кабелю USB, 

щоб подати більше 

живлення для 

зовнішнього оптичного 

дисковода (ОД).

2.    Підключіть міні-

USB сполучувач 

багатожильного кабелю 

USB Y до порту міні-USB 

оптичного дисководу.

ПРИМІТКА:

•   Ми НЕ ГАРАНТУЄМО 

робочі характеристики 

оптичного дисководу, 

підключеного за 

допомогою USB-хабу.

•   Для живлення 

оптичного дисководу 

можна використовувати 

адаптер живлення 

змінного/постійного 

струму 5 В   1,4 А (мін.), 

який продається 

окремо.

Користування 

оптичним дисководом.

1.    Натисніть на кнопку 

вивільнення, щоб 

відкрити лоток 

оптичного дисководу.

ПРИМІТКА:

 Натисніть 

кнопку викидання, щоб 

зупинити диск в оптичному 

дисководі. Переконайтеся, 

що Ви зупинили всі 

програми, які працюють 

і можуть читати файли 

з диску в оптичному 

дисководі.
2.    Вставте компакт-диск/

DVD до лотка ярликом 

вгору.

3.    Натисніть на лоток 

оптичного дисководу, 

щоб закрити його.

Безпечне вивільнення 

оптичного дисководу.

A.    На панелі задач на 

комп' ютері клацніть по 

піктограмі 

Безпечно 

зняти апаратне 

забезпечення

 (   ).

B.    Коли вискакує 

повідомлення 

Безпечно 

відключити апаратне 

забезпечення і 

видалити носій

клацніть по ньому.

�.     Коли вискакує 

повідомлення 

Тепер 

можна безпечно 

відключити апаратне 

забезпечення

від’єднайте кабель USB 

Y від комп’ютера.

Reviews: