background image

Kiegészítők

 

 

               PC USB vezeték nélküli headset * 1 

db

      PC USB-kulcs * 1 db

   USB töltőkábel * 1 db 

Felhasználói kézikönyv * 1 db

U7447_HS-1000W_QSG.indb   3

8/3/12   6:24:52 PM

Summary of Contents for HS-1000W - Headset - Semi-open

Page 1: ...ty approvals 1 Unique Features 2 Product Accessories 3 Specification 4 Parts Introduction 5 User Guide Symbols 7 Getting Started 8 Important User Information 10 Trouble shooting 12 English U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 23 26 PM ...

Page 2: ...s a voice back channel that allows you to talk in conjunction with any kinds of PC voice applications Examples of such applications include Skype MSN on line gaming and more With the high performance audio and the unique feature set HS 1000W brings you a great value With carrying case you can take the headset anywhere you want more easily U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 23 28 PM ...

Page 3: ...USB Dongle Transmitter direct plug in to the PC for instant use of VoIP on line game DVD and all kinds of entertainment running Windows XP Vista Ease of use no software installation needed The headband is collapsible and can be put in the carrying case Long standing use up to 8 hours of continuous listening time per charge Easy charging through mini USB cable Microphone switch on off control Up to...

Page 4: ... Product Accessories PC USB Wireless Headset 1pc PC USB Dongle 1pc USB Charging Cable 1pc User Guide 1pc U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 23 31 PM ...

Page 5: ...nvironment Headset Weight 122 g USB Dongle Weight 13 g Charging Method Through mini USB cable Battery Type Lithium Polymer Headset Speaker 40mm Ultra High Performance Frequency Response 20Hz 20 000Hz perfect for all music game and voice Audio Quality Uncompressed audio for music CD quality and voice extra clarity Distortion T H D 0 08 professional grade audio performance Operating and Storage Envi...

Page 6: ... Parts Introduction 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 LED Indicator 3 Pair Pick Up Hang Up 4 Power On Off 5 Mini USB port 6 Microphone 7 Reset U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 23 34 PM ...

Page 7: ...ireless headset and the USB Dongle Answer SKYPE Press pair button to answer the call Hang up SKYPE Press pair button to end the call 4 Power On Off Press this button to control power on off 5 Mini USB port Connect the mini USB cable from dongle for recharging 6 Microphone mic on Press the power button 0 3 3 seconds mic off Press the power button 0 3 3 seconds 7 Reset Press to reset the headset in ...

Page 8: ...headset is charging Steady green light Devices are paired Flashing green light Device are waiting for pairing flashing fast Device are not paired flashing slow Flashing blue light alterately mic off U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 23 36 PM ...

Page 9: ... is off you can charge the battery thorough the cable and listen at the same time The headset is charging Steady red light is turned off when the headset is fully charged USB Port Please charging the battery by the way listed in the manual With the mini USB cable thorough the USB Dongle Do not use the other way to charge the battery due to the wrong volt charger will damage the cell and cause the ...

Page 10: ...en the headset is fully charged Mic on Press the power button 0 3 3 seconds Mic off Press the power button 0 3 3 seconds Press LINK button for 5 seconds for pairing press LINK button for 5 seconds at dongle side at the same time LINK button combined with SKYPE Answer and End Press and release momentarily for answer SKYPE Press LINK button for 2 seconds for end SKYPE USB Port PC U7447_HS 1000W_QSG ...

Page 11: ...tion Unplug the USB charging cable if any of the following conditions exist The USB cable or plug has become frayed or damaged The USB cable has been exposed to rain liquids or excessive moisture You suspect the headset needs service or repair You want to clean the headset Battery notice If you will not use HS 1000W for a long time please remember to charge the battery about 4 hours in advance Ple...

Page 12: ...quired before your hearing could be affected Hearing experts suggest that to protect your hearing Limit the amount of time you use the headset at high volume Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings Tum down the volume if you can t hear people speaking near you Maintaining battery life Due to the physical nature of battery the charging time may become longer and the actual capac...

Page 13: ... USB Dongle and the headset Make sure two devices are paired properly Check if the PC Media Player is properly installed and audio file is playable The listening party can not hear you over the internet Check if the microphone switch is on Safety Approvals and Certifications FCC Statement Both the headphone and the trarnsmitter are compliant with part 15 of the FCC rules Operation is subject to th...

Page 14: ... 1 Jedinečné funkce 2 Příslušenství produktu 3 Technické údaje 4 Popis součástí 5 Symboly v této uživatelské příručce 7 Začínáme 8 Důležité informace pro uživatele 10 Odstraňování problémů 12 Čeština U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 23 42 PM ...

Page 15: ...tují zpětný hlasový kanál který umožňuje hovořit v kombinaci s jakýmkoliv druhem počítačových hlasových aplikací Mezi takové aplikace patří například Skype MSN hry online a další S vysokým zvukovým výkonem a jedinečnou skupinou funkcí vám sluchátka HS 1000W přinášejí skvělou hodnotu Sluchátka můžete mnohem snadněji kamkoliv přenášet v dodaném pouzdru U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 23 43 PM ...

Page 16: ...adu nebo dopředu Hardwarový modul USB vysílač přímo připojený k počítači pro bezprostřední používání VoIP her online DVD a všech druhů zábavy pro operační systémy Windows XP Vista Snadné používání nevyžaduje žádnou instalaci softwaru Náhlavní páska je skládací a lze ji vložit do přenosného pouzdra Dlouhá doba provozu až 8 hodin souvislého poslechu na jedno nabití Snadné nabíjení prostřednictvím ka...

Page 17: ...slušenství produktu Bezdrátová počítačová USB sluchátka 1 ks Hardwarový modul USB pro připojení k počítači 1 ks Nabíjecí kabel USB 1 ks Uživatelská příručka 1 ks U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 23 46 PM ...

Page 18: ...sluchátek 122 g Hmotnost hardwarového modulu USB 13 g Metoda nabíjení Prostřednictvím kabelu mini USB Typ baterie Lithium polymerová Reproduktor sluchátek 40mm s ultra vysokým výkonem Frekvenční odezva 20 Hz 20 000 Hz perfektní pro veškerou hudbu hry a hlas Kvalita zvuku Nekomprimovaný zvuk pro hudbu kvalita CD a hlas zvláštní čistota Zkreslení T H D 0 08 profesionální výkon zvuku Teplota provozní...

Page 19: ... Popis součástí 6 3 2 4 1 7 5 1 HLASITOST HLASITOST 2 Indikátor LED 3 Párování Zvednutí sluchátka Zavěšení 4 Vypínač 5 Port Mini USB 6 Mikrofon 7 Resetovat U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 23 48 PM ...

Page 20: ...uchátka a hardwarový modul USB Přijmout volání SKYPE stisknutím párovacího tlačítka přijmete volání Zavěsit volání SKYPE stisknutím párovacího tlačítka ukončíte volání 4 Vypínač Stisknutím tohoto tlačítka zapnete vypnete napájení 5 Port Mini USB Připojte kabel mini USB z hardwarového modulu pro nabíjení 6 Mikrofon zapnutí mikrofonu Stiskněte a podržte vypínač 0 3 3 sekundy vypnutí mikrofonu Stiskn...

Page 21: ...átka se nabíjejí Nepřerušované zelené světlo Zařízení jsou spárována Blikající zelené světlo Zařízení čekají na párování rychlé blikání Zařízení nejsou spárována pomalé blikání Střídavé blikání modrého světla mikrofon je vypnutý U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 23 51 PM ...

Page 22: ...žně 2 5 hodiny Když je baterie vybitá můžete ji nabíjet prostřednictvím kabelu a zároveň poslouchat Sluchátka se nabíjejí Po úplném nabití sluchátek červené světlo zhasne Nabíjejte baterii způsobem uvedeným v této příručce Pomocí kabelu mini USB prostřednictvím hardwarového modulu USB Nenabíjejte baterii žádným jiným způsobem protože nabíječka s nesprávným napětím poškodí článek a způsobí neočekáv...

Page 23: ...ržte vypínač 0 3 3 sekundy Vypnutí mikrofonu Stiskněte a podržte vypínač 0 3 3 sekundy Stisknutím a podržením tlačítka LINK po dobu 5 sekund proveďte párování zároveň stiskněte a podržte tlačítko LINK po dobu 5 sekund na straně hardwarového modulu Tlačítko LINK v kombinaci s funkcemi Odpovědět a Konec nástroje SKYPE Stisknutím a uvolněním přijmete volání SKYPE Stisknutím a podržením tlačítka LINK ...

Page 24: ...ormace o servisu Dojde li k některé z následujících podmínek odpojte nabíjecí kabel USB Došlo ke zlomení nebo poškození kabelu USB nebo zástrčky Kabel USB byl vystaven dešti tekutinám nebo nadměrné vlhkosti Máte podezření že sluchátka vyžadují servis nebo opravu Chcete sluchátka vyčistit Poznámka k baterii Nebudete li sluchátka HS 1000W delší dobu používat nezapomeňte nechat předem nabít baterii p...

Page 25: ...ovat sluch Čím je hlasitost vyšší tím dříve může dojít k poškození vašeho sluchu Odborníci na sluch doporučují chránit sluch Omezte délku používání sluchátek při vysoké hlasitosti Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti Pokud neslyšíte osoby které hovoří blízko vás snižte hlasitost Udržování životnosti baterie Vzhledem k fyzické podstatě baterie se délka nabíjení může prodlužovat a skutečná...

Page 26: ...rolujte stav spárování hardwarového modulu USB a sluchátek Zkontrolujte zda jsou obě zařízení řádně spárována Zkontrolujte zda je řádně nainstalován přehrávač médií v počítači a zda lze zvukový soubor přehrát Není vás slyšet během komunikace prostřednictvím Internetu Zkontrolujte zda je zapnutý mikrofon Bezpečnostní schválení a certifikáty Prohlášení FCC Sluchátka a vysílač splňují část 15 směrnic...

Page 27: ...sg odkendelser 1 Unikke funktioner 2 Produkttilbehør 3 Specifikationer 4 Introduktion af delene 5 Symbolerne i brugsvejledningen 7 Kom godt i gang 8 Vigtige brugeroplysninger 10 Fejlfinding 12 Dansk U7447_HS 1000W_QSG indb 14 8 3 12 6 23 56 PM ...

Page 28: ...d en talekanal der gør det muligt at tale og virker med de fleste taleprogrammer til alminde pc er Eksempler på sådanne programmer er Skype MSN online spil og mange flere Med den gode lydkvalitet og deres unikke funktioner er HS 1000W modellen god kvalitet for pengene Med bæretaske er det nemt at tage din høretelefo ner med hvorend du skal hen U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 23 57 PM ...

Page 29: ...bage USB dongle sender med direkte plug in til din pc så du øjeblikkeligt kan bruge VoIP online spil dvd samt alle andre slags underholdningsprogrammer på Windows XP Vista Nem at bruge det er ikke nødvendigt at installere noget software Hovedbåndet kan klappes sammen og lægges i bæreta sken Lang batteritid op til 8 timer konstant brug pr opladning Nem opladning via mini USB kablet Tænd sluk knap t...

Page 30: ... Dansk Produkttilbehør Pc USB trødløse hovedtelefoner 1 stk Pc USB dongle 1 stk USB opladekabel 1 stk Brugsvejledning 1 stk U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 24 00 PM ...

Page 31: ... hovedtelefonerne 122 g Vægt på USB dongle 13 g Oplademetode Via mini USB kabel Batteritype Lithium Polymer Højttaler i hovedtelefonerne40mm Ultra High Performance Frekvensrespons 20Hz 20 000Hz perfekt til musik spil og tale Lydkvalitet Ukomprimeret lyd til musik cd kvalitet og stemme ekstra klart Støj T H D 0 08 lydkvalitet på professio nelt niveau Betjening og opbevaring Opbevaringstemperatur 5º...

Page 32: ... Dansk Introduktion af delene 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 Lysdiodeindikator 3 Tilknyt Svar Læg på 4 Tænd sluk 5 Mini USB port 6 Mikrofon 7 Nulstil U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 24 02 PM ...

Page 33: ...glen Svar SKYPE Tryk på tilknyt knappen for at besvare et opkald Læg på SKYPE Tryk på tilknyt knappen for at afslutte et opkald 4 Tænd sluk Tryk på denne knap for at tænde og slukke 5 Mini USB port Forbind mini USB kablet fra din dongle for at oplade den 6 Mikrofon Tænd for mikrofon Hold tænd sluk knappen nede i 0 3 3 sekunder Sluk for mikrofon Hold tænd sluk knappen nede i 0 3 3 sekunder 7 Nulsti...

Page 34: ...vedtelefonerne oplader Lyser konstant grøn Enhederne er tilknyttet Blinker grøn Enheden venter på at blive tilknyttet blinker hurtigt Enheden er ikke blevet tilknyttet blinker langsomt Blinker blå Mikrofonen er slukket U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 24 04 PM ...

Page 35: ...p Når batteriet er brugt op kan du oplade det med kablet og bruge hovedtelefonerne på samme tid Hovedtelefonerne oplader Det røde lys går ud når hovedtelefonerne er helt ladet op Oplad venligst batteriet som beskrevet i brugsvejledningen med mini USB kablet via USB donglen Undgå at oplade batteriet på andre måder da dette kan føre til forkert brug af opladeren og beskadige battericel lerne samt fo...

Page 36: ...t ladet op Tænd for mikrofon Hold tænd sluk knappen nede i 0 3 3 sekunder Sluk for mikrofon Hold tænd sluk knappen nede i 0 3 3 sekunder Hold LINK knappen nede i 5 sekuder for at tilknytte enhe den hold på samme tid LINK knappen nede på donglen i 5 sekunder LINK knap kombineret med SKYPE svar og læg på Tryk for besvare et SKYPE opkald Hold LINK knappen nede i 2 sekunder for at afslutte et SKYPE op...

Page 37: ... for yderligere oplysninger Hvis du oplever følgende skal du trække USB kablet ud af stikket USB kablet eller stikket er revnet eller beskadiget USB kablet er blevet udsat for regn væsker eller megen fugt Du mener at hovedtelefonerne skal repareres Du ønsker at rengøre hovedtelefonerne Bemærkning vedrørende batteriet Hvis du ikke skal bruge hovedtelefonerne i længere tid bedes du huske at oplade b...

Page 38: ...relæge Jo højere lydstyrken er jo mindre tid tager det at påvirke din hørelse Eksperter anbefaler at du beskytter din hørelse på følgende måde Brug ikke en høj lydstyrke i længere tid Undgå at skrue op for lyden for at blokere for omgivende støj Skru ned for lyden hvis du ikke kan høre hvad folk omkring dig siger Vedligeholdese af batteriet På grund af batteriets natur vil det muligvis med tiden t...

Page 39: ... hovedtelefonerne er tilknyttede Sørg for at de to enheder er ordentligt tilknyttede Sørg for at du har en medieafspiller installeret på din pc og at det er muligt at afspille filen Modtageren kan ikke høre dig når du snakker over internet tet Tjek om du har tændt for mikrofonen Sikkerhedsgodkendelser og certifikationer FCC erklæring Både hovedtelefonerne og senderne er i overensstemmelse med styk...

Page 40: ...ringen 1 Unieke eigenschappen 2 Productaccessoires 3 Specificaties 4 Kennismaken met de onderdelen 5 Symbolen handleiding 7 Aan de slag 8 Belangrijke gebruikersinformatie 10 Problemen oplossen 12 Nederlands U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 24 10 PM ...

Page 41: ...t een voice back kanaal waarmee u waarmee u kunt praten in combinatie met alle typen pc spraaktoepassingen Voorbeelden van der gelijke toepassingen omvatten Skype MSN online gaming en meer Met de krachtige audio en de unieke functieset brengt de HS 1000W u fantastische voordelen Met de draagtas kunt u de headset bovendien ook gemakkelijker overal mee naar toe nemen U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12...

Page 42: ...elen USB dongle zender directe plug in op de pc voor onmid dellijk gebruik van VoIP online game dvd en alle types amu sement die werken met Windows XP Vista Gebruiksvriendelijk geen softwareinstallatie nodig De hoofdband kan worden opgerold en in de draagtas wor den gestopt Lang staand gebruik tot 8 uur doorlopend luisteren per laadbeurt Gemakkelijk opladen via mini USB kabel Aan uit bediening mic...

Page 43: ... Productaccessoires PC draadloze USB headset 1 stuk PC USB dongle 1 stuk USB oplaadkabel 1 stuk Handleiding 1 stuk U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 24 13 PM ...

Page 44: ...adset 122 g Gewicht USB dongle 13 g Oplaadmethode Via mini USB kabel Batterijtype Lithium polymeer Headsetluidspreker 40mm ultrahoge prestaties Frequentierespons 20Hz 20 000Hz perfect voor alle muziek games en spraak Audiokwaliteit Niet gecomprimeerde audio voor muziek cd kwaliteit en spraak extra helderheid Vervorming T H D 0 08 Audioprestaties van pro fessionele kwaliteit Bediening en opslag Omg...

Page 45: ...nismaken met de onderdelen 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 LED indicator 3 Koppelen Opne men Ophangen 4 In uitschakelen 5 Mini USB poort 6 Microfoon 7 Opnieuw instellen U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 24 16 PM ...

Page 46: ...n SKYPE beantwoorden Druk op de koppelingsknop om de oproep te beantwoorden SKYPE beantwoorden Druk op de koppelingsknop om de oproep te beëindigen 4 In uitschakelen Druk op deze knop om de voeding in uit te schakelen 5 Mini USB poort Sluit de mini USB kabel van de dongle aan voor het opla den 6 Microfoon mic aan Houd de voedingsknop 0 3 tot 3 seconden ingedrukt mic uit Houd de voedingsknop 0 3 to...

Page 47: ...dt opgeladen Stabiel groen lampje De apparaten worden gekoppeld Knipperend groen lampje Het apparaat wacht op het koppelen snel knipperend Apparaat niet gekoppeld langzaam knipperend Knipperend blauw lampje mic uit U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 24 18 PM ...

Page 48: ...ra de batterij uit is kunt u deze opladen via de kabel en kunt u tegelijkertijd verder luisteren De headset wordt opgeladen Stabiel rood lampje dooft wanneer de headset volledig is opgeladen Laad de batterij op zoals beschreven in de handleiding terwijl de mini USB kabel door de USB dongle zit Gebruik geen andere werkwijze voor het opladen van de batterij omdat een verkeerde voltlader de cel zal b...

Page 49: ...n Houd de voedingsknop 0 3 tot 3 seconden inge drukt Mic uit Houd de voedingsknop 0 3 tot 3 seconden inge drukt Druk gedurende 5 seconden op de knop LINK houd op hetzelfde ogenblik de knop LINK aan de zijde van de dongle gedurende 5 seconden ingedrukt Knop LINK gecombineerd met SKYPE Beantwoorden en Beëindigen Indrukken en tijdelijk loslaten om SKYPE te beantwoorden Houd de knop LINK gedurende 2 s...

Page 50: ...de USB oplaadkabel los als zich een van de volgende situaties voordoet De USB kabel of stekker is gerafeld of beschadigd De USB kabel is blootgesteld aan regen vloeistoffen of overmatig vocht U vermoedt dat de headset onderhoud of reparatie nodig heeft U wilt de headset reinigen Mededeling betreffende de batterij Als u de HS 1000W niet zult gebruiken gedurende langere tijd moet u eraan denken de b...

Page 51: ...r uw gehoor wordt beïnvloed Oorspecialisten raden u aan uw gehoor te beschermen met de volgende maatregelen Beperk de tijd dat u de headset gebruikt aan een hoog volume Vermijd het verhogen van het volume om lawaaierige om gevingen buiten te sluiten Verlaag het volume als u de mensen in uw nabije omgeving niet kunt horen De batterijlevensduur behouden Door de fysieke aard van de batterij kan de op...

Page 52: ...head set Controleer of twee apparaten correct zijn gekoppeld Controleer of de PC mediaspeler goed is geïnstalleerd en of het audiobestand kan worden afgespeeld De luisterende partij kan u niet horen via internet Contro leer of de microfoonschakelaar is ingeschakeld Veiligheidsgoedkeuringen en certificeringen FCC verklaring De hoofdtelefoon en de zender zijn beide conform Deel 15 van de FCC voorsch...

Page 53: ...aractéristiques uniques 2 Accessoires 3 Spécifi cations 4 Introduction aux composants 5 Voyants lumineux 7 Pour bien démarrer 8 Informations d utilisation importantes 10 Dépannage 12 Français U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 24 24 PM ...

Page 54: ...ves Il peut être utilisé avec des applications voix comme Skype MSN le jeu en ligne et bien plus Grâce à des performances audio de qualité et une panoplie de fonctions uniques le HS 1000W est le choix d écoute idéal Accompagné d une sacoche de transport le casque peut vous accompagner plus facilement lors de vos déplacements U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 24 25 PM ...

Page 55: ...antané aux applications VoiP au jeu en ligne à la lecture de DVD et tous types de contenu multimédia fonctionnant sous Windows XP et Vista Utilisation simplifiée Aucune installation logicielle n est requise Le serre tête est rétractable et possède son propre étui de protection Longue autonomie avec jusqu à 8 heures d écoute continue par chargement Chargement aisé par le biais du câble mini USB Int...

Page 56: ... Accessoires Casque USB sans fi l 1 Récepteur USB 1 Câble de chargement USB 1 Guide d utilisation 1 U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 24 25 PM ...

Page 57: ...ids du casque 122 g Poids du récepteur USB 13 g Méthode de chargement Via un Câble mini USB Type de batterie Lithium Polymère Haut parleur du casque Haut parleurs de 40mm de haute qualité Distorsion de fréquence 20Hz 20 000Hz solution idéale pour la musique le jeu et les applications Voix sur IP Qualité audio Flux audio non compressé pour la musique qualité CD et la voix Distorsion T H D 0 08 perf...

Page 58: ...ion aux composants 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 Indicateur LED 3 Se connecter Répondre Raccrocher 4 Mise sous hors tension 5 Port mini USB 6 Microphone 7 Réinitialisation U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 24 26 PM ...

Page 59: ...ndre à un appel Mettre fi n à un appel SKYPE appuyez sur le bouton d appariement pour mettre fi n à un appel 4 Mise sous hors tension Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le casque 5 Port mini USB Connectez le câble mini USB au récepteur USB pour recharger le casque 6 Microphone Activer le micro appuyez sur le bouton d alimentation pendant 2 3 secondes Désactiver le micro appuyez sur le ...

Page 60: ...nt Voyant lumineux vert casque apparié au récepteur USB 0 Voyant lumineux vert clignotant clignotement rapide connexion en cours clignotement lent aucune connexion établie Voyant lumineux bleu clignotant microphone désactivé U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 24 27 PM ...

Page 61: ...normale chargez le casque pendant environ 2 5 heures si la batterie est complètement vide Lorsque la batterie est vide vous pouvez la recharger par le biais du câble USB tout en continuant à utiliser le casque Le casque est en cours de chargement Le voyant lumineux rouge s éteint lorsque le casque est rechargé USB Port Gebruik alleen de bijgeleverde USB dongle om de batterij op te laden port USB U...

Page 62: ...imentation pendant 0 3 3 secondes Désactiver le micro appuyez sur le bouton d alimentation pendant 0 3 3 secondes Appuyez sur le bouton d appariement pendant 5 secondes pour établir une connexion entre le casque et l ordinateur Appuyez également sur le bouton d appariement du récepteu USB Bouton d appariement utilisé pour répondre mettre fin à un appel Skype Appuyez rapidement sur le bouton d appa...

Page 63: ...parables La batterie rechargeable du casque ne doit être remplacée que par un revendeur agréé Veuillez contacter votre revendeur pour plus d informations Débranchez le câble de chargement USB dans les cas suivants Le câble USB est endommagé Le câble USB a été exposé à de l eau de pluie un liquide quelconque ou une humidité excessive Vous estimez que le câble USB nécessite d être réparé Vous souhai...

Page 64: ...s les risques d endommager votre ouïe sont importants Les experts de l ouïe recommandent de suivre les instructions suivantes Limitez le temps d utilisation du casque à un volume élevé Evitez d augmenter le volume pour masquer les nuisances sonores environnantes Baissez le volume si vous n êtes pas en mesure d entendre les personnes environnantes Prolonger la durée de vie de la batterie En raison ...

Page 65: ...ons 5 et 6 Aucun son Verifiez le niveau de volume du casque et de l ordinateur Assurez vous que le volume n est pas trop bas ou que le son n a pas été désactivé Vérifiez le statut d appariement du récepteur USB Assurezvous que le casque et le récepteur USB sont bien appariés Vérifiez que l état multimédia de votre ordinateur a été correctement installé et essayez de lancer la lecture d un fichier ...

Page 66: ...13 U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 24 29 PM ...

Page 67: ...ts zulassungen 1 Praktische Funktionen 2 Zubehör 3 Technische Daten 4 Die einzelnen Komponenten 5 Symbole in der Bedienungsanleitung 7 Erste Schritte 8 Wichtige Hinweise 10 Problemlösung 12 Deutsch U7447_HS 1000W_QSG indb 14 8 3 12 6 24 29 PM ...

Page 68: ...on können Sie über sämtliche Varianten von PC Sprachanwendungen kommunizieren Zu solchen Anwendungen zählen Skype MSN Online Spiele und mehr Durch seinen herausragenden Klang und seinen ausgezeichneten Funktionsumfang bietet das HS 1000W viel Leistung für wenig Geld Und mit dem praktischen Transport etui nehmen Sie Ihr Headset einfach überall hin mit U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 24 29 PM ...

Page 69: ...erschiedlichen Geräten wechseln Das USB Dongle der Sender wird direkt mit dem PC verbunden so können Sie VoIP Online Spiele DVDs und sämtliche sonstigen Unterhaltungsanwendungen auch unter Windows XP oder Vista im Handumdrehen nutzen Einfache Bedienung keine Softwareinstallation erforderlich Das Kopfband lässt sich zusammenlegen und findet im Transportetui Platz Lange Betriebsdauer bis zu 8 Stunde...

Page 70: ... Deutsch Zubehör 1 kabelloses PC USB Headset 1 PC USB Dongle 1 USB Ladekabel 1 Bedienungsanleitung U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 24 30 PM ...

Page 71: ...her Umgebung Headset Gewicht 122 g USB Dongle Gewicht 13 g Ladeverfahren Über Mini USB Kabel Akkutyp Lithium Polymer Headset Lautsprecher Ultrahochleistung 40 mm Frequenzgang 20 Hz bis 20 kHz perfekt für Musik Spiele und Sprachwiedergabe Audioqualität Unkomprimiertes Audio für Musik CD Qualität und Sprache besonders deutlich Klirrfaktor 0 08 professionelle Audioleistung Betrieb und Lagerung Umgebu...

Page 72: ...Die einzelnen Komponenten 6 3 2 4 1 7 5 1 Lautstärke Laut stärke 2 LED Indikator 3 Koppeln Anneh men Auflegen 4 Ein Ausschalten 5 Mini USB Port 6 Mikrofon 7 Rücksetzen U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 24 32 PM ...

Page 73: ...drücken Skype Anruf auflegen Koppeln Taste drücken 4 Ein Ausschalten Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein und aus 5 Mini USB Port Hier schließen Sie das Mini USB Kabel vom Dongle zum Aufladen an 6 Mikrofon Mikrofon einschalten Halten Sie die Ein Austaste 0 3 3 Sekunden lang gedrückt Mikrofon ausschalten Halten Sie die Ein Austaste 0 3 3 Sekunden lang gedrückt 7 Rücksetzen Zum Rücksetzen des...

Page 74: ... Das Headset wird aufgeladen Grünes Leuchten Geräte sind gekoppelt Grünes Blinken Geräte sind zur Kopplung bereit schnelles Blinken Geräte sind nicht gekoppelt langsames Blinken Blaues Blinken Mikrofon ausgeschaltet U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 24 32 PM ...

Page 75: ...g auf Bei erschöpftem Akku können Sie das Gerät über das Kabel aufladen und gleichzeitig benutzen Das Headset wird aufgeladen Sobald das Headset komplett geladen ist erlischt die rote LED Bitte laden Sie den Akku wie in der Anleitung beschrieben auf Schließen Sie das USB Kabel an das USB Dongle an Versuchen Sie nicht das Gerät auf andere Weise aufzuladen bei falscher Spannung wird der Akku beschäd...

Page 76: ...e LED Mikrofon einschalten Halten Sie die Ein Austaste 0 3 3 Sekunden lang gedrückt Mikrofon ausschalten Halten Sie die Ein Austaste 0 3 3 Sekunden lang gedrückt Zum Koppeln halten Sie die Koppeln Taste am Headset UND am Dongle 5 Sekunden lang gedrückt Mit der Koppeln Taste können Sie bei Skype auch Anrufe annehmen und beenden Zum Annehmen drücken Sie die Taste kurz Zum Auflegen halten Sie die Tas...

Page 77: ...er Trennen Sie das USB Ladekabel in folgenden Situationen USB Kabel oder Stecker sind ausgefranst oder anderweitig beschädigt Das USB Kabel wurde Regen oder anderer Feuchtigkeit ausgesetzt Das Headset verhält sich nicht normal und sollte repariert werden Sie möchten das Headset reinigen Hinweise zum Akku Falls Sie das HS 1000W längere Zeit nicht benutzen laden Sie den Akku zuvor 4 Stunden lang auf...

Page 78: ...her die Lautstärke desto schneller können Ihre Ohren irreparablen Schaden nehmen Empfehlungen von Gehörexperten zum Schutz Ihrer Ohren Nutzen Sie das Headset nie längere Zeit bei hoher Lautstärke Versuchen Sie nicht Umgebungsgeräusche durch Aufdrehen der Lautstärke zu übertönen Vermindern Sie die Lautstärke wenn Sie Personen in Ihrer Nähe nicht mehr hören können Akkualterung Jeder Akku altert Dahe...

Page 79: ...Headset und USB Dongle richtig gekoppelt wurden Vergewissern Sie sich dass der PC Audioplayer richtig installiert wurde und die entsprechende Audiodatei normal wiedergegeben werden kann Bei Internettelefonie werden Sie nicht von Ihrem Gesprächspartner gehört Schauen Sie nach ob das Mikrofon eingeschaltet ist Sicherheitszulassungen und Zertifizierungen FCC Hinweis Sowohl Headset als auch Sender ent...

Page 80: ...σφαλείας 1 Μοναδικά χαρακτηριστικά 2 Εξαρτήματα προϊόντος 3 Προδιαγραφές 4 Χειρισμός 5 Σύμβολα οδηγού χρήστη 7 Ξεκινώντας 8 Σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη 10 Αντιμετώπιση προβλημάτων 12 Ελληνι U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 24 35 PM ...

Page 81: ...ι να μιλάτε σε συνδυασμό με οποιοδήποτε είδος εφαρμογών ήχου που χρησιμοποιείτε στον Η Υ Παραδείγματα τέτοιων εφαρμογών είναι οι εφαρμογές Skype MSN τα παιχνίδια μέσω διαδικτύου και άλλα πολλά Με την υψηλή ηχητική του απόδοση και το μοναδικό σύνολο των χαρακτηριστικών του το HS 1000W σάς προσφέρει εξαιρετι κή αξία Με τη θήκη μεταφοράς μπορείτε να μεταφέρετε τα ακουστικά όπου θέλετε πιο εύκολα U744...

Page 82: ...ιο το χρήστη Το USB Dongle πομποδέκτης συνδέεται απευθείας στον Η Υ για άμεση χρήση VoIP on line παιχνιδών DVD και κάθε μορφής διασκέδασης σε λειτουργικό περιβάλλον Windows XP Vista Εύκολο στη χρήση δεν απαιτείται εγκατάσταση λογισμικού Ο σκελετός είναι πτυσσόμενος και μπορούν να τοποθετη θούν εύκολα στη θήκη Χρήση υψηλής διάρκειας έως 8 ώρες συνεχούς ακρόασης ανά φόρτιση Εύκολη φόρτιση μέσω καλωδ...

Page 83: ... Εξαρτήματα προϊόντος Ασύρματα ακουστικά PC USB 1 τμχ PC USB Dongle 1 τμχ Καλώδιο φόρτισης USB 1 τμχ Οδηγός χρήστη 1 τμχ U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 24 38 PM ...

Page 84: ...122 γρ Βάρος USB Dongle 13 γρ Μέθοδος φόρτισης Μέσω καλωδίου mini USB Τύπος μπαταρίας Πολυμερές λιθίου Ηχείο ακουστικών 40 mm υπερ υψηλής απόδοσης Απόκριση συχνότητας 20Hz 20 000Hz τέλεια για κάθε είδος μουσικής παιχνιδιού και φωνής Ποιότητα ήχου Ασυμπίεστος ήχος για μουσική ποιότητα CD και φωνή πρόσθε τη καθαρότητα Παραμόρφωση T H D 0 08 απόδοση ήχου επαγγελ ματικής ποιότητας Λειτουργία και αποθή...

Page 85: ...3 2 4 1 7 5 1 ΕΝΤ ΕΝΤ 2 Λυχνία ένδειξης LED 3 Ζεύξη Απάντηση σε κλήση Τερματι σμός κλήσης 4 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 5 Θύρα Mini USB 6 Μικρόφωνο 7 Επαναφορά ρυθμί σεων U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 24 40 PM ...

Page 86: ...Dongle Απάντηση σε κλήση SKYPE Πατήστε το κουμπί ζεύξης για να απαντήσετε την κλήση Τερματισμός κλήσης SKYPE Πατήστε το κουμπί ζεύξης για να τερματίσετε την κλήση 4 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Πατήστε αυτό το κουμπί για ενεργοποίηση απενεργοποί ηση 5 Θύρα Mini USB Συνδέστε το καλώδιο mini USB από το dongle για επανα φόρτιση 6 Μικρόφωνο ενεργ μικροφώνου Πατήστε το κουμπί ενεργ απενεργ για 0 3 3 δευ...

Page 87: ...η Σταθερά αναμμένη πράσινη λυχνία Έχει επιτευχθεί ζεύξη των συσκευών Πράσινη λυχνία που αναβοσβήνει Η συσκευή είναι σε αναμονή για ζεύξη αναβοσβήνει γρήγορα Δεν έχει επιτευχθεί ζεύξη αναβοσβήνει αργά Η μπλε λυχνία αναβοσβήνει απενεργ μικροφώνου U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 24 42 PM ...

Page 88: ...αταρία έχει εξαντληθεί μπορείτε να φορτίζετε τη μπαταρία μέσω του καλωδίου και να ακούτε ταυτόχρονα Φόρτιση της μπαταρίας σε εξέλιξη Η κόκκινη λυχνία σβήνει όταν τα ακουστικά έχουν φορτιστεί πλήρως Φορτίζετε τη μπαταρία με τον τρόπο που περιγράφεται στο παρόν εγχει ρίδιο Με το καλώδιο mini USB μέσω του USB Dongle Μην χρησιμοποι είτε άλλους τρόπους γιατί η λάθος τάση φόρτισης θα προκαλέσει βλάβη στ...

Page 89: ...ο κουμπί ενεργ απενεργ για 0 3 3 δευτερόλεπτα Απενεργ μικροφώνου Πατήστε το κουμπί ενεργ απενεργ για 0 3 3 δευτερόλεπτα Πατήστε το κουμπί ΖΕΥΞΗΣ για 5 δευτερόλεπτα για ζεύξη πατήστε ταυτόχρονα το κουμπί ΖΕΥΞΗΣ για 5 δευτερόλε πτα στην πλευρά του dongle Κουμπί ΖΕΥΞΗΣ σε συνδυασμό με το πλήκτρο Απάντησης και Τερματισμού κλήσης στο SKYPE Πατήστε και απελευθερώστε στιγμιαία για να απαντήσετε σε κλήση ...

Page 90: ...ικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις Αποσυνδέστε το καλώδιο φόρτισης USB αν υπάρχει οποιαδήποτε από τις παρακάτω κατα στάσεις Το καλώδιο USB ή το βύσμα έχει φθαρεί ή τραυματιστεί Το καλώδιο USB έχει εκτεθεί σε βροχή υγρά ή υπερβολική υγρασία Υποψιάζεστε ότι τα ακουστικά χρειάζονται σέρβις ή επι σκευή Θέλετε να καθαρίσετε τα ακουστικά Ενημέρωση για τη μπαταρία Αν δεν χρησιμοποιήσετε το HS 1000W για μεγά...

Page 91: ...ς χρόνος χρειάζεται για να υπάρξουν επιπτώσεις στην ακοή σας Οι ειδικοί της ακοής συμβουλεύουν να προστατεύετε την ακοή σας Περιορίζετε το χρόνο που χρησιμοποιείτε τα ακουστικά σε υψηλή ένταση Μην αυξάνετε την ένταση του ήχου για να μην ακούτε το περιβάλλον όταν έχει πολύ θόρυβο Μειώστε την ένταση του ήχου αν δεν μπορείτε να ακούσετε όταν σας μιλάνε οι δίπλα σας Διατήρηση της διάρκειας ζωής της μπ...

Page 92: ... Βεβαιωθείτε ότι οι δύο συσκευές έχουν σωστή ζεύξη Ελέγξτε αν το Media Player στον Η Υ είναι σωστά εγκατε στημένο και ότι το αρχείο ήχου μπορεί να αναπαραχθεί Η άλλη πλευρά δεν μπορεί να σας ακούσει μέσω διαδικτύου Ελέγξτε εάν ο διακόπτης μικροφώνου είναι στη θέση ενερ γοποίησης Εγκρίσεις και πιστοποιήσεις ασφαλείας Επισήμανση της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Επικοινωνιών FCC Τα ακουστικά και ο πομποδέ...

Page 93: ...1 Egyedi jellemzők 2 Kiegészítők 3 Műszaki adatok 4 Az alkatrészek bemutatása 5 A felhasználói kézikönyv szimbólumai 7 Kezdeti lépések 8 Fontos tájékoztatás a felhasználók számára 11 Hibaelhárítás 12 Magyar U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 24 49 PM ...

Page 94: ...adás mellett Másodlagos beszédhang csatornát kínál ami lehetővé teszi a beszélgetést bármilyen PC s beszédalkalmazás esetében Ilyen például Skype MSN online játék és egyéb A nagy audió teljesítmény és az egyedülálló szolgáltatáskészlet mellett az HS 1000W nagyszerű értéket képvisel A hordtáskában bárhova magával viheti a headsetet U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 24 50 PM ...

Page 95: ... kapcsolgatásra Az USB kulcs Jeladó közvetlenül csatlakoztatható a PC hez a VoIP on line játék DVD és minden egyéb Windows XP vagy Vista alatt futó szórakoztató anyag azonnali használatához Egyszerű használat amely nem igényel szoftvertelepítést A fejpánt összecsukható és a hordtáskába tehető Hosszú idejű használat feltöltésenként akár 8 órányi folyamatos működési idő Egyszerű feltöltés a Mini USB...

Page 96: ... Kiegészítők PC USB vezeték nélküli headset 1 db PC USB kulcs 1 db USB töltőkábel 1 db Felhasználói kézikönyv 1 db U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 24 52 PM ...

Page 97: ... Headset tömege 122 g USB kulcs tömege 13 g Töltési mód Mini USB kábelen Akkumulátor típusa Lítium polimer Headset hangszóró 40 mm es ultra nagy teljesítményű Frekvenciamenet 20 Hz 20 000 Hz tökéletes mindenféle zenéhez játékhoz és beszédhanghoz Audió minőség Tömörítetlen audió zenéhez CD minőség és beszédhez extra tisztaság Torzítás T H D 0 08 professzionális hangteljesítmény Működési és tárolási...

Page 98: ... alkatrészek bemutatása 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 LED jelzőfény 3 Párosítás Hívás fogadása Hívás vége 4 Főkapcsoló 5 Mini USB csatlakozó 6 Mikrofon 7 Alaphelyzet U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 24 54 PM ...

Page 99: ...osításához SKYPE hívás fogadása Nyomja meg a Pair Párosítás gombot a hívás fogadásához SKYPE hívás befejezése Nyomja meg a Pair Párosítás gombot a hívás befejezéséhez 4 Főkapcsoló Nyomja meg a gombot a tápfeszültség be kikapcsolásához 5 Mini USB csatlakozó Csatlakoztassa a kulcs Mini USB kábelét a töltéshez 6 Mikrofon mikrofon be Nyomja meg a főkapcsoló gombot 0 3 3 mp ig mikrofon ki Nyomja meg a ...

Page 100: ...eadset töltődik Folyamatosan világító zöld fény Az eszközök párosítva vannak Villogó zöld fény Az eszközök párosításra várakoznak gyors villogás Az eszközök nincsenek párosítva lassú villogás Váltakozóan villogó kék fény mikrofon ki U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 24 56 PM ...

Page 101: ... 5 órán át Ha az akkumulátor lemerült a kábelen keresztül feltöltheti és hallgathatja is A headset töltődik A vörös fény kialszik ha a headset teljesen feltöltődött Az akkumulátort a kézikönyvben leírt módon töltse fel Úgy hogy a Mini USB kábelt az USB kulcson keresztül vezeti Ne töltse fel az akkumulátort másképpen mivel a nem megfelelő feszültségű töltő megrongálhatja a cellákat és váratlan hibá...

Page 102: ... be Nyomja meg a főkapcsoló gombot 0 3 3 mp ig Mikrofon ki Nyomja meg a főkapcsoló gombot 0 3 3 mp ig A párosításhoz nyomja mge a LINK gombot 5 másodpercig a kulcson is nyomja meg ezzel egy időben a LINK gombot 5 másodpercig A LINK gomb használata a SKYPE hívás fogadása és befejezése funkcióval Nyomja meg röviden és engedje fel a gombot a SKYPE hívás fogadásához Nyomja meg a LINK gombot 2 másodper...

Page 103: ...gközelebbi szervizzel Húzza ki az USB töltőkábelt az alábbi feltételek fennállása esetén Az USB kábel vagy dugó kopott vagy sérült Az USB kábelt esőnek folyadéknak vagy túlzott nedvességnek tették ki Gyanítja hogy a headset szervizt vagy javítást igényel Meg akarja tisztítani a headsetet Az akkumulátorral kapcsolatos figyelmeztetés Ha hosszú ideig nem tervezi használni a HS 1000W eszközt javasolju...

Page 104: ...annál gyorsabban károsodhat a hallása A szakemberek a következőket javasolják hallása védelme érdekében Korlátozza a headset nagy hangerő melletti használatának idejét Ne növelje a hangerőt a háttérzaj elnyomása érdekében Halkítsa le ha nem hallja a környezetében lévők hangját Az akkumulátor működőképességének fenntartása Az akkumulátor fizikai felépítéséből következően a töltésidő meghosszabbodha...

Page 105: ...az USB kulcs és a headset párosítási állapotát Győződjön meg arról hogy a két eszköz párosítva van Ellenőrizze hogy a PC médialejátszó alkalmazása megfelelően telepítve van e és a hangfájl lejátszható A hívott fél nem hallja Önt az interneten keresztül Ellenőrizze hogy a mikrofon be van e kapcsolva Biztonsági jóváhagyások és tanúsítványok FCC nyilatkozat Mind a fejhallgató mind a jeladó megfelel a...

Page 106: ...che 2 Accessori del Prodotto 3 Specifiche Tecniche 4 Descrizione dei Componenti 5 Simboli della Guida 7 Informazioni Preliminari 8 Informazioni Importanti 10 Analisi dei Problemi 12 Italiano U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 25 02 PM ...

Page 107: ...rofondi e morbidi Skype MSN e i giochi on line sono alcune delle applicazioni con cui si possono utilizzare Proprio per le elevate prestazioni audio e le particolari caratteristiche HS 1000W offrono qualcosa in più rispetto alle normali cuffie Infine grazie al pratico astuccio da viaggio si possono portare facilmente ovunque U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 25 03 PM ...

Page 108: ... per un uso istantaneo di VoIP giochi on line DVD e di tutti i tipi di intrattenimento con Windows XP Vista Facili da usare senza la necessità di installazione software Il cerchiello delle cuffie è pieghevole e può essere facilmente riposto nell astuccio da viaggio Lunga durata sino a 8 ore di ascolto continuo dopo ogni ricarica Facile ricarica con cavo mini USB Comando per attivare e disattivare ...

Page 109: ... Accessori del Prodotto 1 Cuffie Wireless USB per PC s 1 Dongle USB per PC 1 Cavo per ricarica USB 1 Guida Utente U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 25 06 PM ...

Page 110: ...Peso Dongle USB 13 g Metodo di Ricarica Via cavo mini USB Tipo di Batteria Polimerica agli Ioni di Litio Altoparlante Cuffie 40mm ultra high performance Risposta in Frequenza 20Hz 20 000Hz ideale per tutti i tipi di musica giochi e voci Qualità Audio Audio non compresso per musica qualità CD e voce estrema chiarezza Distorsione T H D 0 08 prestazioni audio di livello professionale Temperatura di f...

Page 111: ... Descrizione dei Componenti 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 Indicatori LED 3 Pulsante LINK 4 Pulsante di Accensione 5 Porta Mini USB 6 Microfono 7 Reset U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 25 08 PM ...

Page 112: ... per associare le cuffie wireless con il dongle USB oppure per rispondere a terminare una chiamata SKYPE 4 Pulsante di Accensione Pulsante per accendere e spegnere le cuffie 5 Porta Mini USB Collegare il cavo mini USB dal dongle per ricaricare il dispositivo 6 Microfono mic on premere il pulsante di accensione per 0 3 3 secondi mic off premere il pulsante di accensione per 0 3 3 secondi 7 Reset Pu...

Page 113: ... Luce Verde Continua Dispositivi associati Luce Verde Lampeggiante Dispositivi in attesa di associazione lampeggio rapido Dispositivi non associati lampeggio lento Luce blu lampeggiante alternativamente microfono disattivo U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 25 11 PM ...

Page 114: ...e Ricarica Cuffie in Corso Quando la batteria è completamente carica si spegne la luce rossa continua USB Port Ricaricare la batteria nel rispetto delle istruzioni indicate nel manuale collegare un estremità del cavo mini USB alle cuffie e inserire l altra estremità nel dongle USB Non collegare direttamente le cuffie con il notebook PC o con un dispositivo ad esso connesso poichè la differenza di ...

Page 115: ... premere il pulsante di accensione per 0 3 3 secondi Per spegnere il microfono premere il pulsante di accensione per 0 3 3 secondi Per effettuare un associazione premere il pulsante LINK per 5 secondi e al tempo stesso premere per 5 secondi il pulsante LINK sul lato del dongle Il pulsante LINK è predisposto anche per le chiamate SKYPE Premere e rilasciare subito il pulsante per rispondere ad una c...

Page 116: ...rmazioni in merito Disinserire il cavo USB se si verifica uno dei seguenti casi Danno o usura del cavo o della spina USB Esposizione del cavo USB a pioggia liquidi o umidità eccessiva Sospetto sia necessario riparare le cuffie Pulizia delle cuffie Avviso sulla Batteria Se non si utilizzano le cuffie HS 1000W per lungo tempo ricordare di ricaricare la batteria per circa 4 ore prima di utilizzarla d...

Page 117: ...l volume e minore è il tempo necessario per danneggiare l udito Gli specialisti suggeriscono di proteggere l udito nei seguenti modi Limitare la durata dell ascolto con un volume alto Evitare di alzare il volume per non sentire i rumori circostanti Abbassare il volume se non si sente la voce di chi è vicino Come mantenere la capacità della batteria A causa della natura fisica della batteria la dur...

Page 118: ...e USB con le cuffie Assicurarsi che i due dispositivi siano stati associati correttamente Controllare che Media Player del PC sia stato correttamente installato e il file audio sia riproducibile La parte in ascolto non riesce a sentirvi via internet Controllare che il microfono sia acceso Certificazioni ed approvazioni sulla sicurezza Dichiarazione FCC le cuffie e il trasmettitore sono conformi al...

Page 119: ...13 U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 25 17 PM ...

Page 120: ...rhetsgodkj enninger 1 Unike funksjoner 2 Produkttilbehør 3 Spesifikasjon 4 Introduksjon til deler 5 Symboler i brukerveiledning 7 Komme i gang 8 Viktig brukerinformasjon 10 Feilsøking 12 Norsk U7447_HS 1000W_QSG indb 14 8 3 12 6 25 18 PM ...

Page 121: ...ter De leverer en tale tilbake kanal som lar deg snak ke sammen med noen typer PC taleapplikasjoner Eksempler på slike applikasjoner er Skype MSN online spilling og mer Med lyd av høy ytelse og det unike settet med funksjoner gir HS 1000W deg masse verdi for pengene Med bæreveske kan du enklere ta headsettet med deg hvor du vil U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 25 19 PM ...

Page 122: ...kkel overfører med direkte tilkobling til PC en for øyeblikkelig bruk av VoIP spilling på Internett DVD og alle typer underholdning som kjører Windows XP Vista Brukervennlighet ingen programvareinstallasjon er nød vendig Hodebåndet kan legges sammen og legges i bærevesken Lang brukstid opptil 8 timer med kontinuerlig lyttetid per lading Enkel lading gjennom mini USB kabel Av på bryter på mikrofon ...

Page 123: ... Norsk Produkttilbehør PC USB trådløst headsett 1 stk PC USB programvarenøkkel 1 stk USB ladekabel 1 stk Brukerhåndbok 1 stk U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 25 21 PM ...

Page 124: ...eadsett 122 g Vekt for USB programvarenøkkel 13 g Lademetode Gjennom mini USB kabel Batteritype Litiumpolymerbatteri Headsetthøyttaler 40 mm svært høy ytelse Frekvensrespons 20 Hz 20 000 Hz perfekt for all musikk spill og tale Lydkvalitet Ukomprimert lyd for musikk CD kvalitet og tale ekstra klarhet Forvridning T H D 0 08 lydytelse på profesjonelt nivå Drift og lagring Miljøtemperatur 5 ºC 35 ºC M...

Page 125: ... Norsk Introduksjon til deler 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 LED indikator 3 Par svar Legg på 4 Strøm av på 5 Mini USB port 6 Mikrofon 7 Tilbakestill U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 25 24 PM ...

Page 126: ... USB programvarenøkkelen Svare SKYPE Trykk på par knappen for å svare anropet Legge på SKYPE Trykk på par knappen for å avslutte anropet 4 Strøm av på Trykk på denne knappen for å kontrollere strøm på av 5 Mini USB port Koble mini USB kabelen fra programvarenøkkelen for lading 6 Mikrofon mikrofon på Trykk på strømknappen i 0 3 3 sekunder mikrofon av Trykk på strømknappen i 0 3 3 sekunder 7 Tilbake...

Page 127: ...ast rødt lys Headsettet lader Fast grønt lys Enheter er paret Blinkende grønt lys Enhet venter på paring blinker raskt Enhet er ikke paret blinker sakte Blinker blått lys vekselvist mikrofon av U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 25 26 PM ...

Page 128: ...e i gang Lader Bærbar PC DC utgangsport Bruk for første gang Lad opp 4 timer før bruk av headset tet Koble til for å lade Koble fra når det er ferdig Vanlig bruk Lad opp headsettet ca 2 5 timer hvis batteriet var helt tomt Straks batteriet er av kan du lade batteriet gjennom kabe len og lytte på samme tid Headsettet lader Fast rødt lys slukkes når headsettet er ladet helt opp USB port U7447_HS 100...

Page 129: ...ladet helt opp Mikrofon på Trykk på strømknappen i 0 3 3 sekunder Mikrofon av Trykk på strømknappen i 0 3 3 sekunder Trykk på LINK knappen i 5 sekunder for paring trykk på LINK knappen i 5 sekunder på programvarenøkkelens side samtidig LINK knapp kombinert med SKYPE svar og avslutting Trykk og slipp midlertidig for å svare SKYPE Trykk på LINK knappen i 2 sekunder for å avslutte SKYPE PC USB port U...

Page 130: ...SB ladekabelen dersom noen av følgende forhold finnes USB kabelen eller pluggen har blitt slitt eller skadet USB kabelen har blitt utsatt for regn væsker eller overdre ven fuktighet Du mistenker at headsettet trenger service eller reparasjon Du vil rengjøre headsettet Merknad om batteri Hvis du ikke skal bruke HS 1000W på lang tid må du huske på å lade batteriet omtrent 4 timer på forhånd Husk å l...

Page 131: ...dre tid tar det å påvirke hørselen din Hørselseksperter foreslår at du gjør følgende for å beskytte hørse len din Begrens hvor mye du bruker headsettet med høyt volum Ikke skru opp volumet for å stenge ute bakgrunnslyd Skru ned lydstyrken hvis du ikke kan høre folk som snakker nær deg Vedlikeholde batterilevetid På grunn av batteriets egenskap kan ladetiden bli lengre og batteriets faktiske kapasi...

Page 132: ...l USB programvarenøkkelen og headsettet Sørg for at to enheter er riktig paret Sjekk om PC mediespilleren er riktig installert og at lydfilen kan spilles av Denne lyttende parten kan ikke høre deg over Internett Sjekk om mikrofonbryteren er på Sikkerhetsgodkjenninger og sertifiseringer FCC erklæring Både hodetelefonene og overføreren er kompatible med del 15 av FCC reglene Ved operasjon gjel der d...

Page 133: ...sivas 2 Acessórios do produto 3 Especificações 4 Apresentação dos componentes 5 Símbolos do guia do utilizador 7 Começar a utilizar 8 Informações importantes para o utilizador 10 Resolução de problemas 12 Português U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 25 31 PM ...

Page 134: ...te comunicar em conjunto com quaisquer aplicações de voz do PC Essas aplicações incluem por exemplo o Skype MSN jogos online e outras Os auscultadores HS 1000W com o áudio de alto desempenho e o conjunto de características exclusivas são um excelente equipamento Com a bolsa de transporte é possível transportar facilmente os auscultadores para qualquer lugar U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 25 32...

Page 135: ...issor directamente ligado ao PC para utilização instantânea de VoIP jogos online DVD e qualquer tipo de entretenimento no Windows XP Vista Fácil de utilizar sem necessidade de instalação de software A banda para a cabeça é dobrável e permite colocar os aus cultadores na bolsa de transporte Utilização prolongada até 8 horas de utilização contínua por cada carga Fácil carregamento através do cabo mi...

Page 136: ... Acessórios do produto Auscultadores sem fios USB para PC 1 unid Adaptador USB para PC 1 unid Cabo de carregamento USB 1 unid Guia do utilizador 1 unid U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 25 35 PM ...

Page 137: ...ultadores 122 g Peso do adaptador USB 13 g Método de carregamento Através de cabo mini USB Tipo de bateria Polímeros de lítio Diafragma dos auscultadores 40 mm com desempenho ultra elevado Frequência de resposta 20Hz 20 000Hz perfeito para música jogos e voz Qualidade de áudio Áudio não comprimido para músi ca qualidade de CD e voz nitidez extra Distorção T H D 0 08 desempenho de áudio de nível pr...

Page 138: ... Apresentação dos componentes 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 Indicador LED 3 Emparelhar Aten der Desligar 4 Ligar Desligar 5 Porta mini USB 6 Microfone 7 Repor U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 25 37 PM ...

Page 139: ...adaptador USB Atender SKYPE Pressione o botão de emparelhamento para atender a chamada Desligar SKYPE Pressione o botão de emparelhamento para terminar a chamada 4 Ligar Desligar Pressione este botão para ligar desligar os auscultadores 5 Porta mini USB Para ligar o cabo mini USB do adaptador para efectuar o carregamento 6 Microfone Ligar o microfone Pressione o botão de energia durante 0 3 3 segu...

Page 140: ...Luz verde estática Os dispositivos estão emparelhados Luz verde intermitente O dispositivo aguarda emparelhamento a piscar rapidamente O dispositivo não está emparelhado a piscar lentamente Luz azul intermitente alternadamente microfone desligado U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 25 39 PM ...

Page 141: ...do a bateria estiver esgotada poderá carregar a bate ria e utilizar os auscultadores em simultâneo Os auscultadores estão a carregar A luz vermelha estática desliga quando a bateria estiver totalmente carregada Carregue a bateria de acordo com as instruções indicadas no manual Com o cabo mini USB através do adaptador USB Não utilize outra forma para carregar a bateria pois a utilização de um carre...

Page 142: ... o botão de energia durante 0 3 3 segundos Desligar o microfone Pressione o botão de energia duran te 0 3 3 segundos Pressione o botão LINK durante 5 segundos para empare lhar pressione em simultâneo o botão LINK na parte lateral do adaptador durante 5 segundos Botão LINK combinado com o botão Atender e Desligar chamada SKYPE Pressione e liberte rapidamente para atender uma chamada SKYPE Pressione...

Page 143: ...centro de assistência Desligue o cabo de carregamento USB caso ocorra uma das seguintes condições O cabo USB ou a ficha está desgastado ou danificado O cabo USB esteve exposto a chuva líquidos ou humidade excessiva Suspeita que os auscultadores precisam de assistência ou reparação Deseja limpar os auscultadores Aviso sobre a bateria Se não pretende utilizar os auscultadores HS 1000W durante um lon...

Page 144: ...e de som mais a sua audição será afectada Os especialistas recomendam que para proteger a sua audição deve Limitar o período de tempo durante o qual usa os ausculta dores com um volume de som alto Evite aumentar o volume para bloquear os ruídos circun dantes Baixe o volume se não consegue ouvir pessoas a falar próxi mo de si Manter a duração da bateria Devido à natureza física da bateria o tempo d...

Page 145: ...arelhamento entre o adaptador USB e os auscultadores Certifique se de que os dispositivos se encontram correctamente emparelhados Verifique se o Leitor Multimédia do PC se encontra instalado e se o ficheiro de áudio pode ser reproduzido O receptor não consegue ouvi lo através da Internet Verifi que se o microfone está ligado Segurança e certificações Declaração da FCC Os auscultadores e o transmis...

Page 146: ...pieczeństwa 1 Unikatowe funkcje 2 Akcesoria produktu 3 Specyfikacje 4 Opis części 5 Symbole instrukcji użytkownika 7 Rozpoczęcie używania 8 Ważne informacje użytkownika 10 Rozwiązywanie problemów 12 Polski U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 25 45 PM ...

Page 147: ...nie udostępnia zwrotny kanał głosowy który umożliwia rozmawianie w połączeniu z dowolnym rodzajem aplikacji głosowych PC Przykładami takich aplikacji są Skype MSN gry online i inne Wysoka jakość audio i unikatowy zestaw funkcji HS 1000W zapewnia wysoką jakość Torba do przenoszenia umożliwia łatwe przenoszenie słuchawek w dowolne miejsce U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 25 46 PM ...

Page 148: ...o podłączany do komputera PC klucz USB Nadajnik umożliwia szybkie rozpoczęcie korzystania VoIP gier online DVD i wszystkich rodzajów rozrywki w uruchomionym systemie Windows XP Vista Łatwe używanie nie jest konieczna instalacja oprogramowania Skłądany pałąk można umieścić w torbie do przenoszenia Długie działanie na zasilaniu bateryjnym do 8 godzin po naładowaniu Łatwe ładowanie przez kabel mini U...

Page 149: ... Akcesoria produktu Bezprzewodowe słuchawki USB PC 1 szt Klucz USB PC 1 szt Kabel ładowania USB 1 szt Instrukcja użytkownika 1 szt U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 25 48 PM ...

Page 150: ... typowym środowisku Waga słuchawek 122 g Waga klucza USB 13 g Metoda ładowania Przez kabel mini USB Typ baterii Litowo polimerowa Głośnik słuchawek 40mm bardzo wysokiej wydajności Pasmo przenoszenia 20Hz 20 000Hz doskonałe do wszystkich rodzajów muzyki do gier i głosu Jakość audio Nieskompresowane audio do muzyki Jakość CD i głosu zwiększona czystość Zniekształcenia T H D 0 08 audio profesjonalnej...

Page 151: ... Opis części 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 Wskaźnik LED 3 Paruj Odbierz Rozłącz 4 Włączenie wyłączenie zasilania 5 Port mini USB 6 Mikrofon 7 Reset U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 25 50 PM ...

Page 152: ...B Odpowiedź SKYPE Naciśnij przycisk parowania aby odpowiedzieć na połączenie Rozłączenie SKYPE Naciśnij przycisk parowania aby zakończyć połączenie 4 Włączenie wyłączenie zasilania Naciśnij ten przycisk aby włączyć wyłączyć zasilanie 5 Port mini USB Podłącz kabel mini USB z klucza w celu doładowania 6 Mikrofon włączenie mikrofonu Naciśnij przycisk zasilania na 0 3 3 sekund wyłączenie mikrofonu Nac...

Page 153: ...wek Stałe świetło zielone Urządzenia są sparowane Migające światło zielone Urządzenie oczekuje na parowanie szybkie miganie Urządzenie nie jest sparowane wolne miganie Przemienne miganie światła niebieskiego wyłączenie mikrofonu U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 25 52 PM ...

Page 154: ...ło 2 5 godzin Po wyłączeniu baterii można ją ładować przez kabel i jednocześnie słuchać Ładowanie słuchawek Stałe czerwone światło przestaje świecić po pełnym naładowaniu słuchawek Baterię należy naładować w sposób wskazany w podręczniku Z kablem mini USB przez klucz USB Nie należy stosować innych metod ładowania baterii ponieważ nieprawidłowe napięcie ładowarki uszkodzi celę i może spowodować nie...

Page 155: ...enie mikrofonu Naciśnij przycisk zasilania na 0 3 3 sekund Wyłączenie mikrofonu Naciśnij przycisk zasilania na 0 3 3 sekund Naciśnij na 5 sekund przycisk LINK w celu parowania w tym samym czasie naciśnij przycisk LINK na 5 sekund po stronie klucza Przycisk LINK połączony z odpowiedzią i zakończeniem połączenia SKYPE Naciśnij i zwolnij w celu odpowiedzi SKYPE Naciśnij na 2 sekundy przycisk LINK w c...

Page 156: ...aktować z punktem serwisowym Odłącz kabel ładowania USB po wystąpieniu jednej z następujących sytuacji Przetarcie lub uszkodzenie kabla USB lub wtyczki Kabel USB został wystawiony na działanie deszczu płynów lub nadmiernej wilgoci Słuchawki prawdopodobnie wymagają serwisu lub naprawy Słuchawki należy oczyścić Uwaga dotycząca baterii Jeśli słuchawki HS 1000W nie będą długo używane należy ładować ba...

Page 157: ...ksza głośność tym szybciej można uszkodzić słuch Specjaliści od słuchu zalecają aby chronić słuch poprzez Ograniczenie długości czasu używania słuchawek przy wysokiej głośności Unikanie zwiększania głośności w celu zagłuszenia hałasu otoczenia Obniżenie głośności jeśli nie słychać mówiących w pobliżu ludzi Podtrzymanie żywotności baterii Ze względu na fizyczną naturę baterii czas ładowania może si...

Page 158: ...wania klucza USB i słuchawek Upewnij się że dwa urządzenia są prawidłowo sparowane Sprawdź czy jest prawidłowo zainstalowany PC Media Player oraz czy plik audio nadaje się do odtwarzania Strona słuchająca nie słyszy użytkownika przez internet Sprawdź czy jest włączony mikrofon Aprobaty bezpieczeństwa i certyfikaty Oświadczenie FCC Słuchawki i nadajnik są zgodne z częścią 15 przepisów FCC Ich dział...

Page 159: ...aracteristici unice 2 Accesoriile produsului 3 Specificaţie 4 Introducere pentru componente 5 Simbolurile ghidului de utilizare 7 Noţiuni de bază 8 Informaţii importante pentru utilizator 10 Depanarea 12 Română U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 25 58 PM ...

Page 160: ... Oferă un canal auxiliar de voce care vă permite să vorbiţi prin asociere cu orice tip de aplicaţie PC de voce Exemple de astfel de aplicaţii includ Skype MSN jocuri online şi multe altele Cu sunetul de înaltă performanţă şi setul unic de caracteristici HS 1000W reprezintă o investiţie valoroasă Cu geanta de transport puteţi transporta setul de căşti oriunde doriţi mult mai uşor U7447_HS 1000W_QSG...

Page 161: ...are USB transmiţător la PC pentru utilizare instantanee de VoIP jocuri online DVD şi toate tipurile de divertisment care acceptă Windows XP Vista Utilizare uşoară fără nevoia de instalare software Banda de fixare este pliabilă şi poate fi aşezată în geanta de transport Utilizare cu durată ridicată o durată de ascultare continuă de până la 8 ore pentru fiecare încărcare Încărcare uşoară prin cablu ...

Page 162: ... Accesoriile produsului Set de căşti fără fir USB pentru PC 1 buc Cheie hardware USB PC 1 buc Cablu de încărcare USB 1 buc Ghid de utilizare 1 buc U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 26 01 PM ...

Page 163: ...de căşti 122 g Greutate cheie hardware USB 13 g Metodă de încărcare Prin cablu mini USB Tip baterie Litiu polimer Difuzor pentru setul de căşti 40 mm cu performanţe ultraridicate Frecvenţă răspuns 20 Hz 20 000 Hz perfect pentru toate tipurile de muzică jocuri şi voce Calitate audio Sunet necomprimat pentru muzică calitate CD şi voce claritate suplimentară Distorsiune T H D Distorsiune armonică tot...

Page 164: ...Introducere pentru componente 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 Indicator LED 3 Împerechere Preluare Suspendare 4 Pornire Oprire 5 Port mini USB 6 Microfon 7 Resetare U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 26 03 PM ...

Page 165: ... Răspuns pe SKYPE Apăsaţi pe butonul de împerechere pentru a răspunde apelului Suspendare pe SKYPE Apăsaţi pe butonul de împerechere pentru a termina apelul 4 Pornire Oprire Apăsaţi pe acest buton pentru a controla pornirea oprirea 5 Port mini USB Conectaţi cablul mini USB de la cheia hardware pentru reîncărcare 6 Microfon activare microfon Apăsaţi pe butonul de alimentare timp de 0 3 3 secunde de...

Page 166: ...minos verde constant Dispozitivele sunt împerecheate Indicator luminos verde intermitent Dispozitivul aşteaptă împerecherea intermitent rapid Dispozitivul nu este împerecheat intermitent lent Indicator luminos albastru intermitent alternativ dezactivare microfon U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 26 05 PM ...

Page 167: ...c c Prima utilizare Încărcaţi timp de 4 ore înainte de a utiliza setul de căşti Conectaţi pentru încărcare Deconectaţi la terminare Utilizare regulată Încărcaţi setul de căşti timp de aproximativ 2 5 ore dacă bateria este descărcată complet Odată ce bateria este descărcată puteţi să o încărcaţi prin cablu şi să ascultaţi în acelaşi timp Setul de căşti se încarcă Indicatorul luminos roşu constant e...

Page 168: ...aţi pe butonul de alimentare timp de 0 3 3 secunde Dezactivare microfon Apăsaţi pe butonul de alimentare timp de 0 3 3 secunde Apăsaţi pe butonul LINK Legătură timp de 5 secunde pentru împerechere apăsaţi pe butonul LINK Legătură timp de 5 secunde pe partea cheii hardware în acelaşi timp Butonul LINK Legătură combinat cu răspuns sau terminare apel pe SKYPE Apăsaţi şi eliberaţi imediat pentru răspu...

Page 169: ...rmaţii de service Deconectaţi cablul de încărcare USB dacă este prezentă oricare din următoarele condiţii Cablul USB sau fişa s a uzat sau s a deteriorat Cablul USB a fost expus la ploaie lichide sau umezeală excesivă Bănuiţi că setul de căşti necesită service sau reparare Doriţi să curăţaţi setul de căşti Notificare privind bateria Dacă nu veţi utiliza setul de căşti HS 1000W pentru o perioadă în...

Page 170: ...imp mai scurtă înainte ca auzul să vă poată fi afectat Experţii în audiologie vă sugerează să vă protejaţi auzul Limitaţi perioada de timp în care utilizaţi setul de căşti la un volum ridicat Evitaţi să măriţi volumul pentru a acoperi zgomotele ambientale Reduceţi volumul dacă nu puteţi să auziţi persoanele care vorbesc lângă dvs Întreţinerea duratei de funcţionare a bateriei Din cauza naturii fiz...

Page 171: ...a cheii hardware USB şi a setului de căşti Asiguraţi vă că sunt împerecheate corespunzător cele două dispozitive Verificaţi dacă playerul media de pe PC este instalat corect şi fişierul audio poate fi redat Persoana care vă ascultă nu vă poate auzi prin Internet Verificaţi dacă este pornit comutatorul de microfon Certificări şi aprobări privind siguranţa Declaraţie FCC Atât setul de căşti cât şi t...

Page 172: ...Уникальные возможности 2 Аксессуары 3 Спецификация 4 Изучение устройства 5 Символы используемые в руководстве 7 Первое включение 8 Важная информация для пользователя 10 Устранение неисправностей 12 U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 26 11 PM ...

Page 173: ... Она оснащена микрофоном что позволяет Вам использовать голосовые приложения Например такие приложения как Skype MSN онлайн игры и многое другое Качественный звук и уникальный набор возможностей делают HS 1000W отличным выбором С сумкой для переноски Вы можете воспользоваться гарнитурой в любом месте где пожелаете U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 26 12 PM ...

Page 174: ...мости переключения USB Dongle передатчик подключаемый к ПК для использования с VoIP онлайн играми DVD и другими приложениями работающими под Windows XP Vista Простота использования не требует установки программного обеспечения Возможность сложения для переноски Долгое использование до 8 часов непрерывного прослушивания на одной зарядке Удобная зарядка через мини USB кабель Включение отключение мик...

Page 175: ... Аксессуары Беспроводная USB гарнитура USB приемник USB Charging Cable 1pc User Guide 1pc U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 26 14 PM ...

Page 176: ... typical Headset Weight 122 g USB Dongle Weight 13 g Charging Method Through mini USB cable Battery Type Lithium Polymer Headset Speaker 40mm Ultra High Performance Частотный диапазон 20Hz 20 000Hz perfect for all Audio Quality Несжатый звук для музыки Distortion T H D 0 08 professional grade Т е м п е р а т у р а п р и 5 C 35 C Максимальная дальность Результаты могут варьироваться в зависимости о...

Page 177: ... Dongle USB кабель для зарядки Руководство пользователя 6 3 2 4 1 7 5 1 Регулировка громкости 2 Индикатор 3 Сопряжение ответ завершить 4 Включение отключение питания 5 Порт мини USB 6 Микрофон 7 Сброс U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 26 17 PM ...

Page 178: ... Вес USB Dongle 13 г Метод зарядки Через мини USB кабель Тип аккумулятора Литий полимерный Динамик гарнитуры 40мм Ultra High Performance Частотный диапазон 20 Гц 20000 Гц идеально подходит для музыки игр и голоса Качество аудио Несжатый звук для музыки CD качество и голоса дополнительная четкость Искажения T H D 0 08 аудио профессионального класса Температура при эксплуатации и хранении 5 C 35 C М...

Page 179: ... Изучение устройства U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 26 19 PM ...

Page 180: ...а ж м и т е к ноп к у сопряжение для завершения звонка 4 Включение отключение питания Нажмите эту кнопку включения отключения 5 Порт мини USB Подключите мини USB кабель от U S B Dongle для подзарядки 6 Микрофон м и к р о ф о н в к л Н а ж м и т е и удерживайте кнопку Питание в течении 0 3 3 секунд микрофон откл Нажмите и удерживайте кнопку Питание в течении 0 3 3 секунд 7 Сброс Пожалуйста заряжайт...

Page 181: ... Е с л и г а р н и т у р а н е функционирует должным образом нажмите кнопку сброса ПК U7447_HS 1000W_QSG indb 9 8 3 12 6 26 22 PM ...

Page 182: ...ый свет Гарнитура заряжается Зеленый свет Устройства сопряжены Мигающий зеленый свет Устройство ожидает сопряжения мигает быстро Устройство не сопряжено мигает медленно Мигает синим микрофон отключен U7447_HS 1000W_QSG indb 10 8 3 12 6 26 22 PM ...

Page 183: ...ярное использование Если аккумулятор разрядился зарядите гарнитуру приблизительно 2 5 часа Когда аккумулятор разрядился Вы можете одновременно заряжать гарнитуру через кабель и слушать Гарнитура заряжается Когда гарнитура полностью зарядится красный свет погаснет Подключение USB Dongle Подключите USB Dongle к ПК для передачи сигнала U7447_HS 1000W_QSG indb 11 8 3 12 6 26 23 PM ...

Page 184: ...3 3 секунд Микрофон откл Нажмите и удерживайте кнопку Питание в течении 0 3 3 секунд Для сопряжения нажмите и удерживайте кнопку LINK в течение 5 секунд одновременно нажмите и удерживайте кнопку LINK в течение 5 секунд на USB dongle Кнопка LINK выполняет функции ответ и завершить для SKYPE Нажмите и отпустите кнопку для ответа в SKYPE Нажмите и удерживайте кнопку LINK в течение 2 секунд для заверш...

Page 185: ...a 1 Edinstvene funkcije 2 Dodatki 3 Specifikacije 4 Deli slušalk z mikrofonom 5 Simboli uporabniškega priročnika 7 Kako začeti 8 Pomembne uporabniške informacije 10 Odpravljanje težav 12 Slovenščina U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 26 25 PM ...

Page 186: ...ni glasovni kanal ki vam omogoča da lahko govorite prek katerega koli računalniškega programa za pogovor Taki programi so npr Skype MSN programi za spletno igranje in drugo Zaradi visokokakovostnega zvoka in edinstvenega nabora funkcij so HS 1000W resnično vredne svojega denarja Torbica pa vam omogoča da slušalke z mikrofonom enostavneje prenašate U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 26 26 PM ...

Page 187: ... ključ oddajnik ki se ga vključi neposredno v računalnik z Windows XP ali Vista in omogoča takojšnjo uporabo za VoIP spletne igre DVD in druge vrste razvedrila Enostavna uporaba brez potrebe po namestitvi programske opreme Naglavni trak je zložljiv in ga lahko pospravite v torbico Dolgotrajna uporaba do 8 ur neprekinjenega poslušanja z enim polnjenjem Enostavno polnjenje prek kabla mini USB Nadzor...

Page 188: ... Dodatki USB Brezžične slušalke z mikrofonom za PC 1 kos USB ključ za PC 1 kos Polnilni kabel USB 1 kos Uporabniški priročnik 1 kos U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 26 28 PM ...

Page 189: ...nem okolju Teža slušalk z mikrofonom 122 g Teža USB ključa 13 g Metoda polnjenja Prek kabla mini USB Tip baterije litijev polimer Zvočnik slušalk Izjemno zmogljivi 40 mm Frekvenčni razpon 20 Hz 20 000 Hz odlično za vso glasbo igre in pogovor Kakovost zvoka Nestisnjen zvok za glasbo kakovost CD plošče in glas izjemna čistost Popačenje T H D 0 08 profesionalni nivo zvoka Delovanje in shranjevanje Te...

Page 190: ...li slušalk z mikrofonom 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL glasnost 2 LED indikator 3 Združitev Sprejem Prekinitev 4 Vklop izklop 5 Mini vrata USB 6 Mikrofon 7 Ponastavitev U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 26 30 PM ...

Page 191: ... združitev SKYPE Sprejmi Če želite sprejeti klic pritisnite gumb za združitev SKYPE Zavrni Če želite prekiniti klic pritisnite gumb za združitev 4 Vklop izklop Če želite slušalke vklopiti ali izklopiti pritisnite ta gumb 5 Mini vrata USB Če želite polniti slušalke prek ključa priključite kabel mini USB 6 Mikrofon vklop mikrofona pritisnite gumb za vklop za 0 3 3 sekunde izklop mikrofona pritisnite...

Page 192: ...alke se polnijo Zelena lučka sveti Poteka združevanje naprav Zelena lučka utripa Čakanje na združitev naprav hitro utripanje Napravi nista združeni počasno utripanje Izmenično utripanje modre lučke izklop mikrofona U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 26 32 PM ...

Page 193: ...o Kako začeti Polnjenje Prenosnik Vrata DC Out Prva uporaba Pred prvo uporabo slušalke polnite 4 ure Priključite za polnjenje Ko se polnjenje konča izključite Običajna uporaba Če je baterija popolnoma prazna polnite slušalke približno 2 5 ure Če je baterija prazna lahko slušalke hkrati polnite in jih uporabljate za poslušanje Slušalke se polnijo Ko se slušalke popolnoma napolnijo rdeča lučka ugasn...

Page 194: ...gumb za vklop za 0 3 3 sekunde Izklop mikrofona pritisnite gumb za vklop za 0 3 3 sekunde Za združitev pritisnite gumb LINK za 5 sekund hkrati za 5 sekund pritisnite tudi gumb LINK na ključu Gumb LINK je povezan s sprejemom in prekinitvijo klica v programu SKYPE Če želite sprejeti klic v programu SKYPE gumb pritisnite in spustite Če želite prekiniti klic v programu SKYPE pritisnite in držite gumb ...

Page 195: ...ne informacije se prosimo obrnite na servisni center Če naletite na naslednje pogoje izključite polnilni kabel USB Kabel oz vtič USB je scefran oz poškodovan Kabel USB je bil izpostavljen dežju tekočinam ali pretirani vlagi Sumite da slušalke potrebujejo servis ali popravilo Slušalke želite očistiti Obvestilo glede baterije Če slušalk HS 1000W ne boste uporabljali dalj časa jih pred tem polnite vs...

Page 196: ...ja kot je glasnost manj časa je potrebnega za okvaro sluha Za zaščito sluha strokovnjaki za sluh priporočajo naslednje Omejite čas poslušanja glasbe pri visoki glasnosti Izogibajte se povečevanju glasnosti z namenom preglasitve hrupa iz okolice Znižajte glasnost če ne slišite govorjenja ljudi blizu vas Ohranjanje zmogljivosti baterije Zaradi narave baterije se lahko čas polnjenja podaljša in dejan...

Page 197: ...everite stanje združitve USB ključa in slušalk Prepričajte se da sta napravi pravilno združeni Preverite ali je predvajalnik predstavnosti na računalniku pravilno nameščen in ali je zvočno datoteko mogoče predvajati Sogovornik vas ne sliši prek interneta Preverite ali je mikrofon vključen Varnostna dovoljenja in certifikati Izjava FCC Obe napravi tako slušalke kot oddajnik sta združljivi s 15 člen...

Page 198: ... exclusivas 2 Accesorios del producto 3 Especificaciones 4 Presentación de los componentes 5 Símbolos de la guía del usuario 7 Procedimientos iniciales 8 Información importante para el usuario 11 Solucionar problemas 12 Español U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 26 38 PM ...

Page 199: ...elo para voz que permite hablar en combinación con cualquier tipo de aplicación de voz para PC Como ejemplos de tales aplicaciones se pueden citar Sky pe MSN juegos en línea etc Con el audio de alto rendimiento y el conjunto de funciones exclusivo los auriculares HS 1000W le ofrecen un gran valor Gracias a su carcasa de transporte puede llevar los auriculares a cualquier lugar que desee con suma f...

Page 200: ...rnancias Llave USB transmisor directamente enchufada a su PC que permite un uso instantáneo de VoIP juegos en línea DVD y todo tipo de ocio en Windows XP y Vista Fácil de usar no se necesita instalar ningún software La banda para la cabeza es plegable y se puede colocar en la carcasa de transporte Uso prolongado hasta 8 horas de tiempo de escucha conti nuo por carga Carga sencilla a través de un c...

Page 201: ... Accesorios del producto Auriculares inalámbricos USB para PC 1 Llave USB para PC 1 Cable de carga USB 1 Guía del usuario 1 U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 26 41 PM ...

Page 202: ...no típico Peso de los auriculares 122 g Peso de la llave USB 13 g Método de carga Mediante cable mini USB Tipo de batería Polímero de litio Altavoz de los auriculares Rendimiento ultraalto de 40 mm Respuesta de frecuencia 20 Hz 20 000 Hz perfecto para todo tipo de música juegos y voz Calidad de audio Audio descomprimido para música cali dad de CD y voz más nitidez Distorsión T H D 0 08 rendimiento...

Page 203: ...entación de los componentes 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 Indicador LED 3 Asociar Conectar Desconectar 4 Encender y apagar 5 Puerto Mini USB 6 Micrófono 7 Restablecer U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 26 43 PM ...

Page 204: ...ve USB Responder en SKYPE Presione el botón Asociar para responder la llamada Desconectar en SKYPE Presione el botón Asociar para terminar la llamada 4 Encender y apagar Presione este botón para activar o desactivar la alimentación 5 Puerto Mini USB Conecte el cable mini USB de la llave para recargar 6 Micrófono Encender el micrófono presione el botón de alimentación entre 0 3 y 3 segundos Apagar ...

Page 205: ... Luz verde permanente Los dispositivos están asociados Luz verde intermitente El dispositivo está esperando a asociarse parpadeo rápido El dispositivo no está asociado parpadeo lento Luz azul intermitente de forma alternativa micrófono apagado U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 26 46 PM ...

Page 206: ...o la batería esté descargada puede cargarla a través del cable y utilizar la función de escucha al mismo tiempo Los auriculares se están cargando La luz roja permanente se apaga cuando los auriculares están completamente cargados Cargue la batería según se indica en el manual Con el cable mini USB a través de la llave USB No cargue la batería de ninguna otra forma ya que un cargador con un voltaje...

Page 207: ...ne el botón de alimentación entre 0 3 y 3 segundos Apagar el micrófono presione el botón de alimentación entre 0 3 y 3 segundos Presione el botón ENLACE durante 5 segundos para realizar la asociación presione el botón ENLACE situado en el lateral de la llave durante 5 segun dos al mismo tiempo Botón ENLACE combinado con Responder y Terminar en SKYPE Presionar y soltar momentáneamente para responde...

Page 208: ...l cable de carga USB si se produce cual quiera de las condiciones siguientes El cable o el enchufe USB se ha desgastado o dañado El cable USB se ha expuesto a la lluvia líquidos o humedad excesi va Sospecha que los auriculares necesitan revisarse o repararse Quiere limpiar los auriculares Aviso relacionado con la batería Si no va a utilizar los auriculares HS 1000W durante un prolongado período de...

Page 209: ...añará oídos Los otorrinolaringólogos recomiendan que se proteja los oídos Limite la cantidad de tiempo que usa los auriculares con un volumen elevado No suba el volumen de forma que deje de escuchar el soni do de los alrededores Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que hablan junto a usted Mantener la vida útil de la batería Debido a la naturaleza física de la batería el tiempo de c...

Page 210: ...l estado de asociación de la llave USB y de los auriculares Asegúre se de que los dos dispositivos están correctamente asociados Compruebe si el reproductor multimedia de su PC está correctamente instalado y si el archivo de audio es reproducible El contertulio no puede escucharle a través de Internet Compruebe si el micró fono está activado Certificaciones y aprobaciones de seguridad Declaración ...

Page 211: ...ії 2 Аксесуари до виробу 3 Технічні характеристики 4 Знайомство з частинами 5 Символи в керівництві користувача 7 Початок експлуатації 8 Важлива інформація для користувачів 10 Усунення несправностей 12 Українська U7447_HS 1000W_QSG indb 13 8 3 12 6 26 51 PM ...

Page 212: ...ів Він надає канал для голосового зв язку завдяки якому можна спілкуватися за допомогою будь яких голосових задач ПК Прикладами таких задач є Skype MSN ігри он лайн і багато іншого HS 1000W дарує аудіо високої якості та унікальний набір функцій Гарнітуру легко носити з собою у призначеній для цього сумці U7447_HS 1000W_QSG indb 1 8 3 12 6 26 53 PM ...

Page 213: ...еремикатися між режимами Прямий плагін ключа USB передавача до ПК забезпечує миттєвий доступ до VoIP ігор он лайн DVD та будь яких розваг у Windows XP Vista Легкість користування непотрібно інсталювати ПЗ Обруч складається і його можна сховати у сумку для гарнітури Тривале користування до 8 годин неперервного прослуховування без підзарядження Легке зарядження через кабель mini USB Контроль перемик...

Page 214: ... Аксесуари до виробу ПК USB Бездротова гарнітура 1 шт Ключ USB ПК 1 шт Кабель зарядження USB 1 шт Керівництво користувача 1 шт U7447_HS 1000W_QSG indb 3 8 3 12 6 26 55 PM ...

Page 215: ...і Маса гарнітури 122 г Маса ключа USB 13 г Метод зарядження Через кабель mini USB Тип батарей Літієвий полімер Динамік гарнітури 40 мм ультра високі робочі характеристики Частота відповіді 20 Гц 20 000 Гц ідеально підходить для будь якої музики ігор і голоса Якість аудіо Нестиснене аудіо для музики якість CD і голосу додаткова чіткість Спотворення T H D 0 08 робочі характеристики професійного ауді...

Page 216: ...во з частинами 6 3 2 4 1 7 5 1 VOL VOL 2 Світлодіодний індикатор 3 Пара Відповісти Перервати зв язок 4 Увімкнути Вимкнути живлення 5 Порт mini USB 6 Мікрофон 7 Скинути U7447_HS 1000W_QSG indb 5 8 3 12 6 26 58 PM ...

Page 217: ...і ключ USB Відповідь SKYPE натисніть на кнопку пари щоб відповісти на дзвінок Перервати зв язок SKYPE натисніть на кнопку пари щоб завершити дзвінок 4 Увімкнути Вимкнути живлення Натисніть на цю кнопку щоб контролювати увімкнення вимкнення живлення 5 Порт mini USB Підключіть кабель mini USB з ключа для перезарядження 6 Мікрофон увімкнено мікрофон Натискайте кнопку живлення 0 3 3 секунди вимкнено м...

Page 218: ...ється Постійне зелене світло Пристрої об єднані в пари Зелене світло мерехтить Пристрій очікує на поєднання в пару швидке мерехтіння Пристрої не поєднані в пару повільне мерехтіння Також мерехтіння блакитного світла вимкнено мікрофон U7447_HS 1000W_QSG indb 7 8 3 12 6 27 00 PM ...

Page 219: ...гарнітуру протягом приблизно 2 5 годин якщо заряд батареї повністью вичерпався Коли батарея вичерпалася можна заряджати її по кабелю і одночасно слухати звук у гарнітурі Гарнітура заряджується Постійне червоне світло вимикається коли гарнітура Будь ласка заряджуйте батарею так як вказано у керівництві Кабелем mini USB через ключ USB Не заряджуйте батарею іншими способами зарядний пристрій з іншою ...

Page 220: ... Увімкнено мікрофон Натискайте кнопку живлення 0 3 3 секунди Вимкнено мікрофон Натискайте кнопку живлення 0 3 3 секунди Натискайте кнопку LINK Зв язок протягом 5 секунд для поєднання в пару натискайте кнопку LINK протягом 5 секунд з боку ключа одночасно Кнопка LINK об єднана з Відповідь і Перервати зв язок SKYPE Натисніть і одразу відпустіть щоб відповісти на дзвінок у SKYPE 2 секунди натискайте к...

Page 221: ...10 Українська зв язок у SKYPE U7447_HS 1000W_QSG indb 10 8 3 12 6 27 04 PM ...

Page 222: ...уговування Будь ласка зверніться до сервісного центру по інформацію щодо обслуговування Вимкніть кабель зарядження USB якщо виникло наступне Кабель або виделка USB спрацьовані або пошкоджені Кабель USB потрапив під дію дощу рідин або надмірної вологості повітря Ви підозрюєте що гарнітуру треба полагодити Ви бажаєте почистити гарнітуру Примітка про батарею Якщо Ви не користуєтеся HS 1000W протягом ...

Page 223: ...12 Українська щонайменш кожного місяця Також пам ятайте що заряд батареї потроху вичерпується навіть якщо Ви не користуєтеся HS 1000W U7447_HS 1000W_QSG indb 12 8 3 12 6 27 06 PM ...

Reviews: