background image

39

Q2

Could I set up wired connection between AiMesh routers (Ethernet backhaul)?

A:  Yes. The AiMesh system supports both wireless and wired connection between the 

AiMesh router and node to maximize throughput and stability. AiMesh analyzes the 

wireless signal strength for each frequency band available, and then determines 

automatically whether a wireless or wired connection is the best to serve as the inter-

router connection backbone.

  a.  Follow the setup steps to establish a connection between the AiMesh router and 

node via Wi-Fi first.

  b.  Place the node in the ideal locations for best coverage. Run an Ethernet cable from 

the LAN port of the AiMesh router to the WAN port of AiMesh node.

  c.  The AiMesh system will auto-select the best path for data transmission, whether 

wired or wireless.

繁體中文

Q2     我可以在 AiMesh 路由器間設定有線骨幹(Ethernet Backhaul,乙太網路骨幹)

嗎?

        A: 可以。AiMesh 系統支援 AiMesh 路由器與節點間的無線和有線連線,以最

大化增強吞吐量及穩定性。AiMesh 會分析每個可用頻帶的無線訊號強度,然
後自動判斷無線和有線連線哪個對於路由器間的連接骨幹是更佳選擇。

 

a.  首先,遵循設定步驟透過 Wi-Fi 在 AiMesh 路由器和節點間建立連線。

 

b.   將節點放置在擁有最佳訊號覆蓋範圍的位置。將網路線的一端插入 AiMesh 路

由器的 LAN 連接埠,另一端插入 AiMesh 節點的 WAN 連接埠。

 

c.    您的 AiMesh 系統將會自動為資料傳輸選擇最佳路徑,有線或者無線。

A16297_RT-AC59U_V2_QSG_V6.indb   39

2020/2/25   15:47:31

Summary of Contents for RT-AC59U V2

Page 1: ...Quick Start Guide RT AC59U V2 Wireless AC1500 Dual Band Gigabit Router A16297 First Edition February 2020 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 1 2020 2 25 15 47 27 ...

Page 2: ...Mesh SETUP STEPS 21 A Prepare 21 B AiMesh node 21 TROUBLESHOOTING 32 RELOCATION 34 THE BEST PERFORMANCE 34 ASUS ROUTER APP 36 FAQ FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 37 FAQ 45 This QSG contains these languages English 繁體中文 Bahasa Indonesia 日本語 Bahasa Melayu ไทย Tiếng Việt 한국어 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 2 2020 2 25 15 47 27 ...

Page 3: ...port 2 4GHz LED 5GHz LED WPS button USB LED WAN Internet port Reset button LAN 1 4 ports Package contents RT AC59U V2 Wireless Router AC adapter Network cable RJ 45 Quick Start Guide 8 9 12 10 7 11 6 Wireless Dual Band 802 11ac Gigabit Router 1 2 3 5 4 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 3 2020 2 25 15 47 27 ...

Page 4: ... 11g or 20MHz only Wi Fi devices 2 4GHz computer peripherals Bluetooth devices cordless phones transformers heavy duty motors fluorescent lights microwave ovens refrigerators and other industrial equipment to prevent signal interference or loss Always update to the latest firmware Visit the ASUS website at http www asus com to get the latest firmware updates To ensure the best wireless signal orie...

Page 5: ...ndiri 1 Buka LANGKAH LANGKAH KONFIGURASI SATU ROUTER 日本語 A メインルーターの準備 1 最適な場所にメインルーターを設置します Bahasa Melayu A Bersedia untuk menyediakan penghala kendiri 1 Pergi ke LANGKAH PENYEDIAAN SATU PENGHALA ไทย A การเตรียมพร อมในการตั งค าเราเตอร แบบสแตนด อโลน 1 ไปที ONE ROUTER SETUP STEPS ขั นตอนการตั งค าเราเตอร เดียว ONE ROUTER SETUP A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 5 2020 2 25 15 47 28 ...

Page 6: ...6 TiếngViệt A Chuẩn bị thiết lập một router độc lập 1 Vào CÁC BƯỚC THIẾT LẬP MỘT ROUTER 한국어 A 독립 실행형 라우터 설정 준비하기 1 라우터 한 대 설정 단계 로 갑니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 6 2020 2 25 15 47 28 ...

Page 7: ... SETUP STEPS 繁體中文 B 準備設定 AiMesh Wi Fi 系統 1 準備兩台華碩無線路由器 欲了解支援 AiMesh 的華碩無線路由器型號 請造訪 http www asus com tw AiMesh 2 將一台路由器設定為 AiMesh 路由器 另一台設定為 AiMesh 節點 若您有多台 AiMesh 路由器 建議您將擁有更高規格的路由器設定為 AiMesh 路由器 其他路由器設定為 AiMesh 節點 3 請至 AiMesh 設定步驟 章節 Bahasa Indonesia B Persiapan konfigurasi sistemWi Fi AiMesh 1 2 dua router ASUS model mendukung AiMesh https www asus com AiMesh 2 Tentukan satu router sebagai rout...

Page 8: ...www asus com AiMesh 2 Tetapkan satu sebagai penghala AiMesh dan satu lagi sebagai nod AiMesh Jika anda mempunyai berbilang penghala AiMesh kami mengesyorkan anda menggunakan penghala dengan spesifikasi tertinggi sebagai penghala AiMesh anda dan yang lain sebagai nod AiMesh 3 Pergi ke LANGKAH LANGKAH PENYEDIAAN AiMesh ไทย B การเตรียมพร อมในการตั งค าระบบ Wi Fi ของ AiMesh 1 ASUS เราเตอร สอง 2 เครื อ...

Page 9: ...ng tôi khuyên bạn nên sử dụng router có các thông số kỹ thuật cao nhất làm router AiMesh và các router khác làm bộ thu phát phân nhánh AiMesh 3 Vào CÁC BƯỚC THIẾT LẬP AiMesh 한국어 B AiMesh Wi Fi 시스템 설정 준비하기 1 ASUS 라우터 두 2 대 AiMesh를 지원하는 모델 https www asus com vn AiMesh 2 하나를 AiMesh 라우터로 나머지 하나를 AiMesh 노드로 할당합니다 AiMesh 라우터가 여러 대인 경우 가장 사양이 높은 라우터를 AiMesh 라우터로 나머지를 AiMesh 노드로 사용할 것을 권장합니다 3 AiMesh SETU...

Page 10: ...rnet Anda memerlukan nama pengguna sandi dari Penyedia Layanan Internet ISP untuk mengkonfigurasi router dengan benar WE SUGGEST A Prepare your Modem 1 Unplug the power of cable DSL modem If it has a battery backup remove the battery If you are using DSL for internet you will need your username password from your Internet service provider ISP to properly configure your router ONE ROUTER SETUP STEP...

Page 11: ...a dengan betul ไทย A การเตรียมโมเด ม 1 ถอดสายไฟ โมเด ม DSL หากมีแบตเตอรี สำ รอง ให ถอดแบตเตอรี ออก หากคุณใช DSL สำ หรับอินเทอร เน ต คุณต องมีชื อผู ใช รหัสผ านจากผู ให บริการ อินเทอร เน ต ISP เพื อกำ หนดค าเราเตอร อย างถูกต อง TiếngViệt A Chuẩn bị modem 1 Ngắt cáp nguồn modem DSL Nếu có dùng pin dự phòng hãy tháo pin ra Nếu đang sử dụng DSL cho internet bạn cần có tên người dùng mật khẩu từ Nhà cu...

Page 12: ...ケーブルでモデムをルーターに接続します 3 モデムの電源をオンにします モデムを電源に接続し 電源をオンにします Bahasa Melayu 2 Sambung modem anda ke penghala dengan kabel rangkaian yang disediakan 3 Hidupkan kuasa modem Palam modem ke salur keluar kuasa dan hidupkan kuasa 2 Connect your modem to the router with the network cable provided 3 Power on the modem Plug modem to the power outlet and power on Modem back A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 12 2020...

Page 13: ...ยบโมเด มเข ากับเต ารับไฟฟ าและเปิดเครื อง Tiếng Việt 2 Kết nối modem với router bằng cáp mạng kèm theo 3 Bật nguồn modem Cắm modem vào ổ cắm điện và bật nguồn 한국어 2 함께 제공된 네트워크 케이블로 모뎀을 라우터에 연결합니다 3 모뎀을 켭니다 모뎀을 전원 콘센트에 연결한 다음 켭니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 13 2020 2 25 15 47 29 ...

Page 14: ...ayu 4 Semak lampu LED modem anda untuk memastikan sambungan adalah aktif ไทย 4 ตรวจสอบไฟ LED โมเด ม เพื อให แน ใจว าการเชื อมต อทำ งานอยู Tiếng Việt 4 Kiểm tra ánh sáng đèn LED để đảm bảo kết nối đang hoạt động 한국어 4 모뎀 LED 표시등을 보고 연결이 활성화되었는지 확인합니다 4 Check the modem LED lights to ensure the connection is active A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 14 2020 2 25 15 47 29 ...

Page 15: ...し込み ルーター背面にある電源ボ タンを押します Bahasa Melayu B Sambung Peranti anda 1 Hidupkan kuasa penghala Palam masuk dan tekan butang kuasa di belakang penghala anda ไทย B เชื อมต ออุปกรณ ของคุณ 1 เปิดเราเตอร เสียบปลั กและกดปุ มเพาเวอร ที ด านหลังของเราเตอร ของคุณ B Connect your Device 1 Power on the router Plug in and press the power button at the back of your router A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 15 2020 2 25 15...

Page 16: ...ệt B Kê t nô i thiê t bi của bạn 1 Bật nguồn router Cắm vào và nhấn nút nguồn ở phía sau router 한국어 B 장치 연결하기 1 라우터를 켭니다 전원 플러그를 연결한 다음 라우터 뒤쪽에 있는 전원 버튼을 누릅니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 16 2020 2 25 15 47 29 ...

Page 17: ...AN LED 2 4GHz 5GHz LEDをチェックし ハードウェア接続ができる状態であること を確認します Bahasa Melayu 2 Periksa lampu LED WAN dan 2 4GHz 5GHz untuk memastikan sambungan perkakasan sedia ไทย 2 ตรวจสอบไฟ LED ของ WAN และ 2 4GHz 5GHz เพื อให แน ใจว าการเชื อมต อฮาร ดแวร พร อม ใช งาน TiếngViệt 2 Kiểm tra các đèn LED WAN và 2 4GHz 5GHz để đảm bảo rằng kết nối phần cứng đã sẵn sàng 한국어 2 하드웨어 연결 준비가 되었는지 알려면 WAN 및 2 4GHz 5GHz LED 조명 상태...

Page 18: ...jaringan tambahan 日本語 3 ネッ トワークケーブルを使用し PCをルーターに接続します Bahasa Melayu 3 Sambung PC anda ke penghala menggunakan kabel rangkaian tambahan ไทย 3 เชื อมต อ PC ของคุณเข ากับเราเตอร ด วยสายเคเบิลเครือข ายเสริม TiếngViệt 3 Kết nối máy tính của bạn với router bằng cáp mạng bổ sung 한국어 3 추가 네트워크 케이블로 PC를 라우터에 연결합니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 18 2020 2 25 15 47 29 ...

Page 19: ...uka browser web Anda akan diarahkan kembali ke Wizard Konfigurasi ASUS Jika tidak navigasikan ke http router asus com 日本語 C ログインと接続 1 ブラウザーを起動します 続いて ASUS Setup Wizardにリダイレク トされます リダイレ ク トされない場合は 次のURLにアクセスしてください http router asus com Bahasa Melayu C Log Masuk dan Sambung 1 Buka penyemak imbas web Anda akan dihalakan semula ke Wizard Penyediaan ASUS Jika tidak navigasi ke http router asus com A1629...

Page 20: ...ttp router asus com TiếngViệt C Đăng nhập và kết nối 1 Bật trình duyệt web Bạn sẽ được chuyển hướng sang ASUS Setup Wizard Thuật sĩ thiết lập ASUS Nếu không hãy chuyển sang http router asus com 한국어 C 로그인해서 연결하기 1 웹 브라우저를 엽니다 ASUS 설치 마법사로 안내됩니다 안내되지 않을 경우 탐색해서 http router asus com로 가십시오 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 20 2020 2 25 15 47 29 ...

Page 21: ...sh 路由器 1 3 公尺內 B AiMesh 節點 原廠預設狀態 設定 AiMesh 系統時 請保持路由器處於通電及待機狀態 Bahasa Indonesia A Persiapan Letakkan router dan node AiMesh dalam jarak 1 3 meter selama proses konfigurasi B Node AiMesh Status default pabrik Terus hidupkan daya dalam kondisi siaga untuk pengaturan sistem AiMesh 日本語 A セッ トアップの前に セッ トアップ中は AiMeshメインルーターとノードの距離が1 3メートル以内にな るように配置します within 1 3 meters B AiMesh node C AiMesh router A1...

Page 22: ...ว ภายในระยะ 1 3 เมตรระหว างขั นตอน การตั งค า B โหนด AiMesh สถานะค าเริ มต นจากโรงงาน เปิดเครื องและสแตนด บายไว สำ หรับการตั งค าระบบ AiMesh TiếngViệt A Chuâ n bi Đặt router và bộ thu phát phân nhánh AiMesh cách nhau từ 1 3 mét trong quá trình thiết lập B Bộ thu phát phân nhánh AiMesh Trạng thái mặc định gốc Duy trì bật nguồn và chờ các cài đặt hệ thống AiMesh 한국어 A 준비 설정 과정이 진행되는 중에는 AiMesh 라우터와 ...

Page 23: ...iMesh Router Logout Reboot 繁體中文 C AiMesh 路由器 1 請參照 一台路由器的設定步驟 章節連接您的 AiMesh 路由器和電腦 數據 機 然後登入網頁圖形介面 web GUI Bahasa Indonesia C Router AiMesh 1 Lihat LANGKAH LANGKAH KONFIGURASI SATU ROUTER untuk menyambungkan router AiMesh ke PC dan modem lalu log in ke GUI web 日本語 C AiMeshメインルーター 1 AiMeshメインルーターにPCを接続し Web GUIにログインします A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 23 2020 2 25 15 47 30 ...

Page 24: ...อนการตั งค าเราเตอร เดียว เพื อเชื อมต อเราเตอร AiMesh เข ากับ PC และโมเด มของคุณ จากนั นล อกอินเข าไปในเว บ GUI TiếngViệt C Router AiMesh 1 Tham khảo CÁC BƯỚC THIẾT LẬP MỘT ROUTER để biết cách kết nối router AiMesh với máy tính và modem và sau đó đăng nhập vào GUI web 한국어 C AiMesh 라우터 1 ONE ROUTER SETUP STEPS 라우터 한 대 설정 단계 를 참조해서 AiMesh 라우터를 사용자 PC와 모뎀에 연결한 다음 웹 GUI에 로그인합니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG...

Page 25: ...Peta Jaringan klik ikon AiMesh lalu Search Cari jangkauan node AiMesh 日本語 2 ネッ トワークマップ ページを開き AiMesh アイコンをクリックし 拡張するAiMeshノ ードを検索します Bahasa Melayu 2 Pergi ke halaman Peta Rangkaian klik ikon AiMesh dan kemudian Cari nod AiMesh lanjutan anda ไทย 2 ไปที หน า Network Map แผนผังเครือข าย คลิกไอคอน AiMesh จากนั นค นหาโหนด AiMesh ที ต อพ วงไว A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 25 2020 2 25 15 47 30 ...

Page 26: ... Network Map Bản đồ mạng nhấp biểu tượng AiMesh và sau đó dò tìm bộ thu phát phân nhánh AiMesh mở rộng 한국어 2 네트워크 맵페이지로 가서 Aimesh 아이콘을 클릭한 다음 확장 하려는 Aimesh node 노드 를 검색 합니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 26 2020 2 25 15 47 30 ...

Page 27: ...增至 AiMesh 系統 若您無法搜尋到任何 AiMesh 節點 請查看 疑難解答 部分的內容 Bahasa Indonesia 3 Klik Search Cari tindakan tersebut akan secara otomatis mencari node AiMesh Saat node AiMesh ditampilkan pada halaman ini klik untuk menambahkannya ke sistem AiMesh Jika Anda tidak menemukan node AiMesh buka PENYELESAIAN MASALAH 日本語 3 Search 検索 をクリックすると AiMeshノードが自動検索されます AiMeshノード がこの画面に表示されたら クリックしてAiMeshシステムに追加します AiMesh ノードが見つか...

Page 28: ...ปในระบบ AiMesh หากคุณไม พบโหนด AiMesh ใด ๆ ไปที TROUBLE SHOOTING การแก ไขปัญหา TiếngViệt 3 Nhấp Search Dò tìm nó sẽ tự động dò tìm bộ thu phát phân nhánh AiMesh của bạn Khi bộ thu phát phân nhánh AiMesh hiển thị trên trang này hãy nhấp nó để thêm vào hệ thống AiMesh Nếu bạn không thể tìm thấy bất bộ thu phát phân nhánh AiMesh nào vui lòng vào KHẮC PHỤC SỰ CỐ 한국어 3 Search 검색 를 클릭하면 AiMesh 노드가 자동으로 ...

Page 29: ...中文 4 同步完成後 將出現如下資訊 Bahasa Indonesia 4 Pesan akan ditampilkan setelah sinkronisasi selesai 日本語 4 同期が完了すると メッセージが表示されます Bahasa Melayu 4 Satu mesej dipaparkan apabila penyegerakan lengkap ไทย 4 ข อความจะปรากฏขึ นเมื อการซิงโครไนส เสร จสิ น TiếngViệt 4 Một thông báo sẽ hiển thị khi quá trình đồng bộ hoàn tất 한국어 4 동기화가 완료되면 화면에 메시지가 표시됩니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 29 2020 2 25 15 47 30 ...

Page 30: ...面 Bahasa Indonesia 5 Selamat Anda akan melihat halaman di bawah ditampilkan setelah node AiMesh berhasil ditambahkan ke jaringan AiMesh 日本語 5 AiMeshノードがAiMeshネッ トワークに正常に追加されると 次のような画面が表示さ れます Bahasa Melayu 5 Tahniah Anda akan menemui halaman di bawah muncul apabila nod AiMesh telah berjaya ditambahkan ke rangkaian AiMesh A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 30 2020 2 25 15 47 30 ...

Page 31: ...นเครือข าย AiMesh เรียบร อยแล ว TiếngViệt 5 Xin chúc mừng Bạn sẽ tìm thấy các trang sau đây hiển thị khi một bộ thu phát phân nhánh AiMesh đã được thêm thành công vào mạng AiMesh 한국어 5 축하합니다 AiMesh 노드를 AiMesh 네트워크에 추가하는 데 성공하면 아래와 같은 페이지가 나타나게 됩니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 31 2020 2 25 15 47 30 ...

Page 32: ...al periksa berikut ini lalu coba lagi a Pindahkan node AiMesh agar lebih dekat secara ideal ke router AiMesh Pastikan router berada dalam jarak 1 3 meter b Node AiMesh telah dihidupkan 日本語 AiMeshメインルーターが近くにあるAiMeshノードが検索できない場合や 同期に失 敗する場合は 以下をご確認ください 問題が解決する場合があります a AiMeshノードをAiMeshメインルーターの近くに移動します 1 3 m以内に設置されてい ることを確認します b AiMeshノードの電源が入っていることを確認します Bahasa Melayu Jika penghala AiMesh anda tidak...

Page 33: ...y bất kỳ bộ thu phát phân nhánh AiMesh nào gần đó hoặc quá trình đồng bộ hóa bị lỗi hãy kiểm tra các mục sau và thử lại a Di chuyển bộ thu phát phân nhánh AiMesh lại gần hơn với router AiMesh Đảm bảo nó nằm trong khoảng cách 1 3 mét b Bộ thu phát phân nhánh AiMesh sẽ được bật nguồn 한국어 AiMesh 라우터가 근처에 있는 어떤 AiMesh 노드도 찾지 못하거나 동기화에 실패한 경우 다음 사항을 점검한 다음 다시 시도해 보십시오 a AiMesh 노드를 옮겨서 AiMesh 라우터와의 간격을 ...

Page 34: ... 注意 為將干擾降至最低 請將路由器放置在遠離無繩電話 藍牙裝置和微波爐 等裝置的位置 建議您將路由器放在開放區域的高處 Bahasa Indonesia Letakkan router dan node AiMesh di tempat terbaik CATATAN Untuk meminimalkan interferensi jauhkan router dari perangkat seperti telepon nirkabel perangkat Bluetooth dan oven microwave Sebaiknya letakkan router di tempat terbuka atau luas 日本語 最適な場所にAiMeshメインルーターとノードを配置します 注意 干渉を最小限に抑えるため コードレス電話 Bluetoothデバイス 電子 レンジなどの近くに...

Page 35: ...อร ห างจากอุปกรณ ต าง ๆ เช น โทรศัพท ไร สาย อุปกรณ บลูทูธ และเตาอบไมโครเวฟ เราขอแนะนำ ให คุณวางเราเตอร ไว ในที โล งกว าง TiếngViệt Bố trí router và điểm phân nhánh AiMesh ở vị trí tiện lợi nhất LƯU Ý Đê gia m thiê u nhiê u so ng hãy đă t router ca ch xa ca c thiê t bi như điê n thoa i di đô ng thiê t bi Bluetooth va lo vi so ng Chu ng tôi đê nghi ba n nên đă t router ơ vi tri thông thoa ng va rô n...

Page 36: ...ートフォンやタブレッ トからASUSルーターのセッ トアップ 管理を行う場合 は ASUS Router APPをダウンロードしてください ダウンロードは無料です Bahasa Melayu Muat turun APLIKASI Penghala ASUS percuma untuk menyediakan dan menguruskan penghala anda ไทย ดาวน โหลดแอป ASUS เราเตอร เพื อตั งค าและจัดการเราเตอร ของคุณ TiếngViệt Tải về miễn phí Ứng dụng Router ASUS để thiết lập và quản lý các router của bạn 한국어 ASUS 라우터 앱을 무료로 다운로드해서 라우터를 설정하거나 관리할 수 있습니다 A16297_RT...

Page 37: ...圖形介面 web GUI http router asus com 並前 往 系統管理 運作模式 介面進行設定 Bahasa Indonesia T1 Apakah router AiMesh mendukung mode Access Point Jalur Akses J Ya Anda dapat memilih untuk mengatur router AiMesh sebagai mode router atau mode jalur akses Buka GUI web http router asus com lalu buka halaman Administration Administrasi Operation Mode Mode Operasi 日本語 Q1 AiMeshルーターはアクセスポイントモードをサポートしていますか A はい AiMeshルーターをルータ...

Page 38: ...p router asus com และไปที หน า Administration การจัดการ Operation Mode โหมดการใช งาน TiếngViệt Hỏi 1 Router AiMesh có hỗ trợ chế độ Access Point Bộ thu phát không dây Trả lời Có Bạn có thể chọn thiết lập router AiMesh dưới dạng chế độ router hoặc chế độ bộ thu phát không dây Vui lòng truy cập GUI web http router asus com và vào trang Administration Quản lý Operation Mode Chế độ hoạt động 한국어 S1 Ai...

Page 39: ...on between the AiMesh router and node via Wi Fi first b Place the node in the ideal locations for best coverage Run an Ethernet cable from the LAN port of the AiMesh router to the WAN port of AiMesh node c The AiMesh system will auto select the best path for data transmission whether wired or wireless 繁體中文 Q2 我可以在 AiMesh 路由器間設定有線骨幹 Ethernet Backhaul 乙太網路骨幹 嗎 A 可以 AiMesh 系統支援 AiMesh 路由器與節點間的無線和有線連線...

Page 40: ...untuk transmisi data baik berkabel maupun nirkabel 日本語 Q2 AiMesh ルーター間で有線接続を構築できますか イーサネッ トバックホール A はい AiMeshシステムは スループッ トと安定性を最大化するため AiMeshル ーターとノード間の無線接続と有線接続の両方をサポートしています AiMeshは 利用可能な各周波数帯の無線信号の強度を分析し 任意の無線接続または有線 接続をルーター間接続バックボーンとして機能させるのことが適切であるかを自 動的に判断します a Wi Fi 経由でAiMeshルーターとノード間の接続を確立するには 設定手順に従って ください b 通信範囲が最大になるよう ノードを適切な位置に配置します イーサネッ トケーブ ルで AiMeshルーターのLANポートとAiMeshノードのWANポートを接続しま...

Page 41: ... Fi ก อน b วางโหนดไว ในตำ แหน งที เหมาะสำ หรับการครอบคลุมของสัญญาณที ดีที สุด รันสายอีเทอร เน ตจากพอร ต LAN ของเราเตอร AiMesh ไปยังพอร ต WAN ของโหนด AiMesh c ระบบ AiMesh จะเลือกพาธที ดีที สุดสำ หรับการส งข อมูล ไม ว าจะเป นแบบไร สายหรือแบบมี สาย TiếngViệt Hỏi 2 Tôi có thể thiết lập kết nối có dây giữa các router AiMesh Ethernet backhaul Trả lời Có Hệ thống AiMesh hỗ trợ cả kết nối không dây và có ...

Page 42: ...용 가능한 모든 주파수 대역의 무선 신호 강도를 분석한 다음 무선과 유선 중 어떤 연결이 라우터간 연결 백본으로 사용하기에 적합한지를 자동으로 결정합니다 a 먼저 설정 순서에 따라 Wi Fi를 통해 AiMesh 라우터와 노드 간 연결을 구축하십시오 b 통신 범위를 최대화할 수 있는 위치에 노드를 설치합니다 AiMesh 라우터의 LAN 포트에서 AiMesh 노드의 WAN 포트로 이더넷 케이블을 연결합니다 c AiMesh 시스템이 유선과 무선 중에서 데이터 전송에 적합한 경로를 자동으로 선택하게 됩니다 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 42 2020 2 25 15 47 31 ...

Page 43: ...g Temperature 0 40o C Storage 0 70o C Operating Humidity 50 90 Storage 20 90 繁體中文 記住無線路由器的設定 完成無線路由器的設定後 請記住您的無線設定 Bahasa Indonesia Menyimpan pengaturan router nirkabel Ingat pengaturan nirkabel setelah Anda menyelesaikan konfigurasi router 日本語 無線設定を下記に書き留めてく ださい ルーターセッ トアップ時に設定を控えることをお勧めします Remembering your wireless router settings Remember your wireless settings as you complete the router setup ...

Page 44: ...enghala ไทย การจดจำ การตั งค าเราเตอร ไร สาย จดจำ การตั งค าไร สายของคุณเมื อคุณเสร จสิ นการตั งค าเราเตอร Tiếng Việt Ghi nhớ các cài đặt router không dây của bạn Ghi nhớ các cài đặt không dây khi bạn hoàn tất thiết lập router 한국어 무선 라우터 설정 기억하기 라우터 설정을 완료할 때 무선 설정을 기억해두십시오 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 44 2020 2 25 15 47 31 ...

Page 45: ...ite https www asus com support faq Technical support site https www asus com support Customer hotline refer to the Support Hotline section in this Quick Start Guide You can get the user manual online at https www asus com support A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 45 2020 2 25 15 47 31 ...

Page 46: ...with the limits for a class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However th...

Page 47: ...ation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter India RoHS This product complies with the India E Waste Management Rules 2016 and prohibits use of lead mercury hexavalent chromium polybrominated biphenyls PBBs and polybrominated diphenyl ethers PBDEs in concentrations exceeding 0 1 by weight in homogenou...

Page 48: ...は その国の法律または規制により 本製品を使用ができないことがあり ます このような国では 本製品を運用した結果 罰せられることがありますが 当社 は一切責任を負いかねますのでご了承ください VCCI Japan Compliance Statement この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 VC C I の基準に基づく ク ラスB情報技術装置です この装置は 家庭環境で使用することを目的としています が この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 受信障害を 引き起こすことがあります 取り扱い説明書に従って正しい取り扱いをして下さい NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加 大功率或變更原設計之特性及功能 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信 經發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至無干擾...

Page 49: ...F 之間的環境中使用本產品 請依照產品上的電源功率貼紙說明使用正確的電源變壓器 如果使用錯誤規格的電源變壓 器有可能會造成內部零件的損壞 請勿將產品放置於不平坦或不穩定的表面 若產品的機殼毀損 請聯絡維修服務人員 請勿在產品上放置其他物品 請勿將任何物品塞入產品內 以避免引起元件短路或電路損毀 請保持機器在乾燥的環境下使用 雨水 溼氣 液體等含有礦物質將會腐蝕電子線路 請勿在 雷電天氣下使用數據機 請勿堵塞產品的通風孔 以避免因散熱不良而導致系統過熱 請勿使用破損的電源線 附件或其他周邊產品 如果電源已毀損 請不要嘗試自行修復 請將其交給專業技術服務人員或經銷商來處理 為了防止電擊風險 在搬動主機之前 請先將電源線插頭暫時從電源插座上拔除 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 49 2020 2 25 15 47 32 ...

Page 50: ...0047 2316 2682 09 00 18 00 Mon Fri Sweden 0046 858769407 09 00 18 00 Mon Fri Finland 00358 969379690 10 00 19 00 Mon Fri Denmark 0045 38322943 09 00 18 00 Mon Fri Poland 0048 225718040 08 30 17 30 Mon Fri Spain 0034 902889688 09 00 18 00 Mon Fri Portugal 00351 707500310 09 00 18 00 Mon Fri Slovak Republic 00421 232162621 08 00 17 00 Mon Fri Czech Republic 00420 596766888 08 00 17 00 Mon Fri Switze...

Page 51: ...at Malaysia 1300 88 3495 9 00 18 00 Mon Fri Philippine 1800 18550163 09 00 18 00 Mon Fri India 1800 2090365 09 00 18 00 Mon Sat India WL NW 09 00 21 00 Mon Sun Indonesia 0062 2129495000 09 30 17 00 Mon Fri 500128 Local Only 9 30 12 00 Sat Vietnam 1900 555581 08 00 12 00 13 30 17 30 Mon Sat Hong Kong 00852 35824770 10 00 19 00 Mon Sat Taiwan 0800 093 456 02 81439000 9 00 12 00 Mon Fri 13 30 18 00 M...

Page 52: ...un Thu 9770 00972 35598555 08 30 17 30 Sun Thu Balkan Countries Romania 0040 213301786 09 00 18 30 Mon Fri Bosnia Herzegovina 00387 33773163 09 00 17 00 Mon Fri Bulgaria 00359 70014411 09 30 18 30 Mon Fri 00359 29889170 09 30 18 00 Mon Fri Croatia 00385 16401111 09 00 17 00 Mon Fri Montenegro 00382 20608251 09 00 17 00 Mon Fri Serbia 00381 112070677 09 00 17 00 Mon Fri Slovenia 00368 59045400 08 0...

Page 53: ...asus com Networking RTAC59UV2 HelpDesk Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009 125 EC Testing for eco design requirements according to EC No 1275 2008 and EU No 801 2013 has been conducted When the device is in Networked Standby Mode its I O and network interface are in sleep mode and may not work properly To wake up the device press the Wi Fi on off LED on off reset or WPS button T...

Page 54: ...54 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 54 2020 2 25 15 47 32 ...

Page 55: ...55 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 55 2020 2 25 15 47 32 ...

Page 56: ...56 A16297_RT AC59U_V2_QSG_V6 indb 56 2020 2 25 15 47 32 ...

Reviews: