background image

19

18

Подключение оптического привода к 

компьютеру.

1. Подключите один конец поставляемого в 

комплекте кабеля USB 3.0 к компьютеру.

2. Подключите другой конец поставляемого в 

комплекте кабеля USB 3.0 к оптическому 

приводу.

‘ПРИМЕЧАНИЕ:

 Для достижения максимальной 

скорости передачи данных, используйте кабель 

USB 3.0. Кабель USB 2.0 совместим.

Примечания:

• ‘Индикатор питания горит когда оптический 

привод включен.

• ‘Индикатор активности мигает при чтении или 

записи BD, DVD или CD.

‘ПРИМЕЧАНИЕ:

 

Нажмите кнопку извлечения для 

открытия или закрытия лотка оптического привода.

Свържете оптичното устройство с компютъра.

1. Свържете единия край на включения в 

комплекта USB 3.0 кабел с Вашия компютър.

2. Свържете другия край на USB 3.0 кабела с 

оптичното устройство.

‘ЗАБЕЛЕЖКА: 

Използвайте USB 3.0 кабел 

ако искате да постигнете максимална скорост 

за пренос на данни. USB 2.0 кабелът също е 

съвместим.

ЗАБЕЛЕЖКИ:

• Индикаторът на захранването светва, когато 

оптичното устройство е включено.

• Индикаторът за активност мига, когато оптичното 

устройство чете или записва BD, DVD или CD 

диск.

‘ЗАБЕЛЕЖКА:

 

Натиснете бутона за изваждане, 

за да отворите и затворите тавата на оптичното 

устройство.

Ру

сский

бълг
арски

Připojte optickou jednotku k počítači.

1. Připojte jeden konec dodaného kabelu USB 3.0 k 

počítači.

2. Připojte druhý konec dodaného kabelu USB 3.0 k 

optické jednotce.

POZNÁMKA: 

Pro dosažení maximální rychlosti 

přenosu dat použijte kabel USB 3.0. Kabel USB 2.0 je 

kompatibilní.

POZNÁMKY:

• Indikátor LED napájení svítí, když je optická 

jednotka zapnutá.

• Indikátor LED činnosti bliká, když optická jednotka 

načítá nebo zapisuje na disk BD, DVD nebo CD.

POZNÁMKA:

 

Stisknutím vysouvacího tlačítka 

otevřete a zavřete přihrádku optické jednotky.

Forbind det optiske drev til computeren.

1. Tilslut den ene ende af det medfølgende USB 

3.0-kabel til computer.

2. Tilslut den anden af USB 3.0-kablet til det optiske 

drev.

BEMÆRK: 

Anvend USB 3.0-kablet for at opnå den 

maksimale overførselshastighed. Et USB 2.0-kabel er 

kompatibelt.

BEMÆRKINGER:

• Strømlampen tændes, når den optimale drev 

tændes.

• Aktivitetslampen blinker, når det optiske drev læser 

fra eller skriver på en BD, dvd eller cd.

BEMÆRK:

 

Tryk på knappen Skub ud for at åbne eller 

lukke den optiske diskskuffe.

Česky

Dansk

Sluit het optische station aan op uw computer.

1. Sluit een stekker van de meegeleverde usb 

3.0-kabel aan op de computer.

2. Sluit de andere stekker van de meegeleverde usb 

3.0-kabel aan op het optische station.

OPMERKING: 

Gebruik een usb 3.0-kabel voor de 

maximale overdrachtsnelheid van gegevens. Een usb 

2.0-kabel is compatibel.

OPMERKINGEN:

• De powerled gaat branden als het optische station 

ingeschakeld is.

• De activiteitled knippert als het optische station een 

bd, dvd of cd leest of beschrijft.

OPMERKING:

 

Druk op de uitwerpknop om de lade 

van het optische station te openen en te sluiten.

Ühendage optiline seade arvutiga.

1. Ühendage seadmega kaasnenud USB 3.0 kaabli 

üks ots arvutiga.

2. Ühendage komplekti kuuluva USB 3.0 kaabli teine 

ots optilise seadmega.

MÄRKUS: 

Kasutage USB 3.0 kaablit, et saavutada 

maksimaalset andmeedastuskiirust. USB 2.0 ei ole 

sobiv.

MÄRKUSED:

• Toite LED indikaatorid süttivad, kui optiline seade on 

sisse lülitatud.

• Oleku LED indikaator vilgub, kui optiline seade loeb 

andmeid BD-lt, DVD-lt või CD-lt või kirjutab nendele.

MÄRKUS:

 

Vajutage väljastusnuppu optilise 

kettaseadme avamiseks või sulgemiseks.

Nederlands

Eesti

Liitä optinen asema tietokoneeseesi.

1. Liitä niputetun USB 3.0 –kaapelin toinen pää 

tietokoneeseesi.

2. Liitä niputetun USB 3.0 –kaapelin toinen pää 

optiseen asemaan.

HUOMAA: 

Käytä USB 3.0 –kaapelia saavuttaaksesi 

maksimaalisen tiedonsiirtonopeuden. USB 2.0 –

kaapeli on yhteensopiva.

HUOMAUTUKSIA:

• Virta-LED syttyy, kun optinen asema on kytketty 

päälle.

• Aktiviteetti-LED vilkkuu, kun optinen asema on 

lukemassa tai kirjoittamassa BD-, DVD-, tai CD-

levylle.

HUOMAA:

 

Paina ulostyöntö-painiketta avataksesi tai 

sulkeaksesi optisen aseman tarjottimen.

Συνδέστε την οπτική μονάδα στον υπολογιστή 

σας.

1. Συνδέστε το ένα άκρο του συνημμένου καλωδίου 

USB 3.0 με τον υπολογιστή σας.

2. Συνδέστε το άλλο άκρο του συνημμένου καλωδίου 

USB 3.0 με την οπτική μονάδα.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: 

Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB 3.0 

για να επιτευχθεί ο μέγιστος ρυθμός μεταφοράς 

δεδομένων. Το καλώδιο USB 2.0 είναι συμβατό.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:

• Το LED ισχύος φωτίζεται, όταν ενεργοποιηθεί η 

οπτική μονάδα.

• Το LED δραστηριότητας αναβοσβήνει όταν η οπτική 

μονάδα διαβάζει ή γράφει BD, DVD, ή CD.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

 

Πατήστε το κουμπί εξαγωγής για να 

ανοίξει και να κλείσει η μονάδα του οπτικού δίσκου.

Suomi

Ελληνικ

ά

Az optikai meghajtót csatlakoztassa a 

számítógéphez.

1. Csatlakoztassa a mellékelt USB 3.0-s vezeték 

egyik végét a számítógépéhez.

2. Csatlakoztassa a mellékelt USB 3.0-s vezeték 

másik végét az optikai meghajtóhoz.

MEGJEGYZÉS: 

Kérjük, használjon USB 3.0-s 

vezetéket a maximális adattovábbítási sebesség 

eléréséhez. Az USB 2.0-s kábel is kompatibilis.

MEGJEGYZÉS:

Az áram LED akkor világít, ha az optikai meghajtó be 

van kapcsolva.

• A tevékenység LED villog, ha az optikai meghajtó 

egy BD, DVD vagy CD lemezt olvas vagy ír.

MEGJEGYZÉS:

 

Nyomja meg a kidobás gombot az 

optikai meghajtó tálcájának ki- és becsukásához.

Menyambungkan optical drive pada komputer.

1. Sambungkan salah satu konektor kabel USB 3.0 

yang tersedia ke komputer.

2. Sambungkan konektor lainnya dari kabel USB 3.0 

yang tersedia ke drive optik.

CATATAN: 

Gunakan kabel USB 3.0 untuk 

memperoleh kecepatan transfer data maksimum. 

Kabel USB 2.0 juga kompatibel.

PERHATIAN:

• Lampu LED daya akan menyala bila drive optik 

diaktifkan.

• LED aktivitas akan berkedip bila drive optik sedang 

membaca atau menulis BD, DVD, atau CD.

CATATAN:

 

Tekan tombol pelepas untuk membuka 

atau menutup wadah drive optik.

Magyar

Bahasa Indonesia

Pievienojiet optisko draivu jūsu datoram.

1. Pievienojiet vienu komplekta USB 3.0 kabeļa galu 

datoram.

2. Pievienojiet otru komplekta USB 3.0 kabeļa galu 

optiskajam diskdzinim.

PIEZĪME: 

Lietojiet USB 3.0 kabeli, lai sasniegtu 

maksimālo datu pārsūtīšanas ātrumu. USB 2.0 

kabelis ir savietojams.

PIEZĪMES:

• Strāvas LED indikators iedegas, kad optiskais 

diskdzinis ir ieslēgts.

• Aktivitātes LED indikators mirgo, kad optiskais 

diskdzinis nolasa vai raksta BD, DVD vai CD.

PIEZĪME:

 

Lai atvērtu vai aizvērtu optiskā diskdziņa 

paplāti, nospiediet izstumšanas pogu.

Prijunkite optinį diską prie kompiuterio.

1. Vieną komplekte esančio USB 3.0 kabelio galą 

prijunkite prie kompiuterio.

2. Kitą USB 3.0 kabelio galą prijunkite prie optinio 

diskasukio.

PASTABA: 

Naudokite USB 3.0 kabelį, kad būtų 

pasiekiamas maksimalus duomenų perdavimo greitis. 

Tinka USB 2.0 kabelis.

PASTABOS:

• Kai optinis diskasukis įjungtas, užsidega maitinimo 

LED.

• Aktyvumo LED mirksi, kai optinis diskasukis nuskaito 

arba įrašo BD, DVD arba CD diskus.

PASTABA:

 

Optinio diskasukio dėklas atidaromas 

arba uždaromas paspaudus išstūmimo mygtuką.

Latviski

Lietuvių

Sambungkan pemacu optik pada komputer anda.

1. Sambungkan satu hujung bagi kabel USB 3.0 yang 

diikatkan ke komputer anda.

2. Sambungkan hujung lagi satu bagi kabel USB 3.0 

yang diikatkan ke pemacu optik.

NOTA: 

Sila gunakan kabel USB 3.0 untuk mencapai 

kadar pemindahan data maksimum. Kabel USB 2.0 

adalah serasi.

NOTE:

• Lampu LED kuasa dihidupkan semasa pemacu 

optik dihidupkan.

• LED aktiviti berkelip semasa pemacu optik sedang 

membaca atau menulis BD, DVD atau CD.

NOTA:

 

Tekan butang keluarkan untuk membuka atau 

menutup dulang pemacu optik.

Koble den optiske stasjonen til PC-en.

1. Koble én ende av den medfølgende USB 

3.0-kabelen til kameraet.

2. Koble den andre enden av den medfølgende USB 

3.0-kabelen til den optiske stasjonen.

MERK: 

Bruk USB 3.0-kabelen for å oppnå maksimal 

dataoverføringshastighet. En USB 2.0-kabel er 

kompatibel.

MERKNADER:

• Strøm LED-lampen tennes når den optiske 

stasjonen er slått på.

• Aktivitets LED-lyset blinker når den optiske 

stasjonen leser eller BD, DVD eller CD.

MERK:

 

Trykk på utløserknappen for å åpne eller 

lukke skuffen til den optiske stasjonen.

Bahasa Malaysia

Norsk

Podłączenie napędu optycznego do komputera.

1. Podłącz do komputera jeden koniec dostarczonego 

kabla USB 3.0.

2. Podłącz drugi koniec dostarczonego kabla USB 3.0 

do napędu optycznego.

UWAGA: 

Aby uzyskać maksymalną szybkość 

transferu danych należy używać kabel USB 3.0. 

Kabel USB 2.0 jest kompatybilny.

UWAGI:

• Po włączeniu napędu optycznego świeci dioda LED 

zasilania.

• Podczas odczytu lub zapisu na dyskach BD, DVD 

lub CD, miga dioda LED aktywności.

UWAGA:

 

Naciśnij przycisk wysuwania, aby otworzyć 

lub zamknąć tacę napędu optycznego.

Ligue a unidade óptica ao computador.

1. Ligue uma extremidade do cabo USB 3.0 fornecido 

ao computador.

2. Ligue a outra extremidade do cabo USB 3.0 

fornecido à unidade óptica.

NOTA: 

Utilize o cabo USB 3.0 para atingir a 

velocidade máxima de transferência de dados. O 

cabo USB 2.0 é compatível.

NOTAS:

• O LED de energia acende quando a unidade está 

ligada.

• O LED de actividade pisca quando a unidade está a 

ler ou a escrever em discos de BD, DVD, ou CD.

NOTA:

 

Prima o botão de ejecção para abrir ou fechar 

o tabuleiro da unidade óptica.

Polski

Português

Summary of Contents for TurboDrive BW-16D1H-U PRO

Page 1: ...e External 16X Blu ray Writer PRO uick Installation Guide In 35 Languages Q English 繁體中文 簡体中文 български Česky Dansk Deutsch Ελληνικά Español Eesti Suomi Français Magyar Bahasa Indonesia Italiano 日本語 Қазақ Lietuvių Latviski Bahasa Malaysia Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Slovensky Slovenščina Svenska ไทย Türkçe Tiếng Việt Українська Kurulum Kılavuzu عربي ی فارس ...

Page 2: ...Gerät im Lese oder Schreibmodus befindet Legen Sie Medien nicht sofort ein wenn sie aus einer kalten Umgebung kommen insbesondere während der kalten Jahreszeit Warten Sie bis das Medium Zimmertemperatur erreicht hat CD ROM Drive Safety Warning CLASS 1 LASER PRODUCT Safety Information Do not place damaged discs inside the device A damaged disc may break while in use and damage the device Use of any...

Page 3: ...ted in Schedule II of the Rule REACH Complying with the REACH Registration Evaluation Authorisation and Restriction of Chemicals regulatory framework we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http csr asus com english REACH htm Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH Registration Evaluation Authorisation and Restriction of Chemicals erfüllend veröffentlichen ...

Page 4: ...n de conformité de Innovation Sciences et Développement économique Canada ISED System Requirements for Playing Blu ray Discs for Blu ray Drive Only NOTES Operating system Processor Memory Graphics Card Use HDCP compatible display and VGA card to get High Definition digital output Windows 10 8 7 Vista XP with Service Pack 3 installed Mac OS X 10 6 and above Intel Pentium D 945 3 4 GHz or higher 1 G...

Page 5: ...desktop when you insert a disc To eject the disc right click the disc icon then select Eject Disc Name The Eject button does not work on Mac OS 03 Burning files 1 A menu will pop up when you insert a blank disc Select an action and click OK 2 A disc icon will be created on your desktop 3 Click on the disc icon to open the disc burning application 4 Drag the files that you wish to burn into the appl...

Page 6: ...quando non è saldamente fissata al piedistallo Per disinstallare l unità ottica dal supporto verticale Impugnare il piedistallo con una mano e rimuovere delicatamente con l altra mano l unità ottica sino a quando non è separata dal piedistallo Coloque la unidad óptica sobre una superficie estable NOTA Puede colocar la unidad óptica de en posición horizontal sobre una superficie estable o utilizarl...

Page 7: ...ροσεκτικά προς τα έξω την οπτική μονάδα με το άλλο χέρι μέχρι να ξεχωριστεί από τη βάση Suomi Ελληνικά Az optikai meghajtót helyezze stabil felületre MEGJEGYZÉS Az optikai meghajtót helyezheti stabil vízszintes felületre vagy használhatja a mellékelt talppal Az optikai meghajtó függőleges helyzetű telepítéséhez 1 A függőleges talpat helyezze stabil felületre 2 Igazítsa az optikai meghajtó szélén t...

Page 8: ...ดพอดีกับขาตั ง ในการถอดออปติคัลไดรฟ ออกจากขาตั ง จับขาตั งให มั นคงด วยมือข างหนึ ง และค อยๆ ดึงออปติคัลไดรฟ ออกมาด วยมืออีกข างหนึ ง จนกระทั งไดรฟ แยกออกจากขาตั ง Optik sürücüyü düz bir yüzeye yerleştirin NOT Optik sürücüyü yatay olacak şekilde düz bir yüzey üzerine yatırabilir ya da paketten çıkan ayakla birlikte kullanabilirsiniz Optik sürücüyü dikey ayağa yerleştirmek için 1 Optik sürücüyü düz...

Page 9: ...ottica NOTA utilizzare il cavo USB 3 0 per raggiungere la massima velocità di trasferimento dati Il dispositivo mantiene la compatibilità con il cavo USB 2 0 NOTE Quando l unità ottica è accesa la spia LED dell alimentazione si illumina In fase di lettura o scrittura di BD DVD o CD la spia LED lampeggia NOTA per aprire o chiudere il vassoio dell unità ottica premere il pulsante di espulsione Conec...

Page 10: ...δα διαβάζει ή γράφει BD DVD ή CD ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πατήστε το κουμπί εξαγωγής για να ανοίξει και να κλείσει η μονάδα του οπτικού δίσκου Suomi Ελληνικά Az optikai meghajtót csatlakoztassa a számítógéphez 1 Csatlakoztassa a mellékelt USB 3 0 s vezeték egyik végét a számítógépéhez 2 Csatlakoztassa a mellékelt USB 3 0 s vezeték másik végét az optikai meghajtóhoz MEGJEGYZÉS Kérjük használjon USB 3 0 s vezetéket...

Page 11: ...หตุ กดปุ มนำ แผ นออก เพื อเปิดหรือปิดถาดออปติคัลไดรฟ Optik sürücüyü bilgisayarınıza bağlayın 1 Ürünle birlikte gelen USB 3 0 kablosunun bir ucunu bilgisayara bağlayın 2 Ürünle birlikte gelen USB 3 0 kablosunun diğer ucunu optik sürücüye bağlayın NOT Lütfen en yüksek veri aktarım hızına ulaşmak için USB 3 0 kablosunu kullanın USB 2 0 kablosu uyumludur NOT Güç LED i optik sürücü açık olduğunda yanar...

Page 12: ...erätemanager ob das optische Laufwerk erkannt wurde Klicken Sie im Gerätemanager auf das neben dem DVD CD ROM Laufwerk um die Liste zu erweitern Wenn das externe optische Laufwerk richtig erkannt wurde wird dessen Name in dieser Liste angezeigt Windows XP SP3 Haga clic con el botón secundario en My Computer Mi PC y a continuación haga clic en Properties Propiedades Hardware Device Manager Administ...

Page 13: ... My Computer Komputer Saya lalu klik Properties Properti Hardware Perangkat keras Device Manager Manajer Perangkat Windows Vista 7 SP1 Klik Start Mulai lalu klik kanan My Computer Komputer Saya Klik Properties Properti Device Manager Manajer Perangkat Windows 10 8 1 8 Klik X lalu klik Device Manager Manajer Perangkat Windows XP SP3 jobb gombbal kattintson a My Computer Sajátgépre majd kattintson a...

Page 14: ...ian klik kanan My Computer Komputer Saya Klik Properties Sifat Device Manager Pengurus Peranti Windows 10 8 1 8 Klik X dan kemudian Device Manager Pengurus Peranti Pastikan bahawa sistem anda mengesan pemacu optik luaran Untuk memeriksa sama ada pemacu optik dikesan menggunakan Device Manager Pengurus Peranti Dalam Device Manager Pengurus Peranti klik di sebelah pemacu DVD CD ROM untuk meluaskan s...

Page 15: ...正しく認識されて いれば 外付け光学ドライブの名前がリストに表示されます Device Manager Құрылғылар диспетчері ішінде DVD CD ROM жетектерінің жанындағы белгішесін басып тізімді жайыңыз Сыртқы оптикалық жетек дұрыс анықталса жетектің аты тізімде көрсетіледі Trong Device Manager nhấp gần các ổ đĩa DVD CD ROM để mở rộng danh sách Nếu ổ đĩa quang ngoài được phát hiện thích hợp tên của ổ đĩa sẽ hiển thị trên danh sách 簡体中文 日本語 Tiếng Việt ...

Page 16: ...асное извлечение внешнего оптического привода Внешний оптический привод поддерживает Plug Play Для отключения устройства выполните следующие инструкции А В панели задач вашего компьютера нажмите иконку Безопасное извлечение устройств B При появлении сообщения Безопасное извлечение устройств и дисков нажмите на это сообщение C Во всплывающем сообщении нажмите кнопку Устройство может быть безопасно ...

Page 17: ...ešime spustelėkite The device can now be safely removed from the computer Dabar įrenginį galima saugiai atjungti nuo kompiuterio kad atjungtumėte USB 3 0 kabelį nuo kompiuterio PASTABA NEATJUNKITE USB 3 0 kabelio kai sistema kraunasi arba mirksi išorinio optinio disko šviesos diodas Trygg fjerning av den eksterne optiske stasjonen Den eksterne optiske stasjonen støtter Plug Play Følg disse trinnen...

Page 18: ...іод активності зовнішнього оптичного дисководу 安全從系統移除光碟機 外接光碟機支援隨插即用功能 請依照以下步驟移除 光碟機 A 從電腦的工作列中 點選安全移除硬體圖示 B 在彈出信息框內點擊 安全地移除硬體並退出媒 體 C 在彈出信息框內點擊 USB 設備現在可以安全地從 系統移除 斷開光碟機與電腦的連接 注意 當系統正在啟動或外接光碟機的 LED 指示燈正 在閃爍時 請勿移除 USB 3 0 排線 安全从系统移除光驱 外接光驱支持即插即用功能 请依照以下步骤移除光驱 A 从电脑的任务栏中 点选安全删除硬件图标 B 在弹出讯息框内点选 安全删除硬件并弹出媒体 C 在弹出讯息框内点选 USB 装置现在可以安全地从 系统移除 断开光驱与电脑的连线 注意 当系统正在启动或外接光驱的 LED 指示灯正在闪 烁时 请勿移除 USB 3 0 数据线 外付...

Page 19: ...ssistenza tecnica rivolgersi al rivenditore o al supporto tecnico ASUS Resolución de problemas Si su equipo no detecta la unidad óptica externa siga los pasos siguientes 1 Apague su equipo 2 Compruebe si el cable USB en 3 0 está conectado correctamente Consulte el Paso 2 Conecte la unidad óptica a su equipo si desea obtener más información 3 Encienda su equipo NOTA Si desea recibir asistencia técn...

Page 20: ...jelasnya 3 Matikan komputer PERHATIAN Untuk layanan teknis hubungi penjual atau Dukungan Teknis ASUS Magyar Bahasa Indonesia Traucējummeklēšana Ja jūsu dators nevar atklāt ārējo optisko draivu tad izpildiet sekojošos soļus 1 Izslēdziet jūsu datoru 2 Pārbaudiet vai USB 3 0 kabelis ir pareizi savienots Sīkākai informācijai skatiet soli 2 Pievienojiet optisko draivu jūsu datoram 3 Ieslēdziet jūsu dat...

Page 21: ...равностей Якщо комп ютер не здатний визначити зовнішній оптичний дисковод виконайте наступні кроки 1 Вимкніть систему комп ютера 2 Перевірте чи правильно підключений кабель USB 3 0 Подробиці див у Кроці 2 Підключіть оптичний дисковод до комп ютера 3 Вимкніть комп ютер ПРИМІТКА Щоб отримати більш специфічне технічне обслуговування зверніться до розповсюджувача або технічної підтримки ASUS 疑難排解 若您的電...

Page 22: ...BW 16D1H U Turbo Drive External 16X Blu Ray Writer PRO ...

Reviews: