background image

12

Before using the appliance

n

 

The fitting of the appliance should only be 
carried out by a registered Corgi gas fitter. 

n

 

Only use the appliance if it has been built in 
correctly. Damage to an incorrectly installed 
appliance is excluded from the guarantee.

n

 

During repair the appliance needs to 
be disconnected from the power supply 
(electricity and gas). Remove the plug from 
the wall socket or turn the switch in the 
metre cupboard to zero (for gas hobs with 
a spark switch). Turn off the gas tap in the 
feeder pipe.

n

 

This cooking appliance is designed for 
household use. It should only be used for 
preparing meals.

n

 

When boiling and frying the hob gets hot. 
Please pay close attention to small children.

n

 

Grease and oil are flammable when over-
heated. Stay near the appliance when 
preparing dishes.

n

 

Do not use the appliance to heat the kitchen. 
This will produce a damp atmosphere.

n

 

When a gas cooking appliance is being used 
heat and moisture is produced in the area 
where the appliance is situated. Make sure 
that the area is sufficiently ventilated; open 
natural ventilation openings. When the hob is 
used for longer periods extra ventilation may 
be needed, such as an open window.

n

 

The burners should not be used without 
pans. Never place aluminium or plastic trays 
directly onto a burner.

n

 

Be careful with the cables of electrical 
equipment, such as a mixer. These should 
not be allowed to touch hot burners.

n

 

The underside of the built-in hob becomes 
hot. Take care that you do not place any 
flammable or plastic objects in any drawer 
under the appliance.

n

 

Before installing the appliance, check that 
the gas sort and gas pressure of the gas 
source are in accordance with what is 
specified on the model data plate.

saf

E

ty

700003299000_HL_HG6111K.indd   12

2-12-2009   9:16:11

Summary of Contents for HG6111K

Page 1: ...it wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the production code PCODE and complete item number ITEMNR to hand Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart Les adresses et les numéros de téléphone du service après vente se trouvent sur la carte de garantie Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorg...

Page 2: ...HG6111K handleiding notice d utilisation anleitung manual 700003299000_HL_HG6111K indd 2 2 12 2009 9 16 08 ...

Page 3: ...Nederlands 1 9 English 10 19 Français 20 29 Deutsch 30 39 700003299000_HL_HG6111K indd 3 2 12 2009 9 16 08 ...

Page 4: ...kW 3 5 kW 1 32 mm 3 0 kW 7 5 kW 7 5 kW 7 5 kW 545 g h 545 g h 7 5 kW 7 5 kW Sudder brander Simmer burner Brûleur auxiliair Hilfsbrenner Normaal brander Semi rapid burner Brûleur semi rapide Normalbrenner Sterk brander Rapid burner Brûleur rapide Starkbrenner Wokbrander Wok burner Brûleur pour le wok Wokbrenner Belasting totaal Total heat input Capacité total Belastung total Verbruik Consumption Co...

Page 5: ...nop voor normaalbrander 2 3 bedieningsknop voor sterkbrander 3 4 bedieningsknop voor sudderbrander 4 5 bedieningsknop voor wokbrander 5 6 bedieningsknop voor sterkbrander 6 7 vangschaal 8 pandrager Knopaanduiding 0 uitstand volstand kleinstand 700003299000_HL_HG6111K indd 5 2 12 2009 9 16 08 ...

Page 6: ...te besparen Bewaar deze handleiding Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Veel kookplezier Inhoud n Toestelinformatie 1 n Veiligheid 2 3 Vóór het eerste gebruik 2 Waarop u moet letten 3 n Bediening 3 Ontsteking 3 n Toepassing 4 Pannen 4 n Onderhoud 4 Reinigen 4 n Installatie 5 Algemeen 5 Inbouwmaten 6 Inbouwen 7 n Technische gegevens 8 n Afvoeren verpakki...

Page 7: ...en van gerechten n Gebruik het toestel niet voor het verwarmen van de keuken Er ontstaat dan een vochtige atmosfeer n Bij het gebruik van gaskookapparatuur ontstaat warmte en vocht in de ruimte waar het toestel is geplaatst Let op dat de ruimte voldoende is geventileerd houd natuurlijke ventilatieopeningen open Bij langdurig gebruik van de kookplaat kan extra ventilatie noodzakelijk zijn bijvoorbe...

Page 8: ...n slechte ontsteking ongunstige verbranding of beschadiging van de doppen tot gevolg hebben Ontsteking De bedieningsknop van de betreffende kookbrander ingedrukt linksom draaien en met een lucifer de brander ontsteken De vlam is traploos in te stellen van groot naar klein Elektrische vonkontsteking n Druk de gewenste bedieningsknop in en draai deze linksom naar de volstand Houd de bedieningsknop i...

Page 9: ...essieve reinigings middelen en groene schuursponsjes n Hardnekkige vlekken op roestvrijstaal verwijderen met een speciaal roestvrijstaal reinigingsmiddel Poets altijd met de structuur van het roestvrijstaal mee Hiermee voorkomt u het ontstaan van glansplekken Als vlekken zich niet laten verwijderen de kookplaat schoonmaken met HG oven grillreiniger Behandel altijd de gehele lekbak om kleurverschil...

Page 10: ...goedgekeurde materialen gebruikt mogen worden achter een inbouwoven en onder de kookplaat slechts een volledig metalen slang gebruikt mag worden Let op De gassoort en het land waarvoor het toestel is ingericht staan vermeld op het gegevensplaatje n Wij adviseren de kookplaat aan te sluiten met een vaste leiding Aansluiting door middel van een speciaal daarvoor bestemde metalen veiligheidsslang is ...

Page 11: ... Zorg ervoor dat u voldoende ruimte vrij laat aan de zij en achterkant Houd onder de kookplaat een ruimte met een hoogte van minimaal 15 mm vrij Let op De afstand tussen de kookplaat en de achterwand moet minimaal 40 mm bedragen 6 installatie 510 620 48 560 480 min 40 benodigde vrije ruimte 700003299000_HL_HG6111K indd 6 2 12 2009 9 16 10 ...

Page 12: ...rkant van de kookplaat zie hierboven 3 Laat de kookplaat in de uitsparing zakken 4 Fixeer de kookplaat door de klem B of C met behulp van de schroef A vast te draaien zie hieronder Situatie II vastzetten voorzijde vastzetten achterzijde Situatie I afdicht band afdicht band A B A C A B A C 30 40 30 A C 700003299000_HL_HG6111K indd 7 2 12 2009 9 16 10 ...

Page 13: ...leer de aansluitingen met zeepsop op gasdichtheid zie gasaansluiting 6 Maak de elektrische aansluiting zie elektrische aansluiting 7 Controleer de werking van het toestel Het inbouwen in combinatie met een inbouw oven staat beschreven in het installatie voorschrift van de oven Pas op n De onderkant van de inbouwkookplaat wordt heet Let erop dat u geen brandbare of kunststof voorwerpen in de eventu...

Page 14: ...product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van huishoudelijke apparaten voorkomt mogelij...

Page 15: ...pid burner 2 3 control knob for rapid burner 3 4 control knob for simmer burner 4 5 control knob for wok burner 5 6 control knob for rapid burner 6 7 drip tray 8 saucepan supports Control knob symbols 0 off high low 10 1 1 2 4 3 8 2 7 3 4 700003299000_HL_HG6111K indd 10 2 12 2009 9 16 11 ...

Page 16: ... for use and the installation instructions Any later user of this appliance could benefit from them Enjoy your cooking Table of contents n Appliance information 11 n Safety 12 13 Before using the appliance 12 Things to watch for 13 n Operating the appliance 13 Lighting the burners 13 n Use 14 Saucepans 14 n Maintenance 14 Cleaning the appliance 14 n Installation 15 General 15 Building in dimension...

Page 17: ...ring dishes n Do not use the appliance to heat the kitchen This will produce a damp atmosphere n When a gas cooking appliance is being used heat and moisture is produced in the area where the appliance is situated Make sure that the area is sufficiently ventilated open natural ventilation openings When the hob is used for longer periods extra ventilation may be needed such as an open window n The ...

Page 18: ...can make it difficult to light the burners give rise to an irregular gas flame or damage the burner caps Lighting the burners While keeping the knob of the burner held in turn the knob to the left and light the burner with a match The gas flame can now be smoothly adjusted from high to low Electrical spark switch n Press the desired control knob and turn it to the left to the maximum setting Keep ...

Page 19: ...nge Never use scouring powders aggressive cleaning agents green scours n Remove stubborn stains on stainless steel with a special stainless steel cleaning agent Always polish in the direction of the surface structure of the stainless steel In this way you will prevent shiny patches occurring If stains cannot be removed clean the hob with the proprietary HG oven grill cleaner Always treat the whole...

Page 20: ...ath the hob Please note The type of gas and the country for which the appliance has been designed are indicated on the data badge n We recommend that the hob be connected by means of a fixed pipe Connection using a specially designed safety hose is also permitted In all cases the connection tap for the appliance must be positioned such that it is easily accessible in an adjacent kitchen cupboard f...

Page 21: ... may be present Ensure that there is sufficient space allowed at the sides and at the back Ensure that there is a clear space with a height of at least 15 mm below the hob Please note The distance between the hob and the rear wall must be at least 40 mm 510 620 48 560 480 min 40 clearance required 700003299000_HL_HG6111K indd 16 2 12 2009 9 16 12 ...

Page 22: ...underside of the hob see above 3 Place the appliance in the cut out 4 Secure the hob by tightening screw A to secure clamp B or C see below installation Situation II securing the front strip of sealant securing the rear strip of sealant Situation I A B A C A B A C strip of sealant 30 40 40 30 A C 700003299000_HL_HG6111K indd 17 2 12 2009 9 16 12 ...

Page 23: ...ing in of the hob in combination with a built in oven is described in the installation guide for the oven Attention n The underside of this built in hob becomes hot Take care that you do not place any flammable or plastic objects in any drawer under the appliance Type of hob HG6111K Electric AC 230 V 50Hz 0 6 VA n Spark switch n Gas G1 2 ISO 7 1 RC 1 2 n Dimensions appliance 620x510x48 lxwxh mm n ...

Page 24: ...of household appliances separately the product is marked with the symbol of a crossed out wheeled dustbin This means that at the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative co...

Page 25: ... commande pour brûleur rapide 3 4 bouton de commande pour brûleur auxiliair 4 5 bouton de commande pour brûleur wok 5 6 bouton de commande pour brûleur rapide 6 7 plaque d égouttement 8 supports pour casseroles Symboles des boutons 0 fermé grande flamme petite flamme 1 1 2 4 3 8 2 7 3 4 700003299000_HL_HG6111K indd 20 2 12 2009 9 16 12 ...

Page 26: ...ives d installation Ainsi un éventuel prochain usager de l appareil pourra en profiter Bon cuisson Table des matières n Description de l appareil 21 n Sécurité 22 23 Avant la première utilisation 22 Précautions particulières 23 n Fonctionnement 23 Allumage 23 n Application 24 Casseroles 24 n Entretien 24 Nettoyage 24 n Installation 25 Généralités 25 Dimensions d encastrement 26 Encastrement 27 n S...

Page 27: ... utiliser l appareil pour chauffer la cuisine L atmosphère deviendra humide n Lors de leur utilisation les appareils à gaz produisent de la chaleur et de l humidité dans la pièce où ils sont installés S assurer que la pièce est suffisamment ventilée maintenir ouverts les orifices naturels de ventilation En cas d utilisation prolongée de la table de cuisson une ventilation supplémentaire peut s avé...

Page 28: ...age une combustion nuisible ou des dégâts aux capuchons Allumage Poussez et tournez vers la gauche le bouton de commande et allumez le brûleur au moyen d une allumette La flamme peut être réglée progressivement de la position forte à la position faible Allumage électrique n Appuyez sur le bouton de commande souhaité et tournez le vers la gauche pour obtenir la position élevée Maintenez la pression...

Page 29: ...re abrasive ou de détergents agressifs et d éponges abrasives vertes n Eliminez les tâches tenaces sur l acier inoxydable à l aide d un produit d entretien spécial pour l acier inoxydable Nettoyez toujours en respectant la structure de l acier inoxydable De cette manière vous évitez la création de points brillants Si les tâches ne s éliminent pas nettoyez la plaque de cuisson avec le produit d ent...

Page 30: ... d un four à encastrer et sous la plaque de cuisson Attention Le type de gaz et le pays auxquels l appareil est destiné sont mentionnés sur la plaque d identification n Nous recommandons de brancher la plaque de cuisson au moyen d un tuyau fixe Le branchement au moyen d une manche à gaz de sécurité destinée à cet effet est également autorisé Dans tous les cas il convient de placer un robinet de ra...

Page 31: ...ns qui sont présentes Veiller à laisser suffisament d espace sur le s coté s et à l arrière Sous la plaque de cuisson réservez un espace d une hauteur minimale de 15 mm Attention La distance entre la plaque de cuisson et la paroi arrière doit être au minimum de 40 mm 510 620 48 560 480 min 40 espace libre nécessaire 700003299000_HL_HG6111K indd 26 2 12 2009 9 16 13 ...

Page 32: ...cuisson voir ci dessus 3 Insérer la table de cuisson dans la découpe 4 Fixez la plaque de cuisson en serrant l attache B ou C à l aide de la vis A voir ci dessous installation Situation II fixer l avant bande adhésive fixer l arrière bande adhésive Situation I A B A C A B A C bande adhésive 30 40 40 30 A C 700003299000_HL_HG6111K indd 27 2 12 2009 9 16 13 ...

Page 33: ...trer se trouve décrit dans la consigne d installation du four Attention n La partie inférieure de plaque de cuisson à encastrer chauffe Veillez à ne pas mettre d objets en plastique ou risquant de prendre feu dans le tiroir qui se trouve éventuellement sous l appareil Type de plaque de cuisson HG6111K Alimentation électrique AC 230 V 50Hz 0 6 VA n Allumage électrique n Gas raccordement G1 2 ISO 7 ...

Page 34: ...iaux correctement et conformément aux dispositions administratives Pour rappeler l obligation d éliminer séparément les appareils électroménagers le produit porte le symbole d un caisson à ordures barré Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou...

Page 35: ...nopf für Starkbrenner 3 4 Bedienungsknopf für Hilfsbrenner 4 5 Bedienungsknopf für Wokbrenner 4 6 Bedienungsknopf für Starkbrenner 6 7 Auffangblech 8 Rippenplatte als Tragefläche für Töpfe Erklärung der Symbole 0 zu große Flamme kleine Flamme 1 1 2 4 3 8 2 7 3 4 700003299000_HL_HG6111K indd 30 2 12 2009 9 16 14 ...

Page 36: ...anweisung und die Installationsanweisungen sorgfältig einem eventuell folgenden Benutzer des Gerätes kann dies von Nutzen sein Viel Spaß beim Kochen Inhalt n Gerätebeschreibung 31 n Sicherheit 32 33 Vor dem ersten Gebrauch 32 Worauf Sie achten müssen 33 n Bedienung 33 Anzündung 33 n Anwendung 34 Töpfe 34 n Pflege 34 Reinigung 34 n Installation 35 n Montage 35 n Einbauen 36 n Technische Daten 38 n ...

Page 37: ...rät nicht zum Beheizen der Küche Dabei würde sich Feuchtigkeit im Raum bilden n Bei der Benutzung des Gas Kochgeräts entstehen Wärme und Feuchtigkeit im Einbauplatz des Geräts Achten Sie auf ausreichende Belüftung des Platzes halten Sie natürliche Ventilationslöcher offen Bei langem Gebrauch der Kochmulde kan zusätzliche Belüftung erforderlich werden z B ein offenes Fenster n Die Brenner dürfen ni...

Page 38: ...chte Zündung ungünstige Verbrennung oder Schäden an den Brennern zur Folge haben Anzündung Den Bedienungsknopf eindrücken und nach links drehen und mit einem Streichholz das Gas anzünden Die Flamme kann stufenlos eingestellt werden von groß nach klein Elektrische Anzündung n Den gewünschten Bedienungskopf drücken und nach links in die Großstellung drehen Den Bedienungsknopf gedrückt halten bis der...

Page 39: ... unter keinen Umständen Scheuerpulver aggressive Reinigungs mittel oder grüne Scheuerschwämmchen n Hartnäckige Flecken auf Edelstahl mit einem Edelstahl Spezialreiniger entfernen Stets in Edelstahlstrukturrichtung polieren Damit werden Glanzflecke vermieden Wenn sich Flecken nicht entfernen lassen ist das Kochfeld mit HG Backofen Grillreiniger zu reinigen Behandeln Sie stets die ganze Mulde um Far...

Page 40: ...ter einem Einbaubackofen und unter einem Kochfeld darf nur ein Metallschlauch verwendet werden Achtung Gasart und Land wofür sich das Gerät eignet sind auf dem Typenschild angegeben n Wir empfehlen das Kochgerät mit einer festen Leitung anzuschließen Erlaubt ist jedoch auch der Anschluß mit einem speziell hierfür bestimmten Sicherheits schlauch Auf jeden Fall muß für das Gerät der Gashahn an einer...

Page 41: ...ne Trennwände auch aus Seitlich und an der Rückseite für ausreichenden Spielraum sorgen Halten Sie unter der Kochmulde Freiraum von mindestens 15 mm Höhe Achtung Der Abstand zwischen dem Kochfeld und der Rückwand muss mindestens 40 mm betragen 510 620 48 560 480 min 40 Erforderlicher Freiraum 700003299000_HL_HG6111K indd 36 2 12 2009 9 16 14 ...

Page 42: ...hieroben 3 Senken Sie das Kochfeld in den Ausschnitt 4 Fixieren Sie die Kochmulde indem Sie Klemme B oder C mit Hilfe von Schrauben A fest anziehen siehe hierunter installation Situation II Frontseite befestigen Abdichtungs band Rückseite befestigen Abdichtungs band Situation I A B A C A B A C Abdichtungs band 30 40 40 30 A C 700003299000_HL_HG6111K indd 37 2 12 2009 9 16 15 ...

Page 43: ...n Kombination mit einem Einbau Backofen ist in den Installationsanweisungen des Backofens beschrieben Achtung n Die Unterseite des Einbaukochfeldes wird heiß Achten Sie darauf keine brennbaren oder Kunststoff Gegenstände in die eventuell unter dem Gerät vorhandene Schublade zu legen Kochplattentyp HG6111K Elektrizität Anschluß AC 230 V 50Hz 0 6 VA n Zündung n Gas Anschluß G1 2 ISO 7 1 RC 1 2 n Abm...

Page 44: ...hgestrichen ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die ...

Reviews: