background image

SIGNO

SIGNO

Wichtige Verwendungs- und Warnhinweise

Important usage notes and warnings

Instructions et mises en garde importantes

Belangrijke aanwijzingen voor gebruik en ter waarschuwing

Importanti istruzioni per l'uso e avvertenze generali

Indicaciones de uso y advertencias importantes

Důležité pokyny pro používání a upozornění

Ważne wskazówki dotyczące stosowania produktu i ostrzeżenia 

Instrucţiuni generale de utilizare şi avertismente

Dôležité pokyny na použitie a upozornenia

Vigtige anvendelses- og advarselshenvisninger

Tärkeitä käyttöohjeita ja varoituksia

Важные инструкции по использованию и 

предупреждающие указания

D

GB

F

NL

I

E

CZ

PL

RO

SK

DK

FIN

RUS

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Atera GmbH
Im Herrach 1
D-88299 Leutkirch
Internet: www.atera.de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© ATERA GmbH

Ref.-Nr.: 

000 000_000000000000_992570048600

Stand/State: 28/04/2015 Rev 00 Ver 08

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

a

 

 

orm

Inf

a

 

orm

Inf

vul

 

Aan

a

 

orm

Inf

dditio

 

A

z

Zusat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

ɗ

ɝ

ɖ

ɑ

ɨ

ɉ

ɖ

ɥ

ɔ

Ɏ

ɛ

ɑ

ɖ

ɔ

ɗ

ɘ

ɗ

ș

Ä

Å

¿Ê

·

Ã

È

Å

¼

Ä

¿

·

È

Ê

É

Á

·

¿

¹

Ò

Ã

È

Å

¼

Ä

¿

Ò

Ì

Å

Á

Ä

Â

Æ

Å

Ü

È

·

Ê

Ä

»

Ã

¿Â

Æ

Ë

É

»

¿Ň

·

Ã

È

Å

¼

Ä

»

À

¹

·

Ã

È

Å

¼

Ä

»

Í

Å

Á

Ê

·

º

Å

»

¹

·

Ã

È

Å

¼

Ä

¿

Ò

Ì

Å

Á

ğ

Â

Æ

Å

Å

Å

ación adicional 

tiv

azioni aggiun

ormatie

inf

lende 

plémentair

ation com

on 

ormati

inf

onal 

ation 

orm

inf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

ɨ

ɑ

ɟ

ɉ

ɕ

ə

ɗ

Ä»¾ÈÅÐċ

Í Ä·

āÆ ºÂ·

»È¿¼¿¹·Ň¿

Ä·È» ČÄ

àĻ¾ÈÅÐċ

  ed monteret

.

ɕɖɗɌɗ

ɉ ƭ

ɜɌəɗɐɤ

Ü

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

T

Prüfen Sie die Freigängigkeit eines Schiebe-/Hebedaches 

bei montiertem Trägers

rägersystem/Zubehör auf eine mögliche 

Kollisionsgefahr.

When using a roof mounted carrier system/accessories, 

check the clearance of the sliding/tilting sunroof to avoid the 

risk of damage.

Assurez-vous que le toit coulissant/relevable fonctionne 

normalement une fois le porte-bagages/l’accessoire monté, 

sans risque de collision.

ÁÅÄÊÈÅÂËÀÊ»Ƒ Ðº· Ë

Ä·ÃÅÄÊÅÌ·Äó¾Å Ä

Ä»¸»ÐÆ»ìċ ÁÅ¿лƔ

ÈÐÏ ÃÅÄÊÅÍ·Ä¿Ë

º·¹¾Ë Ä·Â»ũÏ ËÍÐ

szyberdachu.

·

ÅÈʸ·½·ÀÀË º» Æ·

ÿŁ¹·È»· Ä»ÉʿĽ¾

¹»»· ¹» ÆÈ¿Ì»ŁÊ» Ë

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

Ë ÆÅÉËÌÄóƭÐÌ»º·¹ċ ÉÊļ»¹¾Ï Ë

ÄÅÉÄó¾Å ÉÏÉÊóÃËƭÆļċÉÂËŀ»ÄÉÊÌċ Ä

¸·½·ũÄ¿Á· Â˸ ¿ÄÄϹ¾ ·Á¹»ÉÅÈ¿Ĥ

нÂāºÄ¿ê ÅºÆÅÍ¿»ºÄ¿ ÍÅÂÄÏ ºÅÉÊā

·¼ÅÄƭ·¹¹»ÉÅÈ¿¿Â» ¼¿¿Äº ÃÅÄÊ·Ê»Ƒ Ì»

¾»È¿ÊÜ ÊÈ·Æ»¿ ·ËÊÅ ¹Ë ½Â¿É·È»ƭČĹ¿

ËÄ »Ì»ÄÊ˷ ƻȿ¹Å º» ¹Å¿пËÄ»Ɣ

ÆÅÉËÌÄ»ÀƭкÌċ¾·¹»À ÉÊÈ»¹¾» É

ÅÉĚàÉÏÉÊóÃÅÃƭÆÈċÉÂËŀ»ÄÉÊÌÅÃ

ÁÅÂċп»Ɣ

 

naliteten af et skyde-/løftetag med monter

hør for en mulig fare for kollision.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

Controleert u de vrije ruimte van een schuif-/hefdak als er 

een imperiaal/accessoires gemonteerd zijn op een mogelijk 

gevaar voor tegen elkaar stoten.

Nel montare portapacchi o accessori da tetto auto, controllare

che vi sia spazio sufficiente per lo scorrimento del tetto apribile 

e che non sussista il rischio di collisione.

Compruebe la movilidad de un techo corredizo/levadizo con 

el sistema portante/accesorio montado en el supuesto que 

exista riesgo de colisión.

ÁÅÄÊÈÅÂËÀÊ»Ƒ ì¿ ÆÈ¿

Ä·ÃÅÄÊÅ̷ĚàÄÅ

Ä»¸»ÐÆ»ì»ÄÉÊÌÅ Á

Kontrollér funktionaliteten af et sky

bæresystem/tilbehør f

ɥ

ȤəɗɋɎəɥɛɛɎ ɚɋɗɊɗɍɖɤɒ ɞɗɍ ɚɍɋɑɏɖɗɌɗ ƭ ɘɗɍɣɎɕ

ɋɎəɞɉ ɘəɑ ɚɕɗɖɛɑəɗɋɉɖɖɗɒ ɚɑɚɛɎɕɎ ɊɉɌɉɏɖɑɓ

ɘəɑɖɉɍɔɎɏɖɗɚɛɎɒ ɋɗ ɑɐɊɎɏɉɖɑɎ ɋɗɐɕɗɏɖɗɒ ɜ

ɚɛɗɔɓɖɗɋɎɖɑɨƔ

Summary of Contents for SIGNO

Page 1: ...i montiertem Trägers rägersystem Zubehör auf eine mögliche Kollisionsgefahr When using a roof mounted carrier system accessories check the clearance of the sliding tilting sunroof to avoid the risk of damage Assurez vous que le toit coulissant relevable fonctionne normalement une fois le porte bagages l accessoire monté sans risque de collision ÁÅÄÊÈÅÂËÀÊ Ƒ к Ë Ä ÃÅÄÊÅÌ Äó Å Ä Ä ÐÆ ìċ ÁÅ РƔ ÈÐÏ...

Page 2: ...агрузка вес системы багажника принад лежности багаж 9 Всегда надежно укреплять багаж специальными ремнями пла стик текстиль Не пользоваться эластичными ремнями Длин Русский Русский номерный багаж например доски для серфинга необходимо дополнительно крепить в передней и задней частях автомобиля и обозначать специальным знаком согласно правилам Багаж и стяжные ремни не должны затруднять обзора в пер...

Page 3: ...skevat muutokset sekä virheet mahdollisia Kuvat sitoumuksetta Suomi Suomi Wichtige Verwendungs und Warnhinweise Unbedingt lesen und beachten Anwenderzielgruppe bestimmungsgemäße Verwendung Fol gen bestimmungswidriger Verwendung 1 Diese Benutzerinformation richtet sich an den verantwortlichen Fahrzeugführer Fahrzeughalter Sie zeigt die Montage und bestim mungsgemäße Verwendung des gezeigten Produkt...

Page 4: ...owing sections The pro duct that is shown can only be used for its intended purpose if it is used in combination with Original ATERA accessories The res pective manufacturer must be consulted concerning the suitability of other accessories The use of untested accessories does not constitute use for intended purpose and may result in injuries and damage to property Please keep this user information...

Page 5: ...ire dans les paragraphes qui suivent L utilisation conforme du produit n est garantie qu en cas d utilisation d accessoires originaux ATERA En cas d utilisation d autres accessoires il est nécessaire de consulter préalablement leur fabricant pour s assurer de leur compatibilité Le chargement avec des accessoires non contrôlés constitue un cas d utilisation incorrecte pouvant entraîner des blessure...

Page 6: ...înlocuit va fi expediat clientului în mod gra tuit Această garanţie se aplică în forma şi în condiţiile descrise mai sus inclusiv cu prezentarea facturii de cumpărare chiar şi în cazul în care produsul a fost revândut altei persoane pentru orice viitor proprietar al produsului Această garanţie nu aduce atingere drep turilor contractuale sau legale ale clientului în raporturile sale cu vânzătorul A...

Page 7: ...nzione e rispettare Gruppo target di utenti utilizzo conforme alle disposizioni conseguenze di un uso improprio 1 Le presenti note informative per l utente sono destinate a condu centi proprietari di veicoli responsabili Forniscono informazioni sul montaggio e sull utilizzo conforme del prodotto mostrato barre portatutto da tetto nei paragrafi seguenti detto anche sistema di trasporto accessori L ...

Page 8: ...ducto mostrado solo se con sidera de acuerdo a lo previsto si se emplean accesorios origina les ATERA La adecuación de otros accesorios debe preguntarse al fabricante correspondiente La carga con accesorios no proba dos supone un uso incorrecto que puede provocar daños materia les y o lesiones a personas Conserve esta información para usua rios en el vehículo y entréguela en caso de cambio de prop...

Reviews: