6.3.- Valores de Maniobra
Estos valores de maniobra son modificados por el programa del uP en función de la temperatura
ambiente y el histórico de la instalación. Para el caso de trabajar a 24V, multiplicar por 2 los
valores de tensión de la tabla.
7.- GARANTíA
El equipo dispone de DOS AÑOS de garantía contra todo defecto de fabricación,
incluyendo en este concepto las piezas y la mano de obra correspondiente.
La garantía no será aplicable en los siguientes casos :
Daños causados por la utilización incorrecta del equipo.
Utilización constante de cargas con potencias superiores a la máxima nominal.
Utilización en condiciones ambientales no adecuadas (ver apartado Ubicación).
Equipos que presenten golpes, desmontados o se hayan reparado en un servicio
técnico no autorizado.
Descargas atmosféricas, accidentes, agua, fuego y otras circunstancias que
están fuera del control del fabricante.
La garantía no incluye los costes derivados de las revisiones periódicas,
mantenimiento y transportes, tanto de personal como del regulador.
El fabricante no se responsabiliza de los daños a personas o costes que se puedan
derivar de la utilización incorrecta de este producto.
Para obtener el servicio de garantía se deberá dirigir al vendedor, y en el caso de que no
sea posible su localización, directamente a fábrica.
Dado que ATERSA está continuamente mejorando sus productos, la información
contenida en esta publicación está sujeta a cambios sin previo aviso.
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
120 min.
VALORES DE MANIOBRA
PLOMO-ÁCIDO
GEL
Tensión Máxima del Sistema
15,70 V
14,90 V
VFQ = Tensión Final de Ecualización
15,20 V
14,20 V
TEQ = Tiempo de Ecualización (minutos)
120 min.
Tiempo entre ecualizaciones
30 días
30 días
VFC = Tensión Final de Carga
14,80 V
14,00 V
TFC = Tiempo de Final de Carga
3 min.
3 min.
VFA = Tensión Final de Absorción
14,00 V
13,80 V
TAB = Tiempo de Absorción
120 min.
120 min.
VFL = Tensión Flotación
13,80 V
13,40 V
VRS = Tensión de Reset
12,70 V
12,60 V
LVR = Reset desconexión
12,30 V
12,30 V
LVD = Desconexión
11,40 V
11,50 V
5.2.- Función Indicadores Luminosos
5.3.- Protecciones
Cortocircuitos en consumo
Sobretensiones
La salida de consumo dispone de un sistema de protección contra cortocircuitos.
Cuando se detecta esta situación, se desconecta la salida de consumo. Una vez
desaparezca el cortocircuito, la salida de consumo vuelve a disponer de corriente de
forma automática.
En un sistema fotovoltaico se pueden producir picos de sobretensiones debido a
distintas causas, las más frecuentes son las inducidas durante tormentas atmosféricas.
Se dispone de protección contra sobretensiones en la línea de entrada mediante
varistores.
Este tipo de protección permite absorber sobretensiones
Cortocircuitos en línea de paneles
Sobrecargas
Descarga Profunda
El equipo dispone de un circuito especializado que impide que un cortocircuito en la
línea de paneles dañe al regulador.
inducidas de hasta un cierto
nivel, no permite garantizar la protección frente a la caída de un rayo directamente sobre
la instalación.
Una carga excesiva de la batería de la instalación provoca la pérdida de electrolito y la
reducción de su vida. El equipo dispone de protección frente a cargas excesivas de
batería, realizando la desconexión de la línea de panel.
El sistema de regulación evita la descarga profunda de la batería, realizando la
desconexión de la línea de consumo.
Nota 1: Encendido alto y bajo hacen referencia al nivel de intensidad lumínica del led. Con encendido alto
el led luce plenamente. Con encendido bajo el led luce de forma más tenue.
Nota 2: Durante la configuración y test de comprobación, el significado de los leds es diferente.
ESTADO
DESCRIPCIÓN
ENCENDIDO ALTO
Relé de Panel abierto.
No está cargando.
ENCENDIDO BAJO
Cargando.
INTERMITENTE
Flotación.
LED 1 – PANEL
APAGADO
No está cargando.
Función Diodo de Bloqueo.
ENCENDIDO
Batería cargada. Protección contra Sobrecarga.
Llegó a fase de Absorción
INTERMITENTE
Batería parcialmente cargada
LED 2 – BATERÍA
APAGADO
Batería descargada
ENCENDIDO
Consumo desconectado.
Protección contra descarga profunda activada.
INTERMITENTE
Alarma de Batería descargada.
Retardo de 10 segundos antes de deconectar.
LED 3 – CONSUMO
APAGADO
Consumo conectado
LED 2 Y LED 3
ENCENDIDOS
Alarma de Temperatura Alta
Inversión de la polaridad
Temperatura
El equipo está protegido frente a inversiones de polaridad en las conexiones de panel y
batería. Si se produce una inversión de polaridad en la batería, el regulador desconecta
la entrada de panel sin que se produzcan averías.
Si la temperatura interna del equipo supera los 70ºC (Ej. ventilación deficiente,
funcionamiento con una intensidad excesiva en régimen continuo,...), se abren los relés
para evitar que se dañen los componentes electrónicos. Esta situación se avisa con los
LEDs de Batería y Consumo encendidos de modo fijo. Una vez se recupere un nivel de
temperatura adecuado, el control vuelve a su funcionamiento normal.
Si accidentalmente se desconecta la batería, estando en funcionamiento, existe el
peligro de suministrar una tensión elevada al consumo, por lo que el MINO V2
desconecta todo automáticamente. Para restablecer el funcionamiento normal, es
necesario volver a conectar la batería.
El regulador MINO V2 posee una protección mediante circuitería electrónica con
Mosfets que impide que la batería se descargue a través del panel por la noche. Esta
circuitería proporciona una mejora en el rendimiento respecto al uso de diodos
convencionales de bloqueo.
Desconexión de Batería
Contra Corriente Inversa (Función Diodo Bloqueo)
6.- DATOS TÉCNICOS.
6.1.- Características eléctricas
6.2.- Características físicas
Tensión nominal
MODELO
MINO V2 12/24V 15
MINO V2 12/24V 30
12/24V (automático)
Consumo típico
6 mA
Rango intensidad carga
0 - 12 A
0 - 16 A
Versión no estanca
Versión estanca
0 - 21 A
0 - 28 A
Rango intensidad consumo
Rango de temperatura
Otras características
-10º C a + 40º C
SI
Sección máxima de cable
6 mm² con puntera cable flexible
10 mm² cable unipolar
ø máx. de la manguera: 14 mm.
Peso (aproximado)
250 g.
1 Kg.
Dimensiones
140 x 116 x 30 mm.
150 x 240 x 78 mm.
Grado de protección
Protección UV
IP-20
IP-67
"
"
Carátula de material
autoextinguible
Base de aluminio con
tratamiento de cataforesis
en su parte posterior.
"
"
"
"
Caja de policarbonato con
tapa transparente
Resistencia a la llama: Ul94
V-2
Resistencia a golpes IK 08
Tres prensaestopas IP-68
para facilitar la entrada de
cables a la caja
Esquema interno de bloques
Internal block layout
Schéma interne de blocs
LED 1:
PANEL
PANEL
PANNEAU
LED 2:
LED 3:
Corriente de consumo (A)
Ejemplo: Si un panel está
suministrando una Icarga de 7A,
la máxima intensidad simultánea
de consumo con un MINO V2 15
será de 13A.
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
0
2
4
6
8
10 12 14 16
18 20 22 24
26 28 30
MINO V2 15
MINO V2 30
8
Example: If a panel is
supplied with a 7A Icharge,
the maximum simultaneous
consumption intensity with
MINO V2 15 will be 13A.
Consumption current (A)
Courants de consommation (A)
C
orrie
nte
de
pa
ne
l(
A
)
Diagrama de corrientes máximas
Maximum current chart
Diagramme de courants maximaux
P
ane
lc
urre
nt
(A
)
C
ourant
de
panneau
(A
)
Exemple:Siunpanneau
fournitunechargede7A,
l'intensitésimultanéemaximale
deconsommationavecun
MINOV215serade13A.
7
6
BATERÍA
BATTERY
BATTERIE
CONSUMO
CONSUMPTION
CONSOMMATION
VAR
NTC
BAT
PANEL
+
-
+
-
+ -
uC TI
PFM
control