background image

Documento riservato. Ogni modifica deve essere sottoposta all’organismo notificato. 

Confidential document. Any change must be submitted to the notified authority. 

 Data/Date: 

 

Scritto/Written by 

AF 

Verificato/Verified

 

NM 

05/04/2004 

Concorezzo (MI) Italia 

Istruzioni ATEX /ATEX Instructions 

 

IS-009/1 Prese e spine serie FSCQ - FP 
IS-009/1 

Socket outlet and plugs series FSCQ - FP

 

Approvato/Approved 

FF 

foglio 

7

 di 

sheet 

7

 of 

7

 

 

 

-

 

Check the terminals locking to verify they are 
not loosening 

-

 

Replacement of rubber washers and the parts 
where cables are entering must be made with 
identical components of those supplied by the 
manufacturer in order to guarantee the 
protection maintenance

 

-

  Controllare il serraggio dei morsetti, per 

verificare il loro antiallentamento. 

-

  La sostituzione dei gommini e parti delle 

entrate di cavo devono essere effettuati con 
componenti identici a quelli forniti dal 
costruttore per garantire il mantenimento della 
protezione.

 
 

Repairs 

 
All repairs of explosion-proof devices must be 
made according the specified criteria of IEC 79-
19 rule. No repairs whatsoever by non AD Viganò 
staff is allowed unless specific written 
authorization is granted by AD Viganò for staff 
duly trained. 

 
 

Riparazioni 
 

Le riparazioni delle apparecchiature 
antideflagranti devono essere effettuate secondo i 
criteri specificati dalla norma IEC 79-19. Non 
sono ammesse riparazioni da personale non 
appartenete alla AD Viganò a meno che non siano 
ritenuti idonei ed autorizzati stessa con una 
dichiarazione per iscritto ed adeguatamente 
formati.  

 
 
 
Cable entries 
 

The connections must be performed using cable 
entries or tube conductors in accordance to the EN 
60079-14 rule. The cable entry must be made in 
order not to alter the specific properties of the 
protection mean, as indicated in the EN 50018 rule 
(par. 13.1 e 13.2) for the EEx-d containers  
(explosion-proof protection mode). 
 
The cable entries must be made using locking 
fittings, mixed nipples or cable glands EEx-d 
certified in accordance to the EN 50014 and EN 
50018 rules. Non used hubs must be closed with 
metallic caps certified and suitable for the 
protection type of the container. 
 
 

If the entrance of the cables is made by using 
cable glands , this must be correctly choosen 
depending on the type of equipment, the 
volume of the container and the cable type. 
The cable glands must be duly tightened so 
that the sealing rings reach the necessary 
pressure: To avoid the transmission of 
mechanical stress to the terminals.  

To guarantee the IP protection  
 
 
 
 
 

  
 
 
Entrate di cavo 

 
I collegamenti devono essere realizzati mediante 
entrate di cavo o condutture in tubo conformi alla 
norma EN 60079-14. L’entrata cavi deve essere 
realizzata in modo da non alterare le proprietà 
specifiche del modo di protezione, come indicato 
nella norma EN 50018 (par. 13.1 e 13.2) per le 
custodie EEx-d  (modo di protezione a prova 
d’esplosione). 
 
Le entrate di cavo devono essere realizzate con 
raccordi di bloccaggio, nippli miscelati o 
pressacavi  EEx-d certificati secondo le norme EN 
50014 ed EN 50018. Gli imbocchi non utilizzati 
devono essere chiusi da tappi metallici certificati e 
idonei al tipo di protezione della cassetta. 
 

Se l’ingresso cavi è fatto a mezzo di 
pressacavo, questo deve essere scelto 
correttamente in rapporto al tipo d’impianto, al 
volume della custodia e al tipo di cavo. Il 
pressacavo va stretto a fondo affinché gli 
anelli di tenuta realizzino la pressione 
necessaria: ad impedire la trasmissione di 
sollecitazioni meccaniche ai morsetti.  

A garantire la protezione IP. 

Summary of Contents for FSCQ Series

Page 1: ... Approvato Approved FF foglio 1 di 7 sheet 1 of 7 A D VIGANO s r l Via T Tasso 50 20049 Concorezzo MI Tel 0039 039 61153 1 R A Fax 0039 039 6040695 E mail info ad vigano com http www ad vigano com ATEX Instructions Socket outlet and plugs series FSCQ _ _ _ FP _ _ _ ATEX II 2G EEx d IIC T6 IP 55 Test Certificate CESI 04 ATEX 059 Istruzioni ATEX Prese e spine Serie FSCQ _ _ _ FP _ _ _ ATEX II 2G EEx...

Page 2: ...ation and rating Furthermore they have a protection degree IP55 in accordance with the features showed in the specific certificate The limit temperature of usage is T6 that is to say 85 C Limiti di utilizzo Le prese e le spine serie FSCQ FP sono realizzate secondo il modo di protezione EEx d IIC T6 Il modo di protezione relativo ad ogni singola apparecchiatura è riportato sulla targa dati e di cer...

Page 3: ...e disposizioni costruttive Le prese serie FSCQ sono costituite da un corpo che contiene il sezionatore più fusibili nella FSCQ 363 la presa è di tipo interbloccato non è possibile inserire nella presa spine di diverso tipo o con diverse caratteristiche elettriche il comando del sezionatore all interno della presa può avvenire solo quando la spina è completamente inserita e attraverso la rotazione ...

Page 4: ...y in counterclockwise sense the plug to facilitate the entirely insertion to rotate the plug of 90 in clockwise sense to commute the switch 3 avvitare completamente la ghiera D sul corpo della presa 3 to screw completely the ring D on the body of the socket PER ESTRARRE LA SPINA TO REMOVE THE PLUG Effettuare le precedenti operazioni 2 3 in senso inverso Repeat in opposite direction the precedent 2...

Page 5: ...e pins B C to look the connector with the screw D Entrata cavo Denudare il cavo armato facendo riferimento alle lunghezze consigliate in figura Svitare gli spinotti dal frutto della spina fare attenzione alla posizione degli spinotti maschi e femmina B C altrimenti la spina non si inserisce nella presa saldare i fili agli inserti esagonali A inserire il pressacavo e avvitarlo al corpo spina posizi...

Page 6: ... verification and maintenance of the electrical equipments in places with explosion dangers must be performed following the instructions of EN 60079 17 rule The cover must be securely locked to the bottom The surface of the explosion proof threaded joint between body and cover must not be worked during the opening operation of the cover make sure not to damage the thread It is a good rule to lubri...

Page 7: ...79 14 rule The cable entry must be made in order not to alter the specific properties of the protection mean as indicated in the EN 50018 rule par 13 1 e 13 2 for the EEx d containers explosion proof protection mode The cable entries must be made using locking fittings mixed nipples or cable glands EEx d certified in accordance to the EN 50014 and EN 50018 rules Non used hubs must be closed with m...

Page 8: ...standards EN 50018 2000 A1 Standards nazionali o documenti normativi applicati EN 60309 1 1999 applied national standards or normative documents Ente notificato Notified Body CESI 0722 Notifica della produzione Production Notification CESI 03 ATEX 019 Q _____________________________________________________________________ Certificato di esame CE di tipo EC Type Examination CESI 04 ATEX 059 _______...

Reviews: