® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Všetky práva vyhradené / Tlačové chyby a technické zmeny vyhradené / Stav: 2020-03
Výrobca ATH-Heinl GmbH & CO.KG
- 17 -
2.5
Upevnenie
Tu je potrebné riadiť sa všeobecnými i miestnymi ustanoveniami. Preto by mali tieto kroky
vykonávať len príslušne kvalifikovaní odborníci.
Stroj musíte inštalovať a upevniť na dostatočne pevnom podklade, popr. sa riaďte minimálnymi
požiadavkami v údajoch v Pláne základov.
Stroj treba upevniť na vopred určených bodoch pomocou vhodných, resp. na to určených upevňovacích
materiálov.
Pri voľbe miesta inštalácie treba zohľadniť okrem vlastností podlahy taktiež smernice a upozornenia
predpisov prevencie nehôd a vyhlášky o pracovných prevádzkach.
Pri montáži na poschodiach musíte skontrolovať dostatočnú nosnosť stropu podlažia. Všeobecne sa v
prípade montáže na poschodí odporúča všetko konzultovať s odborným znalcom z oblasti stavebníctva,
ktorý situáciu posúdi.
2.6
Elektrické pripojenie
Tu je potrebné riadiť sa všeobecnými i miestnymi ustanoveniami. Preto by mali tento krok
vykonávať iba príslušne kvalifikovaní odborníci.
Zohľadnite pritom potrebný prívod (pozri Technické údaje).
Prípojka sa realizuje ako 230 V zástrčka s ochranným kontaktom, resp. 5-fázová 16 A CEE zástrčka (sčasti
sa dodáva s výrobkom).
Odchýlky napätia by mali činiť maximálne 0,9 – až 1,1-násobok rozsahu menovitého napätia a odchýlky
frekvencie 0,99 až 1,01-násobok frekvenčného rozsahu.
Na zaistenie tohto stavu musíte vykonať potrebné ochranné opatrenia.
Na záver prác sa musí skontrolovať smer otáčania motora.
2.7
Pneumatické pripojenie
Na všetkých pneumatických zariadeniach musí byť medzi prívodom a zariadením
namontovaná jednotka údržby stlačeného vzduchu (tvorí sčasti súčasť dodávky).
Tlak vzduchu na prívode musí zodpovedať prinajmenšom technickým údajom.
Správne nastavenie jednotky údržby stlačeného vzduchu je potrebné kontrolovať.
Na jednotke údržby stlačeného vzduchu sa musí v pravidelných intervaloch vykonávať údržba.
Maximálny, resp. minimálny tlak zaručujú bezproblémové fungovanie bez prípadných poškodení.
Summary of Contents for Four Lift 65
Page 3: ...BEDIENUNGSANLEITUNG ATH Four Lift 65 ...
Page 55: ...OPERATING INSTRUCTIONS ATH Four Lift 65 ...
Page 107: ...MANUEL D UTILISATION ATH Four Lift 65 ...
Page 159: ...NÁVOD K OBSLUZE ATH Four Lift 65 ...
Page 211: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES ATH Four Lift 65 ...
Page 263: ...BEDIENINGSHANDLEIDING ATH Four Lift 65 ...
Page 315: ...INSTRUKCJA OBŁSUGI ATH Four Lift 65 ...
Page 367: ...NÁVOD NA OBSLUHU ATH Four Lift 65 ...