61
S
S
í
í
m
m
b
b
o
o
l
l
o
o
s
s
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
z
z
a
a
d
d
o
o
s
s
e
e
n
n
e
e
l
l
m
m
a
a
n
n
u
u
a
a
l
l
d
d
e
e
u
u
s
s
o
o
Peligro inminente o situación muy peligrosa
El
incumplimiento de estas consignas puede causar
lesiones y/o daños muy graves.
L
Consignas de utilización conforme al uso
previsto muy importantes.
El incumplimiento de
estas consignas puede causar disfunciones en su
aparato
Consignas de utilización.
Estas consignas le
ayudan a utilizar de manera óptima su aparato
Montaje , uso y mantenimiento
Este párrafo le
indica todas las operaciones que debe realizar
U
U
t
t
i
i
l
l
i
i
z
z
a
a
c
c
i
i
ó
ó
n
n
c
c
o
o
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
e
e
a
a
l
l
u
u
s
s
o
o
El deshumidificador de aire solo
SIRVE
para un uso
doméstico, para secar paredes mojadas por escapes de agua,
y en general para reducir la humedad del aire en lugares
cerrados.
La utilización conforme implica también el cumplimiento de las
condiciones de uso, y de mantenimiento dadas por el
fabricante, así como el cumplimiento de todas las normas de
seguridad de este manual de uso.
Debe cumplir con todas las disposiciones vigentes en su país
aplicables a este aparato en cuanto a accidentes. También
debe cumplir con la reglamentación de la medicina del trabajo
y de la seguridad en el trabajo.
Cualquier utilización de este aparato que no esté descrita en
el presente manual de uso se considera como no conforme. El
fabricante declinara cualquier responsabilidad por daños
causados que deriven del incumplimiento de esta consigna. El
usuario será el único responsable.
Cualquier modificación no autorizada en este
deshumidificador anula la responsabilidad del fabricante por
cualquier daño que resulte de ella.
R
R
i
i
e
e
s
s
g
g
o
o
s
s
r
r
e
e
s
s
i
i
d
d
u
u
a
a
l
l
e
e
s
s
Una utilización conforme al uso previsto por el
fabricante y el cumplimiento de todas las consignas de
seguridad, no impiden sin embargo la persistencia de
riesgos residuales que son generados por la fabricación y
el uso de este aparato.
Los riesgos residuales pueden ser reducidos si se
cumplen los párrafos « consignas de seguridad » y
« utilización conforme al uso” de este manual de uso.
Tomar precauciones, ser prudente, también reducen los
riesgos residuales de lesiones corporales y de daños
materiales
•
Existe riesgo de electrocución si se utilizan conexiones y
cables eléctricos no conformes
•
Existe riesgo de electrocución en caso de contacto
accidental con los componentes eléctricos al descubierto
que estén bajo tensión
Si se cumplen todas las consignas de seguridad, no existen
más riesgos residuales
C
C
o
o
n
n
s
s
i
i
g
g
n
n
a
a
s
s
d
d
e
e
s
s
e
e
g
g
u
u
r
r
i
i
d
d
a
a
d
d
Antes de poner en marcha el aparato, lea este manual de
uso con atención y cumpla con todas sus consignas,.
Cumpla también con las disposiciones de prevención de
accidentes aplicables vigentes en su país
L
Entregue este manual y las consignas de seguridad a
cualquier persona que vaya a utilizar este aparato
L
Conserve las consignas de seguridad
Antes de utilizar el aparato, familiarícese con él, leyendo
este manual de uso
Utilice exclusivamente este aparato conforme al uso
previsto por el fabricante. Vea párrafo « utilización
conforme al uso previsto »
Utilice este aparato únicamente con la tensión eléctrica
indicada
El usuario es responsable de los daños que pueda causar
su aparato dentro de la zona en la cual lo utiliza.
Se prohíbe a los menores de 16 años que utilicen este
aparato. Tampoco lo pueden utilizar las personas que no
hayan leído este manual y no sean conscientes de los
riesgos ligados a su uso
Aleje a los niños de este aparato
No utilice el aparato si falta algún dispositivo de seguridad
o si algún dispositivo no está correctamente montado. No
realice jamás ninguna modificación en este aparato que
pueda mermar su seguridad.
No ponga en marcha este aparato si observa disfunciones,
si el cable está dañado, si algún componente está dañado
Las reparaciones de los aparatos eléctricas solo pueden
ser realizadas por el fabricante, el servicio postventa o un
electricista oficial. De lo contrario el usuario podría sufrir
graves lesiones
Apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica
cuando no lo utilice, para su transporte o para su limpieza
En caso de disfunciones, apague el aparato, desenchúfelo
de la red eléctrica y acuda al servicio postventa.
No ponga jamás este aparato en el agua, ni en otro liquido
No ponga nada encima del aparato
Aleje cualquier elemento que esté cerca de los orificios de
entrada y de salida de aire
Antes de transportar el aparato, vacíe por completo el
depósito de recogida del agua para evitar los derrames
No incline el aparato. El agua que sale podría dañar el
deshumidificador de aire
No vierta ni pulverice agua encima de este aparato
eléctrico
Summary of Contents for ALE 500
Page 10: ...9 S Sc ch ha al lt tp pl la an n K Kä äl lt te ek kr re ei is sl la au uf f ...
Page 40: ...39 Е Ел л с сх хе ем ма а Ц Ци ир рк ку ул ла ац ци ия я н на а с ст ту уд да а ...
Page 59: ...58 K Kr re ed ds sl lø øb bs sd di ia ag gr ra am m K Kø øl le ek kr re ed ds sl lø øb b ...
Page 108: ...107 S Sc ch ha ak ke el ls sc ch he em ma a K Ko oe el lc ci ir rc cu ui it t ...
Page 118: ...117 S Sc ch he em ma at t O Ob bi ie eg g c ch hł ło od dn ni ic cz zy y ...
Page 149: ......