background image

 

13

Switching on/off 

The On/Off switch is integrated in the handle.  
Push the switch forward (1) to power on the unit.   
Push the switch back (0) to power off the unit. 
Do not use any device where the switch can not be 
switched on and off. Damaged switches must be 
repaired or replaced immediately by the customer 
service. 

 

 

 
 

W

W

o

o

r

r

k

k

i

i

n

n

g

g

 

 

w

w

i

i

t

t

h

h

 

 

t

t

h

h

e

e

 

 

g

g

a

a

r

r

d

d

e

e

n

n

 

 

v

v

a

a

c

c

 

 

 

 

Before starting any work read and understand 

!

 

the safety notes, 

!

 

following additional instructions on how to work 
with this machine. 

 

ƒ

 

The machine may only be operated by persons over the 
age of 16 years, and who have read and understood 
these operating instructions.  

ƒ

 

Wear your safety gear (goggles/vizor, gloves, long 
trouseres, non-slip shoes) for protection from possible 
injuries. 

ƒ

 

Make sure to have a safe and tidied up work area.

 

Remove from the working area objects which might be 
thrown off.  

ƒ

 

Before starting your work make sure that: 

 

no other persons or animals stay within the working 
area, 

 

you can always step back without any barriers, 

 

you have always a secure standing position. 

 

handles and mountings are dry and clean. 

ƒ

 

Never aim the suction/blowing pipe at people or animals. 
Never blow objects in the direction of people of animals. 

ƒ

 

Spectators must observe safety clearance of min. 5 m. 

ƒ

 

Switch-off the device if you cross gravel- and ballast 
chipping walks. 

ƒ

 

Beware of swirling and flying objects. Be particularly 
aware of recoiling effects from brickwork or house walls 
(e.g. stones). 

ƒ

 

Switch off the machine before crossing gravel or grit 

paths. 

ƒ

 

Do not fill anything by hand into the suction hole. 

ƒ

 

Do not operate the machine with wet hands or during 
damp weather. 

ƒ

 

Never put objects manually into the suction opening. 

ƒ

 

Always ensure that the connection lead runs back away 
from the machine. Otherwise there is a risk of stumbling, 
slipping or falling.      

ƒ

 

Never use the machine  

 

without the bag,  

 

without closing the zip fastener of the bag  

 

 

If persons who have blood circulation problems are too 

often exposed to vibrations damages to the nervous system 
or to blood vessels may occur.  

 

You can reduce vibrations 

-

 

by thick and warm working gloves, 

 

-

 

shorter working time (have longer breaks). 

See a doctor if your fingers swell, you don’t feel well or your 
fingers become numb. 

 

 Before using the machine, ensure that the bag has been 

fitted, is not damaged or worn and the zip fastener has been 
closed.

 

 

Instructions for using as vac/shredder 

1.

 

Move the changeover switch to the vac/ shredding setting 
(A). 

2.

 

Hold the machine firmly at 
the handle and place the 
belt over your shoulder. 
Adjust the belt so that the 
machine can be carried 
comfortably and safely. 

3.

 

Switch the machine on. 

4.

 

Move the machine slowly 
and evenly over the 
material. Do not press it into the leaves.  

5.

 

The suction power decreases when the bag is full. Switch 
the machine off and disconnect from the mains. Open the 
zip fastener and empty the bag. 

6.

 

After finishing work, move the changeover switch to the 
blowing setting to remove any remains from the 
suction/blowing pipe. 

L

 

Take up leaves in good time!

 – It is advisable to take 

up fallen leaves when the weather is dry and as soon as they 
have fallen. Wet leaves are a problem, together with leaves 
that have already begun to rot or are on big piles.  

 

 

Instructions for use as blower 

1.

 

Move the changeover switch to the blowing setting (B). 

2.

 

Hold the machine firmly at 
the handle and place the 
belt over your shoulder. 
Adjust the belt so that the 
machine can be carried 
comfortably and safely. 

3.

 

Switch the machine on. 

4.

 

Move the suction/blowing 
pipe in generous swaying 
movements uniformly a 
few centimetres over the ground, moving from one side to 
the other.  

Summary of Contents for LSH 3000

Page 1: ...riginalne upute za rad sigurnosne upute rezervni dijelovi Pagina 53 Aspiratrice Soffiatrice Trinciatrice di fogliame Istruzioni originali Indicazioni per la sicurezza Pezzi di ricambio Blz 61 Zuig blaas en hakselmachine voor gebladerte Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Reserveonderdelen Stronie 68 Urządzenie do zasysania nawiewu i rozdrabniania liści Instrukcja oryginalna W...

Page 2: ... Europskom smjernicom 2002 96 EG o starim električnim i elektroničkim uređajima električni uređaji koji više nisu sposobni za uporabu moraju se skupljati odvojeno i podvrgnuti ekološki primjerenome recikliranju Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Smaltire nel modo corretto apparecchiature accessori e imballaggio Ai sensi della Direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti ...

Page 3: ...r Schallleistungspegel LWA 99 dB A Bevollmächtigter zur Zusammenstellung der technischen Unterlagen ATIKA GmbH Co KG Technisches Büro Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier Geschäftsleitung L Li ie ef fe er ru um mf fa an ng g Überprüfen Sie nach dem Auspacken den Inhalt des Kartons auf Vollständigkeit evtl Transportschäden Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem Händler Zu...

Page 4: ... Forst wirtschaft eingesetzt werden Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß Für daraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht das Risiko dafür trägt aus schließlich der Benutzer Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs Wartungs und Instandsetzungsbedingungen und die Be folgung der in der Anleit...

Page 5: ...eug oder das Kabel berühren Unterbrechen Sie den Gebrauch der Maschine wenn Personen vor allem Kinder oder Haustiere in der Nähe sind und wenn Sie den Arbeitsbereich wechseln Der Bedienende ist im Arbeitsbereich des Gerätes ge genüber Dritten verantwortlich Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren und Personen welche die Betriebsanleitung nicht gelesen haben dürfen die Maschine nicht bedienen Kinder...

Page 6: ...gen Nur Originalersatzteile verwenden Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile können Unfälle für den Benutzer entstehen Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht Z Zu us sa am mm me en nb ba au u Beachten Sie das beiliegende Montageblatt Schließen Sie den Laubsauger erst nach vollständigem Zusammenbau ans Stromnetz an Saugrohr montieren 2 Stecken Sie das vordere 11 und hintere S...

Page 7: ...e das Gerät nicht mit nassen Händen oder bei feuchter Witterung Füllen Sie nichts von Hand in die Ansaugöffnung Führen Sie die Anschlussleitung immer nach hinten vom Gerät weg Es besteht sonst die Gefahr des Stolperns Ausrutschens oder Hinfallens Betreiben Sie das Gerät nie ohne Auffangsack mit nicht geschlossenem Reißverschluss des Auf fangsackes Wenn Personen mit Blutkreislaufstörungen zu oft Vi...

Page 8: ...ile können zu unvor hersehbaren Schäden und Verletzungen führen Darüber hinausgehende Instandsetzungsarbeiten dürfen nur vom Hersteller oder dem Kundendienst durchgeführt werden L Beachten Sie folgendes um die Funktionsfähigkeit des Laubsaugers zu erhalten Entfernen Sie Staub und Verschmutzungen mit einem Lappen oder Pinsel Die Maschine nicht mit fließendem Wasser oder Hoch druckreinigern reinigen...

Page 9: ...ndendienst Auffangsack leeren höhere Drehzahl einstellen Anschlussleitung mindestens 1 5 mm maxi mal 25 m lang Bei längerem Kabel Quer schnitt mindestens 2 5 mm Bei weiteren Fehlfunktionen setzten Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung Bei Fragen Telefon 02382 892 54 02382 892 58 02382 892 65 02382 892 101 02382 892 102 T Te ec ch hn ni is sc ch he e D Da at te en n Modell Typ LSH 3...

Page 10: ...he complilation of technical documents ATIKA GmbH Co KG Technical department Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier management E Ex xt te en nt t o of f d de el li iv ve er ry y After unpacking check the contents of the box That it is complete Check for possible transport damage Report any damage or missing items to your dealer supplier or the manufacturer immediately Comp...

Page 11: ...s for the operation as well as the other generally acknowledged occupational medicine and safety rules must be complied with Unauthorised modifications at the garden vac will exempt the manufacturer from any liability for damages of any kind arising from this Only persons who are familiarised with the device and informed about possible risks are allowed to prepare operate and service this device R...

Page 12: ...pment and do not alter anything on the machine that could impair the safety Faulty or damaged parts in the device must be replaced immediately Never leave the machine powered when tipping it over on its side The machine is designed for operating in upright posture Do not spray machine with water this is hazardous due to live components Switch the machine off and remove the mains plug from the sock...

Page 13: ...hed the complete assembly Assembling the suction tube 2 Connect the front 11 on the rear suction tube 10 and screw them together Then insert the completed suction tube 10 11 in the machine body 5 and screw both together Î Please make sure that the connectors C and D are connected to each other Fixing the collecting bag 3 At first hook up the front end of the collecting bag 12 on the suction tube 1...

Page 14: ...t the connection lead runs back away from the machine Otherwise there is a risk of stumbling slipping or falling Never use the machine without the bag without closing the zip fastener of the bag If persons who have blood circulation problems are too often exposed to vibrations damages to the nervous system or to blood vessels may occur You can reduce vibrations by thick and warm working gloves sho...

Page 15: ...e and repair work beyond this is only allowed to be carried out by the manufacturer or authorized service staff L Please proceed as follows to preserve the functioning ability of your garden vac Remove dust and dirt with a cloth or a brush Do not clean the machine with running water or high pressure cleaners Do not use solvents for the synthetic parts petrol alcohol etc as these can damage the syn...

Page 16: ...ction lead too small Eliminate the blocking call the service if required Empty bag Adjust to higher speed Extension cable at least 1 5 mm2 maximum 25 m long Cross section of at least 2 5 mm 2 in longer cables T Te ec ch hn ni ic ca al l d da at ta a Model Type LSH 3000 Year of construction see last page Motor power P1 3000 W Motor AC motor 230 V 50 Hz Speed n with speed control 8000 11500 min 1 Bl...

Page 17: ...ns techniques ATIKA GmbH Co KG Bureau technique Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier le gérant F Fo ou ur rn ni it tu ur re e Après le déballage de la machine vérifiez le contenu du carton quant à l intégralité des pièces la présence éventuelle de dommages dus au transport Informez immédiatement le revendeur le transporteur et ou le fabricant en cas de réclamation Sachez...

Page 18: ...e constructeur décline toute responsabilité pour les dommages en résultat le risque incombe alors exclusivement à l utilisateur Un emploi conforme à l usage prévu implique notamment aussi l observation des instructions de service de maintenance et de réparation du fabricant et le respect des consignes de sécurité contenues dans ces instructions Les prescriptions de prévention des accidents applica...

Page 19: ...lisation de la machine en proximité d autres personnes notamment d enfants ou d ani maux domestiques et lorsque vous changez la zone de travail L utilisateur est responsable de la machine à l égard de tiers dans la zone de travail Les enfants et les adolescents âgés de moins de 16 ans et les personnes qui n ont pas lu ces instructions d utilisation ne sont pas autorisés à utiliser cette macine Il ...

Page 20: ... les mettez jamais hors service Brancher la machine à l aide d un disjoncteur à protection différentielle 30 mA Tout raccordement électrique voire des réparations sur des parties électriques de la machine doivent être effectuées par des personnes compétentes ou remises à l un de nos services après vente Les règlements locaux particulièrement en ce qui concerne les mesures de protection sont à resp...

Page 21: ...tallé en sécurité les poignées et les supports soient secs et propres Ne dirigez jamais le tube aspirateur souffleur vers des personnes ou des animaux Ne soufflez pas des objets en direction de personnes ou d animaux Les visiteurs doivent respecter une distance de sécurité d au moins 5 m Attention aux objets s élevant en tourbillon ou volants L effet de recul sur des murs ou des cloisons est parti...

Page 22: ...s les pommes de pin ou des morceaux de verre cassé Ne pas aspirer ou souffler d objets brûlants explosifs ou fumants comme des mégots de cigarettes des allumettes ou des cendres brûlantes Ne pas aspirer ou souffler de liquides en particulier des liquides combustibles comme l essence et ne pas utiliser l appareil à proximité de tels produits E En nt tr re et ti ie en n e et t m ma ai in nt te en na...

Page 23: ...oqué le sac collecteur est plein vitesse réglée trop basse uniquement pour aspirateurs à feuilles avec réglage progressif de la vitesse Câble prolongateur trop long ou de trop faible section Prise de courant trop éloignée du branchement principal et trop faible section du câble de branchement Déboucher s adresser éventuellement au service après vente vider le sac collecteur régler une vitesse plus...

Page 24: ...23 C Co on nd di it ti io on ns s d de e G Ga ar ra an nt ti ie e Veuillez tenir compte de la déclaration de garantie ci jointe ...

Page 25: ...о на звуковата мощност LWA 99 dB A Пълномощник за съставяне на техническата документация АТИКА ГмбХ Ко КГ Техническо бюро Шинкелщрасе 97 59227 Ален Германия Ален 20 10 2011 A Полмайер фирмено ръководство Обем на доставката След разопаковане проверете съдържанието на кашона за пълнота еветуални повреди при транспорта Рекламирайте незабавно пред продавача доставчика или производителя Предявени по къ...

Page 26: ...и които възникват в резултат на това производителят не носи отговорност рискът затова е изключително за сметка на ползвателя Към употребата по предназначение спада също така спазването на предписаните от производителя условия за експлоатация поддръжка и пускане в експлоатация и спазването на съдържащите се в ръководството указания за безопасност Трябва да бъдат спазвани съответните валидни разпоре...

Page 27: ...те уреда и отстранете чуждото тяло метал камъни клони погледни Употреба по предназначение Преди обаче да включите отново уреда проверете го за евентуални повреди и дайте да бъде извършен необходимия ремонт Внимавайте за въздействията на околната среда Не използвайте уреда във влажна или мокра заобикаляща среда Не излагайте уреда на дъжд Работете единствено при достатъчно добра видимост погрижете с...

Page 28: ...и и ги заменяйте когато са повредени Не използвайте дефектни захранващи кабели На открито ползвайте само удължителни кабели които са разрешени за това и имат съответното обозначение Не използвайте временни електрически връзки Никога не шунтирайте защитните устройства и не ги извеждайте от експлоатация Присъединете уреда през дефектно токовата защита 30 mA Електрическото присъединяване респ ремонти...

Page 29: ...ни средства предпазни очила предпазен визьор ръкавици предпазно средство за слуха обувки защитени против хлъзгане дълъг панталон за да се предпазите от възможни наранявания Погрижете се за обезопасено и подредено работно място Отстранете предмети които могат да бъдат изхвърлени надалеч от обсега на работа например камъни Преди започване на работа обезпечете това в обсега на работа да не се намират...

Page 30: ...на гниене или се намират на по големи купчини Указания за използването като уред за издухване 1 Поставете превключвателя на позицията издухване B 2 Дръжте уреда здраво за дръжката и поставете презраменния ремък на рамото Регулирайте така презраменния ремък че да бъде гарантирано удобното и безопасно носене на уреда 3 Включете уреда 4 Движете засмукващата издухващата тръба със замах бавно и равноме...

Page 31: ... на отпадъка 2 Обърнете вътрешната страна навън за да изчеткате торбата за събиране на отпадъка 3 Измивайте торбата за събиране на отпадъка при силно замърсяване или минимално един път в годината с ръка и мек сапунен разтвор L При трудна проходимост на ципа натъркайте зъбите на ципа със сух сапун Проверявайте за собствена безопасност торбата за събиране на отпадъка редовно за повреди Незабавно сме...

Page 32: ...та кутия е прекалено отдалечена от главното захранване и сечението на съединителния проводник е малко Да се отстрани запушването евентуално сервизния център за клиенти Клиенти да се изпразни торбата за събиране на отпадъка да се настроят по високи обороти присъединителен проводник минимално 1 5 мм максимална дължина 25 m 2 5 мм Технически данни Модел тип LSH 3000 година на производство виж последн...

Page 33: ...soba pro tvorbu technických podkladů ATIKA GmbH Co KG Technické oddělení Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier jednatel spolčnosti O Ob bs sa ah h d do od dá áv vk ky y Po rozbalení dodávky z kartonu překontrolujte úplnost dodávky event škody způsobené transportem Jestliže zjistíte závady sdělte tyto neprodleně svému prodejci nebo přímo výrobci Pozdější reklamace nebudou ...

Page 34: ...ění stroje Rovněž dodržení všech bezpečnostních pokynů Pro provoz je rovněž nutné znát platné předpisy pro případ úrazu stejně jako zásady první pomoci a bezpečnostnětechnická pravidla Svévolné změny na vysavač vylučují pozdější záruku výrobce za tím vzniklé škody jakéhokoliv druhu Používat strunovou sekačku a provádět její seřizování a údržbu smí pouze osoby které jsou s těmito činnostmi obeznáme...

Page 35: ...echávejte stroj zapnutý ležící v poloze na boku Stroj je určen pouze pro ovládání a funkci ve stojaté poloze Stroj nestříkejte vodou nebezpečí úrazu el proudem Stroj vypněte a odpojte od sítě při opravách údržbě a čištění odstraňování poruch kontrolách přípojných vedení při nichž se prověřuje zda kabely nejsou zauzlené nebo poškozené transportu opuštění stroje i krátkodobě neobvyklých zvucích a vi...

Page 36: ...tvor v jednotce stroje 5 U Uv ve ed de en ní í d do o p pr ro ov vo oz zu u Ujistěte se že stroj je kompletně smontován dle předpisů Před uvedením do provozu zkontrolujte přípojný kabel na poškození či defekt takové kabely nelze použít poškození přístroje viz bezpečná práce že všechny šrouby jsou řádně dotaženy L Připojení k síti Porovnejte napětí uvedené na typovém štítku stroje s napětím ve Vaší...

Page 37: ...k navštivte lékaře Před uvedením do provozu se přesvědčte že je namontován sběrný vak že není poškozený nebo opotřebovaný a že zdrhovací uzávěr je zatažený Pokyny pro používání přístroje jako vysavače a řezačky na listí 1 Přepínač nastavte do polohy pro vysávání řezání A 2 Uchopte přístroj pevně za držadlo a závěsný popruh si dejte na rameno Nastavte závěsný popruh tak abyste mohli přístroj pohodl...

Page 38: ...umělou hmotu poškodit Čištění sběrného vaku Po každém použití sběrný vak vyprázdněte 1 Sběrný vak dobře vytřepte 2 Převraťte vak vnitřní stranou navenek abyste ho mohli vykartáčovat 3 Vak při silném znečištění nejméně však jednou za rok vyperte ručně v jemném mýdlovém roztoku L Pokud se zdrhovací uzávěr vaku zavírá a otvírá ztěžka vetřete do zubu uzávěru suché mýdlo Pro svou vlastní bezpečnost kon...

Page 39: ... Odstraňte ucpání event odborný servis Vyprázdnit sběrný vak Nastavit vyšší otáčky použijte prodlužovací kabel minimálně 1 5 mm max délka 25 m při delším kabelu průřez nejméně 2 5 mm T Te ec ch hn ni ic ck ká á d da at ta a Model Typ LSH 3000 Rok výroby viz poslední strana Výkon motoru P1 3000 W Motor motor na střídavý proud 230 V 50 Hz Otáčky n s regulací počtu otáček 8000 11500 min 1 Proud vzduc...

Page 40: ... műszaki dokumentációért felelős személy ATIKA GmbH Co KG Műszaki Iroda 59227 Ahlen Schinkelstraße 97 Németország Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier Vállalatvezetés S Sz zá ál ll lí ít tá ás si i t te er rj je ed de el le em m A kicsomagolás után kérjük ellenőrizze a karton tartalmának teljességét és esetleges szállítási sérüléseit Kifogásait haladéktalanul közölje a kereskedővel szállítóval ill gyártóv...

Page 41: ...l előírt módon való használat karbantartás és javítás valamint az útmutatóban olvasható biztonsági tudnivalók követése A használathoz érvényes balesetelhárítási előírásokat és az általánosan leismert munkaegészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat be kell tartani A lombszívó önkényes megváltoztatása az abból eredő bármilyen kárra vonatkozóan kizárja a gyári szavatosság érvényességét A gépet cs...

Page 42: ...k megfogja Szakítsa félbe a géppel végzett munkáját ha másik munkaterületre való átállásnál a közelben gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak A kezelő a készülék munkakörnyezetében felelős másokért 16 év alatti gyermekek és fiatalkorúak valamint olyan személyek akik a használati utasítást nem olvasták a gépet nem kezelhetik A gyermeket tartsuk távol a készüléktől A készüléket mindaddig soha ne al...

Page 43: ...sak eredeti pótalkatrészeket alkalmazzunk Egyéb pótalkatrészek használata miatt a használót baleset érheti Az ebből keletkező károkért a gyártó felelősséggel nem tartozik Ö Ös ss sz ze eá ál ll lí ít tá ás s Vegye figyelembe a mellékelt szerelési útmutató utasításati A lombszívót csak a teljes összeszerelése után kapcsol ja rá először a hálózatra A szívócső felszerelése 2 Aztán az első 11 és hátsó...

Page 44: ...nyílásába A csatlakozó vezetéket mindig a készülékkel ellentétesen hátrafelé vezesse Egyébként fennáll az elbotlás elcsúszás vagy elesés veszélye Soha ne üzemeltesse a készüléket gyűjtőzsák nélkül a gyűjtőzsák cipzárjának zárása nélkül Ha valaki vérkeringési zavarban szenved és gyakori vibráció hatása éri ez a hatás az ilyen személynél ez idegrendszeri vagy véredény károsodást okozhat A vibrációt ...

Page 45: ...y végezheti A használaton kívüli gépet száraz lezárt helyiségben tárolja olyan helyen ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek L A lombszívó működőképességének megtartása érdekében kérjük az alábbiak betartását Távolítsa el a port és szennyeződést egy ronggyal vagy ecsettel A gépet folyóvízzel vagy nagynyomású tisztítóval ne tisztítsa A műanyag alkatrészeknél ne használjon oldószert benzint alkoho...

Page 46: ... a csatlakozóvezeték keresztmetszete túl kicsi Szüntesse meg a dugulást és szükség esetén hívja az ügyfélszolgálatot Gyűjtőzsák ürítése Magasabb fordulatszám beállítása Csatlakozóvezeték legalább 1 5 mm maximum 25 m hosszú Hosszabb vezeték esetén a kábelkeresztmetszet legalább 2 5 mm M Mű űs sz za ak ki i a ad da at to ok k Modell Típusa LSH 3000 Gyártási év lásd az utolsó oldalon Motorteljesítmén...

Page 47: ... LWA 99 dB A Opunomoćenik za sastavljanje tehničke dokumentacije ATIKA GmbH Co KG Technisches Büro Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier direktor O Ob bu uj ja am m d do os st ta av ve e Nakon ispakiranja sadržaj kartona pregledajte na potpunost evtl oštećenja kroz transport Reklamacije odmah prijavite trgovcu distributeru ili proizvođaču Kasnije reklamacije se ne priznaj...

Page 48: ...državanje sigurnosnih naputaka koji se nalaze u uputi Treba se pridržavati za pogon važećih dotičnih propisa za sprječavanje nesreće te ostalih opće priznatih radno medicinskih i sigurnosno tehničkih pravila Proizvođač ne odgovara za bilo kakvu štetu koja bi mogla nastati zbog samovoljnih izmjena uređaj za usisavanje Uređaj mogu za uporabu pripremati upotrebljavati i održavati samo osobe koje su z...

Page 49: ... ne prskati vodom izvor opasnost električna struja Uređaj isključite i izvadite mrežni utikač iz utičnice kod radova popravka radova održavanja i čišćenja uklanjanja smetnji pregleda priključnih vodova da li su se isti zapetljali ili oštetili transport napuštanje i kod kratkotrajnog prekida neuobičajenih zvukova i vibracija Pažljivo njegujte Vašu uređaj za usisavanje Pazite da su otvori za zrak či...

Page 50: ... defektna mjesta pukotine rezove i slično nemojte koristiti defektne vodove uređaj na moguća oštećenja vidi siguran rad da li su svi vijčani spojevi pritegnuti L Mrežni priključak Napon naznačen na pločici sa naznakom tipa uređaja usporedite sa mrežnim naponom i priključite uređaj u odgovarajuću propisnu utičnicu Uređaj priključite preko jedne Fi zaštitne sklopke zaštitna sklopka struje kvara 30 m...

Page 51: ...ckanje 1 Preklopku postavite na položaj usisavanja sjeckanja A 2 Uređaj čvrsto držite na ručci i prebacite remen za nošenje preko ramena Remen za nošenje tako namjestite da je zajamčeno udobno i sigurno nošenje uređaja 3 Uključite uređaj 4 Uređaj polako i ravnomjerno krećite preko materijala koji se treba usisavati Uređaj nemojte gurnuti u suho lišće 5 Učinak usisavanja se smanjuje ako je vrećica ...

Page 52: ...astičnih dijelova ne koristite razrjeđivače benzin alkohol isl jer mogu oštetiti te dijelove Čišćenje vrećice za primanje Nakon svake uporabe skinite vrećicu za primanje 1 Vrećicu za primanje dobro istresite 2 Unutrašnju stranu izvrnite van kako biste očetkali vrećicu za primanje 3 Vrećicu za primanje kod jakog onečišćenja ili najmanje jednom godišnje operite rukom u blagoj sapunici L Kod teškog h...

Page 53: ... i premal presjek priljučnog voda Ukloniti začepljenje eventualno pozvati servisnu službu Isprazniti vrećicu za primanje namjestiti veći broj okretaja priključni vod najmanje 1 5 mm maksimalno 25 m dug Kod dužeg produžnog kabla presjek najmanje 2 5 mm T Te eh hn ni ič čk ki i p po od da ac ci i Model Oznaka LSH 3000 Godina gradnje vidi posljednju stranicu Učinak motora P1 3000 W Motor Izmjenični m...

Page 54: ...ico Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier amministratore V Vo ol lu um me e d di i f fo or rn ni it tu ur ra a Dopo il disimballaggio del cartone controllare che il suo contenuto sia completo l eventuale presenza di danni causati dal trasporto In caso di contestazioni informare subito il commerciante il fornitore oppure il produttore Le reclamazioni inoltrate suc cessivam...

Page 55: ...ferente da quello previsto viene considerato come non conforme alle prescrizioni Per eventuali danni risultanti da un impiego diverso da quello prescritto il produttore non si assume nessuna responsabi lità in questi casi il rischio è solo a carico dell utente Per utilizzo conforme alla finalità d uso si intende anche l osservanza delle condizioni di funzionamento manuten zione e riparazione presc...

Page 56: ...tre persone in particolare i bambini tocchino l utensile o il cavo Interrompere l utilizzo della macchina in prossimità di persone soprattutto bambini o animali domestici e quan do si cambia area di lavoro L operatore è responsabile nel campo di lavoro dell apparecchio nei confronti di terzi I bambini e le persone di età inferiore ai 16 anni i quali non hanno letto le istruzioni per l uso non devo...

Page 57: ...articolare quelle relative alle misure di protezione Le riparazioni su altre parti dell apparecchio devono essere eseguite dal produttore oppure da uno dei suoi servizi per l assistenza clienti Usare solo pezzi di ricambio originali L impiego di altri pezzi di ricambio possono causare degli incidenti per l u tente Il produttore esclude qualsiasi responsabilità per i danni causati dall impiego di a...

Page 58: ...rso le persone oppure gli animali Non soffiare oggetti in direzio ni dove si trovano persone oppure animali Le persone che osservano il lavoro devono stare ad una distanza minima di 5 m Fare attenzione con gli oggetti sollevati in vortice e vo lanti tutt intorno Particolarmente pericoloso è l effetto di contraccolpo nelle mura oppure nelle pareti della casa ad es le pietre Spegnere l apparecchio s...

Page 59: ...O Materiali pesanti come ad esempio il metallo le pietre i rami le pigne oppure i frantumi di vetro Non aspirare oppure soffiare con l apparecchio og getti ardenti esplosivi oppure fumanti come ad es le sigarette i fiammiferi oppure la cenere calda Non aspirare o soffiare nessun liquido particolar mente quelli infiammabili come la benzina Non usa re mai l apparecchio in prossimità di simili sostan...

Page 60: ...zione 10 A Sostituire il cavo oppure lasciare controllare il cavo tecnico specializzato in elettrotecnica I cavi difettosi non devono più essere uti lizzati Per la rimozione dei disturbi rivolgersi al produttore oppure ad un azienda da lui auto rizzata vedere la lista dei servizi di assisten za clienti Il materiale da aspirare non viene aspirato corret tamente potenza di aspi razione ridotta L app...

Page 61: ...ortata di aspirazione max quantità d aria 900 m h Vibrazione mano braccio secondo EN 1033 DIN 45675 avhw 3 0 m s Sacchetto di raccolta volume 35 l Classe di protezione isolamento di protezione II Peso 4 5 kg Livello di potenza sonora LWA secondo 2000 14 EG Livello di potenza sonora misurato 98 dB A Livello di potenza sonora garantito 99 dB A K 1 08 dB A Livello di pressione sonora LPA secondo 2000...

Page 62: ...Gemachtigde voor het opmaken van technische documenten ATIKA GmbH Co KG Technisch kantoor Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier Bedrijfsleiding L Le ev ve er r h ho oe ev ve ee el lh he ei id d Controleer na het uitpakken de inhoud van de ver pakking op Aanwezigheid van alle onderdelen Eventuele transportschade In het geval van onvolkomenheden dit direct aan uw leverancie...

Page 63: ...voorschriften van de fabrikant Men moet zich tevens houden aan de algemeen geldende veiligheid en gezondheids voorschriften en die aanvull ende voorschriften van het bedrijf Eigenmachtige verbouwingen aan de zuig en hakselmachine sluiten een aansprakelijkheid van de fabrikant voor hieruit voortvloeiende schade van een ieder soort uit Het toestel mag slechts door personen worden voorbereid gebruikt...

Page 64: ...lle veiligheidsvoorzieningen op de juiste wijze aangebracht Verander niets aan de machine wat de veiligheid in gevaar kan brengen Apparaat resp onderdelen van het apparaat niet veranderen Laat het toestel nooit ingeschakeld wanneer het op de zijde ligt Het apparaat werd alleen voor de bediening in oprechte positie ontwikkeld Het apparaat mag niet met water worden afgespoten bron van gevaar voor el...

Page 65: ...uigpijp monteren 2 Steek nu de voorste 11 en achterste zuigpijp 10 samen en verschroef deze Steek vervolgens de complete zuigpijp 10 11 in de toesteleenheid 5 en schroef allebei met elkaar samen Î Let erop dat de stekers C en D met elkaar zijn verbonden Opvangzak bevestigen 3 Haak als eerste de opvangzak 12 met het voorste einde aan de zuigpijp 11 in Steek tenslotte de opening van de opvangzak 12 ...

Page 66: ...r struikelen uitglijden of vallen Gebruik het toestel nooit zonder opvangzak met niet gesloten ritssluiting van de opvangzak Wanneer personen met bloedcirculatiestoornissen te vaak aan trillingen worden blootgesteld kunnen beschadigingen aan het zenuwsysteem of aan de bloedvaten optreden U kunt de trillingen reduceren door stevige warme arbeidshandschoenen verkorting van de werktijd meerdere lange...

Page 67: ...oor de klantenservice worden uitgevoerd Bewaar ongebruikte apparaten op een droge afgesloten plaats buiten de reikwijdte van kinderen op L Neem het onderstaande in acht om de functionaliteit van uw zuig blaas en hakseltoestel te behouden Verwijder stof of verontreinigingen met een doek of kwast De machine niet met vloeiend water of hogedrukreinigers reinigen Gebruik voor kunststofdelen geen oplosm...

Page 68: ...ng verwijderd en te kleine doorsnede van de aansluitkabel Verstopping verwijderen evtl klantenservice Opvangzak ledigen Hoger toerental instellen Verlengnoer min 1 5 mm max 25 m lang Bij langere kabel doorsnede min 2 5 mm T Te ec ch hn ni is sc ch he e g ge eg ge ev ve en ns s Model Typ LSH 3000 Bouvwjaar zie laatste pagina Motorvermogen P1 3000 W Motor Wisselstroommotor 230 V 50 Hz Toerental n me...

Page 69: ...na do skompletowania dokumentacji technicznej ATIKA GmbH Co KG Biuro Techniczne Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier Kierownictwo przedsiębiorstwa Z Za ak kr re es s d do os st ta aw wy y Po rozpakowaniu kartonów należy sprawdzić kompletność dostawy ew szkody transportowe Należy odwrotnie poinformować dystrybutora dostawcę bądź producenta o zastrzeżeniach Późniejsze rekl...

Page 70: ...owstaĺe szkody z niezgodnego użytkowania producent nie odpowiada Pysyko ponosi tylko użytkownik Każdy inny sposób użycia urządzenia wykraczający poza opisany powyżej jest uważany za sprzeczny z przeznaczeniem Za szkody wynikające z takiego użytkowania producent nie ponosi odpowiedzialności skutki ryzyka ponosi wyłącznie użytkownik Do pojęcia eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem zalicza się także ...

Page 71: ...ć urządzenie i usunąć ciało obce Przed ponownym włączeniem urządzenia sprawdzić czy nie ma ewentualnych uszkodzeń i zlecić niezbędne naprawy Nie dopuszczać do obszaru roboczego innych osób i zwierząt Nie pozwól aby niepowołane osoby w szczególności dzieci dotykały narzędzie i kable Przerwać użytkowanie maszyny gdy w pobliżu znajdują się osoby przede wszystkim dzieci i zwierzęta domowe i w przypadk...

Page 72: ...urządzenie przez wyłącznik różnicowoprądowy 30 mA Wykonanie przyłącza elektrycznego lub naprawy podzespołów elektrycznych maszyny mogą być wykonywane wyłącznie przez koncesjonowanego elektrotechnika lub jedną z naszych stacji obsługi klienta Należy przy tym stosować się do lokalnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa Naprawy innych podzespołów maszyny wykonuje producent lub jedna z jego stacji o...

Page 73: ...żność przed uniesionymi podmuchem zawirowanymi przedmiotami Szczególnie niebezpieczne są przedmioty odrzucone od murów i ścian np kamienie Przed przejściem przez żwirową drogę wyłączyć urządzenie Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękoma nie pracuj z nim przy wilgotnej pogodzie Nie wkładać żadnych przedmiotów ręką do otworu zasysającego Kabel przyłączowy prowadzić zawsze w tył od urządzenia W przeciw...

Page 74: ...h się przedmiotów jak np papierosy zapałki lub gorący popiół Nie zasysać i nie nawiewać żadnych cieczy w szczególności cieczy palnych jak np benzyna Urządzenia nigdy nie stosować w pobliżu takich tworzyw O Ob bs sł łu ug ga a i i k ko on ns se er rw wa ac cj ja a Przed każdą czynnością związaną z konserwacją czyszczeniem urządzenia wyłączyć urządzenie Odczekać aż zatrzyma się żyłka tnąca wyciągnąć...

Page 75: ...ecznik 10 A kabel wymienić lub zlecić jego sprawdzenie przez fachowy personel elektr Uszkodzonych kabli nie używać aby usunąć problemy prosimy o kontakt z producentem lub wyznaczoną przez niego firmą serwisową patrz lista serwisantów liście nie są poprawnie wciągane spadek mocy urządzenia zatkane lub zablokowane urządzenie przepełniony worek ustawiona zbyt niska prędkość obrotowa tylko w przypadku...

Page 76: ...ysania maks wydatek powietrza 900 m h wibracje przekazywane na rękę i ramię wg EN 1033 DIN 45675 avhw 3 0 m s worek wychwytujący objętość 35 l klasa bezpieczeństwa II z izolacją ochronną masa 4 5 kg poziom ciśnienia akustycznego LWA wg 2000 14 EG mierzony poziom ciśnienia akustycznego 98 dB A gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego 99 dB A K 1 08 dB A akustyczny poziom szumów LPA wg 2000 14 EG ...

Page 77: ...tului LWA 99 dB A Împuternicit cu întocmirea documentelor tehnice ATIKA GmbH Co KG Technisches Büro Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier Direcţiunea Volumul de livrare Verificaţi după despachetare dacă conţinutul cartonului este complet şi dacă nu a fost deteriorat în timpul transportului Transmiteţi reclamaţiile imediat comerciantului furnizorului respectiv producătorul...

Page 78: ... mod de utilizare este considerat a nu fi în conformitate cu domeniul de aplicaţie specificat Producătorul nu răspunde de pagubele rezultate astfel riscul şi l asumă în exclusivitate utilizatorul Prin folosirea conformă domeniului de aplicaţie specificat se înţelege şi respectarea condiţiilor de folosire întreţinere şi reparaţie impuse de producător şi respectarea măsurilor de siguranţă prevăzute ...

Page 79: ...oastră de lucru alte persoane şi animalele Nu permiteţi altor persoane mai ales copiilor să atingă utilajul sau cablul Întrerupeţi utilizarea maşinii când sunt persoane în special copii sau animale de casă în apropiere şi când treceţi la altă zonă de lucru În perimetrul de lucru al aparatului persoana care o deserveşte poartă răspunderea faţă de alte persoane Copiii şi tinerii sub 16 ani şi persoa...

Page 80: ...rele noastre de servicii pentru clienţi Regulamentele locale privind mai ales măsurile de protecţie trebuie respectate Reparaţiile altor părţi ale aparatului trebuie efectuate de către producător sau unul din atelierele noastre de servicii pentru clienţi Folosiţi doar piese originale Folosirea altor piese de schimb poate duce la accidentarea utilizatorului Producătorul nu răspunde de daunele astfe...

Page 81: ...eosebit de periculos este efectul de ricoşare din pereţi sau ziduri Deconectaţi aparatul când traversaţi drumuri cu pietriş sau şplit Nu utilizaţi aparatul cu mâinile ude sau pe vreme umedă Nu introduceţi manual nimic în orificiul de aspirare Conduceţi cablul întotdeauna prin spatele aparatului Altfel există pericolul împiedicării alunecării sau căderii Nu utilizaţi niciodată aparatul fără sacul d...

Page 82: ...ucrările suplimentare de reparaţie trebuie executate exclusiv de către producător sau de către serviciul pentru clienţi Nu lăsaţi maşina la îndemâna copiilor L Pentru a păstra capacitatea de funcţionare a aspiratorului de frunze respectaţi următoarele Îndepărtaţi praful şi murdăria cu o lavetă sau cu pensula Nu curăţaţi maşina cu jet de apă sau cu curăţitoare cu apă sub presiune Pentru părţile din...

Page 83: ...cablului de legătură Înlăturaţi obiectele care astupă aparatul eventual contactaţi serviciul pentru clienţi Goliţi sacul de captare Reglaţi la rotaţii mai mari Cablul de legătură minim 1 5 mm2 lungime maxim 25 m În cazul cablului mai lung diametrul minim 2 5 mm Date tehnice Model Tip LSH 3000 An de construcţie vezi ultima pagină Puterea motorului P1 3000 W Motorul Motor de curent alternativ 230 V ...

Page 84: ... A Splnomocnená osoba pre technické podklady ATIKA GmbH Co KG Technické oddelenie Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier jednatel R Ro oz zs sa ah h d do od dá áv vk ky y Po rozbalení prekontrolujte pri obsahu kartónovej krabice kompletnosť prípadné poškodenia spôsobené transportom Svoje sťažnosti oznámte obratom predajcovi dodávateľovi príp výrobcovi Neskoršie reklamácie ...

Page 85: ... toho vyplýva znáša výlučne užívateľ K použitiu podľa predpisov patrí aj dodržiavanie výrobcom predpísaných podmienok pre prevádzku údržbu a rekonštrukciu a dodržiavanie bezpečnostných predpisov uvedených v návode Treba dodržiavať platné príslušné predpisy pre ochranu proti úrazom ako aj ostatné všeobecne uznávané pracovno medicínske a bezpečnostno technické predpisy Samovoľné zmeny na vysávač vyl...

Page 86: ...a nehody s inými osobami alebo za nehody týkajúce sa ich majetku Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru Prístroj nepreťažujte Vaša práca bude lepšia a bezpečnejšie v udávanej dobe prevádzky Prístroj prevádzkujte len s kompletnými a správne nasadenými ochrannými pomôckami a nič čo by mohlo ovplyvniť bezpečnosť prístroja na ňom nemeňte Prístroj príp časti prístroja neprerábajte Nikdy neponechávajte ...

Page 87: ... pri montáži pokyny v Montážnom návode Vysávač pripojte k el sieti až po jeho úplnom zložení Montáž sacej trubice 2 Teraz spojte prednú saciu trubicu 11 so zadnou 10 a zaskrutkujte Teraz kompletnú saciu trubicu 10 11 zasuňte do jednotky stroja 5 a spojte obje skrutkou Î Dbajte na prepojenie zástrčkových kolíkov C so zásuvkovými otvory Upevnenie záchytného vaku 3 Najprv zachyťte vak 12 predným konc...

Page 88: ...V opačnom prípade vzniká vždy nebezpečie prevrátenia šmyku alebo pádu dozadu Nikdy nepoužívajte stroj pri vysávaní bez záchytného vaku s otvoreným zipsovým uzáverom na vaku Keď sú osoby s poruchami krvného obehu príliš často vystavované vibráciám môžu sa u nich vyskytnúť poškodenia nervového systému alebo ciev Vibrácie môžete znížiť pomocou silných teplých pracovných rukavíc skrátením pracovného č...

Page 89: ...yť prevedené iba výrobcom alebo zákazníckym servisom iba výrobcom alebo zákazníckym servisom L Rešpektujte nasledovné aby bola zachovaná funkčnosť vysávača na lístie Pravidelne čistite všetky pohyblivé časti Odstráňte prach a znečistenia s handrou alebo štetcom Nečistite stroj tečúcou vodou alebo vysokotlakovým čističom Pre diely z plastickej hmoty nepoužívajte rozpúšťadlá benzín alkohol atď preto...

Page 90: ...prípojky a priemer prípojkového vedenia je príliš malý odstráňte upchatie príp odborný servis vyprázdnite zberný vak nastavte vyšší počet otáčok prípojkové vedenie minimálne 1 5 mm maximálne 25 m dlhé Pri dlhšom kábli priemer minimálne 2 5 mm T Te ec ch hn ni ic ck ké é ú úd da aj je e Model Typ LSH 3000 Výrobný rok viz posledná strana Výkon motora P1 3000 W Motor Motor striedavého napätia 230 V 5...

Page 91: ...e dokumentacije ATIKA GmbH Co KG Tehnična pisarna Schinkelstr 97 59227 Ahlen Nemčija Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier poslovodstvo O Ob bs se eg g dostave Po jemanju iz embalaže preverite ali je vsebina škatle popolna Morebitne transportne poškodbe O pritožbah takoj obvestite prodajalca dobavitelja oz proizvajalca Poznejših reklamacij ne moremo priznati 1 Enota naprave 1 Vrečka z vijaki 1 Nosilni 1 Za...

Page 92: ...sov za obratovanje vzdrževanje in zagon ter upoštevanje varnostnih napotkov iz Navodil za uporabo Upoštevati se morajo tudi zadevni predpisi za zaščito pred nezgodami ki veljajo za obratovaje kot tudi ostala splošno veljavna zdravstvena in varnostno tehnična pravila Proizvajalec ne odgovarja za kakršnokoli škodo nastalo zaradi samovoljnih sprememb sesalnik Napravo lahko za uporabo pripravljajo upo...

Page 93: ...evarnosti električnega udara Stroj izklopite in omrežni vtič izvlecite iz vtičnice pri popravljanju vzdrževanju in čiščenju odpravljanju motenj preverjanju ali so priključni vodi zaviti ali poškodovani transportu zapuščanju tudi ob kratkočasnih prekinitvah nenavadnih zvokih in vibracijah Skrbno negujte Vašo kosilnico na nitko Pazite da bodo zračne odprtine čiste Ročaji morajo biti vedno suhi in ne...

Page 94: ...i predvideno odprtino na enoti naprave 5 Zagon Prepričajte se da je stroj montiran v celoti in v skladu s predpisi Pred vsako uporabo preverite priključne vode na poškodovana mesta razpoke reze in pd ne uporabljajte poškodovanih vodov stroj na morebitne poškodbe gl Varno delo ali so vsi vijačni spoji čvrsto pritegnjeni L Omrežni priključek Primerjajte napetost navedeno na tipski ploščici stroja z ...

Page 95: ...gonom se prepričajte da je zajemna vreča montirana da ni poškodovana ali obrabljena in da je zadrga zaprta Napotki za uporabo kot sesalne rezalne naprave 1 Preklopnik postavite na položaj za sesanje in rezanje A 2 Stroj čvrsto držite za ročaj in nosilni pas si zadenite za ramo Nosilni pas nastavite tako da bo zagotovljeno ugodno in varno nošenje stroja 3 Vklopite stroj 4 Stroj počasi in enakomerno...

Page 96: ...salnika za listje upoštevajte naslednje Prah ali umazanijo odstranite s krpo ali s čopičem Stroja ne čistite s tekočo vodo ali z visokotlačnimi čistilnimi napravami Za čiščenje plastičnih delov ne uporabljajte razredčil bencina alkohola itd ker lahko le ta te dele poškodujejo Čiščenje zajemne vreče Zajemno vrečo spraznite po uporabi 1 Zajemno vrečo dobro stresite 2 Notranjo stran obrnite navzven d...

Page 97: ...in premajhen presek priključnega voda Odstranite zamašitev po potrebi obvestite službo za stranke Spraznite zajemno vrečo nastavite višje število vrtljajev Priključni vod minimalno 1 5 mm dolg maksimalno 25 m Pri daljših kablih presek minimalno 2 5 mm Tehnični podatki Model Tip LSH 3000 Leto izdelave glejte zadnjo stran Zmogljivost motorja P1 3000 W Motor Motor na izmenični tok 230 V 50 Hz Število...

Page 98: ...WA 98 dB A Garanti edilmiş ses seviyesi LWA 99 dB A Teknik dokümanların oluşturulmasında yetkili kişi ATIKA GmbH Co KG Technisches Büro Schinkelstr 97 59227 Ahlen Germany Ahlen 20 10 2011 A Pollmeier Yönetici T Te es sl li im ma at t k ka ap ps sa am mı ı Teslimatı aldıktan sonra karton içeriğini aşağıdaki hususlara göre kontrol edin Eksik bir şey olup olmadığını Muhtemel nakliye hatalarının olup ...

Page 99: ... kamusal alanlarda parklarda tarla ve orman işletmelerinde kullanılması öngörülemez Bunun dışında kalan her türlü kullanım usul ve kurallara aykırı kullanım olarak kabul edilmektedir Bunun sonucunda ortaya çıkabilecek hasarlar üretici firmanın sorumluluğu dışındadır Bunun sorumluluğu yalnız kullanıcıya aittir Usul ve kurallara uygun kullanım kapsamı içersine üretici firma tarafından öngörülmüş olu...

Page 100: ...başkaları özellikle çocuklar ya da ev hayvanları olduğu zaman ve çalışma alanınızı değiştirirken makineyi kullanmayı bırakın Başkalarına özellikle çocuklara makineye ya da kabloya dokundurtmayın Çalışma alanında makineyi kullanan kişiler üçüncü kişilere karşı sorumlu tutulmaktadır Kullanma kılavuzunu okumamış olan 16 yaşından küçük çocuklar ve gençler makineyi kullanmamalıdırlar Çocukları makinede...

Page 101: ...ili yerel kurallara dikkat edilmelidir Makinenin diğer parçalarındaki tamirat işlemleri üretici firma veya yetkili servislerinden birisi tarafından yapılmalıdır Sadece orijinal yedek parçalar kullanın Başka firmaların yedek parçaları kullanıldığında kullanıcı için kazalar oluşabilir Bu durumda ortaya çıkabilecek kazalardan üretici firma sorumlu tutulamaz M Mo on nt ta aj j Ekteki montaj sayfasına ...

Page 102: ...likle tehlikeli olan duvarlara veya evin duvarlarına çarpmasıdır Kum veya çakıl taşları üzerinden geçerken makineyi kapatın Makineyi ıslak ellerle veya kötü hava şartlarında çalıştırmayın Emme deliklerini ellerinizle doldurmayın Makineyi daima makinenin arkasından doğru kullanın Aksi takdirde sendeleme kayma veya yere düşme tehlikesi oluşur Makineyi emme işlemi olurken asla çim torbasız çim torbas...

Page 103: ...ar kullanın Başka firmalara ait parçalar önceden öngörülemeyen hasarlara ve yaralanmalara yol açabilir Bu bölümde anlatılmış olunan kapsamlı bakım ve temizlik çalışmaları sadece yetkili servis tarafından yapılmalıdır L Yaprak toplama makinesinin fonksiyon kabiliyetini muhafaza etmesi için aşağıdaki hususlara dikkat edin Toz veya pis maddeleri bir bezle veya fırçayla temizleyin Makineyi su veya yük...

Page 104: ...k uzun veya çapraz kesit çok küçük Priz ana bağlantıdan çok uzak ve bağlantı hattının çapraz kesiti çok küçük Bağlantı hattı en azından 1 5 mm maksimum 25 m uzunluğunda Uzun kablo çapraz kesitinde en azından 2 5 mm T Te ek kn ni ik k ö öz ze el ll li ik kl le er r Model Türü LSH 3000 Imalat yili son sayfaya bakın Motor gücü P1 3000 W Motor Dalgalı akım motoru 230 V 50 Hz Devir sayısı n 8000 11500 ...

Page 105: ...за засмукване на листа Пример oранжев 381242 Лепенки с указания за безопасност 1 LSH 3000 Náhradní díly vyberte podle seznamu a označení Objednávka náhradních dílů náhradní díly a servis zajišťuje prodejce potřebné údaje při objednávce barva stroje číslo dílu název náhr dílu potřebný počet značka vysavačem listí Příklad oranžová 381242 Bezpečnostní nálepka 1 LSH 3000 A pótalkatrészek a pótalkatrés...

Page 106: ...objednávke farba prístroja náhradný dielec č označenie náhradného dielca požadovaný počet kusov označenie vysávača na lístie Príklad oranžová 381242 Bezpečnostná nálepka 1 LSH 3000 Nadomestne dele si oglejte v seznamu nadomestnih delov ali na sliki Naročanje nadomestnih delov Referenčnivirjeproizvajalecaliprodajalec potrebni podatki pri naročanju barva stroja št nadomestnega dela oznaka nadomestne...

Page 107: ...v za usisavanje naprijed Parte anteriore tubo di aspirazione 381286 Zadní sací trubice Hátsó szívócső Cijev za usisavanje pozadi Parte posteriore tubo di aspirazione 381287 Sběrný vak Gyűjtőzsák Sabirna vreća Sacco di raccolta 381289 Stavěcí páka Állítókar Podesiva poluga Commutatore Reserveonderdeel Nr Nr części zamiennej Nr piesei de schimb Náhradný dielec č Benaming Oznaczenie Denumirea Označen...

Page 108: ...107 ...

Page 109: ... ...

Page 110: ...el 49 0 23 82 8 92 0 Fax 49 0 23 82 8 18 12 E mail info atika de Internet www atika de Baujahr Anno di costruzione Year of construction Bouvwjaar Année de construction Rok produkcji година на производство An de construcţie Rok výroby Výrobný rok Gyártási év Leto izdelave Godina gradnje Imalat yili ...

Reviews: