Instrucciones de seguridad
Advertencia
• Familiarizarse con las instrucciones de empleo
antes de usar esta máquina.
• Antes de efectuar ajuste alguno (p. ej. ajustar el
par, cambiar brocas) desconectar la máquina de
la tubería de aire comprimido.
• La máquina, junto con sus conexiones y acceso-
rios, sólo deberá usarse para el objeto diseñado.
• Usar sólo adaptadores. Para uso seguro y econó-
mico, reemplazar los adaptadores gastados.
• Controlar que el adaptador está debidamente
apretado, reemplazando el cuadradillo de retención
cuando sea necesario.
• Mantenga los dedos apartados del adaptador du-
rante la operación para evitar lesiones. No trabajar
nunca sin gafas de protección.
• Evitar la marcha en vacío innecesaria, es decir,
hacer funcionar la máquina sin carga (velocidad
en vacío).
• Cuando se use gancho de suspensión, comprobar
que está en buen estado y correctamente fijado.
Información general
Generalidades
La máquina está diseñada para una presión máxima
de trabajo de (e) 6,3 - 7 bares = 630 - 700 kPa (90 -
102 lb/pulg
2
).
Si la presión de la línea de aire comprimido es
superior a 7 bar, es preferible reducirla con un regu-
lador de presión de tipo Atlas Copco REG.
El equipo de comprobación de líneas neumáticas
de Atlas Copco sirve para verificar la presión y flujo
de aire en el punto de instalación (véanse los Acce-
sorios AirLine en nuestro catálogo general).
La máquina puede operar a una presión de trabajo
inferior. El par de apriete máximo se reducirá a pre-
siones inferiores.
A
Si la máquina se utiliza con frecuencia para
aprietes o desroscados de una duración su-
perior a 3-5 segundos, utilice una llave tensio-
métrica de mayores dimensiones. De lo con-
trario se reducirá la vida útil del mecanismo
de impacto.
Para evitar bajadas de presión utilice el tamaño,
longitud y conexiones de manguera recomendados.
Para más información, consulte el manual Instalacio-
nes neumáticas Atlas Copco, Referencia
9833 1191 01.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Nosotros, Atlas Copco Tools AB, S-105 23 ESTO-
COLMO SUECIA declaramos bajo nuestra total
responsabilidad que nuestro producto: (tipo y número
de serie indicados en la primera página) y nuestros
accesorios, a los que se refiere esta declaración son
conformes al/a los estándar/es:
EN 792-6
y a la/las siguiente/s directiva/s:
2006/42/EC
Estocolmo, 29 de diciembre de 2009
Lennart Remnebäck, General Manager
Firma del emisor
Instalación
Calidad del aire
• Para obtener un rendimiento óptimo y prolongar
al máximo la vida útil de la máquina, se recomien-
da utilizar aire comprimido con un punto de rocío
máximo de +10°C. También se recomienda insta-
lar un secador de aire de tipo refrigeración de At-
las Copco.
• Utilice un filtro de aire independiente de Atlas
Copco, de tipo FIL. Este filtro elimina las partícu-
las sólidas de más de 15 micrones y más del 90%
del agua líquida. El filtro debe instalarse lo más
cerca posible de la máquina/equipo y antes de
cualquier otra unidad de preparación de aire como,
por ejemplo, REG o DIM (consulte la sección
"Accesorios para líneas de aire" en nuestro catálo-
go principal). Limpie la manguera con aire antes
de conectarla.
Modelos que requieren lubricación del aire:
• El aire comprimido debe contener una pequeña
cantidad de aceite.
Recomendamos encarecidamente la instalación
de un engrasador de niebla de aceite (DIM) de
Atlas Copco. El engrasador debe ajustarse en
función del consumo de aire por parte de la herra-
mienta conectada a la línea de aire, de acuerdo
con la siguiente fórmula:
L
= Consumo de aire (litros/seg.).
(Se puede encontrar en la documentación de ven-
ta).
D
= Número de gotas por min. (1 gota = 15 mm3)
L* 0,2 = D
© Atlas Copco Tools - 9836 5320 00
12
W2820
Instrucciones de operación y Seguridad