At 2013 / N
V.01.2009
26
ODPOJENÍ TAŽNÉ OJE SE ZÁV
Ě
SEM ISO 50
UNCOUPLING THE TOW BAR WITH SUSPENSION ISO 50
a)
Soupravu zajistit proti pohybu ru
č
ní brzdou a zakládacími klíny.
b)
Vysunout op
ě
rné kole
č
ko (nohu).
c)
Odpojit el. zástr
č
ku a pojistné lanko.
d)
Otev
ř
ít kulovou spojku.
UPOZORN
Ě
NÍ
P
ř
i p
ř
ipojování a odpojování soupravy od tažného vozidla a p
ř
ed každou jízdou nebo b
ě
hem ní je
nutné dbát na bezpe
č
nost obsluhy i provozu a dodržovat ustanovení vyhl.
č
.213/91 a 99/89 Sb.
Secure the aggregat against movement by hand brake and chocks.
a)
Lower the suspension wheel (bar).
b)
Uncouple the el. plug and safety rope.
c)
Open the spherical coupling
.
CAUTION
During coupling to resp. Uncoupling the aggregat from the hauling vehicle the safety for operation stuffs
and for aggregat operation shall be observed and the regulation of the Public notice shall be kept
.
VÝM
Ě
NA ZÁV
Ě
SNÉHO ZA
Ř
ÍZENÍ
EXCHANGE OF SUSPENSION EQUIPMENT
Pro p
ř
ipojení k tažnému vozidlu je možné použít u tažné oje vym
ě
nitelný p
ř
ední díl v provedení oko
Ć
40
mm (event. 50mm) nebo záv
ě
s ISO 50 mm.
UPOZORN
Ě
NÍ
Podle platného technického schválení je možné provád
ě
t vým
ě
nu tohoto dílu pouze u výrobce nebo v jím
pov
ěř
ené odborné díln
ě
. P
ř
i vým
ě
n
ě
je nutno použít pouze p
ř
edepsaného spojovacího materiálu a dodržet
p
ř
edepsané utahovací momenty. P
ř
i každé vým
ě
n
ě
je nutné použít nové samojisticí matice.
For coupling to the hauling vehicle the changeable front part of the tow bar either type Eye
Ф
40 mm (or 50
mm) or suspension type ISO 50 mm can be used.
CAUTION
According to valid Technical approval the exchange of this part can be made by the manufacturer or by him
authorized workshop only. For the exchange prescribed connecting materials may be used only and the
prescribed tightening moments shall be kept. New self-securing nuts shall be used for every exchange
.
Obr. / Fig.
Obr. / Fig.
Obr. /Fig.