113
Informácie o hlasovej protéze
Účel použitia:
Hlasová protéza slúži ako umelý hrtan napájaný z batérie, ktorý sa
aplikuje externe a je určený na používanie v prípade chýbajúceho hrtana na vytváranie
zvuku. Keď zariadenie priložíte k pokožke v oblasti hrtana alebo zasuniete trubicu
do ústnej dutiny (s ústnym adaptérom), bude vytvárať mechanické vibrácie, ktoré
v ústnej dutine a nosových dutinách rezonujú a môžu byť modulované jazykom
a perami ako obvykle, čím sa umožní rozprávanie.
Cieľový používateľ:
Cieľovým používateľom je pacient.
Aplikovaná časť:
Celé zariadenie sa považuje za aplikovanú časť typu BF.
Prevádzkové podmienky okolitého prostredia:
t5 °C až +25 °C, relatívna
vlhkosť 15 % až 93 %, tlak 700 hPa až 1 060 hPa
Prepravné a skladovacie podmienky okolitého prostredia:
Aby sa zachovala
optimálna výdrž batérie, dodržiavajte nasledujúce podmienky okolitého prostredia:
Teplota –20 °C až +25 °C, relatívna vlhkosť 0 % až 45 %.
Prevádzkový režim:
30 minút aktivácie počas 24-hodinového intervalu
Napájací zdroj:
Napájané interne. Podrobnosti nájdete v používateľskej príručke
k zariadeniu.
Očakávaná prevádzková životnosť:
Očakávaná prevádzková životnosť je
1 až 5 rokov v závislosti od modelu.
Magnetické a elektromagnetické polia:
•
Toto zariadenie spĺňa časť 15 predpisov úradu FCC. Prevádzka podlieha
nasledujúcim dvom podmienkam: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé
rušenie a (2) toto zariadenie musí byť schopné akceptovať akékoľvek prijímané
rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť jeho nežiaduce fungovanie.
•
Poznámka: Toto zariadenie bolo podrobené testom, na základe ktorých
sa zistilo, že spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy B v súlade
s časťou 15 predpisov úradu FCC. Tieto limity sú navrhnuté tak, aby poskytovali
primeranú ochranu pred škodlivým rušením počas prevádzky v obytnej zóne.
Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu
a ak sa neinštaluje a nepoužíva v súlade s pokynmi, môže spôsobovať škodlivé
rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje však žiadna záruka, že pri konkrétnej
inštalácii nedôjde k rušeniu. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie
rádiového alebo televízneho signálu, čo sa dá zistiť zapnutím a vypnutím
zariadenia, používateľ sa môže pokúsiť o nápravu jedným alebo viacerými
z nasledujúcich opatrení:
○ zmenou orientácie alebo umiestnenia prijímacej antény,
○ zväčšením odstupu medzi zariadením a prijímačom,
○ pripojením zariadenia do zásuvky v inom okruhu, než v ktorom je pripojený
prijímač,
○ ak potrebujete pomoc, obráťte sa na predajcu alebo skúseného rádiového alebo
televízneho technika.
•
Toto zariadenie spĺňa normu CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Ak potrebujete pomoc so svojou hlasovou protézou:
•
Ak potrebujete pomoc s používaním alebo údržbou hlasovej protézy alebo ak
chcete nahlásiť akýkoľvek problém s ňou, obráťte sa na miestneho distribútora.
Výstrahy:
•
Žiadnu časť hlasovej protézy ani žiadne príslušenstvo nezasúvajte do stómie.
•
Batériu nespaľujte ani fyzicky nepoškodzujte.
•
Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú nabíjateľné.
•
Zariadenia a batérie sa môžu počas nabíjania zahriať (až na 45 °C). Ak sa
zariadenie príliš zahreje, nechajte ho pred ďalším používaním vychladnúť.
Summary of Contents for PROVOX SolaTone Lite
Page 1: ...Instructions for Use SolaTone Plus SolaTone Lite Electrolarynx...
Page 64: ...64 1 8 3...
Page 65: ...65 BF 5 C 25 C 15 93 700 1060 20 C 25 C 0 45 30 24 1 5 15 1 2 B 15 CAN ICES 3 B NMB 3 B...
Page 66: ...66 45 C 15 BF...
Page 68: ...68 2...
Page 70: ...70 15 cm BF...
Page 71: ...71 BF...
Page 73: ...73 1 8 3...
Page 75: ...75 BF...
Page 77: ...77 3 1 8...
Page 80: ...80 3mm...
Page 82: ...82 BF...
Page 88: ...88 3 mm...
Page 90: ...90 45 C 15 24 cm BF...
Page 92: ...92 3 mm...
Page 94: ...94 45 C 15 24 cm BF...
Page 96: ...96 3 mm...
Page 98: ...98 BF...
Page 100: ...100 3...
Page 102: ...102 BF...
Page 104: ...104 3...
Page 105: ...105 BF 5 C 25 C 15 93 700 1060 20 C 25 C 0 45 24 30 1 5 15 1 2 B 15 CAN ICES 3 B NMB 3 B 45 C...
Page 106: ...106 15 24 BF...
Page 119: ......