background image

vikTiga säkeRheTsFöReskRiFTeR

1. läs igenom dessa anvisningar.

2. spara dessa anvisningar.

3. Respektera samtliga varningar.

4. Följ samtliga anvisningar.

5. använd ej produkten i närheten av vatten.

6. Rengör endast med torr trasa.

7. Blockera ej ventilationsöppningarna. Följ tillverkarens 

anvisningar när du installerar produkten.

8. installera ej produkten nära värmekällor såsom element,

varmluftsutsläpp, spisar eller annan värmealstrande utrustning

(t ex förstärkare).

9. skydda nätsladden från tramp- och klämskador, i synnerhet

vid anslutningen till stickkontakten, vid grenuttag och där slad-

den är fäst i produkten.

10. använd endast den extrautrustning och de tillbehör som

tillverkaren rekommenderar.

11. drag ur produktens nätkontakt vid åskväder eller då 

produkten ej används under längre tid.

12. all service ska utföras av särskilt utbildad servicepersonal.

service erfordras då produkten har utsatts för skada. exempel

är skador på nätsladden eller dess kontakt, att vätska spillts

eller främmande föremål kommit in i produkten, att produkten

utsatts för regn eller fukt, att den inte fungerar normalt eller att

den har tappats.

13. skador som erfordrar service

drag ut produktens nätkontakt ur vägguttaget och låt särskilt

utbildad servicepersonal ombesörja service då något av 

följande inträffar:

a. Om nätsladden eller dess kontakt skadats,

B. Om vätska spillts eller främmande föremål kommit in i

produkten,

C. Om produkten utsätts för regn eller vatten,

d. Om produkten ej fungerar normalt då den används enligt

bruksanvisningen. Justera enbart med de reglage som omfat-

tas av bruksanvisningen. Felaktig justering med andra reglage 

kan orsaka skador som ofta fordrar omfattande arbete av 

särskilt utbildad reparatör för att få utrustningen att fungera 

normalt igen,

e. Om produkten har tappats eller skadats på något sätt, samt

F. Om produkten prestanda förändras påtagligt detta indikera

behov av service.

14. införande av föremål och vätska

inga som helst föremål får införas i produkten genom dess

öppningar, eftersom de kan komma i beröring med kompo-

nenter som står under farlig spänning eller orsaka kortslutning, 

vilket kan vålla brand eller elektrisk stöt. produkten får ej utsät-

tas för vätskedropp eller stänk. inga vätskefyllda föremål som t 

ex blomvaser får ställas på utrustningen. placera ej stearinljus 

eller andra brinnande föremål på produkten.

15. Batterier

visa alltid miljöhänsyn och följ lokala bestämmelser vid

avfallshantering av batterier.

16. se till att det finns tillräcklig ventilation om du installerar

produkten i kringbyggda utrymmen, exempelvis bokhyllor eller

rack. lämna ett avstånd på 20 cm över och på ömse sidor om

produkten och 10 cm bakom den. Bakkanten av hyllplan eller

skiva som ligger närmast ovanför produkten ska dras fram så 

att det uppstår en glipa på cirka 10 cm till den bakre plattan 

eller väggen. på så vis bildas en utsugsliknande kanal där 

uppvärmd luft kan strömma upp.

17. Transformatorn och el sladden för denna produkt är 

endast avsedd för inomhus bruk.

18. Flytta inte produkten om en annan produkt, så som ipod 

eller annan ljudutrustning, är inkopplad.

19 . använd endast den medföljande a/C adaptern.

VARNING:

FöR aTT minska Risken FöR BRand elleR

elekTRisk sTöT, uTsäTT inTe pROdukTen

FöR Regn elleR FukT.

OBSERVERA:

FöR aTT minska Risken FöR elekTRiska

sTöTaR ska du eJ avlägsna enheTens

hölJe elleR den BakRe panelen. uTRusTnin-

gen innehålleR inga kOmpOnenTeR

sOm kan RepaReRas av användaRen. all

seRviCe ska uTFöRas av säRskilT uTBildad

peRsOnal.

den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel

är avsedd att varna användaren för förekomsten av

oisolerad ”farlig spänning” innanför produktens hölje.

spänningen kan vara så hög att människor riskerar att

utsättas för elektriska stötar.

utropstecknet i en liksidig triangel är avsett att

uppmärksamma användaren på att det finns viktiga

instruktioner för bruk och underhåll (service) i det

referensmaterial som medföljer utrustningen.

Summary of Contents for R-10RADIO ONE

Page 1: ...RADIO ONE MODELS R 10 R 20BT Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario Guida utente Käyttöopas Gebruikershandleiding ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ... advancement in development Specifications may be changed without notice Audio Pro AB Sweden 2009 2010 Audio Pro the Audio Pro logotype the a symbol and ace bass are all registered trademarks of Audio Pro AB Sweden All rights reserved Audio Pro follows a policy of continuous advancement in development Specifications may be changed without notice Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIF...

Page 5: ...aptor Utgångar Subwoofer ut 3 5 mm Hörlurar ut 3 5 mm stereo Batteri back up för klockfunktion Alarm och snoozefunktion Bluetooth V2 0 A2DP för trådlös ljudöverföring endast R 20BT Storlek H200 x D147 x B125mm Vikt 1 5 kg A Visar frekvens RDS information ljudkälla etc B Indikerar att SLEEP TIMER är på C Indikerar ALARM på D Blinkar för inga eller dåliga batterier Blinkar under SNOOZE läge E Indike...

Page 6: ...1 sek för att starta Auto sökning uppåt i frekvensskalan För manuell sökning håll knappen intryckt mer än 2 sek och håll intryckt tills önskad frekvens hittas Finjustera genom enkeltryck 0 5 sek 0 05 MHz Välj förvals FM station i PRESET läge Ändra snooze tid i SNOOZE läge 6 ALARM knapp Tryck för att välja alarm på alarm av eller för att stänga av Snooze funktionen Alarm tid och andra inställningar...

Page 7: ... enheten är i standby läge från frontpanelen är enheten inte helt avstängd Sätt strömbrytaren till OFF för att helt stänga av enheten Notera ON STANDBY knappen på framsida fungerar endast när strömbrytaren är i ON läge 6 15V DC IN Anslut den externa AC strömadaptern för att använda enheten 7 LINE IN Anslut extern ljudkälla med 3 5 mm stereokabel Välj LINE IN som ljudkälla på SOURCE kanppen 8 HEADP...

Page 8: ...t klockan är korrekt inställd Se Att ställa in klockan 3 Att ställa in önskad tid för alarm Tryck på volymratten och vrid till ALARM läge Tryck på volymratten igen för att komma till ALARM ON läge Tryck igen för att komma till ON time Vrid volymratten för att välja timme 00 23 Tryck igen och välj minut 00 59 genom att vrida volymratten Tryck igen för att välja FM radio eller Beep som väckning Om F...

Page 9: ...ktivera Bluetooth på enheten som ska använda och sök efter Radio One Se enhetens manual för instruktioner Vänta tills radioone är upptäckt av enheten Slå in koden 0000 på enheten för att aktivera anslutning till Radio One Starta avspelning på enheten Denna funktion är endast för enheter som är utrustade med Bluetooth A2DP audio transmission Notera A För att ansluta ytterligare bluetooth enhet måst...

Page 10: ...igt detta indikera behov av service 14 Införande av föremål och vätska Inga som helst föremål får införas i produkten genom dess öppningar eftersom de kan komma i beröring med kompo nenter som står under farlig spänning eller orsaka kortslutning vilket kan vålla brand eller elektrisk stöt Produkten får ej utsät tas för vätskedropp eller stänk Inga vätskefyllda föremål som t ex blomvaser får ställa...

Page 11: ...k 15V 1 6A DC external power supply Outputs Subwoofer out 3 5 mm jack Headphones jack 3 5 mm stereo jack Battery back up for clock Alarm function Bluetooth V2 0 A2DP for audio streaming R 20BT only Size H200 x D147 x W125mm Weight 1 5 kg A Displays RDS frequency source preset mute etc B Indicates SLEEP TIMER on C Indicates ALARM on D Blinks when poor or no battery Blinks during snooze E Indicates ...

Page 12: ... Auto search up the frequency scale For Manual search push for more than 2 sec and hold until desired frequency is found Fine tune by short push 0 5 sec changes frequency 0 05 MHz Select Preset FM stations in PRESET mode Change snooze time in SNOOZE mode 6 ALARM button Push to select Alarm ON Alarm OFF or cancel snooze function The Alarm time and other settings are made in the MENU ALARM mode 7 VO...

Page 13: ... is set in standby on the front panel it is not totally off standby mode Turn this switch to OFF to totally turn off the unit NOTE The ON STANDBY switch on the front panel can only work if this switch is set to ON 6 15V DC IN Connect the external AC adaptor to run Radio One 7 LINE IN input Connect an external audio device with 3 5 mm connector Select LINE IN as source 8 HEADPHONES Connect headphon...

Page 14: ...e sure the correct clock time is set see to set the clock 3 To input a desired Alarm ON time Push the volume control to enter Alarm mode In alarm mode turn the volume knob to enter alarm ON Push again to enter ON time Turn the volume knob to select desired hour 00 23 Push again and adjust minutes 00 59 by turning the volume knob Then push again and turn to select FM radio or Beep as wakeup call In...

Page 15: ...d await two short beeps CODE is indicated in the display Activate Bluetooth on the device to be used and search for Radio One Refer to your device manual Wait until radioone is detected by the device Enter the code 0000 on the device to activate the connection to Radio One Start playback on the device This function is only for devices equipped with Bluetooth A2DP audio transmission Please NOTE A T...

Page 16: ... or damaged in any way and F When the apparatus exhibits a distinct change in perform ance this indicates a need for service 14 Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into the apparatus through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no object...

Page 17: ...6 A alimentation électrique externe Sorties Caisson de basse prise 3 5 mm Casque d écoute prise stéréo 3 5 mm Piles de secours pour l horloge Fonction alarme Bluetooth V2 0 A2DP pour lecture audio en transit modèle R 20BT uniquement Dimensions L x l x h 200 x 125 x 147 mm Poids 1 5 kg A RDS fréquence source présélection sourdine etc B Fonction SLEEP TIMER MINUTEUR activée C Fonction ALARM ALARME a...

Page 18: ...20BT Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source FM Line In Entrée de ligne BT Bluetooth En mode MENU ce bouton sert de touche de retour ou à quitter le mode MENU 5 Touche Pressez sur cette touche 1 sec pour monter automatiquement dans la gamme des fréquences Pour une recherche manuelle maintenez la touche 2 sec enfoncée jusqu à obtenir la fréquence souhaitée Affinez votre recherche d un...

Page 19: ...e dans la boîte Vous pouvez aussi raccorder une antenne collective 4 Interrupteur d antenne Sélectionnez l antenne INTERNAL INTERNE ou EXTERNAL EXTERNE 5 Interrupteur d alimentation principale Lorsque l unité est en mode veille voir l indicateur sur la face avant de l appareil elle n est pas com plètement éteinte Pour l éteindre complètement mettez cet interrupteur en position OFF ARRET REMARQUE l...

Page 20: ...n du volume ou appuyez sur les touches ou pour sélectionner le chiffre présélectionné voulu 2 ACTIVATION DE L HEURE DE L ALARME ET DU MODE ACTIF Assurez vous que l horloge est à l heure voir la section Réglage de l horloge 3 PARAMÉTRAGE DE L HEURE DE L ALARME Appuyez sur le bouton du volume pour accéder au mode ALARM ALARME En mode alarme faites tourner le bouton pour sélectionner l option corresp...

Page 21: ...tion Bluetooth BT avec la touche Source et patientez environ 5 secondes A l émission d un signal sonore appuyez sur la touche et attendez l émission de deux brefs signaux sonores Un CODE apparaît à l écran Activez Bluetooth sur l appareil à utiliser et recherchez l unité Radio One Reportez vous au manuel d utilisation Patientez jusqu à ce que l appareil ait repéré Radio One Saisissez le code 0000 ...

Page 22: ...un changement significatif de ses performances cela indique une réparation nécessaire 14 Entrée d objet et de liquide N insérez jamais d objet quel qu il soit dans l appareil à travers les orifices car il peut toucher des points doté d une tension dangereuse ou court circuiter des pièces et provoquer un incendie ou une électrocution L appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ou aux éclabo...

Page 23: ...tzanschluss Ausgänge Subwoofer Ausgang 3 5 mm Klinkenbuchse Kopfhöreranschluss 3 5 mm Stereo Klinkenbuchse Batterie Backup für die Uhr Alarmfunktion Bluetooth V2 0 A2DP für Audio Streaming nur bei R 20BT Abmessungen H 200 x T 147 x B 125 mm Gewicht 1 5 kg A RDS Anzeige Frequenz Source Quelle Preset Senderspeicher Mute usw B Anzeige für SLEEP TIMER ein C Anzeige für ALARM on WECKER ein D Blinkt bei...

Page 24: ...chalter QUELLEN Wahlschalter Drücken um eine Quelle auszuwählen R 10 FM Line In Drücken um eine Quelle auszuwählen R 20BT FM Line In BT Bluetooth Im MENU Modus MENÜ Modus wird diese Taste dazu verwendet einen Schritt zurückzugehen oder den MENU Modus MENÜ Modus zu verlassen 5 ABSTIMMUNG Drücken 1 sek um die automatische Sendersuche im Frequenzbereich in Richtung hohe Frequenzen zu starten Zur manu...

Page 25: ... Anzeige die Batteriekontrollanzeige D auf der vorigen Seite 3 Externe FM Antenne Bei schlechtem Empfang die beiliegende externe FM Antenne anschließen Eine Gemeinschaftsantenne kann ebenfalls angeschlossen werden 4 ANTENNEN Wahlschalter INTERNE oder EXTERNE Antenne auswählen 5 NETZSCHALTER Wenn sich das Gerät im Standby Betrieb befindet ist es nicht vollständig ausgeschaltet Standby Modus Den Net...

Page 26: ...EN UND DIE AKTIVIERUNG DES ON MODUS EIN MODUS Vergewissern Sie sich dass die korrekte Uhrzeit eingestellt ist siehe Die Uhrzeit einstellen 3 DIE GEWÜNSCHTE WECKZEIT EINGEBEN Auf den Lautstärkeregler drücken um in den ALARM Modus WECK Modus zu gelangen Im Weck Modus den Lautstärkeregler drehen um den Wecker einzuschalten Erneut drücken um die ON Zeit EIN Zeit einzugeben Lautstärkeregler drehen um d...

Page 27: ...gnaltöne warten In der Anzeige erscheint CODE Das gewünschte Bluetoothgerät aktivieren und nach Radio One suchen Bei Fragen zum Bluetoothgerät Bedienungsanleitung des Bluetoothgerätes zu Rate ziehen Warten bis radioone von dem Bluetoothgerät entdeckt wird In dem Bluetoothgerät den Code 0000 eingeben um die Verbindung zu Radio One zu aktivieren Wiedergabe auf dem Gerät starten Diese Funktion ist nu...

Page 28: ...ten betätigen Sie bitte alle Bedienung selemente nur so wie in der Bedienungsanleitung angegeben denn unsachgemäße Handhabung kann teure Reparaturen durch Fachkräfte erfordern E Falls das Gerät heruntergefallen ist oder auf sonstige Weise beschädigt wurde und F Das Gerät nicht mehr die gewohnte Leistung bringt Empfang Tonqualität Bedienung etc 14 Fernhalten von Gegenständen und Flüssigkeiten aus d...

Page 29: ...Salidas Salida para subwoofer clavija de 3 5 mm Clavija para auriculares clavija de estéreo de 3 5 mm Reserva de la pila para el reloj Función de alarma Bluetooth V2 0 A2DP para transmisión de audio sólo R 20BT Tamaño 200 de alto x 147 de fondo x 125 mm de ancho Peso 1 5 kg A Muestra la información de RDS frecuencia fuente presintonía silencio etc B Indica que SLEEP TIMER está activado C Indica qu...

Page 30: ...leccionar una fuente R 20BT FM Entrada de línea BT Bluetooth En el modo MENU MENÚ este botón se utiliza para retroceder un paso o salir del modo de menú 5 SINTONIZACIÓN Pulse este botón 1s para comenzar la búsqueda automática hacia arriba en la escala de frecuencias Para la búsqueda manual mantenga pulsado el botón hasta que encuentre la frecuencia deseada Ajuste fino 0 5s 0 05 MHz con cada pulsac...

Page 31: ... se incluye También puede conectar una antena colectiva 4 Conmutador ANTENNA ANTENA Seleccione la antena INTERNAL INTERNA o EXTERNAL EXTERNA 5 Interruptor de ALIMENTACIÓN PRINCIPAL Cuando la unidad aparece en modo en espera en el panel frontal no está totalmente apagada modo en espera Mueva este conmutador a OFF DESCONECTAR para apagar completamente la unidad NOTA el conmutador de ON STANDBY ENCEN...

Page 32: ... para seleccionar el número de presintonía que desee 2 PARA AJUSTAR LA HORA DE ALARMA Y ACTIVARLA Asegúrese de que la hora del reloj sea correcta consulte cómo configurar el reloj 3 PARA INTRODUCIR LA HORA DE ALARMA DESEADA Presione el control de volumen para acceder al modo ALARM ALARMA Una vez en el modo ALARM ALARMA gire el mando del volumen para acceder a ALARM ON ACTIVAR ALARMA Púlselo de nue...

Page 33: ...one Bluetooth BT como fuente y espere 5 segundos aproximadamente Cuando escuche un pitido pulse el botón y espere a que se escuchen dos pitidos cortos La pantalla indica CODE CÓDIGO Active el Bluetooth en el dispositivo que desea utilizar y busque el Radio One Consulte el manual de su dispositivo Espere hasta que el dispositivo detecte radioone Introduzca el código 0000 en el dispositivo para acti...

Page 34: ...ndiquen la necesidad de servicio técnico 14 Introducción de objetos o líquido No presione la unidad con ningún objeto ni introduzca objetos de ningún tipo entre sus aberturas ya que podría tocar puntos de voltaje peligroso o generar cortocircuitos que podrían provocar incendios o descargas eléctricas No exponga la unidad a situaciones de goteo o salpicaduras de líquido de ningún tipo ni coloque so...

Page 35: ...6A DC Uscite Subwoofer jack 3 5 mm Cuffie jack stereo 3 5 mm Batteria tampone per l orologio Funzione sveglia Bluetooth V2 0 A2DP per audio streaming solo R 20BT Dimensioni alt 200 mm x prof 147 mm x largh 125 mm Peso 1 5 kg A Visualizza RDS frequenza sorgente audio stazioni preferite MUTE silenziamento ecc B Indica l attivazione di SLEEP TIMER temporizzatore sonno C Indica l attivazione di ALARM ...

Page 36: ...re il selettore e selezionare una sorgente audio R 20BT FM Line In ingresso BT Bluetooth In modalità MENU premere questo pulsante per tornare indietro di una fase operativa o per uscire dalla modalità Menu 5 SINTONIZZAZIONE Premere il pulsante 1s per iniziare la ricerca automatica delle stazioni radio con frequenze crescenti Per effettuare la rice rca manuale tenere 2s premuto il pulsante fino al ...

Page 37: ...3 Antenna FM esterna Collegare l antenna esterna in dotazione in caso di ricezione disturbata È anche possibile collegare un antenna comune 4 Interruttore ANTENNA Selezionare antenna INTERNA o ESTERNA 5 Interruttore MAIN POWER Alimentazione In modalità Standby il pannello anteriore della radio non è completamente spento modalità Standby Posizionare l interruttore su OFF per spegnere completamente ...

Page 38: ...a 2 IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA E ATTIVAZIONE DELLA MODALITÀ ON Verificare che l ora visualizzata sia esatta vedere Regolazione dell orologio 3 IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA Premere la manopola del volume per passare alla modalità ALARM sveglia In modalità ALARM ruotare la manopola del volume per abilitare la sveglia Premere nuovamente la ma nopola per impostare l ora della sveglia Ruotare la manopola...

Page 39: ...20BT Selezionare Bluetooth BT come sorgente e attendere circa 5 secondi Dopo il segnale acustico premere il pulsante e attendere due brevi segnali acustici Il display visualizza CODE Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo sorgente e cercare Radio One Fare riferimento alle istruzioni riportate sul manuale del dispositivo stesso Attendere fino al rilevamento di radioone da parte del disposit...

Page 40: ...o è stato in qualche modo danneggiato F L apparecchio mostra un cambiamento evidente nelle prestazioni che indica la necessità di assistenza 14 Introduzione di oggetti e liquidi nell apparecchio Non introdurre mai alcun oggetto all interno dell apparecchio attraverso le aperture in quanto può venire a contatto con punti di tensione pericolosa o tratti di cortocircuito generando un incendio o una s...

Page 41: ... jack Kuulokelähtö 3 5 mm stereo jack Kellon akun varmistus Herätystoiminto Bluetooth V2 0 A2DP audio streamingille vain R 20BT Koko korkeus 200 x syvyys 147 x leveys 125 mm Paino 1 5 kg A Näyttää RDS kanavat taajuuden lähteen esia setukset mykistyksen jne B Ilmaisee että SLEEP TIMER UNIAJASTIN toimii C Ilmaisee että ALARM HERÄTYS on käytössä D Vilkkuu kun akku heikkenee tai kun akku on tyhjä Vilk...

Page 42: ... BT Bluetooth MENU VALIKKO tilassa tällä painikkeella voidaan mennä taaksepäin tai poistua valikkotilasta 5 TUNING VIRITYS Painamalla painiketta 1sek aloitat automaattisen taajuushaun ylöspäin Manuaalista hakua varten pidä painike painettuna kunnes haluamasi taajuus on löytynyt Hienoviritys yhdellä painalluksella 0 5sek 0 05 MHz Valitse FM kanavien esiasetus PRESET ESIASETUS tilassa Vaihda torkku ...

Page 43: ...uleva ulkoinen FM antenni jos radion vastaanotto on heikko Voit liittää myös yhteisantennin 4 ANTENNA ANTENNI kytkin Valitse INTERNAL SISÄINEN tai EXTERNAL ULKOINEN antenni 5 MAIN POWER PÄÄVIRTA kytkin Kun laite on asetettu valmiustilaan etupaneeli ei ole täysin sammunut valmiustila Käännä tämä kytkin OFF KIINNI asentoon kun haluat sammuttaa laitteen kokonaan HUOMIO Etupaneelin ON STANDBY PÄÄLLÄ V...

Page 44: ...a ja valitse haluamasi esiasetus numero 2 HERÄTYSAJAN SÄÄTÖ JA AKTIVOINTI TILASSA Varmista että olet säätänyt oikean kellonajan katso kellon asetus 3 HALUTUN HERÄTYSAJAN SÄÄTÖ Mene ALARM HERÄTYS tilaan painamalla äänenvoimakkuuden säädintä Herätys tilassa käännä äänenvoimakkuuden säädintä päästäksesi alarm ON herätys PÄÄLLÄ tilaan Paina uudelleen päästäksesi ON PÄÄLLÄ aika tilaan Valitse haluamasi...

Page 45: ... ja odota 5 sekuntia Kun kuulet äänimerkin paina painiketta ja odota kunnes kuulet kaksi lyhyttä äänimerk kiä CODE ilmestyy näyttöön Aktivoi Bluetooth käyttämässäsi laitteessa ja hae Radio One laite Katso laitteen käyttöop paasta lisätietoja Odota kunnes laite on tunnistanut radioone laitteen Näppäile koodi 0000 laitteeseen aktivoidaksesi yhteyden Radio Onen kanssa Aloita toisto Tämä toiminto tuke...

Page 46: ...lulta mittavia korjaus toimenpiteitä E Laite on pudonnut tai se on vaurioitunut muulla tavalla F Laite käyttäytyy epänormaalilla tavalla tai sen toiminta on muuttunut huomattavasti alkuperäisestä 14 Esineen tai nesteen joutuminen laitteen sisään Älä työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin Ne saattavat osua jännitteellisiin osiin tai aiheuttaa oikosulun mikä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun...

Page 47: ...ack 15V 1 6A DC externe stroombron Outputs Subwoofer out 3 5 mm jack Headphone jack 3 5 mm stereojack Batterijback up voor de klok Alarmfunctie Bluetooth V2 0 A2DP voor audiostreaming R 20BT alleen Afmetingen H200 x D147 x B125mm Gewicht 1 5 kg A Geeft RDS frequentie bron preset mute enz weer B Geeft SLEEP TIMER AAN weer C Geeft ALARM AAN weer D Knippert als batterij leeg of bijna leeg is Knippert...

Page 48: ...ron te kiezen R 10 FM Line in Druk om een bron te kiezen R 20BT FM Line in BT Bluetooth In MENU modus wordt deze knop gebruikt om één stap terug te keren of om de MENU modus te verlaten 5 TUNING Afstemming Druk 1sek om het automatisch zoeken omhoog langs de frequentieschaal te starten Om manueel te zoeken houdt u de knop ingedrukt 2sek tot de gewenste frequentie is gevonden Fijn afstemmen door één...

Page 49: ...FM antenne aan U kunt ook een gemeenschappelijke antenne aansluiten 4 ANTENNA Antenne schakelaar Selecteer INTERNAL Interne of EXTERNAL Externe antenne 5 MAIN POWER Aan Uit schakelaar Als het toestel op het frontpaneel is ingesteld in Standby staat het apparaat niet volledig uit Standby modus Zet de schakelaar op OFF om de eenheid volledig uit te schakelen OPMERKING de schakelaar ON STANDBY op het...

Page 50: ...raai aan de volumeknop of of om het gewenste vooraf ingestelde nummer te select eren 2 ALARMTIJD INSTELLEN EN ON MODUS ACTIVEREN Zorg ervoor dat de juiste tijd is ingesteld zie instellen van de klok 3 EEN GEWENSTE ALARMTIJD INVOEREN Druk op de volumecontrole om ALARM modus te openen Draai in ALARM modus aan de volumeknop om ALARM ON te activeren Druk opnieuw om de ON tijd te openen Draai aan de vo...

Page 51: ...T als bron en wacht gedurende ca 5 seconden Wanneer u een geluidssignaal hoort drukt u op de knop en wacht u op twee korte gelu idssignalen CODE verschijnt op het scherm Activeer Bluetooth op het te gebruiken apparaat en zoek naar Radio One Raadpleeg de han dleiding van het apparaat Wacht tot radioone door het apparaat wordt gedetecteerd Voer code 0000 in op het apparaat om de verbinding met Radio...

Page 52: ...et apparaat is gevallen of op enige wijze is beschadigd F Wanneer het apparaat kennelijk niet meer werkt als gebruikelijk 14 Wanneer een voorwerp of vocht in het apparaat is terecht gekomen Zorg ervoor dat er geen voorwerpen langs de openingen in het apparaat kunnen komen die gevaarlijke spanningen kunnen raken of kortsluiting zouden kunnen veroorzaken met als resultaat brand of een gevaarlijke sc...

Page 53: ...www audiopro com www audiopro se ...

Reviews: