background image

31

30

ESTACIÓN MÓVIL 
(TRANSMISOR)

 

1)

  Tecla de encendido y 

 apagado 
 

2)

  Control de volumen

 

3)

  Conector para fuente de 

 alimentación
4

)

  Conector estéreo de 

2,5

 mm  

5

)

 LED

 RECEPCIÓN DE UNA SEÑAL 
DE AUDIO DESDE UN 
DISPOSITIVO EXTERNO  

 •  Conecte la estación móvil al
 dispositivo correspondiente,
  por ejemplo, la televisión.
  Para ello, utilice los cables y 
  los adaptadores que se entre-
  gan con el producto (véase
 diagrama).
•  Cambie al programa de con-
  exión móvil con el mando a 
  distancia. Un LED de color
 azul 

iluminado 

permanente-

  mente confirma que se ha 
  establecido la conexión de
 audio 

bluetooth.

  Ahora ya puede recibir el 
  sonido desde el dispositivo 
  externo con los audífonos.

 

El mando a distancia cambiará a 
modo emparejamiento. A partir de 
ahora, dispone de dos minutos para 
completar el proceso de empareja-
miento en su teléfono.

4

) CÓMO ACTIVAR LA FUNCIÓN DE BÚSQUEDA EN EL TELÉFONO.

Su teléfono deberá encontrar un dispositivo llamado «RCK 
Connect». Se trata de su mando a distancia. Seleccione «RCK 
Connect» para emparejar el teléfono y el mando a distancia.
El teléfono le pedirá un PIN. Introduzca como 

PIN

 

«

0000

»

.   

(Si su teléfono así se lo requiere, confirme en él la conexión 
como «segura» + «conectar siempre automáticamente».) Si 
el emparejamiento no se realiza correctamente, repita los 
pasos anteriores desde el punto 

3

.

 LLAMADAS  DE  TELÉFONO   

 •  Pulse <     > en el mando a distancia 
  para aceptar una llamada de teléfono.
•  Hable al micrófono del mando a 
 distancia.
•  Pulse <         > en el mando a distan-
  cia para finalizar una llamada de 
  teléfono. Sus audífonos cambiarán 
 automáticamente al programa de 
 audición utilizado previamente.
•  Pulse <         > en el mando a distan-
  cia para rechazar una llamada de
 teléfono. 

4

3

5

2

1

 Español

 Español

Summary of Contents for Mobile Connect Set

Page 1: ...om USER MANUAL 2 13 MOBILE CONNECT SET MANUEL DE L UTILISATEUR 14 25 KIT DE CONNEXION MOBILE MANUAL DE USUARIO 26 37 SET DE CONEXI N M VIL MANUALE D USO 38 49 MOBILE CONNECT SET GEBRUIKSAANWIJZING 50...

Page 2: ...itch the hearing systems on again 9 Buttons for treble control It is not possible to activate the treble control for Bizz 1 hearing systems 10 2 5 mm stereo socket 11 Socket for charger lead Connect t...

Page 3: ...time for making a phone call you must Activate the Bluetooth function on your phone Link phone and remote control pairing PAIRING 1 FIND AND ACTIVATE BLUETOOTH SETTINGS ON THE PHONE Activate the Bluet...

Page 4: ...ing systems 4 ACTIVATE THE SEARCH FUNCTION ON YOUR PHONE Your phone should find a device with the name RCU Connect This is your remote control Select RCU Connect to pair the phone and the remote contr...

Page 5: ...a doctor or hospital immediately if something is swallowed Do not expose your remote control to extreme tempera tures or high humidity do not leave it lying in strong sun light and do not immerse it i...

Page 6: ...cal authorities Do not immerse the rechargeable battery in water Charge the rechargeable battery at an ambient tempera ture of 0 C to 45 C Remove the rechargeable battery from the device if you are no...

Page 7: ...h 4 MOBILE STATION Input voltage 5 0 V Bluetooth transmission Bluetooth Operation period 5 h TECHNICAL DATA DISPOSAL INSTRUCTIONS Within the European Union the accessories listed correspond to the Eur...

Page 8: ...ur r activer la commande distance 9 Boutons de contr le des aigus Il est impossible d activer le contr le des aigus pour les syst mes d coute Bizz 1 10 Prise st r o 2 5 mm 11 Emplacement du fil du cha...

Page 9: ...pel vous devez Activer la fonction Bluetooth de votre t l phone Raccorder le t l phone et la commande distance appariement APPARIEMENT 1 REP REZ ET ACTIVEZ LES PARAM TRES BLUETOOTH DU T L PHONE Active...

Page 10: ...iement de votre t l phone 4 ACTIVEZ LA FONCTION DE RECHERCHE DE VOTRE T L PHONE Votre t l phone doit rep rer un p riph rique portant le nom RCK Connect Il s agit de votre commande distance S lectionne...

Page 11: ...d coute les piles rechargeables et les autres accessoires hors de port e des nourrissons et enfants en bas ge En cas d absorption consultez imm diatement un m decin ou un h pital N exposez pas votre...

Page 12: ...riph riques de transmission radio Pour plus d informations adressez vous aux autorit s locales comp tentes Ne court circuitez pas la pile rechargeable Vous ne devez ni percer ni d former ni ouvrir la...

Page 13: ...0 V Transmission Bluetooth Bluetooth Autonomie 5 h DONN ES TECHNIQUES INSTRUCTIONS POUR L LIMINATION Au sein de l Union europ enne les accessoires r pertori s sont conformes la directive du Parlement...

Page 14: ...ncender el mando a distancia pulse una tecla de programa 9 Teclas de control de agudos No es posible activar el control de agudos en los aud fonos Bizz 1 10 Conector est reo de 2 5 mm 11 Conector del...

Page 15: ...el mando a distancia por primera vez y siempre que desee hacer una llamada de tel fono proceda del modo siguiente Active la funci n bluetooth de su tel fono Conecte el tel fono con el mando a distanci...

Page 16: ...de dos minutos para completar el proceso de empareja miento en su tel fono 4 C MO ACTIVAR LA FUNCI N DE B SQUEDA EN EL TEL FONO Su tel fono deber encontrar un dispositivo llamado RCK Connect Se trata...

Page 17: ...ediatamente si se ingiere alguna de las piezas No exponga el mando a distancia a temperaturas extremas o a humedad elevada no lo exponga a los rayos solares ni lo sumerja en agua La funcionalidad inal...

Page 18: ...umerja la bater a recargable en agua Cargue la bater a a una temperatura ambiente de entre 0 C y 45 C Retire la bater a recargable del dispositivo si no va a utili zarlo durante un per odo de tiempo p...

Page 19: ...Voltaje de entrada 5 0 V Transmisi n bluetooth Bluetooth Tiempo de funcionamiento 5 h DATOS T CNICOS INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACI N DE RESIDUOS En la Uni n Europea los accesorios listados correspon...

Page 20: ...te di programmazione per accendere nuovamente il telecomando 9 Pulsanti per il controllo degli acuti Non possibile attivare il controllo degli acuti per i sistemi retroauricolari Bizz1 10 Presa stereo...

Page 21: ...r la prima volta il telecomando per eseguire una telefonata necessario attivare la funzione Bluetooth sul telefono collegare telefono e telecomando pairing PAIRING 1 INDIVIDUARE E ATTIVARE LE IMPOSTAZ...

Page 22: ...si hanno a disposizione 2 minuti per completare il processo di pairing sul telefono 4 ATTIVARE LA FUNZIONE DI RICERCA SUL TELEFONO Il telefono dovrebbe trovare un dispositivo con il nome RCK Connect Q...

Page 23: ...In caso di ingestione consultare immediatamente un dottore o un ospedale Non esporre il telecomando a temperature o ad umidit estreme non lasciarlo sotto i raggi diretti del sole e non immergerlo in a...

Page 24: ...ni rivolgersi al responsabile delle autorit locali Non immergere le batterie ricaricabili in acqua Ricaricare le batterie ricaricabili ad una temperatura com presa tra gli 0 C to 45 C Se il dispositiv...

Page 25: ...ione di ingresso 5 0 V Bluetooth Trasmissione Bluetooth Durata di esercizio 5 h DATI TECNICI ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO All interno dell Unione Europea gli accessori elencati sono conformi alla dir...

Page 26: ...tandsbediening weer in te schakelen 9 Knoppen voor hoge lage tonen Activering van de hoge tonenregeling is bij Bizz 1 hoorsystemen niet mogelijk 10 2 5 mm stereobus 11 Bus voor oplaadsnoer Sluit de af...

Page 27: ...en de telefoon en de afstandsbedie ning tot stand brengen EEN VERBINDING TOT STAND BRENGEN 1 ZOEK EN ACTIVEER DE BLUETOOTH INSTELLINGEN VAN DE TELEFOON Zoek en activeer de Bluetooth instellingen van d...

Page 28: ...op de telefoon af te sluiten 4 ACTIVEER DE ZOEKFUNCTIE VAN UW TELEFOON Als het goed is vindt de telefoon een apparaat met de naam HI Remote Dat is de afstandsbediening Kies HI Remote om een verbinding...

Page 29: ...en overige accessoires buiten het bereik van zuigelingen en kleine kinderen om te voor komen dat zij zich erin verslikken en stikken Ga direct naar uw huisarts of het ziekenhuis wanneer een kind iets...

Page 30: ...draagkoord verstrikt raakt In bepaalde landen gelden beperkingen voor het gebruik van apparatuur met overdracht via radiogolven Raadpleeg voor nadere informatie de verantwoordelijke lokale instan tie...

Page 31: ...oth Werkingsperiode 5 h TECHNISCHE GEGEVENS INSTRUCTIES VOOR WEGWERPEN In de Europese Unie voldoen de beschreven accessoires aan richtlijn 2002 96 EG voor oude elektrische en elektronische apparatuur...

Page 32: ...63 62 NOTES...

Page 33: ...Audio Service GmbH Zeppelinstra e 9 D 32051 Herford www audioservice com Art No N d art No de art Art Nr Art nr 105 97 070 12 2009 KD 27854...

Reviews: