background image

AMPSUB210

 

MANUAL DEL PROPIETARIO

9200 North Decatur St. Portland, OR 97203 • 503.286.9300 • www.audiosource.net

14

             ENTRADA/SALIDA RCA

Existen 2 pares de entrada RCA en el panel trasero del AMPSUB210.

Estas entradas RCA están marcadas como "Línea 1 IN” y "Línea 2 IN”. 

También están designadas con una "R" o una "L" como entradas de Canal 

Derecho o Canal Izquierdo respectivamente.

La “Línea 2 IN” debe ser utilizada como la entrada “primaria” o normal para 

varias fuentes de nivel de línea que puedan estar disponibles para el 

amplificador. “Línea 1 IN” es una entrada de conmutación que debe ser 

utilizada cuando una segunda fuente local está conectada, y tomará el 

comando como la entrada seleccionada cuando una señal con un mínimo 

de 5mV de nivel esté presente. Cuando no existe señal en las RCAs de 

“Línea 1 IN”, o una señal con un nivel menor a 5mV, la entrada revertirá 

a la señal de entrada normal Línea 2.

Una demora interna de 4 segundos en la mayoría de los casos, acomodará 

automáticamente la naturaleza de la fuente conectada al las RCAs de 

“Línea 1 N”. Como ejemplo, si la fuente de “Línea 1 IN” era un Cambiador 

de CD, la demora debe ser suficiente para evitar el cambio de regreso a la 

fuente de “Línea 2 IN” mientras el cambiador se mueve de un disco a otro.

10

7

     

  ENTRADA DE NIVEL DE PARLANTE

El AMPSUB210 provee un par de entradas de nivel de parlante para 

aquellas aplicaciones donde cada una de las fuentes tiene disponible 

solamente señal de salida de nivel de parlante. El interruptor rutea la 

señal de nivel de parlante para la entrada de Línea 1 o Línea 2.

9

      

              ENTRADA DE ENERGIA DE RED Y PORTAFUSIBLES/

SELECTOR DE VOLTAJE PRINCIPAL

El tomacorriente de energía acepta el cable de línea de tipo IEC suministrado 

junto con el amplificador. El fusible integrado en el portafusibles brinda 

protección de seguridad contra posibles condiciones de falla: solamente 

reemplace el fusible por otro del mismo tipo y evaluación.

Este amplificador está configurado para trabajar con 115V. (Norte América)

El AMPSUB210 puede ser configurado para operar tanto con redes eléctricas 

de 115V ~60Hz o 230V ~50Hz. El fusible de red instalado debe ser del tipo y 

evaluación marcados en el amplificador correspondiendo al voltaje configurado 

de red AC.

Si desea configurar el AMPSUB210 para el uso a 230V ~50Hz por favor 

contacte a su representante o distribuidor.

18

17

       

CONTROL DE EXHIBICION DE BARRA DE LUZ

Este interruptor controla las barras iluminadas en el frente del 

amplificador. Estas barras se iluminan en color rojo cuando el amplificador 

está funcionando. Si el amplificador es visible y se desea una configuración 

de luz leve, utilice este interruptor para desactivar las barras de luz. Los 

indicadores LED señal/clip en el panel frontal, así como también el anillo 

iluminado del botón no son afectados por este control.

        

TERMINALES DE PARLANTE 

Se proveen terminales para dos subwoofers. Conecte la terminal positiva 

(roja) del parlante a la terminal positiva (roja) del amplificador, y la terminal 

negativa (negra) del parlante a la terminal negativa (negra) del amplificador.

AVISO: Utilice el cable indicador de parlante apropiado al conectar parlantes 

al AMPSUB210. 

Si utiliza dos parlantes, deben ser un mínimo de 8 ohms cada uno. NO 

REALICE UN PUENTE. Las terminales de parlante están puenteadas 

internamente.

15

16

Summary of Contents for AMPSUB210

Page 1: ...future use For more information about AudioSource electronics speakers and accessories please visit www audiosource net AMPSUB210 Home Audio Subwoofer Power Ampli er AudioSource 9200 North Decatur St...

Page 2: ...ct the power cord from being walked on or pinched particularly at the plugs convenience receptacles and at the point where they exit from the appliance 11 Only use attachments or accessories speci ed...

Page 3: ...authorized AudioSource dealer when making a claim against this limited warranty This limited warranty only covers failures due to defects in materials or workmanship that occur during normal use It do...

Page 4: ...to power on other electronics via a 3 5mm mini phone plug cable 14 Power Mode Sets the power on option of the AMPSUB210 Set it to Normal for manual power on off Set to Auto On for signal sensing Set t...

Page 5: ...se read the owner s manual for any devices you are attempting to connect in this manner to ensure compatibility Note The front panel power switch must be in the ON position for the 12V triggers or Aut...

Page 6: ...America The AMPSUB210 can be con gured for operation from either 115V 60Hz or 230V 50Hz AC mains Installed mains fuse must be of type and rating marked on ampli er corresponding to con gured AC mains...

Page 7: ...audio source assuming the local source remains inactive The delay time of 4 seconds determines when switch back to the normal source will occur This set up assumes all incoming signals are at line le...

Page 8: ...s sont fournies pour votre s curit Si la fiche fournie n entre pas dans votre prise veuillez consulter un lectricien afin de remplacer la prise lectrique qui est obsol te 10 Prot gez le cordon d alime...

Page 9: ...rtes ou extr mement faibles 4 ohms 4 Filtre subsonique R gler entre 5Hz et 50Hz afin de filtrer toutes les fr quences basses ind sirables 5 Croisement variable Programme une fr quence de croisement en...

Page 10: ...LIgne 1 ou la Ligne 2 CONTR LE DE L AFFICHAGE DES BARRES DE SIGNALISATION Cet interrupteur contr le les barres lumineuses de signalisation l avant de l amplificateur Ces barres s allument en rouge lo...

Page 11: ...amplificateur de st r o ou d un receveur aux connecteurs femelles de la Ligne 2 de votre AMPSUB210 Figure 10 Puis connectez vos haut parleurs aux bornes en respectant la polarit correcte voir Bornes d...

Page 12: ...os localizar el amplificador es en la parte inferior del anaquel y el pre amplificador u otro equipamiento sensible en la parte superior GARANT A LIMITADA PARA ELECTR NICOS ESTADOS UNIDOS AudioSource...

Page 13: ...durante el recorte de se al o protecci n Para recorte reduzca levemente el volumen Para protecci n Verifique la existencia de cortos en los cables de parlante o impedancia extremadamente baja 4 ohms...

Page 14: ...L nea 2 9 ENTRADA DE ENERGIA DE RED Y PORTAFUSIBLES SELECTOR DE VOLTAJE PRINCIPAL El tomacorriente de energ a acepta el cable de l nea de tipo IEC suministrado junto con el amplificador El fusible in...

Page 15: ...e amplificador est reo o receptor a los enchufes de entrada de L nea 2 de su AMPSUB210 Figura 10 A continuaci n conecte sus parlantes a las terminales observando la polaridad apropiada vea Terminales...

Page 16: ...sitivity Variable 350mV to 2 8V for rated power at 8 ohms AC Power Consumption 700W maximum Net Weight 23 1lbs 10 5kgs Gross Weight 30 8lbs 14 0kgs AudioSource 9200 North Decatur St Portland OR 97203...

Reviews: