background image

AudioSource®

13970 SW 72nd Ave. 

Portland, OR 97223

877.715.5439

www.audiosource.net

S3D60 Owner’s Manual 8100.3D60A

 

 

Barra de sonido 3D de sonic

 

emotion  

 

MANUAL DEL PROPIETARIO

 

Barra de sonido 3D de sonic emotion   

Experiencia de inmersión con sonido 3D,  desde una sola solución compacta 

 

Atributos 

• Experiencia de inmersión con sonido 3D, desde una sola solución compacta 

• Sonido 3D impulsado por sonic emotion 

• Instalación simple “Enchufar y listo”, sin complicadas rutinas ni costosos cables 

• Compatible con su TV, DVD o reproductor MP3, consola de juegos o computadora 

• Disfrute sus películas, música y juegos con una tremenda inmersión y con tecnología de sonido tridimensional 

• La avanzada síntesis de wave campo de sonic emotion, elimina las zonas muertas de la tecnología tradicional surround

 

• ¡Todos los oyentes quedan dentro del sonido tridimensional de alta fidelidad! 

• Seis impulsores de alto rendimiento y un amplificador de bajos, le brindan una increíble experiencia de audio. 

Felicitaciones por la compra de su AudioSource® S3D60. Por favor tómese unos momentos para leer este manual completamente 

y asegúrese de retener este documento para futura referencia. Por favor lea y observe todas las instrucciones de seguridad 

detalladas. 

AVISO: Si alguna de las partes de este producto se daña o se pierde, llame a su representante o directamente a AudioSource® al 

1.877.715.5439. 

Por favor lea la garantía y retenga su recibo y caja original paraposible uso en el futuro. Para más información acerca de 

electrónica AudioSource®, parlantes y accesorios, visite www.audiosource.net

 

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

1. Lea estas instrucciones. 

2. Guarde estas instrucciones. 

3. Preste atención a todas las advertencias. 

4. Observe todas las instrucciones 

5. No utilice este aparato cerca del agua. 

6. Limpie solamente con paño seco. 

7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale cumpliendo las instrucciones del fabricante. 

8. No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo 

amplificadores) que producen calor. 

9. No deje de observar los propósitos de seguridad del conector polarizado o tipo de conexión a tierra. Un conector polarizado tiene 

dos patas con una más ancha que las otras. Un conector del tipo de conexión a tierra tiene dos patas y un tercer componente para 

conexión a tierra. La pata más ancha o tercer componente se proveen para su seguridad. Si el conector suministrado no entra en 

su tomacorriente, consulte a un electricista para el reemplazo del tomacorriente obsoleto. 

10. Proteja el cable de energía contra estrangulamientos o para no ser pisado, particularmente en los enchufes, receptáculos 

utilitarios, y en el punto donde ellos salen del aparato. 

11. Use solamente accesorios o componentes adjuntos especificados por el fabricante. 

12. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no sea usado por largos períodos de tiempo. 

13. Refiera todo el servicio técnico al personal calificado. Se requiere servicio técnico cuando el aparato ha sido dañado de alguna 

forma, como cuando el cable de alimentación o el enchufe es dañado, o cuando se han derramado líquidos u objetos han entrado 

en el aparato, o cuando ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funciona normalmente, o sufre una caída. 

• PARA EVITAR RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O INCENDIO, NO UTILICE ESTE CONECTOR CON UNA EXTENSIÓN DE 

CABLE, INTERMEDIARIOS U OTROS TOMACORRIENTES A MENOS QUE LAS PATAS PUEDAN SER COMPLETAMENTE 

INSERTADAS PARA EVITAR QUE QUEDEN EXPUESTAS. 

• PARA EVITAR RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD 

• PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO, HAGA COINCIDIR LA PATA MÁS ANCHA CON LA ENTRADA MÁS ANCHA, INSERTE 

COMPLETAMENTE, 

CAMPO MAGNÉTICO: !!PRECAUCIÓN!! 

No coloque equipamiento sensible de alta ganancia tales como pre-amplificadores o 

consolas de grabación encima o debajo de la unidad. Debido a que 

este amplificador tiene una densidad de alto poder, posee un fuerte campo magnético, que puede inducir zumbido en dispositivos 

no blindados que estén cerca. Este campo es máximo justo encima 

y debajo de la unidad. Si se utiliza un anaquel de equipo, recomendamos localizar el amplificador(es) en la parte inferior del 

anaquel y el pre-amplificador u otro equipamiento sensible en la parte superior. 

GARANTÍA LIMITADA PARA ELECTRÓNICOS (ESTADOS UNIDOS) 

AudioSource garantiza sus productos contra defectos en materiales y mano de obra por un período limitado de tiempo. Para un 

período de 1 año a partir de la fecha original de compra, repararemos o repondremos el producto, a nuestro criterio, sin cargo por 

partes y mano de obra. El cliente debe pagar todos las partes y cargos por mano de obra después de la expiración del período de 

garantía. El período de garantía limitada para productos reconstruidos de fábrica expira noventa (90) días a partir de la fecha de 

compra original. La garantía se extiende por dos años a partir de la fecha de compra si el equipo fue instalado por un distribuidor 

autorizado de AudioSource. Esta garantía limitada aplica solamente a compras a vendedores autorizados de AudioSource. 

Esta garantía limitada se extiende solamente al comprador original y es válida únicamente para clientes dentro de los Estados 

Unidos. Se requiere que los clients proporcionen copia de la factura original de compra de un distribuidor autorizado de 

AudioSource al hacer un reclamo de garantía. Esta garantía limitada únicamente cubre fallas debidas a defectos en materiales o 

mano de obra que ocurran durante el uso normal. No cubre fallas resultantes de accidentes, mal uso, abuso, negligencia, mal 

manejo, mala aplicación, alteración, instalación incorrecta, modificación, servicio por otro que no sea AudioSource, o daños 

atribuibles a acciones de Dios. No cubre costos de transporte hacia AudioSource o daños en el camino. 

Summary of Contents for S3D60

Page 1: ...ERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read these instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions 5 Do not use this apparatus near water 6 Clean only with dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near heat sources such as radiators heat registers stoves...

Page 2: ...power adapter plug in this jack 7 Aux Input This input will accept 3 5mm stereo plugs from MP3 players computers or the headphone output of TV s that do not have RCA style jacks Select Aux on the front panel Source button to use this input 8 Optical Input This input uses a fiber optic cable to transmit a digital signal to the S3D60 Use of this input is recommended for advanced users who are famili...

Page 3: ... mishandling misapplication alteration faulty installation modification service by anyone other than AudioSource or damage that is attributable to Acts of God It does not cover costs of transportation to AudioSource or damage in transit The customer should return his defective product freight prepaid and insured to AudioSource only after receiving a Return Authorization This warranty will become vo...

Page 4: ...us adressez en cas de réparations qu à un personnel qualifié Des réparations sont requises lorsque l appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit tel que lorsqu un cordon d alimentation ou une fiche est endommagé lorsqu un liquide a été versé ou des objets sont tombés à l intérieur de l appareil que l appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité ne fonctionne plus normalement ou est...

Page 5: ...ous utilisez ce mode 9 Entrée RCA Cette entrée acceptera les prises stéréo RCA des lecteurs DVD des boîtes de connexion ou de tout appareil standard ayant une sortie RCA Sélectionnez RCA sur le bouton Source du panneau avant pour utiliser cette sortie 10 Sortie haut niveau Cette sortie peut être connectée à un caisson de basse externe en utilisant des câbles RCA standards pour ajouter davantage de...

Page 6: ...Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no sea usado por largos períodos de tiempo 13 Refiera todo el servicio técnico al personal calificado Se requiere servicio técnico cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma como cuando el cable de alimentación o el enchufe es dañado o cuando se han derramado líquidos u objetos han entrado en el aparato o cuando ha sido expuesto a l...

Page 7: ...a los modos de la SD360 entre encendido y espera Cuando está encendido la luz LED es de color azul cuando está en espera la luz LED es de color rojo 2 Sensor de control remoto Este sensor detecta los controles que indican las señales del control remoto Procure no bloquear su línea de visión directa con el control remoto 3 Botón de fuente Con este botón se seleccione entre entrada auxiliar entrada ...

Page 8: ...tos botones aumentan o reducen el volumen de la S3D60 Presione el botón derecho para bajar el volumen presione el botón central para subir el volumen El botón izquierdo calla a la S3D60 si se presiona Para que la S3D60 vuelva al modo de sonido normal presione otra vez el botón de silencio Especificaciones Potencia de audio 6 x 20 Watt RMS 1 x 40 Watt RMS para los amplificadores de bajos Altavoces ...

Reviews: