background image

10 

Vielen Dank für den Kauf dieses Audizio gerät. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig 
durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können.  

 

Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher 
Garantieanspruch verfällt. Treffen Sie stets alle Sicherheits-Vorkehrungen um Feuer und/oder Stromschlag zu vermeiden. 
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, um Stromschlag zu vermeiden. Bewahren Sie 
diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf. 

 

Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gerät im 
Bedarfsfall sicher transportieren zu können. 

Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es erst 
von einem Fachmann überprüft werden. Bei der ersten 
Benutzung kann etwas Geruch auftreten. Das ist normal und 
verschwindet nach einer Weile 

Das Gerät enthält unter Spannung stehende Teile. Daher 
NIEMALS das Gehäuse öffnen. 

Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Gerät 
dringen lassen. Sie können zu Stromschlag und Defekten 
führen. 

Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern 
aufstellen. Nicht auf eine vibrierende Oberfläche stellen. 
Niemals die Belüftungsschlitze abdecken. 

Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb geeignet. 

Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um und 
beschädigen Sie es nicht. Eine beschädigte Netzschnur kann 
zu Stromschlag und Defekten führen.  

Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, immer am Stecker 
ziehen, niemals an der Schnur. 

Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor 
Regen und Feuchtigkeit schützen. 

Den Stecker nie mit nassen Händen in eine Netzsteckdose 
stecken oder abziehen. 

Wenn sowohl der Stecker und/oder die Netzschnur bzw. der 
Kabeleintritt ins Gerät beschädigt sind, müssen sie von 
einem Fachmann repariert werden. 

Wenn das Gerät so beschädigt ist, dass Innenteile sichtbar 
sind, darf der Stecker NICHT in eine Steckdose gesteckt 
werden und das Gerät darf NICHT eingeschaltet werden. 
Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Fachhändler. Das Gerät 
darf nicht an einen Dimmer angeschlossen werden. 

Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann oder 
Sachverständigen ausgeführt werden. 

Das Gerät nur an eine geerdete 10-16A Netzsteckdose mit 
220-240V AC/50Hz Spannung anschließen. 

Bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch den Netzstecker 
abziehen. Die Regel gilt: Bei Nichtgebrauch Netzstecker 
abziehen. 

Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, kann sich 
Kondenswasser gebildet haben. Lassen Sie das Gerät erst 
auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es einschalten. 

Das Gerät nicht in feuchten Räumen oder im Freien 
benutzen. 

Um Unfällen in der Öffentlichkeit vorzubeugen, müssen 
die geltenden Richtlinien beachtet und die 
Anweisungen/Warnungen befolgt werden. 

Niemals das Gerät kurz hintereinander ein- und 
ausschalten. Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer 
erheblich.  

Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten. 
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen. 

Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen. Diese 
hinterlassen Rückstände, die zu Staub- und 
Fettansammlungen führen. Bei Störungen immer einen 
Fachmann um Rat fragen. 

Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen. 

Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen. 

Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld. Halten Sie das  
Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher. 

Wenn dieses Gerät eine Blei-Säure-Batterie hat, soll dies 
jede 3 Monate zumindest wieder aufgeladen werden, 
wenn es nicht für eine längere Zeit nicht benutzt wird, 
sonst ist es möglich, dass die Batterie dauerhaft 
beschädigt. 

Fachmann um Rat fragen, bevor Sie es wieder einschalten. 

Keine chemischen Reinigungsmittel benutzen, die den 
Lack beschädigen. Das Gerät nur mit einem trockenen 
Tuch abwischen. 

Nicht in der Nähe von elektronischen Geräten benutzen, 
die Brummstörungen verursachen können. 

Bei Reparaturen nur die Original-Ersatzteile verwenden, 
um starke Schäden und/oder gefährliche Strahlungen zu 
vermeiden. 

Bevor Sie das Netz- und/oder Anschlusskabel abziehen, 
erst das Gerät ausschalten. Netz- und Anschlusskabel 
abziehen, bevor Sie das Gerät umstellen. 

Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht beschädigt 
werden kann, wenn Menschen darüber laufen. Das 
Netzkabel vor jedem Einsatz auf Brüche/Schadstellen 
überprüfen. 

In Deutschland beträgt die Netzspannung 220-240V AC / 
50Hz. Wenn Sie das Gerät auf Reisen mitnehmen, prüfen 
Sie, ob die örtliche Netzspannung den Anforderungen des 
Geräts entspricht. 

 

Dieses Zeichen weist den Benutzer darauf hin, dass lebensgefährliche Spannungen im Gerät anliegen, die bei 
Berührung einen Stromschlag verursachen. 

 

Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in der Anleitung hin, die unbedingt 
eingehalten werden müssen. 

 

HINWEIS: 

Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, muss die Raumtemperatur zwischen 5° und 35°C. 

liegen. 

 

Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG). 

 

 

 

 

 

Dieses Produkt  darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem 
Sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. 

 

Tronios BV Registrierungsnummer : 21003000 (BatterieG). 
Lithiumbatterien und Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei öffentlich-
rechtlichen Entsorgungsträgern gegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüß treffen durch 
Isolieren der Pole mit Klebestreifen. Der Endnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet. 

 
 
 
 

Reparieren Sie das Gerät niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmächtig Veränderungen am Gerät vor. Sie verlieren dadurch den 
Garantieanspruch. Der Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen 
Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Audizio ist in keinem Fall 
verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für 
Folgeschäden jeglicher Form.

 

Summary of Contents for 102.178

Page 1: ... Ref nr 102 178 102 179 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...EMENTEN 11 ERSTE SCHRITTE 11 PHONO BETRIEB 12 BT ANSCHLUSS 12 RCA AUSGANG 12 ESPAÑOL 13 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 14 VISIÓN GENERAL 14 CÓMO EMPEZAR 14 OPERACIÓN FONO 15 CONEXIÓN A BT 15 MODO DE SALIDA RCA 15 FRANÇAIS 16 DEBALLAGE 17 VUE GLOBALE DU PRODUIT 17 POUR COMMENCER 17 FONCTIONNEMENT PHONO 18 CONNEXION BT 18 SORTIE RCA 18 TECHNICAL SPECIFICATION TECHNISCHE SPECIFICATIE TECHNISCHE DATEN E...

Page 4: ...rom a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery is ...

Page 5: ...on 4 Tone arm clip This specially designed arm clip secures the tone arm while at rest or when not in use The arm clip has been designed to remain in the up position while unlocked 5 Autostop Switch ON OFF This switch turns auto stop on or off When the automatic stop is enabled the platform will start rotating as soon as the tone arm is placed over the record and will stop rotating when it has rea...

Page 6: ...volume Noted If the AUTO STOP ON OFF Switch is turned ON the record will stop automatically when finished If Auto Stop Control is turned OFF record will NOT stop automatically when finished Set the function switch to BT mode The LED indicator will flash in blue color Turn on the BT function on your mobile phone or tablet PC on and search for the record player Audizio recordplayer After pairing the...

Page 7: ...rden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld veroorza...

Page 8: ... deze niet wordt gebruikt De armklem is ontworpen om in de opwaartse positie te blijven terwijl hij ontgrendeld is 5 Autostop schakelaar AAN UIT Met deze schakelaar schakelt u de automatische stopfunctie aan of uit Als de automatische stop is ingeschakeld zal het plateau beginnen te draaien zodra de toonarm wordt geplaatst over de plaat en stopt met draaien wanneer het einde van de langspeelplaat ...

Page 9: ...eau Opmerking Als de AUTO STOP AAN UIT schakelaar wordt ingeschakeld stopt het afspelen automatisch als de plaat afgelopen is Als de AUTO STOP is uitgeschakeld zal het afspelen NIET automatisch stoppen wanneer de plaat afgelopen is Zet de functieschakelaar op BT modus De LED indicator knippert in een blauwe kleur Zet de BT functie op uw mobiele telefoon of tablet pc aan en zoek vervolgens de plate...

Page 10: ...rät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn dieses ...

Page 11: ...Klammer sichert den Tonarm in Ruhe oder wenn sie nicht in Gebrauch ist 5 Auto Stop Schalter Wenn der automatische Stopp aktiviert ist beginnt sich die Platte zu drehen sobald der Tonarm über die Aufnahme gelegt wird und stoppt das drehen automatisch wenn sie das Ende der Aufnahme erreicht hat Einige Vinylplatten stoppen vor dem Ende Stellen Sie in diesem Fall Autostop auf OFF 6 Drehzahlregler Dies...

Page 12: ... Schalter AUTO STOP ON OFF eingeschaltet ist stoppt die Wiedergabe automatisch wenn die Platte fertig aufgezeichnet ist Wenn der AUTO STOP Schalter ausgeschaltet ist wird die Wiedergabe NICHT automatisch gestoppt wenn die Platte fertig ist Stellen Sie den Funktionsschalter auf BT Modus Die LED Anzeige blinkt blau Schalten Sie die BT Funktion auf Ihrem Mobiltelefon oder Tablet PC ein und suchen Sie...

Page 13: ...iños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para limp...

Page 14: ...ta pinza de brazo especialmente diseñada asegura el brazo mientras está en reposo o cuando no está en uso El clip de brazo ha sido diseñado para permanecer en la posición de arriba mientras está desbloqueado 5 Interruptor Autostop ON OFF Este interruptor activa o desactiva la parada automática Cuando la parada automática está activada la plataforma comenzará a girar tan pronto como el brazo de ton...

Page 15: ...ario para ajustar el volumen Nota Si el interruptor AUTO STOP ON OFF está activado el disco se detendrá automáticamente cuando termine Si el control de parada automática está desactivado el registro NO se detendrá automáticamente cuando haya terminado Poner el interruptor de función en modo BT El indicador LED parpadeará en color azul Enciende la función BT de tu teléfono móvil o tableta PC y lueg...

Page 16: ... contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le par u...

Page 17: ...llé 5 Interrupteur Autostop ON OFF Cet interrupteur active l arrêt automatique ou le désactive Lorsque l arrêt automatique est activé la plate forme commence à tourner dès que le bras de lecture est placé sur le disque et s arrête lorsqu elle atteint la fin du disque Certains disques vinyle s arrêtent avant la fin ou ne s arrêtent pas lorsque la fin est atteinte Dans ce cas réglez l arrêt automati...

Page 18: ...rnez le bouton de réglage du volume dans le sens des aiguilles d une montre pour régler le volume Remarque Si l interrupteur AUTO STOP ON OFF est sur ON la platine s arrête automatiquement lorsque le disque est terminé Si la fonction auto Stop Control est sur OFF le disque ne s arrête pas automatiquement lorsqu il est fini Placez le commutateur de fonctions en mode BT L indicateur LED clignote en ...

Page 19: ... x 235mm Weight 6 80 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 ...

Page 20: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2021 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: