background image

67

FR

IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES 

PROBLÈMES

Pas d'alimentation

• 

Vérifiez si la fiche secteur de l'appareil est bien branchée dans la prise.

• 

Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation de l'appareil pour 

l'allumer..

Le bras de lecture saute des sillons, glisse sur le disque ou ne se 

déplace pas

•   L'appareil est sur une surface inégale. Placez l'appareil sur une surface 

plane et stable.

•   Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque avec un nettoyeur de 

disque spécial ou lisez un autre disque.

La vitesse de la platine est incorrecte

•  Sélectionnez la bonne vitesse en fonction du disque (33, 45 ou 78).

Aucune connexion BT n'est établie

•  Assurez-vous que l'appareil est en mode BT.
• 

 Vérifiez que le périphérique mobile est à portée (10 mètres ou moins).

•   Désactivez BT sur tout périphérique que vous n'utilisez pas ou éloignez-

le de la platine.

Pas de son / distorsion

•   Ajustez le volume.
•   L'aiguille est sale. Nettoyez l'aiguille avec une brosse douce.
•   Le disque est sale ou poussiéreux. Nettoyez le disque avec un nettoyeur 

de disque.

•   Si vous utilisez BT, réglez à la fois le volume sur le périphérique portable 

et le volume de la platine.

•   Assurez-vous d'avoir réglé le bon mode.

La platine vinyle s'éteint

•   L'appareil a été conçu pour passer en mode veille au bout de 20 

minutes environ sans signal audio ou en mode pause. Appuyez 

brièvement sur la touche d'alimentation pour rallumer l'appareil.

Summary of Contents for Oxford

Page 1: ...w w w a u n a m u l t i m e d i a c o m O xford M ini Stereoanlage M icro Stereo System M ini chaîne stéréo M ini equipo estéreo M ini im pianto stereo 10033734 10033735 ...

Page 2: ......

Page 3: ...rä tes Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl tig durch und befolgen Sie diese um möglichen Schäden vorzubeugen Für Schäden die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen übernehmen wir keine Haf tung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten TECHNISCHE DATEN Artikelnummer...

Page 4: ...pannung im Gehäuse des Produkts aufmerksam machen die von ausreichender Größe sein kann um eine Gefahr eines Stromschlags für Personen darzustellen Das Dreieck mit dem Ausrufezeichen und folgendem Hinweis ACHTUNG Das Ausrufezeichen innerhalb des gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs und Wartungsanweisungen in der diesem Produkt beiliegenden Literatur hi...

Page 5: ...epersonal Dieses Gerät enthält keine vom Nutzer zu wartenden Geräteteile Durch einen unsachgemäßen Umgang mit dem Gerät kann dieses beschädigt werden und die Garantie erlöschen Stromquelle Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil Die Verwendung eines nicht vom Hersteller empfohlenen Netzteils kann zu irreversiblen Schäden am Gerät führen und die Garantie verfällt Ziehen...

Page 6: ...t oder Wärmequellen wie beispielsweise Heizungen befindet Stellen Sie niemals Kerzen oder andere Gegenstände mit offener Flamme auf oder in die Nähe des Geräts Belüftung Installieren Sie dieses Produkt nicht in einem engen Raum Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung um Wärmestau zu vermeiden Blockieren oder verdecken Sie keine Schlitze Löcher oder Öffnungen am Produkt indem Sie es auf weiche E...

Page 7: ...TEN 1 2 3 8 4 5 6 7 1 Spindeleinsatz 2 Drehteller mit Drehtellermatte 3 Tonarmhebel 4 33 45 78 RMP Geschwindigkeitsauswahl des Drehtellers 5 Automatischer Stopp des Drehtellers ein aus 6 Tonarm 7 Tonarmhalter 8 Tonabnehmer und Nadelschutz ...

Page 8: ...odus 16 Tune Skip vor zurückspulen überspringen 17 Repeat Gespeicherte Radiosender CD wiederholen 18 Source Quelle Phono CD DAB FM Radio BT AUX IN 19 Kopfhöreranschluss 20 Volume Lautstärkedrehregler 21 VU Meter 22 Drehteller Staubschutz 23 FM Kabelantenne 24 RCA Lautsprecheranschluss 25 Netzkabel Preset Prog Repeat Scan Select BT Pair Clock set 21 20 19 17 16 24 25 22 23 15 14 13 12 11 10 9 18 ...

Page 9: ...T PRESET wiederholen gespeicherte Radiosender aufrufen 6 STOP 7 VOL Lautstärke reduzieren 8 EJECT CD Ausgabe 9 MODE Modus Phono DAB FM CD BT AUX 10 MUTE Stummschalten 11 Sendersuche vorspulen 12 Wiedergabe Pause Auswahl 13 PROG Programmieren 14 VOL Lautstärke erhöhen 15 EQ Equalizer 8 1 9 10 2 4 3 11 12 5 14 6 7 15 ...

Page 10: ...on einer Steckdose entfernt abgestellt wird Stellen Sie sicher dass das Netzkabel und die Lautsprecherkabel nicht zur Stolperfalle werden das Gerät sich innerhalb der Reichweite eines verbundenen BT Geräts befindet z B iPod iPhone iPad Android sonstiges Smartphone Computer Die Reichweite beträgt maximal 10 Meter 33 Fuß wenn sich keine Gegenstände zwischen dem Gerät und dem mobilen Endgerät befinde...

Page 11: ...sschalten Drücken Sie kurz die Ein Ausschalttaste Ihr Gerät befindet sich nun im Standby Modus Ziehen Sie zum vollständigen Ausschalten des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose Standby Modus Dieses Gerät wechselt nach circa 20 Minuten wenn es innerhalb dieses Zeitraum kein Audiosignal empfängt in den Standby Modus Drücken Sie kurz die Ein Ausschalttaste um das Gerät wieder einzuschalten Quelle...

Page 12: ...en Phonomodus ausgewählt haben und dass der Drehteller sich auch dann weiter dreht wenn die Schallplatte zu Ende ist dann verschieben Sie den Schalter in die Position Off Einstellen der Drehtellergeschwindigkeit RPM Vor der Wiedergabe einer Schallplatte muss überprüft werden bei welcher Geschwindigkeit diese abgespielt werden sollte Dieses Gerät verfügt über drei Geschwindigkeitsstufen 33 45 und 7...

Page 13: ...ls an 13 Bewegen Sie den Tonarm in die Ruheposition Schallplattenwiedergabe pausieren 1 Heben Sie den Tonarm und die Nadel mithilfe des Tonarmhebels an und von der Schallplatte weg 2 Senken Sie den Tonarm und die Nadel zum Fortsetzen der Wiedergabe langsam wieder mithilfe des Tonarms auf die Schallplatte ab CD PLAYER Stellen Sie sicher dass sich das Gerät im CD Modus befindet Falls sich das Gert n...

Page 14: ...er Titel wenn Sie die Taste ein viertes Mal drücken wird der Wiederholungsmodus und die Zufallswiedergabe deaktiviert Wiedergabe einer selbst erstellten Wiedergabeliste im CD Modus Sie können bis zu 20 Lieder in einer von Ihnen gewählten Reihenfolge abspeichern und wiedergeben lassen Hinweis Um die Lieder auszuwählen und in beliebiger Reihenfolge zu speichern muss die CD Wiedergabe vollständig ges...

Page 15: ...D Pflege Berühren Sie keinesfalls die Unterseite der CD Kleben Sie kein Papier Klebeband oder sonstige Materialien auf die CD Fingerabdrücke und Staub auf der CD können dazu führen dass der Ton verzerrt wiedergegeben wird Reiben Sie die CD von innen nach außen mit einem weichen Tuch ab Halten Sie CDs immer sauber Falls Staub oder Fingerabdrücke nicht mit einem weichen Tuch entfernt werden können r...

Page 16: ...ersuche in der ausgewählten Richtung zu starten Wenn Sie kurz auf die Tasten oder drücken wird der Frequenzbereich bei jedem Drücken um jeweils 0 05 MHz angepasst Hinweis Sollte der Empfang schlecht sein überprüfen Sie zunächst ob die Kabelantenne richtig ausgerichtet wurde Ist dies der Fall sollten Sie das Gerät an einen anderen Ort stellen Speichern eines FM Senders Sie können bis zu 30 FM Sende...

Page 17: ... DAB Sender gehört haben wird dieser beim erneuten Anschalten des Geräts automatisch wieder eingestellt Kabelantenne Stellen Sie sicher dass die Kabelantenne auf der Rückseite des Geräts vollständig ausgefahren ist bevor Sie versuchen einen DAB Radiosender einzustellen eine vertikale Position wird empfohlen Stellen Sie sicher dass die maximale Signalstärke beim Starten des Sendersuchlaufs verfügba...

Page 18: ...zu 30 DAB Sender speichern um direkt zu Ihren Lieblingssendern zu gelangen 1 Wählen Sie den DAB Radiosender aus welchen Sie speichern möchten 2 Drücken Sie lange auf die taste REPEAT des Plattenspielers oder die Taste PRESET auf der Fernbedienung bis Empty 1 auf dem Bildschirm angezeigt wird 3 Verwenden Sie zur Auswahl der Speichernummer unter welcher Sie den Sender speichern möchten Empty 1 Empty...

Page 19: ...ezeigt um die minimale Signalstärke für angenehmes Musik hören angezeigt Die Reihe von Vierecken zeigt die tatsächliche Signalstärke welche Sie empfangen an Je stärker das Signal ist desto weiter rechts werden die Vierecke angezeigt Programmart PTY Beispielsweise Rock Pop Talk oder News Multiplex Name Zeigt das Sendegebiet und eine Sammlung von Radiosendern in diesem Frequenzbereich an z B BBC Nat...

Page 20: ... Komprimierung Dies ist die werkseitig eingestellte Einstellung DRC niedrig Mittlerer Komprimierung DRC hoch Maximale Komprimierung 1 Drücken Sie lange die Taste STOP auf dem Plattenspieler oder die Taste MENU auf der Fernbedienung Verwenden Sie die Tasten oder um DRC auszuwählen Drücken Sie zum Bestätigen kurz die Taste 2 Drücken Sie zum durchscrollen der verfügbaren Optionen die Tasten oder und ...

Page 21: ...en bis Sie am Plattenspieler der Modus wechseln oder das Gerät entkoppeln Hinweis Sollte Ihr mobiles Endgerät sich nicht via BT mit dem Plattenspieler verbinden obwohl es vorher bereits verbunden war wählen Sie den Plattenspieler zum erneuten Koppeln wieder in der Geräteliste des mobilen Endgeräts aus Bedienung eines gekoppelten BT Geräts Sobald Sie ein mobiles Endgerät mit Ihrem Plattenspieler ve...

Page 22: ... Taste SOURCE bis auf dem Bildschirm Aux In angezeigt wird Verwenden Sie ein 3 5 mm Audioeingangskabel um das Gerät schnell und einfach mit einer externen Tonquelle zu verbinden 1 Schließen Sie ein Ende des 3 5 mm Audiokabels an den Kopfhöreranschluss oder Aux Out Anschluss an der externen Tonquelle an Verbinden Sie das andere Kabelende mit dem Aux In Anschluss an der Vorderseite des Geräts 2 Drüc...

Page 23: ...5 oder 78 Es kann keine BT Verbindung hergestellt werden Stellen Sie sicher dass sich das Gerät im BT Modus befindet Stellen Sie sicher dass sich das mobile Endgerät innerhalb der BT Reichweite befindet 10 Meter oder weniger Deaktivieren Sie BT auf allen Geräten welche Sie gerade nicht verwenden oder legen Sie diese außerhalb der Reichweite des Plattenspielers ab Kein Ton Klangverzerrung Passen Si...

Page 24: ...scher und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Konformitätserklärung Hersteller Chal Tec GmbH W...

Page 25: ...Power supply 230 240 V 50 60 Hz RMS power 2 x 5 W RMS Radio frequncies FM 8 5 108 MHz DAB 2 4 GHz 2 48 GHz BT version 2 1 Dear Customer Congratulations on purchasing this equipment Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any l...

Page 26: ...e within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons Triangle with exclamation point plus explanation as follows ATTENTION The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying this product CAUTI...

Page 27: ...with the product Using an unauthorised power supply will invalidate your guarantee and may irrecoverably damage the product Disconnect your Retro Turntable from the mains power supply during thunderstorms Always check that you have completely switched off your Retro Turntable before you change or disconnect the power supply Where the mains power plug or an appliance coupler is used as the disconne...

Page 28: ...r naked flame on top of or near the product Ventilation Do not install this product in a confined space Allow adequate ventilation to prevent heat build up Do not block or cover slots holes or openings on the product by placing on soft furnishings such as carpets rugs or beds as these are provided for functionality and or ventilation to ensure safe operation of the product For indoor use only Care...

Page 29: ...NCTION KEYS 1 2 3 8 4 5 6 7 1 Spindle adapter 2 Turntable platter with turntable mat included 3 Tone arm lever 4 33 45 78 RPM turntable speed selection 5 Turntable auto stop on off 6 Tone arm 7 Tone arm clip 8 Stylus and stylus cover ...

Page 30: ... Stop CD mode 16 Tune Skip buttons 17 Radio presets CD repeat 18 Source Phono CD DAB FM radio BT Aux in 19 Headphone socket 20 Rotary volume control 21 VU meters 22 Turntable dust cover 23 FM radio wire aerial 24 RCA Speaker sockets 25 Power cable Preset Prog Repeat Scan Select BT Pair Clock set 21 20 19 17 16 24 25 22 23 15 14 13 12 11 10 9 18 ...

Page 31: ... STANDBY ON OFF 2 MENU 3 INFO 4 Tune Skip backward 5 PEPEAT PRESET 6 STOP 7 Vol 8 Eject 9 Mode Phono DAB FM CD BT Aux 10 Mute 11 Tune Skip forward 12 Play Pause Select 13 Program 14 Vol 15 EQ 8 1 9 10 2 4 3 11 12 5 14 6 7 15 ...

Page 32: ...y from other electrical appliances to avoid interference it is within 1 4 metres of a power socket Please ensure that the mains power lead and speaker wires are not a trip hazard it is where it will be in range of the connected or paired bluetooth device e g iPod iPhone iPad Android other phone Computer which is about 10 metres or less 33 feet or less in line of sight you do not place your Retro T...

Page 33: ...tandby mode This product is designed to go to Standby mode automatically after 20 minutes approximately if it does not receive an audio signal Short press the Power button to switch your product back on again Changing the source mode Short press the source button to change between Phono Turntable CD DAB FM Radio BT and Aux in modes Please check the display which will confirm the mode Adjusting the...

Page 34: ...ect PH Turntable mode and to continue turning even when the record you are playing comes to an end you change to another mode or switch the Retro Turntable product to Standby mode then set this switch to OFF Changing the Turntable speed RPM Before you play a record you need to check the correct speed or RPM that the record should be played at Your Retro Turntable has 3 RPM speeds 33 45 and 78 RPM ...

Page 35: ... the tone arm across to the rest position Suspend play To temporarily suspend playing your record 1 Use the tone arm lever to lift the tone arm and stylus from the record 2 To resume play use the tone arm lever to gently lower the stylus onto your record again CD PLAYER Check that your Retro Turntable is in CD mode If you are not already in CD mode repeatedly short press the Source button until yo...

Page 36: ...mmed play mode In programmed play mode you can program the play order of the tracks on your CD You can program up to 20 tracks in total Note To set up programmed play mode the CD must be stopped in the CD compartment and must not be paused or playing In CD mode with the CD you wish to programme in the CD compartment and stopped 1 Short press the Repeat button to enter CD programmed play mode P01 w...

Page 37: ...Do NOT touch the playback side of the CD Do NOT attach paper or tape or any other material to the disc Fingerprints and dust on the disc will cause sound deterioration Wipe the disc from the centre outwards with a soft cloth Always keep the disc clean If dust or marks cannot be removed with a soft cloth wipe the disc lightly with a slightly damp soft cloth and then wipe with a soft dry cloth Do NO...

Page 38: ... frequency band Long press the Tune Skip button to scan down the frequency band Short press the Tune Skip or button to adjust the frequency band in 0 05MHz steps Note If reception is poor check that the wire aerial is fully extended or try moving the product to another location Storing an FM station preset Your Retro Turntable can store up to 30 FM stations in its preset memories for instant acces...

Page 39: ... when you switch the radio back on Wire radio aerial Please make sure that the wire aerial on the back of the Retro Turntable is fully extended and adjusted before you attempt to tune to a DAB radio station a vertical position is recommended This will ensure that the maximum signal strength is available when the Retro Turntable begins to scan Extending the aerial also ensures the best possible sou...

Page 40: ...Turntable can store up to 30 DAB radio stations in its preset memories for instant access to your favourite stations 1 Tune the Retro Turntable to the DAB radio station that you wish to preset 2 Long press the Repeat button on the Retro Turntable or the Preset on the remote control until Empty 1 is displayed 3 Use the Tune Skip buttons to move the preset number that you would like to store the rad...

Page 41: ...ght the row of solid rectangles will be Programmart PTY such as Rock Pop Talk or News Multiplex Name displays the broadcasting area and collection of radio stations on this frequency e g BBC National DAB Digital 1 Network Channel and Frequency e g 12B 225 648 MHz Signal error This is displayed as a number between 0 99 It would not be possible to satisfactorily listen to a radio station with a sign...

Page 42: ...ss the button 2 Use the Tune Skip buttons to scroll through the options available and short press the button 3 Short press the Stop button on the Retro Turntable or the MENU button on remote control to exit from the Menu BT MODE With your Retro turntable you can connect wirelessly to other compatible BT devices and stream music which can then be heard through the Retro Turntable stereo speakers Be...

Page 43: ...BT connectivity settings on your device and select Oxford to reconnect Controlling a paired BT device Once paired you can adjust the volume using the right hand rotary volume control You can also use the controls on the connected audio device 1 Select and start the music or audio that you wish to listen to on your paired BT device it will now be heard through the Retro Turntable speakers Adjust th...

Page 44: ...or a quick and easy connection to an external sound source 1 Connect one end of the 3 5mm audio connection cable to the headphone or auxiliary out socket of your secondary device connect the other end to the Aux in socket on the front of your Retro Turntable 2 Press the Play button on your external device to start playback through the Retro turntable speakers To gain optimal volume levels adjust t...

Page 45: ...range of the Retro Turntable for BT functionality 10 metres or less 33 feet or less Move any other unnecessary BT devices electrical equipment away from the Retro Turntable and if possible turn them off or disable their BT functionality No sound Sound distortion Adjust the volume The stylus is dirty Clean the stylus with a soft brush The record is dirty or dusty Clean the record with a record clea...

Page 46: ...012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could othe...

Page 47: ...acquisition de ce nouvel appareil Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d emploi afin d éviter d éventuels dommages Nous ne saurions être tenus pour responsables des dom mages dus au non respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit...

Page 48: ...nsion dangereuse non isolée à l intérieur du boîtier d une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes Signification du triangle avec un point d exclamation ATTENTION le point d exclamation point dans le triangle équilatéral est destiné à alerter l utilisateur de la présence d importantes instructions d utilisation et d entretien maintenance dans les documents q...

Page 49: ...par l utilisateur Une mauvaise manipulation de l appareil peut l endommager et annuler la garantie Source d alimentation Utilisez uniquement l adaptateur secteur fourni L utilisation d un bloc d alimentation non recommandé par le fabricant peut entraîner des dommages irréversibles à l appareil et vous faire perdre la garantie Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale pendant les orage...

Page 50: ...urces de chaleur telles que des radiateurs Ne placez jamais de bougies ou autres objets avec une flamme nue sur ou à proximité de l appareil Ventilation N installez pas ce produit dans un espace confiné Assurez une ventilation adéquate pour éviter l accumulation de chaleur Ne bloquez ni ne couvrez les ouvertures et trous du produit en le plaçant sur des tissus d ameublement tels que moquettes tapi...

Page 51: ...5 6 7 1 Centreur 2 Platine avec protection 3 Levier de bras de lecture 4 33 45 78 TR choix de la vitesse de la platine 5 Arrêt automatique de la platine activé désactivé 6 Bras de lecture 7 Support du bras de lecture 8 Tête de lecture et protection de l aiguille ...

Page 52: ...de CD 16 Tune Skip avance retour rapide saut de titre 17 Repeat station mémorisée répéter un CD 18 Source Phono CD DAB Radio FM BT AUX IN 19 Prise casque 20 Volume 21 VU mètre 22 Protection de la platine contre la poussière 23 Câble d antenne FM 24 Prise d enceinte RCA 25 Câble d alimentation Preset Prog Repeat Scan Select BT Pair Clock set 21 20 19 17 16 24 25 22 23 15 14 13 12 11 10 9 18 ...

Page 53: ...EAT PRESET répétition rappel de station mémorisée 6 STOP 7 VOL réduire le volume 8 EJECT éjection de CD 9 MODE Phono DAB FM CD BT AUX 10 MUTE fonction muet 11 Recherche de station avance rapide 12 Lecture Pause Sélection 13 PROG Programmer 14 VOL augmenter le volume 15 EQ égaliseur 8 1 9 10 2 4 3 11 12 5 14 6 7 15 ...

Page 54: ...e courant Assurez vous que le cordon d alimentation et les câbles d enceinte ne présentent aucun risque de chute l appareil est à portée d un appareil BT connecté par exemple iPod iPhone iPad Android autre smartphone ordinateur La portée est au maximum de 10 mètres 33 pieds sans aucun obstacle entre l appareil et l appareil mobile Ne placez pas l appareil ou les enceintes directement sur des surfa...

Page 55: ... cordon d alimentation de la prise murale pour éteindre complètement l appareil Mode veille Cet appareil se met en veille au bout de 20 minutes environ s il ne reçoit pas de son pendant cette période Appuyez brièvement sur la touche marche arrêt pour rallumer l appareil Changer de source Mode Appuyez brièvement sur la touche SOURCE à plusieurs reprises pour choisir entre Phono CD DAB Radio FM BT e...

Page 56: ... continue de tourner lorsque le disque est terminé placez le sélecteur sur la position Off Réglage de la vitesse de rotation de la platine RPM Avant de lire un disque vérifiez la vitesse à laquelle il doit être joué Cet appareil dispose de trois vitesses 33 45 et 78 tr min La touche de sélection de vitesse est située sous le cache anti poussière à droite du bras de lecture Déplacez la touche de sé...

Page 57: ... de lecture et l aiguille et retirez les du disque à l aide du levier correspondant 2 Abaissez lentement le bras de lecture et l aiguille sur le disque en utilisant le bras de lecture pour reprendre la lecture LECTEUR CD Assurez vous que l appareil est en mode CD Si l appareil n est pas déjà en mode CD appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu à ce que l écran affiche CD Après l affichage ...

Page 58: ...la lecture aléatoire Lecture d une liste de lecture programmée en mode CD Vous pouvez mémoriser et lire jusqu à 20 titres dans l ordre de votre choix Remarque pour sélectionner les morceaux et les mémoriser dans n importe quel ordre la lecture du CD doit être complètement arrêtée Ceci n est pas possible en mode de lecture ou de pause En mode CD et en arrêt de la lecture procédez comme suit 1 Appuy...

Page 59: ...as de papier ruban adhésif ou autre matériel sur le CD Les empreintes digitales et la poussière sur le CD peuvent déformer le son Essuyez le CD de l intérieur vers l extérieur avec un chiffon doux Gardez toujours les CD propres Si la poussière ou les traces de doigts ne peuvent pas être enlevées avec un chiffon doux frottez doucement le disque avec un chiffon doux légèrement humidifié puis essuyez...

Page 60: ... ou pour démarrer la recherche de stations dans la direction souhaitée Si vous appuyez brièvement sur les touches ou la plage de fréquence sera ajustée de 0 05 MHz à chaque pression Remarque Si la réception est mauvaise vérifiez d abord que le câble d antenne est correctement aligné Si tel est le cas changez l emplacement de l appareil Mémorisation d une station FM Vous pouvez stocker jusqu à 30 s...

Page 61: ...sous tension de l appareil Antenne câble Vérifiez que l antenne câble à l arrière de l appareil est complètement étendue avant de tenter de régler une station de radio DAB une position verticale est recommandée Assurez vous que la force du signal maximum est disponible lors du démarrage de la recherche de station Orientez l antenne de manière à obtenir la meilleure qualité de son possible Changer ...

Page 62: ...onguement sur la touche REPEAT de la platine ou sur la touche PRESET de la télécommande jusqu à ce que Empty 1 apparaisse à l écran 3 Utilisez les touches ou pour sélectionner le numéro de préréglage sous lequel vous souhaitez mémoriser la station Empty 1 Empty 30 4 Appuyez sur la touche pour sauvegarder la station sélectionnée L icône de mémoire apparaît à l écran 5 Remarque Si une station a déjà...

Page 63: ...ntre 1 et 99 Avec une erreur d intensité du signal de 30 ou plus il n est pas possible d écouter une qualité de musique satisfaisante Essayez de régler l antenne ou de déplacer l appareil Information sur le signal Le débit de données auquel le signal est transmis Appuyez plusieurs fois sur la touche STOP de la platine ou sur la touche INFO de la télécommande pour sélectionner les différentes infor...

Page 64: ...usique sur les enceintes de l appareil Avant de pouvoir utiliser l appareil en mode BT vous devez d abord le connecter à un appareil mobile compatible BT tel qu un iPod iPhone iPad tablette Android autre smartphone ordinateur 1 Si l appareil n est pas encore en mode BT appuyez sur la touche SOURCE jusqu à ce que BT apparaisse à l écran 2 BT s affiche à l écran et pendant que l appareil recherche d...

Page 65: ... appareil mobile sélectionnez la musique que vous souhaitez lire sur les enceintes de la platine disque Réglez le volume sur le périphérique mobile ou sur la platine 2 Lorsque vous écoutez de la musique via BT vous pouvez utiliser les commandes du périphérique mobile et celles de la platine pour le fonctionnement Les contrôles disponibles en mode BT sont Lecture Pause Pour lire ou mettre en pause ...

Page 66: ... câble audio 3 5 mm sur la prise casque ou la prise Aux Out de la source audio externe Connectez l autre extrémité du câble au connecteur d entrée auxiliaire situé à l avant du périphérique 2 Appuyez sur la touche de lecture du périphérique externe pour lancer la lecture sur les enceintes de la platine Réglez le volume sur le périphérique externe ainsi que sur la platine pour atteindre le volume o...

Page 67: ...e 33 45 ou 78 Aucune connexion BT n est établie Assurez vous que l appareil est en mode BT Vérifiez que le périphérique mobile est à portée 10 mètres ou moins Désactivez BT sur tout périphérique que vous n utilisez pas ou éloignez le de la platine Pas de son distorsion Ajustez le volume L aiguille est sale Nettoyez l aiguille avec une brosse douce Le disque est sale ou poussiéreux Nettoyez le disq...

Page 68: ...t électroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Déclaration de conformité Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Ce produit est conforme aux directives européennes suivan...

Page 69: ...atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desaten dido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente código QR para tener acceso al manual de instrucciones más actualizado y a información adicional sobre el producto DATO...

Page 70: ...grosa no aislada en la carcasa del producto que puede ser de la suficiente magnitud como para representar un peligro de descarga eléctrica para personas El triángulo con el símbolo de exclamación y el siguiente aviso ADVERTENCIA El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero debe advertir al usuario de la existencia de indicaciones de funcionamiento y mantenimiento importantes presentes...

Page 71: ...cado No existen piezas que puedan ser reparadas por el usuario en este aparato Con un trato inadecuado del aparato este puede dañarse y la garantía expirará Suministro eléctrico Utilice exclusivamente la fuente de alimentación contenida en el envío El uso de una fuente de alimentación no recomendada por el fabricante puede provocar daños irreversibles en el aparato y la cancelación de la garantía ...

Page 72: ... la luz solar o de fuentes de calor como radiadores Nunca coloque velas ni objetos similares con llamas abiertas sobre el aparato ni cerca de él Ventilación No instale este producto en un espacio angosto Asegúrese de que exista suficiente ventilación para evitar la acumulación del calor No bloquee ni cubra las ranuras orificios o aberturas del producto colocándolos sobre objetos blandos como alfom...

Page 73: ... 5 6 7 1 Accesorio del eje 2 Plato giratorio con alfombrilla 3 Palanca para el brazo del tocadiscos 4 Selección de velocidad del plato 33 45 78 RPM 5 Detención automática del plato giratorio on off 6 Brazo del tocadiscos 7 Soporte del brazo 8 Cartucho fonocaptor y aguja ...

Page 74: ...onizar saltar avanzar retroceder saltar 17 Repeat repetir CD emisoras de radio guardadas 18 Source Fuente Phono CD DAB Radio FM BT AUX IN 19 Conexión para auriculares 20 Volume regulador de volumen 21 Vúmetro 22 Protección antipolvo del plato giratorio 23 Antena de cable FM 24 Conexión para altavoces RCA 25 Cable de alimentación Preset Prog Repeat Scan Select BT Pair Clock set 21 20 19 17 16 24 25...

Page 75: ...PEAT PRESET repetir acceder a emisoras de radio guardadas 6 STOP 7 VOL bajar volumen 8 EJECT expulsión de CD 9 MODE Modo Phono DAB FM CD BT AUX 10 Mute Silencio 11 Búsqueda de emisoras avanzar 12 Reproducción pausa selección 13 PROG Programar 14 VOL subir volumen 15 EQ ecualizador 8 1 9 10 2 4 3 11 12 5 14 6 7 15 ...

Page 76: ...e corriente Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable del altavoz no provoque tropiezos El aparato se encuentre cerca del alcance de un aparato BT conectado p ej iPod iPhone iPad Android otro smartphone ordenador El alcance es de máximo 10 metros 33 pies si no existen objetos entre el aparato y el dispositivo móvil No coloque el aparato o los altavoces directamente sobre superficies ant...

Page 77: ...apagado El aparato se encuentra en modo standby Para apagar completamente el aparato desconecte el enchufe de la toma de corriente Modo standby Este aparato cambia tras aprox 20 minutos si no recibe ninguna señal de audio en este periodo de tiempo en el modo standby Pulse el botón de encendido apagado para encender de nuevo el aparato Cambiar fuente Modo Pulse varias veces el botón SOURCE para ele...

Page 78: ...egue a su fin entonces coloque el interruptor en la posición OFF Configuración de la velocidad del plato RPM Antes de reproducir un disco se debe comprobar a qué velocidad hay que reproducirlo Este aparato dispone de tres niveles de velocidad 33 45 y 78 RPM El botón de selección de velocidad se encuentra debajo de la cubierta antipolvo a la derecha del brazo Mueva el botón de selección de velocida...

Page 79: ...a palanca y del disco 2 Baje lentamente el brazo y la aguja para continuar con la reproducción hasta el disco con ayuda del brazo REPRODUCTOR DE CD Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo CD Si el aparato no se encuentra en modo CD pulse varias veces el botón SOURCE hasta que aparezca en pantalla CD Tras el indicador de CD la pantalla muestra Si no hay CD en el compartimento se muestra NO...

Page 80: ...oducción de una lista de reproducción de creación propia en modo CD Puede guardar y reproducir hasta 20 pistas en el orden que usted desee Nota Para seleccionar las pistas y guardarlas en el orden deseado la reproducción de CD debe detenerse completamente Durante el modo de reproducción pausa no es posible activar esta función Vaya al modo CD y proceda del siguiente modo con la reproducción deteni...

Page 81: ...ningún papel cinta adhesiva ni otros materiales en el CD Las marcas de huellas y el polvo en el CD pueden provocar deficiencias en el sonido Limpie el CD con un paño suave desde el interior hacia el exterior Mantenga siempre limpios los CD Si el polvo o las marcas de huellos no se pueden eliminar con un paño suave frote el CD con cuidado con un paño ligeramente húmedo y a continuación pase un paño...

Page 82: ...n modo FM Mantenga pulsado el botón o para iniciar la búsqueda de emisoras en la dirección correspondiente Si pulsa los botones o la zona de frecuencia cada vez que pulse el botón se ajusta en intervalos de 0 05 Mhz Nota Si la recepción es mala compruebe primero si ha orientado correctamente la antena En ese caso reubique el aparato Guardar una emisora FM Puede guardar hasta 30 emisoras FM para ob...

Page 83: ...a de cable Asegúrese de que la antena de cable situada en la parte trasera del aparato se haya desplegado por completo y está bien orientada antes de intentar sintonizar una emisora DAB se recomienda una posición vertical Asegúrese de que esté disponible la máxima potencia de señal al iniciar el proceso de búsqueda Oriente la antena de tal modo que la calidad del sonido sea la mejor posible Cambia...

Page 84: ...ntalla 3 Para elegir el espacio de memoria en el que desea guardar la emisora Empty 1 Empty 30 pulse el botón o 4 Pulse el botón para guardar la emisora seleccionada En pantalla se muestra el símbolo de guardado 5 Nota Si ya se había guardado otra emisora en el espacio de memoria seleccionado esta será reemplazada por la emisora nueva Acceder a una emisora DAB guardada en modo DAB En modo DAB 1 Pu...

Page 85: ...la señal de 30 o superior no es posible escuchar música satisfactoriamente Intente ajustar la antena o reubique el aparato Información de la señal La tasa de datos con la que se transfiere la señal Pulse varias veces el botón STOP en el tocadiscos o el botón INFO del mando a distancia para seleccionar la distinta información Compresión del Rango Dinámico DRC En modo DAB La compresión del rango din...

Page 86: ...onectarlo con un dispositivo compatible con BT como iPod iPhone iPad Tablet Android otro Smartphone ordenador 1 Si el aparato no se encuentra en modo BT pulse varias veces el botón SOURCE hasta que aparezca en pantalla BT 2 BT aparece en pantalla y mientras el aparato busca dispositivos BT la pantalla muestra not connected 3 Active el BT en su dispositivo móvil y seleccione el tocadiscos de la lis...

Page 87: ...ato También puede ajustar el volumen desde su dispositivo móvil 1 En el dispositivo móvil seleccione la música que desea reproducir a través de los altavoces del tocadiscos Regule el volumen en el tocadiscos o en el dispositivo móvil 2 Para reproducir música vía BT puede utilizar como controles los del dispositivo móvil o bien el panel de control del tocadiscos Los elementos de control disponibles...

Page 88: ...remo del cable de audio de 3 5 mm a la toma de auriculares o a la conexión Aux Out de la fuente de audio externa Conecte el otro extremo del cable a la toma Aux In de la parte delantera del aparato 2 Pulse el botón de reproducción de su dispositivo externo para iniciar la reproducción musical a través del altavoz del tocadiscos Para obtener el volumen óptimo regúlelo tanto en el dispositivo extern...

Page 89: ...exión BT Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo BT Asegúrese de que su dispositivo móvil se encuentre dentro del alcance del aparato 10 metros o menos Desactive el BT en todos los dispositivos que no esté utilizando o colóquelos fuera del alcance del tocadiscos Pas de son distorsion Ajuste el volumen La aguja está sucia Limpie la cuchilla con un cepillo de cerdas blandas El disco está su...

Page 90: ...s y no deseche el aparato como un residuo doméstico Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Declaración de conformidad Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlín Alemania Este producto cumple co...

Page 91: ...o La invitiamo a leggere attentamente e a ri spettare le seguenti istruzioni così da prevenire eventuali danneggiamenti Si declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti dalla mancata osservanza delle indicazioni e da un uso impro prio Scansioni il codice QR per avere accesso al più recente manuale per gli utenti oltre che a ulte riori informazioni sul prodotto DATI TECNICI Numero articolo 1...

Page 92: ...a di tensione pericolosa non isolata all interno del rivestimento del prodotto la quale potrebbe avere un entità sufficiente a costituire un rischio di elettrocuzione per le persone Il triangolo con il punto esclamativo indica ATTENZIONE il punto esclamativo all interno del triangolo equilatero ha lo scopo di avvertire l utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e di manutenz...

Page 93: ...tente può effettuare una manutenzione L uso scorretto del dispositivo potrebbe danneggiarlo e invalidare la garanzia Fonte di alimentazione Utilizzare esclusivamente l alimentatore in dotazione L utilizzo di un alimentatore non consigliato dal produttore può portare a danni irreversibili al dispositivo e all annullamento della garanzia Durante i temporali scollegare la spina dalla presa elettrica ...

Page 94: ...da raggi solari e fonti di calore come ad esempio radiatori Non posizionare mai candele o altri oggetti con fiamme libere nelle vicinanze del dispositivo Ventilazione Non installare il prodotto in uno spazio stretto Assicurare che vi sia ventilazione a sufficienza per evitare la formazione di calore Non coprire o bloccare con oggetti come tappeti coperte o letti qualsiasi fessura foro o apertura s...

Page 95: ...E TASTI FUNZIONE 1 2 3 8 4 5 6 7 1 Inserto adattatore 2 Piatto girevole con tappetino 3 Leva per braccio 4 Selettore velocità 33 45 78 RMP del piatto 5 Stop automatico del piatto on off 6 Braccio 7 Portabraccio 8 Punta e copri punta ...

Page 96: ...à CD 16 Tune Skip avanti indietro salta 17 Repeat stazioni radio memorizzate ripeti CD 18 Source Sorgente Phono CD DAB FM BT AUX IN 19 Ingresso cuffie 20 Volume regolazione altoparlante 21 VU meter 22 Protezione piatto 23 Cavo antenna FM 24 Ingresso altoparlanti RCA 25 Cavo di alimentazione Preset Prog Repeat Scan Select BT Pair Clock set 21 20 19 17 16 24 25 22 23 15 14 13 12 11 10 9 18 ...

Page 97: ...PEAT PRESET ripetizione stazioni radio memorizzate 6 STOP 7 VOL riduzione volume 8 EJECT estrazione CD 9 MODE Modalità Phono DAB FM CD BT AUX IN 10 MUTE muto 11 Ricerca stazioni avanti 12 Play Pausa Seleziona 13 PROG programmare 14 VOL aumento volume 15 EQ equalizzatore 8 1 9 10 2 4 3 11 12 5 14 6 7 15 ...

Page 98: ...i corrente Assicurarsi che l alimentatore e i cavi degli altoparlanti non ostruiscano il passaggio Il dispositivo si trovi a portata di un dispositivo BT connesso ad es iPod iPhone iPad dispositivi Android altro smartphone computer La portata massima è di 10 metri se non sono interposti oggetti tra il dispositivo e il dispositivo mobile Non posizionare il dispositivo o gli altoparlanti direttament...

Page 99: ...egare la spina dalla presa elettrica Modalità Stand by Se entro 20 minuti non riceve alcun segnale audio il dispositivo entra in modalità Stand by Premere il tasto di accensione spegnimento per accendere nuovamente il dispositivo Cambio sorgente modalità Premere più volte il tasto Source per passare tra le modalità Phono CD DAB FM Radio BT e AUX IN Una volta comparsa la modalità desiderata sul dis...

Page 100: ...po la fine del disco mettere l interruttore il posizione OFF Regolazione della velocità del piatto RPM Prima della riproduzione di un disco è opportuno verificare quale sia la velocità prevista Questo dispositivo dispone di tre livelli di velocità 33 45 e 78 RPM Il tasto di selezione della velocità si trova sotto la copertura di protezione a destra del braccio Spostare il tasto di selezione della ...

Page 101: ... sollevare il braccio e la punta dal disco 2 Abbassare lentamente il braccio e la punta sul disco per continuare con la riproduzione utilizzando sempre la leva per braccio LETTORE CD Assicurarsi che il dispositivo si trovi in modalità CD Qualora il dispositivo non si trovasse in modalità CD premere più volte il tasto SOURCE fino a che sul display compare la scritta CD Dopo la visualizzazione di CD...

Page 102: ...iproduzione di una playlist creata in modalità CD È possibile salvare e riprodurre fino a 20 tracce nell ordine desiderato Nota per selezionare le tracce e salvarle nell ordine desiderato è necessario interrompere la riproduzione del CD nella modalità play pausa non è possibile eseguire questa funzione Nella modalità CD e a riproduzione interrotta procedere come segue 1 Premere il tasto REPEAT per...

Page 103: ...re carta nastro adesivo o altri materiali sul CD Impronte o polvere sul CD possono comportare una riproduzione disturbata del suono Pulire il CD con un panno morbido dall interno verso l esterno Tenere i CD sempre puliti Qualora non fosse possibile rimuovere impronte e polvere con un panno morbido strofinare delicatamente il CD con un panno leggermente umido quindi asciugarlo con un altro panno mo...

Page 104: ... tasto o pper avviare la ricerca di stazioni nella direzione selezionata Premendo i tasti o a ogni pressione l intervallo di frequenza viene adattato di circa 0 05 MHz Nota qualora la ricezione fosse scarsa controllare come prima cosa che il cavo antenna sia orientato correttamente Se così fosse è opportuno posizionare il dispositivo in un altro luogo Memorizzazione di una stazione FM È possibile ...

Page 105: ... cavo antenna sia ben esteso nella parte posteriore del dispositivo prima di provare a cercare una stazione radio DAB si consiglia un orientamento verticale Assicurarsi che sia disponibile la potenza di segnale massima prima dell avvio della ricerca delle stazioni Orientare l antenna in modo da ottenere la migliore qualità del suono possibile Passaggio a un altra stazione DAB In modalità DAB 1 Uti...

Page 106: ...del giradischi o il tasto PRESET del telecomando fino a che sul display viene visualizzata la scritta Empty 1 3 Per selezionare il numero di memorizzazione al quale si desidera salvare la stazione Empty 1 Empty 30 premere i tasti o 4 Premere il tasto per salvare la stazione selezionata Sul display compare il simbolo della memorizzazione 5 Nota qualora nello slot selezionato fosse già stata salvata...

Page 107: ...Stazione digitale 1 e frequenza ad es 12B 225 648 MHz Errore di segnale Viene visualizzato un numero da 1 a 99 In caso di errore nella potenza del segnale maggiore o uguale a 30 non sarà possibile un buon ascolto della musica È possibile tentare di sistemare l antenna oppure spostare il dispositivo in un altro luogo Informazioni sul segnale La tasa de datos con la que se transfiere la señal Pulse ...

Page 108: ...uscire dal menu MODE BT Al giradischi è possibile collegare dispositivi mobili BT e riprodurre musica attraverso gli altoparlanti del giradischi stesso Prima di poter utilizzare il giradischi in modalità BT è necessario anzitutto collegarlo con un dispositivo mobile BT come ad esempio iPod iPhone iPad Tablet dispositivo Android altro smartphone computer 1 Qualora il giradischi non si trovasse anco...

Page 109: ...ischi è possibile regolare il volume tramite le manopole di quest ultimo È altresì possibile regolare il volume sul dispositivo mobile 1 Selezionare dal dispositivo mobile la musica che si desidera riprodurre dalle casse del giradischi Regolare il volume sul dispositivo mobile o sul giradischi 2 Nella riproduzione musicale via BT è possibile utilizzare sia i comandi del dispositivo mobile che quel...

Page 110: ...e un estremità del cavo audio da 3 5 mm all ingresso cuffie o attacco AUX OUT della sorgente audio esterna Collegare l altra estremità all ingresso AUX IN nella parte anteriore del dispositivo 2 Premere il tasti di riproduzione del dispositivo esterno per avviare la riproduzione attraverso gli altoparlanti del giradischi Per un volume ottimale regolare sia il volume sul dispositivo esterno che sul...

Page 111: ... BT Assicurarsi che il dispositivo si trovi in modalità BT Assicurarsi che il dispositivo mobile si trovi entro il raggio d azione BT 10 metri o meno Disattivare il BT su tutti i dispositivi non utilizzati oppure posizionarli al di fuori del raggio d azione del giradischi Assenza di suono Distorsione del suono Regolare il volume La punta non è pulita Pulire la punta con una spazzola morbida Il dis...

Page 112: ...i locali e non smaltire i vecchi dispositivi assieme ai rifiuti domestici Uno smaltimento a norma dei vecchi dispositivi protegge l ambiente e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Riciclare aiuta a ridurre il consumo di materie prime Dichiarazione di conformità Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany Questo prodotto è conforme alle seguenti Direttive Europe...

Page 113: ......

Page 114: ......

Reviews: